From ea1210765d82daf409aed6f901f2047ddc266690 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Se=C3=A1n=20=C3=93=20Ceallaigh/Irish=20translations?= Date: Sun, 27 Aug 2000 00:17:24 +0000 Subject: Update Irish trans. --- po/ga.po | 183 ++------------------------------------------------------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 179 deletions(-) diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index ef5bf1883c..135ca6304e 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" "POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-03 21:30-0000\n" -"Last-Translator: Alastair McKinstry \n" -"Language-Team: Gaeilge \n" +"PO-Revision-Date: 2000-08-26 19:15+0000\n" +"Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh \n" +"Language-Team: Gaeilge \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Leathanach %u" #: gtk/gtkrc.c:1872 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "" +msgstr "" "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d" #: gtk/gtkrc.c:1875 @@ -282,178 +282,3 @@ msgstr "N msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Níl aon nod ann ---" -#~ msgid "Foundry:" -#~ msgstr "Teilgcheárta:" - -#~ msgid "Weight:" -#~ msgstr "Meachán:" - -#~ msgid "Slant:" -#~ msgstr "Fiar:" - -#~ msgid "Set Width:" -#~ msgstr "Socraigh Leithead:" - -#~ msgid "Pixel Size:" -#~ msgstr "Méid Pixel:" - -#~ msgid "Point Size:" -#~ msgstr "Méid Pointe:" - -#~ msgid "Resolution X:" -#~ msgstr "Réiteach X:" - -#~ msgid "Resolution Y:" -#~ msgstr "Réiteach Y:" - -#~ msgid "Spacing:" -#~ msgstr "Spásáil:" - -#~ msgid "Average Width:" -#~ msgstr "Meán Leitheaid:" - -#~ msgid "Charset:" -#~ msgstr "Tacar Carachtar:" - -#~ msgid "Font Property" -#~ msgstr "Airí Clófhoirne" - -#~ msgid "Requested Value" -#~ msgstr "Luach Éilimh" - -#~ msgid "Actual Value" -#~ msgstr "Fíorluach" - -#~ msgid "Font" -#~ msgstr "Clófhoireann" - -#~ msgid "Font:" -#~ msgstr "Clófhoireann:" - -#~ msgid "Font Style:" -#~ msgstr "Stíl Clófhoirne:" - -#~ msgid "Reset Filter" -#~ msgstr "Athspreag Scagaire" - -#~ msgid "Metric:" -#~ msgstr "Méadrach:" - -#~ msgid "Points" -#~ msgstr "Pointí" - -#~ msgid "Pixels" -#~ msgstr "Pixeleanna" - -#~ msgid "Font Information" -#~ msgstr "Eolas Clófhoirne" - -#~ msgid "Requested Font Name:" -#~ msgstr "Ainm Clófhoirne Éilimh:" - -#~ msgid "Actual Font Name:" -#~ msgstr "Fíorainm Clófhoirne:" - -#~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles." -#~ msgstr "%i clófhoireann ar fáil a bhfuil %i stíl acu." - -#~ msgid "Filter" -#~ msgstr "Scagaire" - -#~ msgid "Font Types:" -#~ msgstr "Saghas Clófhoirne:" - -#~ msgid "Bitmap" -#~ msgstr "Mapa Giotáin" - -#~ msgid "Scalable" -#~ msgstr "Inathraithe" - -#~ msgid "Scaled Bitmap" -#~ msgstr "Mapa Giotáin Buntomhaiste" - -#~ msgid "*" -#~ msgstr "*" - -#~ msgid "(nil)" -#~ msgstr "(náid)" - -#~ msgid "regular" -#~ msgstr "mar is gnách" - -#~ msgid "italic" -#~ msgstr "cló iodálach" - -#~ msgid "oblique" -#~ msgstr "fiar" - -#~ msgid "reverse italic" -#~ msgstr "iodálach cúlaithe" - -#~ msgid "reverse oblique" -#~ msgstr "fiar cúlaithe" - -#~ msgid "other" -#~ msgstr "ceann eile" - -#~ msgid "[M]" -#~ msgstr "[M]" - -#~ msgid "[C]" -#~ msgstr "[C]" - -#~ msgid "The selected font is not available." -#~ msgstr "Níl an chlófhoireann roghnaithe ar fáil." - -#~ msgid "The selected font is not a valid font." -#~ msgstr "Ní clófhoireann bailí í an chlófhoireann roghnaithe." - -#~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." -#~ msgstr "" -#~ "Is clófhoireann 2-beart í agus is féidir nach dtaispeánfaidh sí i gceart." - -#~ msgid "roman" -#~ msgstr "cló rómhánach" - -#~ msgid "proportional" -#~ msgstr "cló il-leathan" - -#~ msgid "monospaced" -#~ msgstr "cló comh-leathan" - -#~ msgid "char cell" -#~ msgstr "cill carachtair" - -#~ msgid "Font: (Filter Applied)" -#~ msgstr "Clófhoireann: (Scagaire Feidhmeach)" - -#~ msgid "heavy" -#~ msgstr "cló trom" - -#~ msgid "extrabold" -#~ msgstr "cló sárthrom" - -#~ msgid "bold" -#~ msgstr "cló trom" - -#~ msgid "demibold" -#~ msgstr "cló leaththrom" - -#~ msgid "medium" -#~ msgstr "cló meán" - -#~ msgid "normal" -#~ msgstr "cló gnách" - -#~ msgid "light" -#~ msgstr "cló éadrom" - -#~ msgid "extralight" -#~ msgstr "cló sáréadrom" - -#~ msgid "thin" -#~ msgstr "cló caol" - -#~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." -#~ msgstr "" -#~ "Chuathas thar MAX_FONTS. Seans go bhfuil roinnt clófhoirne ar iarraidh." -- cgit v1.2.1