diff options
author | Goran Rakic <grakic@src.gnome.org> | 2009-04-10 17:27:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Goran Rakic <grakic@src.gnome.org> | 2009-04-10 17:27:55 +0000 |
commit | b68d64afcccbcfef748858e088113d7b16edcfde (patch) | |
tree | e280b42d9e7fa81c02864d33dae0e02eb64f4d19 | |
parent | dfbc193c4ec4d1c1bc22b9965bb8b34f79774843 (diff) | |
download | gvfs-b68d64afcccbcfef748858e088113d7b16edcfde.tar.gz |
Updated Serbian translation (by Miloš Popović)
svn path=/trunk/; revision=2370
-rw-r--r-- | po/sr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 12 |
2 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-10 11:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-10 19:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-23 21:18+0100\n" "Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gnail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Грешка у прикупљању података о монтира #: ../client/gvfsdaemondbus.c:567 ../client/gvfsdaemondbus.c:998 #, c-format msgid "Error connecting to daemon: %s" -msgstr "Грешка при повезивању са демоном: %s" +msgstr "Грешка при повезивању са управљачким програмом: %s" #: ../client/gvfsiconloadable.c:145 msgid "Invalid return value from open_icon_for_read" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "већ је покренута тачка монтирања за %s" #: ../daemon/daemon-main.c:276 msgid "error starting mount daemon" -msgstr "грешка при покретању демона за монтирање" +msgstr "грешка при покретању управљачког програма за монтирање" #. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change #. due to string freeze. @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Неисправна дбас порука" #: ../daemon/main.c:45 msgid "Replace old daemon." -msgstr "Замени старог демона." +msgstr "Замени стари управљачки програм." #: ../daemon/main.c:46 msgid "Don't start fuse." @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Не покрећи fuse." #: ../daemon/main.c:58 msgid "GVFS Daemon" -msgstr "Гвфс демон" +msgstr "Управљачки програм за GVFS" #: ../daemon/main.c:61 msgid "Main daemon for GVFS" -msgstr "Главни демон за Гвфс" +msgstr "Главни управљачки програм за GVFS" #. Translators: the first %s is the application name, #. the second %s is the error message diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 5bdefcba..91c53df9 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-10 11:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-10 19:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-23 21:18+0100\n" "Last-Translator: Miloš Popović <gpopac@gnail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Greška u prikupljanju podataka o montiranju: %s" #: ../client/gvfsdaemondbus.c:567 ../client/gvfsdaemondbus.c:998 #, c-format msgid "Error connecting to daemon: %s" -msgstr "Greška pri povezivanju sa demonom: %s" +msgstr "Greška pri povezivanju sa upravljačkim programom: %s" #: ../client/gvfsiconloadable.c:145 msgid "Invalid return value from open_icon_for_read" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "već je pokrenuta tačka montiranja za %s" #: ../daemon/daemon-main.c:276 msgid "error starting mount daemon" -msgstr "greška pri pokretanju demona za montiranje" +msgstr "greška pri pokretanju upravljačkog programa za montiranje" #. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change #. due to string freeze. @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Neispravna dbas poruka" #: ../daemon/main.c:45 msgid "Replace old daemon." -msgstr "Zameni starog demona." +msgstr "Zameni stari upravljački program." #: ../daemon/main.c:46 msgid "Don't start fuse." @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Ne pokreći fuse." #: ../daemon/main.c:58 msgid "GVFS Daemon" -msgstr "Gvfs demon" +msgstr "Upravljački program za GVFS" #: ../daemon/main.c:61 msgid "Main daemon for GVFS" -msgstr "Glavni demon za Gvfs" +msgstr "Glavni upravljački program za GVFS" #. Translators: the first %s is the application name, #. the second %s is the error message |