diff options
author | Thomas Thurman <tthurman@gnome.org> | 2010-05-16 17:33:18 -0400 |
---|---|---|
committer | Thomas Thurman <tthurman@gnome.org> | 2010-05-16 17:33:18 -0400 |
commit | 85e0b784aa30148ff20e327deb17fb42482bdd88 (patch) | |
tree | d4db06352c6d6387bf0f51bf6c669b7ef6d348b9 | |
parent | 7b9c182a145c9dc0d90d04edaa9a6d3896d4c379 (diff) | |
download | gvfs-85e0b784aa30148ff20e327deb17fb42482bdd88.tar.gz |
Updated Shavian translation
-rw-r--r-- | po/en@shaw.po | 299 |
1 files changed, 114 insertions, 185 deletions
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po index f4b10ef8..e3e7ae5d 100644 --- a/po/en@shaw.po +++ b/po/en@shaw.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Shavian translation for gvfs. -# Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation. -# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009. +# Copyright (C) 2009-2010 The Gnome Foundation. +# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2010. +# Transliterate Apple as ยท๐จ๐๐ฉ๐ค msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gvfs&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-26 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:37 -0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-12 22:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:06 -0400\n" "Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n" "Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,17 +35,15 @@ msgstr "๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐, msgid "Invalid return value from %s" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ฏ ๐๐จ๐ค๐ฟ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ %s" -#, fuzzy #: ../client/gdaemonfile.c:985 ../client/gvfsiconloadable.c:339 msgid "Couldn't get stream file descriptor" -msgstr "๐๐ซ๐๐ฏ๐ ๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค descriptor" +msgstr "๐๐ซ๐๐ฏ๐ ๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ผ" -#, fuzzy #: ../client/gdaemonfile.c:1106 ../client/gdaemonfile.c:1169 #: ../client/gdaemonfile.c:1232 ../client/gdaemonfile.c:1298 #: ../client/gdaemonfile.c:2615 ../client/gvfsiconloadable.c:155 msgid "Didn't get stream file descriptor" -msgstr "๐๐ฆ๐๐ฏ๐ ๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค descriptor" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ฏ๐ ๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ผ" #. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object #. corresponding to a particular path/uri @@ -57,11 +56,12 @@ msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ค๐ด๐๐ฆ๐ msgid "Invalid filename %s" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../client/gdaemonfile.c:2232 ../client/gdaemonvfs.c:1200 #: ../client/gdaemonvfs.c:1335 ../client/gdaemonvfs.c:1388 msgid "Error setting file metadata: %s" -msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ง๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค metadata: %s" #: ../client/gdaemonfile.c:2233 ../client/gdaemonvfs.c:1389 msgid "values must be string or list of strings" @@ -152,15 +152,17 @@ msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐๐น๐ฅ๐ msgid "Invalid attribute info list content" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐ค๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:209 msgid "Error initializing Avahi: %s" -msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฎ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s\n" +msgstr "๐ป๐ผ initializing Avahi: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:255 msgid "Error creating Avahi resolver: %s" -msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ: %s\n" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ Avahi ๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ค๐๐ผ: %s" #. Translators: #. * - the first %s refers to the service type @@ -178,12 +180,14 @@ msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ค๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐๐ป๐๐ฆ๐ \" #. * - the third %s refers to the domain #. * - the fourth %s refers to the required TXT keys #. -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1126 msgid "" "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT " "records are missing. Keys required: \"%s\"." -msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ค๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐๐ป๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐ช๐ฏ ๐๐ด๐ฅ๐ฑ๐ฏ \"%s\"" +msgstr "" +"๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ค๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐๐ป๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐ช๐ฏ ๐๐ด๐ฅ๐ฑ๐ฏ \"%s\". ๐ข๐ณ๐ฏ ๐น ๐ฅ๐น TXT ๐ฎ๐ฉ๐๐น๐๐ ๐ธ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฆ๐. " +"๐๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐: \"%s\"." #. Translators: #. * - the first %s refers to the service type @@ -195,19 +199,18 @@ msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ค๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐๐ป๐๐ฆ๐ \" msgid "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\"" msgstr "๐๐ฒ๐ฅ๐ ๐ฌ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ค๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐๐ป๐๐ฆ๐ \"%s\" ๐ช๐ฏ ๐๐ด๐ฅ๐ฑ๐ฏ \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../common/gvfsdnssdutils.c:233 ../common/gvfsdnssdutils.c:263 #: ../common/gvfsdnssdutils.c:280 msgid "Malformed dns-sd encoded_triple '%s'" -msgstr "๐ฅ๐จ๐ค๐๐น๐ฅ๐ ๐ฒ๐๐ช๐ฏ ๐ฒ๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฒ๐ผ '%s'" +msgstr "๐ฅ๐จ๐ค๐๐น๐ฅ๐ dns-sd _encodedtriple '%s'" #, c-format -#, fuzzy #: ../common/gvfsicon.c:250 msgid "Can't handle version %d of GVfsIcon encoding" msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐ฃ๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ %d ๐ GVfsIcon ๐ง๐ฏ๐๐ด๐๐ฆ๐" -#, fuzzy #: ../common/gvfsicon.c:260 msgid "Malformed input data for GVfsIcon" msgstr "๐ฅ๐จ๐ค๐๐น๐ฅ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐น GVfsIcon" @@ -215,7 +218,7 @@ msgstr "๐ฅ๐จ๐ค๐๐น๐ฅ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ #, c-format #: ../daemon/daemon-main.c:76 ../daemon/daemon-main.c:230 msgid "Error connecting to D-Bus: %s" -msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐ D-๐๐ณ๐: %s" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐ ยทD-๐๐ณ๐: %s" #. translators: This is the default daemon's application name, #. * the %s is the type of the backend, like "ftp" @@ -231,10 +234,9 @@ msgid "Error: %s" msgstr "๐ป๐ผ: %s" #, c-format -#, fuzzy #: ../daemon/daemon-main.c:155 msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path" -msgstr "๐ฟ๐๐ฆ๐ก: %s --spawner dbus-๐ฆ๐ object_path" +msgstr "๐ฟ๐๐ฆ๐ก: %s --spawner dbus-id _objectpath" #, c-format #: ../daemon/daemon-main.c:179 ../daemon/daemon-main.c:197 @@ -270,42 +272,36 @@ msgstr "๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค" msgid "Volume is busy\nOne or more applications are keeping the volume busy." msgstr "๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ\n๐ข๐ณ๐ฏ ๐น ๐ฅ๐น ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ธ ๐๐ฐ๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐๐ฆ๐๐ฐ." -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:150 msgid "Internal Apple File Control error" -msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ฏ๐ฉ๐ค ๐จ๐๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐ป๐ผ" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ฏ๐ฉ๐ค ยท๐จ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐ป๐ผ" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:154 ../daemon/gvfsbackendftp.c:669 msgid "File does not exist" msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:157 msgid "The directory is not empty" msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:161 msgid "The device did not respond" msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐๐ช๐ฏ๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:165 msgid "The connection was interrupted" msgstr "๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ณ๐๐๐ฉ๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:169 msgid "Invalid Apple File Control data received" -msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐จ๐๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฐ๐๐" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ยท๐จ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฐ๐๐" #, c-format #, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:173 msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)" -msgstr "Unhandled ๐จ๐๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐ป๐ผ (%d)" +msgstr "Unhandled ยท๐จ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐ป๐ผ (%d)" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:190 msgid "Lockdown Error: Invalid Argument" msgstr "๐ค๐ญ๐๐๐ถ๐ฏ ๐ป๐ผ: ๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ธ๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐" @@ -343,27 +339,24 @@ msgstr "Unhandled libimobiledevice ๐ป๐ผ (%d)" msgid "Invalid mount spec" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐๐ง๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286 msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ AFC ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ: ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐น๐ฅ ๐ afc://uuid:๐๐น๐-๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ" #, c-format -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:301 msgid "Service %d on Apple Mobile Device" -msgstr "๐๐ป๐๐ฆ๐ %d ๐ช๐ฏ ๐จ๐๐ค ๐ฅ๐ด๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐ฒ๐" +msgstr "๐๐ป๐๐ฆ๐ %d ๐ช๐ฏ ยท๐จ๐๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ด๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐ฒ๐" #, c-format -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:307 msgid "Apple Mobile Device" -msgstr "๐จ๐๐ค ๐ฅ๐ด๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐ฒ๐" +msgstr "ยท๐จ๐๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ด๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐ฒ๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:358 msgid "%s (%s)" -msgstr "%s: %s" +msgstr "%s (%s)" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:498 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:632 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1886 @@ -372,7 +365,7 @@ msgstr "%s: %s" msgid "Can't open directory" msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:506 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:624 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:668 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:720 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:749 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:986 @@ -381,14 +374,12 @@ msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ" #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1085 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1152 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1324 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1394 msgid "File doesn't exist" -msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ณ๐๐ฏ๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:614 ../daemon/gvfsbackendafc.c:1353 msgid "Backups are not yet supported." msgstr "๐๐จ๐๐ฉ๐๐ ๐ธ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐." -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:752 msgid "Invalid seek type" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ ๐๐ฒ๐" @@ -515,7 +506,6 @@ msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ recursively ๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ msgid "Not supported" msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1510 msgid "Cannot create gudev client" msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ gudev ๐๐ค๐ฒ๐ฉ๐ฏ๐" @@ -524,12 +514,10 @@ msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ gudev ๐๐ค๐ฒ๐ฉ๐ฏ๐ msgid "Cannot connect to the system bus" msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐๐ณ๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1540 msgid "Cannot create libhal context" msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ libhal ๐๐ช๐ฏ๐๐ง๐๐๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1553 msgid "Cannot initialize libhal" msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ฒ๐ libhal" @@ -549,10 +537,10 @@ msgid "Drive %s does not contain audio files" msgstr "๐๐ฎ๐ฒ๐ %s ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐" #. Translator: %s is the device the disc is inserted into -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:439 msgid "cdda mount on %s" -msgstr "gphoto2 ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ %s" +msgstr "cdda ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ %s" #, c-format #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:960 @@ -561,12 +549,12 @@ msgstr "gphoto2 ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ %s" msgid "Audio Disc" msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:503 msgid "File system is busy: %d open file" msgid_plural "File system is busy: %d open files" -msgstr[0] "๐๐ฒ๐ค๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ" -msgstr[1] "๐๐ฒ๐ค๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ" +msgstr[0] "๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ: %d ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค" +msgstr[1] "๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ: %d ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค๐" #, c-format #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:695 @@ -590,7 +578,6 @@ msgid "No such file" msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ณ๐ ๐๐ฒ๐ค" #, c-format -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:993 msgid "The file does not exist or isn't an audio track" msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐ ๐น ๐ฆ๐๐ฏ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐" @@ -603,7 +590,6 @@ msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐๐ฒ๐ค๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐๐ป๐๐ msgid "Computer" msgstr "๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:521 msgid "File System" msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ" @@ -676,7 +662,6 @@ msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฆ๐๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฒ ๐๐ msgid "Response invalid" msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐๐ช๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1357 msgid "WebDAV share" msgstr "WebDAV ๐๐บ" @@ -690,15 +675,14 @@ msgstr "๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐๐น %s" msgid "Please enter proxy password" msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1702 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1706 msgid "Not a WebDAV enabled share" msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ WebDAV ๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐ ๐๐บ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1734 msgid "WebDAV on %s" -msgstr "/ ๐ช๐ฏ %s" +msgstr "WebDAV ๐ช๐ฏ %s" #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1794 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1867 msgid "Could not create request" @@ -732,7 +716,6 @@ msgid "Can't monitor file or directory." msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ฒ๐ค ๐น ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ." #. TODO: Names, etc -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:748 msgid "Dns-SD" msgstr "Dns-SD" @@ -743,32 +726,32 @@ msgid "Network" msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐" #. Translators: the first %s is the username, the second the host name -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:423 msgid "Enter password for ftp as %s on %s" -msgstr "๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐๐น %s" +msgstr "๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐๐น ftp ๐จ๐ %s ๐ช๐ฏ %s" #. translators: %s here is the hostname -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:426 msgid "Enter password for ftp on %s" -msgstr "๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐๐น %s" +msgstr "๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐๐น ftp ๐ช๐ฏ %s" #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:453 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:974 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:606 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:986 msgid "Password dialog cancelled" msgstr "๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐ ๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:563 msgid "ftp on %s" -msgstr "/ ๐ช๐ฏ %s" +msgstr "ftp ๐ช๐ฏ %s" #. Translators: the first %s is the username, the second the host name -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:567 msgid "ftp as %s on %s" -msgstr "%s ๐ช๐ฏ %s" +msgstr "ftp ๐จ๐ %s ๐ช๐ฏ %s" #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:660 msgid "Insufficient permissions" @@ -931,10 +914,9 @@ msgstr "๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐" msgid "New name too long" msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐๐ต ๐ค๐ช๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2822 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3452 msgid "Error renaming dir" -msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ฆ๐ dir" +msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ฆ๐ ๐๐ฝ" #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2835 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3465 msgid "Error renaming file" @@ -977,20 +959,17 @@ msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค" msgid "Not supported (not same directory)" msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฑ๐ฅ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ)" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3409 msgid "Not supported (src is dir, dst is dir)" -msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (src ๐ฆ๐ dir, dst ๐ฆ๐ dir)" +msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (๐๐น๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฝ, ๐๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฝ)" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3417 msgid "Not supported (src is dir, dst is existing file)" -msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (src ๐ฆ๐ dir, dst ๐ฆ๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค)" +msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (๐๐น๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฝ, ๐๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค)" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3429 msgid "Not supported (src is file, dst is dir)" -msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (src ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค, dst ๐ฆ๐ dir)" +msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (๐๐น๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค, ๐๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฝ)" #, c-format #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:257 @@ -1024,7 +1003,6 @@ msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐ msgid "%s on %s" msgstr "%s ๐ช๐ฏ %s" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:890 msgid "USB support missing. Please contact your software vendor" msgstr "USB ๐๐ฉ๐๐น๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฆ๐. ๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐จ๐๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ช๐๐๐ข๐บ ๐๐ง๐ฏ๐๐ป" @@ -1042,7 +1020,6 @@ msgstr "๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ฉ ๐๐ช๐๐๐ msgid "Error deleting file: %s" msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:301 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:657 msgid "ssh program unexpectedly exited" msgstr "ssh ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ ๐ฉ๐ฏ๐ฆ๐๐๐๐ง๐๐๐ฆ๐๐ค๐ฐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐ฉ๐" @@ -1068,13 +1045,11 @@ msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐๐ ๐๐ฒ ๐๐ msgid "Host key verification failed" msgstr "๐ฃ๐ด๐๐ ๐๐ฐ ๐๐ง๐ฎ๐ฉ๐๐ฉ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฑ๐ค๐" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:501 msgid "Unable to spawn ssh program" msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐๐ญ๐ฏ ssh ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ" #, c-format -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:517 msgid "Unable to spawn ssh program: %s" msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐๐ญ๐ฏ ssh ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ: %s" @@ -1129,18 +1104,17 @@ msgid "Protocol error" msgstr "๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐๐ช๐ค ๐ป๐ผ" #. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp for <user>on <hostname>" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1679 msgid "sftp for %s on %s" -msgstr "%s ๐ช๐ฏ %s" +msgstr "sftp ๐๐น %s ๐ช๐ฏ %s" #. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp on <hostname>" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1682 msgid "sftp on %s" -msgstr "%s ๐ช๐ฏ %s" +msgstr "sftp ๐ช๐ฏ %s" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1723 msgid "Unable to find supported ssh command" msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ssh ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐" @@ -1175,7 +1149,6 @@ msgid "Failure" msgstr "๐๐ฑ๐ค๐๐ผ" #, c-format -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2438 msgid "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ icon_id '%s' ๐ฆ๐ฏ OpenIconForRead" @@ -1287,10 +1260,10 @@ msgstr "๐๐ฎ๐จ๐" msgid "Invalid backend type" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐จ๐๐ง๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:104 msgid "Error sending fd: %s" -msgstr "๐ป๐ผ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s\n" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐ fd: %s" #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:180 msgid "Unexpected end of stream" @@ -1301,14 +1274,12 @@ msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฆ๐๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ง๐ฏ๐ ๐ ๐๐๐ msgid "Invalid reply" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฒ" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:392 msgid "" "Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support " "this?" msgstr "๐๐ฑ๐ค๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐ FTP ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ. ๐ฅ๐ฑ๐๐ฐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ต๐๐ผ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐ ๐๐ฆ๐?" -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399 msgid "Failed to create active FTP connection." msgstr "๐๐ฑ๐ค๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐ FTP ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ." @@ -1317,7 +1288,6 @@ msgstr "๐๐ฑ๐ค๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐ FTP ๐ msgid "Filename contains invalid characters." msgstr "๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ธ๐ฉ๐๐๐ผ๐." -#, fuzzy #: ../daemon/gvfsftptask.c:262 msgid "The FTP server is busy. Try again later" msgstr "๐ FTP ๐๐ป๐๐ผ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ. ๐๐ฎ๐ฒ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ ๐ค๐ฑ๐๐ผ" @@ -1376,12 +1346,10 @@ msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ด๐ค๐ ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ." msgid "Don't start fuse." msgstr "๐๐ด๐ฏ๐ ๐๐๐ธ๐ ๐๐๐ต๐." -#, fuzzy #: ../daemon/main.c:58 msgid "GVFS Daemon" msgstr "GVFS ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ" -#, fuzzy #: ../daemon/main.c:61 msgid "Main daemon for GVFS" msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ฏ ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ ๐๐น GVFS" @@ -1408,10 +1376,11 @@ msgstr "๐๐ฎ๐ฒ \"%s --help\" ๐๐น ๐ฅ๐น ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐ msgid "Invalid arguments from spawned child" msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ธ๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ค๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../daemon/mount.c:779 msgid "Automount failed: %s" -msgstr "๐ป๐ผ ๐ฅ๐ต๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s" +msgstr "Automount ๐๐ฑ๐ค๐: %s" #: ../daemon/mount.c:824 ../daemon/mount.c:898 msgid "The specified location is not mounted" @@ -1430,12 +1399,13 @@ msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ฅ๐ฌ๐ msgid "Location is not mountable" msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ mountable" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../metadata/meta-daemon.c:130 ../metadata/meta-daemon.c:336 #: ../metadata/meta-daemon.c:390 ../metadata/meta-daemon.c:419 #: ../metadata/meta-daemon.c:449 msgid "Can't find metadata file %s" -msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ %s" +msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ metadata ๐๐ฒ๐ค %s" #, fuzzy #: ../metadata/meta-daemon.c:160 ../metadata/meta-daemon.c:179 @@ -1467,7 +1437,6 @@ msgstr "GVFS Metadata ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ" msgid "Metadata daemon for GVFS" msgstr "Metadata ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ ๐๐น GVFS" -#, fuzzy #: ../monitor/gdu/gdu-volume-monitor-daemon.c:40 msgid "GVfs GDU Volume Monitor" msgstr "GVfs GDU ๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ" @@ -1562,15 +1531,13 @@ msgstr "CD-R ๐๐ฆ๐๐" msgid "Blank CD-R Disc" msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ CD-R ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42 ../monitor/hal/hal-utils.c:42 msgid "CD-RW Disc" -msgstr "ยท๐ยท๐-RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "CD-RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42 ../monitor/hal/hal-utils.c:42 msgid "Blank CD-RW Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ยท๐ยท๐-RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ CD-RW ๐๐ฆ๐๐" #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43 ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45 #: ../monitor/hal/hal-utils.c:43 ../monitor/hal/hal-utils.c:45 @@ -1590,15 +1557,13 @@ msgstr "DVD-RAM ๐๐ฆ๐๐" msgid "Blank DVD-RAM Disc" msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ DVD-RAM ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46 ../monitor/hal/hal-utils.c:46 msgid "DVD-RW Disc" -msgstr "ยท๐ยท๐ยท๐-RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "DVD-RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46 ../monitor/hal/hal-utils.c:46 msgid "Blank DVD-RW Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ยท๐ยท๐ยท๐-RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ DVD-RW ๐๐ฆ๐๐" #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47 ../monitor/hal/hal-utils.c:47 msgid "DVD+R Disc" @@ -1608,85 +1573,69 @@ msgstr "DVD+R ๐๐ฆ๐๐" msgid "Blank DVD+R Disc" msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ DVD+R ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48 ../monitor/hal/hal-utils.c:48 msgid "DVD+RW Disc" -msgstr "ยท๐ยท๐ยท๐+RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "DVD+RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48 ../monitor/hal/hal-utils.c:48 msgid "Blank DVD+RW Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ยท๐ยท๐ยท๐+RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ DVD+RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49 ../monitor/hal/hal-utils.c:49 msgid "DVD+R DL Disc" -msgstr "ยท๐ยท๐ยท๐+๐ญ๐ฎ DL ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "DVD+R DL ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49 ../monitor/hal/hal-utils.c:49 msgid "Blank DVD+R DL Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ยท๐ยท๐ยท๐+๐ญ๐ฎ DL ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ DVD+R DL ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50 ../monitor/hal/hal-utils.c:50 msgid "Blu-Ray Disc" -msgstr "Blu-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50 ../monitor/hal/hal-utils.c:50 msgid "Blank Blu-Ray Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ Blu-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51 ../monitor/hal/hal-utils.c:51 msgid "Blu-Ray R Disc" -msgstr "Blu-๐ฎ๐ฑ ๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51 ../monitor/hal/hal-utils.c:51 msgid "Blank Blu-Ray R Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ Blu-๐ฎ๐ฑ ๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52 ../monitor/hal/hal-utils.c:52 msgid "Blu-Ray RW Disc" -msgstr "Blu-๐ฎ๐ฑ RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52 ../monitor/hal/hal-utils.c:52 msgid "Blank Blu-Ray RW Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ Blu-๐ฎ๐ฑ RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53 ../monitor/hal/hal-utils.c:53 msgid "HD DVD Disc" -msgstr "HD ยท๐ยท๐ยท๐ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "HD DVD ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53 ../monitor/hal/hal-utils.c:53 msgid "Blank HD DVD Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ HD ยท๐ยท๐ยท๐ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ HD DVD ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54 ../monitor/hal/hal-utils.c:54 msgid "HD DVD-R Disc" -msgstr "HD ยท๐ยท๐ยท๐-๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "HD DVD-๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54 ../monitor/hal/hal-utils.c:54 msgid "Blank HD DVD-R Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ HD ยท๐ยท๐ยท๐-๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ HD DVD-๐ญ๐ฎ ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55 ../monitor/hal/hal-utils.c:55 msgid "HD DVD-RW Disc" -msgstr "HD ยท๐ยท๐ยท๐-RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "HD DVD-RW ๐๐ฆ๐๐" -#, fuzzy #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55 ../monitor/hal/hal-utils.c:55 msgid "Blank HD DVD-RW Disc" -msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ HD ยท๐ยท๐ยท๐-RW ๐๐ฆ๐๐" +msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ HD DVD-RW ๐๐ฆ๐๐" #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56 ../monitor/hal/hal-utils.c:56 msgid "MO Disc" @@ -1712,10 +1661,9 @@ msgstr "CD-ROM" msgid "CD-R" msgstr "CD-R" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:131 msgid "CD-RW" -msgstr "ยท๐ยท๐-RW" +msgstr "CD-RW" #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:135 msgid "DVD-ROM" @@ -1725,19 +1673,17 @@ msgstr "DVD-ROM" msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:139 msgid "DVD+RW" -msgstr "ยท๐ยท๐ยท๐+RW" +msgstr "DVD+RW" #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:141 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:143 msgid "DVD-RW" -msgstr "ยท๐ยท๐ยท๐-RW" +msgstr "DVD-RW" #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:145 msgid "DVD-RAM" @@ -1747,40 +1693,33 @@ msgstr "DVD-RA<" msgid "DVDยฑR" msgstr "DVDยฑR" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:151 msgid "DVDยฑRW" -msgstr "ยท๐ยท๐ยท๐ยฑRW" +msgstr "DVDยฑRW" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:153 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:155 msgid "HDDVD-r" -msgstr "HDDVD-๐ญ๐ฎ" +msgstr "HDDVD-r" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:157 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:159 msgid "Blu-ray" -msgstr "Blu-๐ฎ๐ฑ" +msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:161 msgid "Blu-ray-R" -msgstr "Blu-๐ฎ๐ฑ-๐ญ๐ฎ" +msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ-R" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:163 msgid "Blu-ray-RE" -msgstr "Blu-๐ฎ๐ฑ-๐ฎ๐ฐ" +msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ-RE" #. translators: This wis something like "CD-ROM/DVD Drive" or #. "CD-RW/Blue-ray Drive" depending on the properties of the drive @@ -1800,7 +1739,6 @@ msgstr "%s ๐๐ฎ๐ฒ๐" msgid "Software RAID Drive" msgstr "๐๐ช๐๐๐ข๐บ RAID ๐๐ฎ๐ฒ๐" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:187 msgid "USB Drive" msgstr "USB ๐๐ฎ๐ฒ๐" @@ -1809,15 +1747,13 @@ msgstr "USB ๐๐ฎ๐ฒ๐" msgid "ATA Drive" msgstr "ATA ๐๐ฎ๐ฒ๐" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:191 msgid "SCSI Drive" msgstr "SCSI ๐๐ฎ๐ฒ๐" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:193 msgid "FireWire Drive" -msgstr "FireWire ๐๐ฎ๐ฒ๐" +msgstr "ยท๐๐ฒ๐ผ๐ข๐ฒ๐ผ ๐๐ฎ๐ฒ๐" #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:197 msgid "Tape Drive" @@ -1838,7 +1774,6 @@ msgstr "MemoryStick ๐๐ฎ๐ฒ๐" msgid "SmartMedia Drive" msgstr "SmartMedia ๐๐ฎ๐ฒ๐" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:205 msgid "SD/MMC Drive" msgstr "SD/MMC ๐๐ฎ๐ฒ๐" @@ -1847,10 +1782,9 @@ msgstr "SD/MMC ๐๐ฎ๐ฒ๐" msgid "Zip Drive" msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐" -#, fuzzy #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:209 msgid "Jaz Drive" -msgstr "Jaz ๐๐ฎ๐ฒ๐" +msgstr "ยท๐ก๐จ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐" #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:211 msgid "Thumb Drive" @@ -1860,20 +1794,20 @@ msgstr "๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฎ๐ฒ๐" msgid "Mass Storage Drive" msgstr "๐ฅ๐จ๐ ๐๐๐น๐ฆ๐ก ๐๐ฎ๐ฒ๐" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../monitor/hal/ghalmount.c:159 ../monitor/hal/ghalvolume.c:163 msgid "%.1f kB" -msgstr "%.1f MB" +msgstr "%.1f kB" #, c-format #: ../monitor/hal/ghalmount.c:164 ../monitor/hal/ghalvolume.c:168 msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../monitor/hal/ghalmount.c:169 ../monitor/hal/ghalvolume.c:173 msgid "%.1f GB" -msgstr "%.1f MB" +msgstr "%.1f GB" #: ../monitor/hal/ghalmount.c:323 ../monitor/hal/ghalvolume.c:244 msgid "Mixed Audio/Data Disc" @@ -1905,10 +1839,10 @@ msgstr "%s: %s: ๐ป๐ผ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the #. second one is the URI of the file. -#, fuzzy, c-format +#, c-format #: ../programs/gvfs-cat.c:80 msgid "%s: %s, error writing to stdout" -msgstr "%s: %s: ๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐: %s\n" +msgstr "%s: %s, ๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ stdout" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. is the URI of the file, the third is the error message. @@ -1930,7 +1864,6 @@ msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ... - ๐๐ฉ๐ฏ๐๐จ๐๐ฉ๐ฏ๐ฑ๐ #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-cat.c:141 msgid "" "Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just " @@ -1948,14 +1881,15 @@ msgid "" "other." msgstr "๐ฏ๐ด๐: ๐ก๐ณ๐๐ ๐๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ต cat ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ฏ๐ฐ๐ ๐ฆ๐๐ ๐๐น๐ฅ๐จ๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ค๐ฒ๐ -n, -T ๐น ๐ณ๐๐ผ." -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../programs/gvfs-cat.c:161 ../programs/gvfs-copy.c:121 #: ../programs/gvfs-info.c:369 ../programs/gvfs-ls.c:390 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:58 ../programs/gvfs-move.c:109 #: ../programs/gvfs-open.c:138 ../programs/gvfs-save.c:163 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:126 ../programs/gvfs-tree.c:249 msgid "Error parsing commandline options: %s\n" -msgstr "๐ป๐ผ ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐๐ฆ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ: %s\n" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ธ๐๐ฆ๐ commandline ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐: %s\n" #. Translators: the %s is the program name. This error message #. means the user is calling gvfs-cat without any argument. @@ -1993,7 +1927,6 @@ msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ผ ๐๐ช๐ค๐ด ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ msgid "progress" msgstr "๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-copy.c:115 msgid "SOURCE... DEST - copy file(s) from SOURCE to DEST" msgstr "๐๐น๐... ๐๐ง๐๐ - ๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฒ๐ค(๐) ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐น๐ ๐ ๐๐ง๐๐" @@ -2122,15 +2055,17 @@ msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฅ๐ต๐๐" msgid "Error getting writable attributes: %s\n" msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ง๐๐ฆ๐ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ฉ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐๐: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../programs/gvfs-info.c:312 msgid "Settable attributes:\n" -msgstr "๐ค๐ฆ๐๐ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ฉ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐๐" +msgstr "Settable ๐ฉ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐๐:\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../programs/gvfs-info.c:335 msgid "Writable attribute namespaces:\n" -msgstr "๐ค๐ฆ๐๐ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ฉ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐๐" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ฉ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐ namespaces:\n" #: ../programs/gvfs-info.c:362 msgid "- show info for <location>" @@ -2171,7 +2106,6 @@ msgstr "- ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ๐" msgid "Error creating directory: %s\n" msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ: %s\n" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38 ../programs/gvfs-monitor-file.c:38 msgid "Don't send single MOVED events." msgstr "๐๐ด๐ฏ๐ ๐๐ง๐ฏ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ต๐๐ ๐ฆ๐๐ง๐ฏ๐๐." @@ -2212,10 +2146,11 @@ msgstr "๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐ฆ๐๐ง๐ฏ๐๐" msgid "Error mounting location: %s\n" msgstr "๐ป๐ผ ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐๐ฆ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format +#, fuzzy #: ../programs/gvfs-mount.c:241 msgid "Error unmounting mount: %s\n" -msgstr "๐ป๐ผ ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐๐ฆ๐ %s: %s\n" +msgstr "๐ป๐ผ unmounting ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐: %s\n" #, c-format #: ../programs/gvfs-mount.c:262 @@ -2241,7 +2176,6 @@ msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฒ๐ค msgid "- mount <location>" msgstr "- ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐ <๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ>" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-move.c:103 msgid "SOURCE... DEST - move file(s) from SOURCE to DEST" msgstr "๐๐น๐... ๐๐ง๐๐ - ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฒ๐ค(๐) ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐น๐ ๐ ๐๐ง๐๐" @@ -2315,12 +2249,10 @@ msgstr "๐ฉ๐๐ง๐ฏ๐ ๐ ๐ง๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค" msgid "When creating a file, restrict access to the current user only" msgstr "๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ค, ๐ฎ๐ฐ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐ ๐จ๐๐๐ง๐ ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐ผ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-save.c:47 msgid "Print new etag at end" msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ฏ๐ฟ etag ๐จ๐ ๐ง๐ฏ๐" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-save.c:48 msgid "The etag of the file being overwritten" msgstr "๐ etag ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฐ๐ฆ๐ ๐ด๐๐ป๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ" @@ -2330,7 +2262,6 @@ msgstr "๐ etag ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฐ๐ฆ๐ ๐ด๐๐ป๐ฎ๐ฆ๐ msgid "Error opening file: %s\n" msgstr "๐ป๐ผ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s\n" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-save.c:109 msgid "Error reading stdin" msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ stdin" @@ -2341,12 +2272,10 @@ msgid "Error closing: %s\n" msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ค๐ด๐๐ฆ๐: %s\n" #, c-format -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-save.c:134 msgid "Etag not available\n" msgstr "Etag ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค\n" -#, fuzzy #: ../programs/gvfs-save.c:156 msgid "DEST - read from standard input and save to DEST" msgstr "๐๐ง๐๐ - ๐ฎ๐ง๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐๐จ๐ฏ๐๐ผ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ๐ ๐ฏ ๐๐ฑ๐ ๐ ๐๐ง๐๐" @@ -2395,7 +2324,7 @@ msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฎ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s\n" #, fuzzy #: ../programs/gvfs-tree.c:37 msgid "Follow symlinks, mounts and shortcuts like dirs" -msgstr "๐๐ช๐ค๐ด symlinks, ๐ฅ๐ถ๐ฏ๐๐ ๐ฏ ๐๐น๐๐๐ณ๐๐ ๐ค๐ฒ๐ dirs" +msgstr "๐๐ช๐ค๐ด symlinks, ๐ฅ๐ถ๐ฏ๐๐ ๐ฏ ๐๐น๐๐๐ณ๐๐ ๐ค๐ฒ๐ ๐๐ฝ๐" #: ../programs/gvfs-tree.c:242 msgid "- list contents of directories in a tree-like format" |