diff options
author | Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com> | 2011-03-16 23:18:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com> | 2011-03-16 23:18:02 +0100 |
commit | 1e92e6f3b2bbf581946825bca528b018cab3d9e7 (patch) | |
tree | 29145afc6bdb27acd3b31e57596101ec519cb5e3 | |
parent | b8c2f0f991893d37ba7acbf4665b78a75bb5b119 (diff) | |
download | gvfs-1e92e6f3b2bbf581946825bca528b018cab3d9e7.tar.gz |
Updated Romanian translation
-rw-r--r-- | po/ro.po | 34 |
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
@@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the gvfs package. # Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009 -# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2010. +# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=gvfs&component=general\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: " +"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gvfs&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-24 02:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-01 20:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-16 23:17+0200\n" "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" @@ -305,16 +305,16 @@ msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)" msgstr "Eroare Apple File Control netratată (%d)" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Unhandled Lockdown error (%d)" msgid "Unhandled Inst proxy error (%d)" -msgstr "Eroare Lockdown netratată (%d)" +msgstr "Eroare Inst proxy netratată (%d)" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:273 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)" msgid "Unhandled SBServices proxy error (%d)" -msgstr "Eroare Apple File Control netratată (%d)" +msgstr "Eroare SBServices proxy netratată (%d)" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:290 msgid "Lockdown Error: Invalid Argument" @@ -375,24 +375,24 @@ msgid "Service %d on Apple Mobile Device" msgstr "Serviciul %d pe Dispozitiv mobil Apple" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:439 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Service %d on Apple Mobile Device" msgid "Documents on Apple Mobile Device" -msgstr "Serviciul %d pe Dispozitiv mobil Apple" +msgstr "Documente pe un dispozitiv mobil Apple" #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497 #, c-format msgid "%s (jailbreak)" -msgstr "" +msgstr "%s (jailbreak)" #. translators: #. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.: #. * Documents on Alan Smithee's iPhone #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:504 ../monitor/afc/afcvolume.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "cdda mount on %s" msgid "Documents on %s" -msgstr "cdda montat în %s" +msgstr "Documente de pe %s" #. translators: #. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button @@ -815,10 +815,9 @@ msgid "backups not supported yet" msgstr "copiile de siguranță nu sunt încă suportate" #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1121 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4647 -#, fuzzy #| msgid "Invalid attribute type %s\n" msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" -msgstr "Atribut nevalid de tipul %s\n" +msgstr "Tip de atribut nevalid (se aștepta uint32)" #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:506 #, c-format @@ -1259,10 +1258,9 @@ msgid "Backup file creation failed: %s" msgstr "Crearea fișierului copie de siguranță a eșuat: %s" #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1724 -#, fuzzy #| msgid "Invalid attribute type %s\n" msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" -msgstr "Atribut nevalid de tipul %s\n" +msgstr "Tip de atribut nevalid (se aștepta uint64)" #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2019 #, c-format |