diff options
author | Djihed Afifi <djihed@src.gnome.org> | 2008-01-31 08:21:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Djihed Afifi <djihed@src.gnome.org> | 2008-01-31 08:21:32 +0000 |
commit | 3f0fefab92decc4f421bbaec0145da3bc5450533 (patch) | |
tree | 29faca37eef78bcd129fa02fa5c843d9b0b1eac3 /po/ar.po | |
parent | ab41f46b562c0846740d15d04bd3176148860021 (diff) | |
download | gvfs-3f0fefab92decc4f421bbaec0145da3bc5450533.tar.gz |
Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
svn path=/trunk/; revision=1211
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 94 |
1 files changed, 75 insertions, 19 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs.HEAD.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-27 15:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-31 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:29+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -165,22 +165,37 @@ msgstr "نمط الملف غير صحيح." msgid "Invalid attribute info list content" msgstr "غير صحيح وصف قائمة" -#: ../daemon/daemon-main.c:56 +#: ../daemon/daemon-main.c:63 ../daemon/daemon-main.c:190 #, fuzzy, c-format -msgid "Error connecting to D-Bus: %s\n" +msgid "Error connecting to D-Bus: %s" msgstr "خطأ بالاتّصال بشبكة ردهات..." -#: ../daemon/daemon-main.c:177 +#: ../daemon/daemon-main.c:82 #, fuzzy, c-format -msgid "Error connecting dbus: %s\n" -msgstr "خطأ بالاتّصال بشبكة ردهات..." +msgid "Error: %s" +msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال الدردشة." + +#: ../daemon/daemon-main.c:115 +#, c-format +msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path" +msgstr "" + +#: ../daemon/daemon-main.c:139 ../daemon/daemon-main.c:157 +#, c-format +msgid "Usage: %s key=value key=value ..." +msgstr "" + +#: ../daemon/daemon-main.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "No mount type specified" +msgstr "لم يحدّد عنوان" -#: ../daemon/daemon-main.c:211 +#: ../daemon/daemon-main.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "mountpoint for %s already running" msgstr "GDM يعمل بالفعل. إلغاء!" -#: ../daemon/daemon-main.c:222 +#: ../daemon/daemon-main.c:236 #, fuzzy msgid "error starting mount daemon" msgstr "" @@ -466,7 +481,7 @@ msgstr "التاريخ الذي فيه عدل الملف." msgid "Backup file creation failed" msgstr "فشل إنشاء الملف المؤقّت." -#: ../daemon/gvfsbackendlocaltest.c:788 +#: ../daemon/gvfsbackendlocaltest.c:853 #, fuzzy msgid "Directory notification not supported" msgstr "المهملات دليل ليس" @@ -729,20 +744,36 @@ msgstr "لا يدعم هذا الخادم STLS" msgid "Invalid dbus message" msgstr "نقطة تجهيز غير صالحة" -#: ../daemon/main.c:44 +#: ../daemon/main.c:47 #, fuzzy msgid "Replace old daemon." msgstr "ابدأ خادم بيجل" -#: ../daemon/main.c:45 +#: ../daemon/main.c:48 msgid "Don't start fuse." msgstr "" -#: ../daemon/main.c:51 +#: ../daemon/main.c:60 #, fuzzy msgid "GVFS Daemon" msgstr "NO-DAEMON" +#: ../daemon/main.c:63 +msgid "Main daemon for GVFS" +msgstr "" + +#. Translators: the first %s is the application name, +#. the second %s is the error message +#: ../daemon/main.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s على %s" + +#: ../daemon/main.c:76 ../programs/gvfs-cat.c:167 ../programs/gvfs-open.c:128 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "" + #: ../daemon/mount.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arguments from spawned child" @@ -1205,13 +1236,13 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال الدردشة." msgid "%s: %s:error closing: %s\n" msgstr "" -#: ../programs/gvfs-cat.c:137 +#: ../programs/gvfs-cat.c:138 msgid "LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output." msgstr "" #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#: ../programs/gvfs-cat.c:142 +#: ../programs/gvfs-cat.c:143 msgid "" "Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just " "like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local " @@ -1219,7 +1250,7 @@ msgid "" "as location to concatenate." msgstr "" -#: ../programs/gvfs-cat.c:149 +#: ../programs/gvfs-cat.c:150 msgid "" "Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or " "other." @@ -1227,16 +1258,41 @@ msgstr "" #. Translators: the %s is the program name. This error message #. means the user is calling gvfs-cat without any argument. -#: ../programs/gvfs-cat.c:164 +#: ../programs/gvfs-cat.c:165 ../programs/gvfs-open.c:126 #, c-format msgid "%s: missing locations" msgstr "" -#: ../programs/gvfs-cat.c:166 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." +#. Translators: the first %s is the program name, the second one +#. is the URI of the file, the third is the error message. +#: ../programs/gvfs-open.c:64 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: error opening location: %s\n" +msgstr "خطأ أثناء فتح الملف %s" + +#. Translators: the first %s is the program name, the second one +#. is the URI of the file, the third is the error message. +#: ../programs/gvfs-open.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: error launching application: %s\n" +msgstr "خطأ أثناء فتح الملف %s" + +#: ../programs/gvfs-open.c:108 +msgid "FILES... - open FILES with registered application." msgstr "" +#. Translators: this message will appear after the usage string +#. and before the list of options. +#: ../programs/gvfs-open.c:112 +msgid "" +"Opens the file(s) with the default application registered to handle the type " +"of the file." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error connecting dbus: %s\n" +#~ msgstr "خطأ بالاتّصال بشبكة ردهات..." + #, fuzzy #~ msgid "Containing mount does not exist" #~ msgstr "دفتر العناوين غير موجود" |