diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2009-08-05 10:42:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2009-08-05 10:42:15 +0200 |
commit | 59ae5fb9cd57d00fe9de2eedfd73f30aad6a2348 (patch) | |
tree | 581803a7d171eb3be1bdf87bde0495f2efe8095e /po/nb.po | |
parent | a3979cd918d366be7850ca558b3040b8d2d0322d (diff) | |
download | gvfs-59ae5fb9cd57d00fe9de2eedfd73f30aad6a2348.tar.gz |
Updated Norwegian bokmål translation.
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 33 |
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
@@ -5,9 +5,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs 1.1.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-22 18:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-22 18:24+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To:\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-05 10:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-05 10:42+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -69,12 +69,12 @@ msgid "Invalid return value from query_filesystem_info" msgstr "Ugyldig returverdi fra query_filesystem_info" #: ../client/gdaemonfile.c:2229 ../client/gdaemonvfs.c:1184 -#: ../client/gdaemonvfs.c:1317 ../client/gdaemonvfs.c:1370 +#: ../client/gdaemonvfs.c:1318 ../client/gdaemonvfs.c:1371 #, c-format msgid "Error setting file metadata: %s" msgstr "Feil under setting av metadata for fil: %s" -#: ../client/gdaemonfile.c:2230 ../client/gdaemonvfs.c:1371 +#: ../client/gdaemonfile.c:2230 ../client/gdaemonvfs.c:1372 msgid "values must be string or list of strings" msgstr "verdier må være av type streng eller liste med strenger" @@ -1189,25 +1189,24 @@ msgstr "Ugyldige type motor" msgid "Error sending fd: %s" msgstr "Feil ved sending av fd: %s" -#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:158 +#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:175 msgid "Unexpected end of stream" msgstr "Uventet slutt på strøm" -#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:174 ../daemon/gvfsftpconnection.c:187 +#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:191 ../daemon/gvfsftpconnection.c:204 #: ../daemon/gvfsftptask.c:403 ../daemon/gvfsftptask.c:824 msgid "Invalid reply" msgstr "Ugyldig svar" -#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:363 -#, fuzzy +#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:380 msgid "" "Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support " "this?" -msgstr "Kan ikke åpne dataforbindelse. Kanskje en brannmur forhindrer dette?" +msgstr "Kan ikke åpne aktiv FTP-tilkobling. Kanskje din ruter ikke støtter dette?" -#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:370 +#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:387 msgid "Failed to create active FTP connection." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å åpne aktiv FTP-tilkobling." #: ../daemon/gvfsftpfile.c:170 msgid "Filename contains invalid characters." @@ -1387,7 +1386,7 @@ msgstr "Start likevel" #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:817 msgid "One or more programs are preventing the unmount operation." -msgstr "" +msgstr "Ett eller flere programmer forhindrer avmonteringsoperasjonen." #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:945 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave" @@ -1831,11 +1830,11 @@ msgid "Attribute not specified\n" msgstr "Attributt ikke oppgitt\n" #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid attribute type %s\n" -msgstr "Ugyldig listeinnhold for attributtinformasjon" +msgstr "Ugyldig type attributt %s\n" #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting attribute: %s\n" -msgstr "Feil under sletting av fil: %s" +msgstr "Feil under setting av attributt: %s\n" |