summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/iso_3166-2/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>2018-01-27 16:56:56 +0100
committerDr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>2018-01-27 16:56:56 +0100
commit2346dbe8abdef10706761682c60dd781d8c97058 (patch)
tree0090dacd507f9e02074e38fc207905455b44aca2 /iso_3166-2/ko.po
parente1983478f00814bcceeb80e540fdd41848f20146 (diff)
downloadiso-codes-2346dbe8abdef10706761682c60dd781d8c97058.tar.gz
New upstream version 3.78upstream/3.78
Diffstat (limited to 'iso_3166-2/ko.po')
-rw-r--r--iso_3166-2/ko.po152
1 files changed, 75 insertions, 77 deletions
diff --git a/iso_3166-2/ko.po b/iso_3166-2/ko.po
index 314edb51..970f2b4e 100644
--- a/iso_3166-2/ko.po
+++ b/iso_3166-2/ko.po
@@ -1,24 +1,28 @@
-# korean translations of ISO-3166 Country names
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
-# (translations from drakfw)
-# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+# Translation of ISO 3166-2 to Korean
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 2: Country subdivision codes
#
-# $Id$
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
+# Copyright ©
+# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
+# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-25 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-25 10:07--500\n"
-"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
-"Language-Team: korean <baedaron@hananet.net>\n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/ko/>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#. Name for AD-02
#, fuzzy
@@ -240,7 +244,7 @@ msgstr ""
#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
#, fuzzy
msgid "Saint George"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04
#, fuzzy
@@ -259,7 +263,7 @@ msgstr "수리남"
#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-01
#, fuzzy
msgid "Saint Peter"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for AG-08, Name for BB-10
msgid "Saint Philip"
@@ -1478,7 +1482,7 @@ msgstr "아르헨티나"
#. Name for BE-WLX, Name for LU-L
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "룩셈부르크"
#. Name for BE-WNA
#, fuzzy
@@ -1685,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#. Name for BF-PON
#, fuzzy
msgid "Poni"
-msgstr "전화:"
+msgstr "전화"
#. Name for BF-SEN
#, fuzzy
@@ -2065,7 +2069,7 @@ msgstr ""
#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
#, fuzzy
msgid "La Paz"
-msgstr "이름:"
+msgstr "이름"
#. Name for BO-N
#, fuzzy
@@ -2211,7 +2215,7 @@ msgstr ""
#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
#, fuzzy
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for BR-SE
msgid "Sergipe"
@@ -2527,7 +2531,7 @@ msgstr ""
#. Name for BZ-BZ
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "벨리즈"
#. Name for BZ-CY
msgid "Cayo"
@@ -3190,9 +3194,8 @@ msgid "Xinjiang"
msgstr ""
#. Name for CN-71
-#, fuzzy
msgid "Taiwan"
-msgstr "태국"
+msgstr "타이완"
#. Name for CN-91
msgid "Xianggang (Hong-Kong)"
@@ -3216,9 +3219,8 @@ msgid "Atlántico"
msgstr "알바니아"
#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
-#, fuzzy
msgid "Bolívar"
-msgstr "볼리비아"
+msgstr "베네수엘라 볼리바르"
#. Name for CO-BOY
#, fuzzy
@@ -3324,9 +3326,8 @@ msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
msgstr ""
#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
-#, fuzzy
msgid "Sucre"
-msgstr "터키"
+msgstr "SUCRE"
#. Name for CO-TOL
#, fuzzy
@@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr ""
#. Name for CV-CF
#, fuzzy
msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for CV-MA
#, fuzzy
@@ -4155,7 +4156,7 @@ msgstr ""
#. Name for DJ-DJ
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "지부티"
#. Name for DJ-OB
msgid "Obock"
@@ -4207,7 +4208,7 @@ msgstr "수리남"
#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
#, fuzzy
msgid "Saint Patrick"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for DO-01
msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
@@ -4978,7 +4979,7 @@ msgstr "슬로베니아"
#. Name for ES-GC
#, fuzzy
msgid "Las Palmas"
-msgstr "이름:"
+msgstr "이름"
#. Name for ES-GI
#, fuzzy
@@ -5310,7 +5311,7 @@ msgstr "이스라엘"
#. Name for FM-PNI
#, fuzzy
msgid "Pohnpei"
-msgstr "전화:"
+msgstr "전화"
#. Name for FM-TRK
msgid "Chuuk"
@@ -5614,7 +5615,7 @@ msgstr ""
#. Name for FR-69
#, fuzzy
msgid "Rhône"
-msgstr "전화:"
+msgstr "전화"
#. Name for FR-70
msgid "Haute-Saône"
@@ -5726,7 +5727,7 @@ msgstr ""
#. Name for FR-ARA
#, fuzzy
msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
-msgstr "전화:"
+msgstr "전화"
#. Name for FR-BFC
msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
@@ -5768,7 +5769,7 @@ msgstr ""
#. Name for FR-GP, Name for FR-GUA
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "과들루프"
#. Name for FR-HDF
#, fuzzy
@@ -5785,9 +5786,8 @@ msgid "La Réunion"
msgstr "말리"
#. Name for FR-MAY, Name for FR-YT
-#, fuzzy
msgid "Mayotte"
-msgstr "모나코"
+msgstr "마요트"
#. Name for FR-MF
#, fuzzy
@@ -5795,9 +5795,8 @@ msgid "Saint-Martin"
msgstr "수리남"
#. Name for FR-MQ
-#, fuzzy
msgid "Martinique"
-msgstr "모잠비크"
+msgstr "마르티니크"
#. Name for FR-NAQ
#, fuzzy
@@ -6065,7 +6064,7 @@ msgstr ""
#. Name for GB-COV
#, fuzzy
msgid "Coventry"
-msgstr "회사:"
+msgstr "회사"
#. Name for GB-CRF
#, fuzzy
@@ -6080,7 +6079,7 @@ msgstr "카메룬"
#. Name for GB-CWY
#, fuzzy
msgid "Conwy"
-msgstr "회사:"
+msgstr "회사"
#. Name for GB-DAL
#, fuzzy
@@ -6734,7 +6733,7 @@ msgstr ""
#. Name for GB-UKM
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "영국"
#. Name for GB-VGL
msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg"
@@ -7080,7 +7079,7 @@ msgstr "인디아나"
#. Name for GN-ML
msgid "Mali"
-msgstr "말리"
+msgstr "말리어"
#. Name for GN-N, Name for GN-NZ
msgid "Nzérékoré"
@@ -7340,7 +7339,7 @@ msgstr "불가리아"
#. Name for GR-73
#, fuzzy
msgid "Rodopi"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for GR-81
msgid "Dodekanisos"
@@ -7461,7 +7460,7 @@ msgstr ""
#. Name for GT-GU
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "과테말라"
#. Name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
@@ -7650,7 +7649,7 @@ msgstr ""
#. Name for HN-CP
#, fuzzy
msgid "Copán"
-msgstr "회사:"
+msgstr "회사"
#. Name for HN-CR
#, fuzzy
@@ -7680,7 +7679,7 @@ msgstr "인도"
#. Name for HN-LE
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "온두라스 렘피라"
#. Name for HN-OC
msgid "Ocotepeque"
@@ -7694,7 +7693,7 @@ msgstr "오클라호마"
#. Name for HN-SB
#, fuzzy
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for HN-VA
msgid "Valle"
@@ -8453,7 +8452,7 @@ msgstr "타지키스탄"
#. Name for IN-SK
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "시킴"
#. Name for IN-TN
#, fuzzy
@@ -9041,7 +9040,7 @@ msgstr ""
#. Name for IT-LO
#, fuzzy
msgid "Lodi"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for IT-LT
#, fuzzy
@@ -9356,7 +9355,7 @@ msgstr ""
#. Name for JM-14
#, fuzzy
msgid "Saint Catherine"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for JO-AJ
msgid "‘Ajlūn"
@@ -9827,7 +9826,7 @@ msgstr "수리남"
#. Name for KN-06
#, fuzzy
msgid "Saint John Capisterre"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for KN-07
msgid "Saint John Figtree"
@@ -9840,7 +9839,7 @@ msgstr ""
#. Name for KN-09
#, fuzzy
msgid "Saint Paul Capisterre"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for KN-10
msgid "Saint Paul Charlestown"
@@ -11524,7 +11523,7 @@ msgstr "포르투갈"
#. Name for MC-SD
#, fuzzy
msgid "Sainte-Dévote"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for MC-SO
msgid "La Source"
@@ -12773,7 +12772,7 @@ msgstr "알라바마"
#. Name for MT-43
#, fuzzy
msgid "Qormi"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for MT-44
msgid "Qrendi"
@@ -13646,7 +13645,7 @@ msgstr "캔사스"
#. Name for NG-KO
#, fuzzy
msgid "Kogi"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for NG-KT
#, fuzzy
@@ -13667,7 +13666,7 @@ msgstr ""
#. Name for NG-NI
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "니제르"
#. Name for NG-OG
#, fuzzy
@@ -13778,11 +13777,11 @@ msgstr ""
#. Name for NL-AW
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "아루바"
#. Name for NL-CW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "퀴라소"
#. Name for NL-DR
#, fuzzy
@@ -13982,7 +13981,7 @@ msgstr "캐나다"
#. Name for NP-KO
#, fuzzy
msgid "Kosi"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for NP-LU
#, fuzzy
@@ -14728,12 +14727,12 @@ msgstr ""
#. Name for PH-MOU
#, fuzzy
msgid "Mountain Province"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for PH-MSC
#, fuzzy
msgid "Misamis Occidental"
-msgstr "메일 클라이언트:"
+msgstr "메일 클라이언트"
#. Name for PH-MSR
msgid "Misamis Oriental"
@@ -14746,7 +14745,7 @@ msgstr ""
#. Name for PH-NEC
#, fuzzy
msgid "Negros Occidental"
-msgstr "메일 클라이언트:"
+msgstr "메일 클라이언트"
#. Name for PH-NER
msgid "Negros Oriental"
@@ -14907,7 +14906,7 @@ msgstr ""
#. Name for PL-LD
#, fuzzy
msgid "Łódzkie"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for PL-LU
msgid "Lubelskie"
@@ -16821,7 +16820,7 @@ msgstr ""
#. Name for SI-097
#, fuzzy
msgid "Puconci"
-msgstr "전화:"
+msgstr "전화"
#. Name for SI-098
msgid "Rače-Fram"
@@ -17011,7 +17010,7 @@ msgstr "베네수엘라"
#. Name for SI-139
#, fuzzy
msgid "Vojnik"
-msgstr "전화:"
+msgstr "전화"
#. Name for SI-140
#, fuzzy
@@ -17368,7 +17367,7 @@ msgstr "알라스카"
#. Name for SL-S
#, fuzzy
msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr "시/도:"
+msgstr "시/도"
#. Name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
@@ -17403,9 +17402,8 @@ msgid "Borgo Maggiore"
msgstr ""
#. Name for SM-07
-#, fuzzy
msgid "San Marino"
-msgstr "수리남"
+msgstr "산마리노"
#. Name for SM-08
#, fuzzy
@@ -18004,7 +18002,7 @@ msgstr ""
#. Name for TH-42
#, fuzzy
msgid "Loei"
-msgstr "로그인:"
+msgstr "로그인"
#. Name for TH-43
msgid "Nong Khai"
@@ -19597,7 +19595,7 @@ msgstr ""
#. Name for UM-71
msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "미드웨이 제도"
#. Name for UM-76
msgid "Navassa Island"
@@ -19605,7 +19603,7 @@ msgstr ""
#. Name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "웨이크 제도"
#. Name for UM-81
msgid "Baker Island"
@@ -19641,7 +19639,7 @@ msgstr ""
#. Name for US-AS
msgid "American Samoa"
-msgstr "미국령 사모아"
+msgstr "아메리칸사모아"
#. Name for US-AZ
#, fuzzy
@@ -19737,7 +19735,7 @@ msgstr "미조리"
#. Name for US-MP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "북마리아나 제도"
#. Name for US-MS
msgid "Mississippi"
@@ -19793,7 +19791,7 @@ msgstr ""
#. Name for US-PR
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "푸에르토리코"
#. Name for US-RI
msgid "Rhode Island"
@@ -19817,7 +19815,7 @@ msgstr "텍사스"
#. Name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "미국령 군소 제도"
#. Name for US-UT
msgid "Utah"
@@ -20300,7 +20298,7 @@ msgstr ""
#. Name for VN-63
#, fuzzy
msgid "Hà Nam"
-msgstr "이름:"
+msgstr "이름"
#. Name for VN-66
msgid "Hưng Yên"
@@ -20346,7 +20344,7 @@ msgstr ""
#. Name for VN-HN
#, fuzzy
msgid "Hà Nội"
-msgstr "이름:"
+msgstr "이름"
#. Name for VN-HP
msgid "Hải Phòng"