diff options
Diffstat (limited to 'iso_639-2/ga.po')
-rw-r--r-- | iso_639-2/ga.po | 2059 |
1 files changed, 2059 insertions, 0 deletions
diff --git a/iso_639-2/ga.po b/iso_639-2/ga.po new file mode 100644 index 00000000..77d27f5f --- /dev/null +++ b/iso_639-2/ga.po @@ -0,0 +1,2059 @@ +# Irish translations of ISO 639 Language names +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2004, 2008, 2009, 2011. +# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002 +# Sean V. Kelley <s_oceallaigh@yahoo.com>, 1999 +# +# 11 Jan 2004: I've added a translator's note to translations that appear +# to be "coinages"; i.e. do not appear in any standard print or online +# references, or in a large (20M word) text corpus. The others should +# be treated as more or less authoritative. Future translators: feel +# free to fill in gaps but please continue to mark coinages as such. --KPS +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_639-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." +"debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-05 07:10-0600\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name for aar +msgid "Afar" +msgstr "Afárais" + +# "Abcáis" placename in Oll-liosta --kps +#. Name for abk +msgid "Abkhazian" +msgstr "Abcáisis" + +#. Name for ace +msgid "Achinese" +msgstr "" + +#. Name for ach +msgid "Acoli" +msgstr "" + +#. Name for ada +msgid "Adangme" +msgstr "" + +#. Name for ady +msgid "Adyghe; Adygei" +msgstr "" + +#. Name for afa +msgid "Afro-Asiatic languages" +msgstr "Teangacha Afra-Áiseacha" + +#. Name for afh +msgid "Afrihili" +msgstr "" + +#. Name for afr +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afracáinis" + +#. Name for ain +msgid "Ainu" +msgstr "" + +# coined -kps +#. Name for aka +msgid "Akan" +msgstr "Acáinis" + +# in Oll-liosta --kps +#. Name for akk +msgid "Akkadian" +msgstr "Acáidis" + +# placename in Oll-liosta --kps +#. Name for ale +msgid "Aleut" +msgstr "Ailiúitis" + +#. Name for alg +msgid "Algonquian languages" +msgstr "Teangacha Algancacha" + +#. Name for alt +msgid "Southern Altai" +msgstr "Altaeis Theas" + +#. Name for amh +msgid "Amharic" +msgstr "Amáiris" + +#. Name for ang +msgid "English, Old (ca. 450-1100)" +msgstr "Sean-Bhéarla (ca. 450-1100)" + +# coined -kps +#. Name for anp +msgid "Angika" +msgstr "" + +# de Bhaldraithe "Apáis" +#. Name for apa +msgid "Apache languages" +msgstr "Teangacha Apáiseacha" + +#. Name for ara +msgid "Arabic" +msgstr "Araibis" + +#. Name for arc +msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" +msgstr "Aramais Oifigiúil (700-300 RC); Aramais Impiriúil (700-300 RC)" + +#. Name for arg +msgid "Aragonese" +msgstr "Aragóinis" + +#. Name for arn +msgid "Mapudungun; Mapuche" +msgstr "Mapúitsis" + +#. Name for arp +msgid "Arapaho" +msgstr "" + +#. Name for art +msgid "Artificial languages" +msgstr "Teangacha saorga" + +#. Name for arw +msgid "Arawak" +msgstr "" + +#. Name for asm +msgid "Assamese" +msgstr "Asaimis" + +#. Name for ast +msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" +msgstr "Astúiris; Baiblis" + +#. Name for ath +msgid "Athapascan languages" +msgstr "" + +#. Name for aus +msgid "Australian languages" +msgstr "Teangacha Astrálacha" + +# coined -kps +#. Name for ava +msgid "Avaric" +msgstr "Avairis" + +#. Name for ave +msgid "Avestan" +msgstr "Aivéistis" + +#. Name for awa +msgid "Awadhi" +msgstr "" + +#. Name for aym +msgid "Aymara" +msgstr "Aidhmiris" + +#. Name for aze +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Asarbaiseáinis" + +#. Name for bad +msgid "Banda languages" +msgstr "" + +#. Name for bai +msgid "Bamileke languages" +msgstr "" + +# placename in Oll-liosta +#. Name for bak +msgid "Bashkir" +msgstr "Baiscíris" + +#. Name for bal +msgid "Baluchi" +msgstr "" + +# coined -kps +#. Name for bam +msgid "Bambara" +msgstr "Bambáiris" + +#. Name for ban +msgid "Balinese" +msgstr "" + +#. Name for bas +msgid "Basa" +msgstr "" + +#. Name for bat +msgid "Baltic languages" +msgstr "Teangacha Baltacha" + +#. Name for bej +msgid "Beja; Bedawiyet" +msgstr "" + +#. Name for bel +msgid "Belarusian" +msgstr "Bealarúisis" + +#. Name for bem +msgid "Bemba" +msgstr "" + +#. Name for ben +msgid "Bengali" +msgstr "Beangáilis" + +#. Common name for ben +msgid "Bangla" +msgstr "" + +#. Name for ber +msgid "Berber languages" +msgstr "Teangacha Beirbeireacha" + +#. Name for bho +msgid "Bhojpuri" +msgstr "" + +#. Name for bih +msgid "Bihari languages" +msgstr "" + +#. Name for bik +msgid "Bikol" +msgstr "" + +#. Name for bin +msgid "Bini; Edo" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for bis +msgid "Bislama" +msgstr "Bioslamais" + +#. Name for bla +msgid "Siksika" +msgstr "" + +#. Name for bnt +msgid "Bantu (Other)" +msgstr "" + +#. Name for bod +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibéidis" + +# google +#. Name for bos +msgid "Bosnian" +msgstr "Boisnis" + +#. Name for bra +msgid "Braj" +msgstr "" + +#. Name for bre +msgid "Breton" +msgstr "Briotáinis" + +#. Name for btk +msgid "Batak languages" +msgstr "" + +#. Name for bua +msgid "Buriat" +msgstr "" + +#. Name for bug +msgid "Buginese" +msgstr "" + +#. Name for bul +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgáiris" + +#. Name for byn +msgid "Blin; Bilin" +msgstr "" + +#. Name for cad +msgid "Caddo" +msgstr "" + +#. Name for cai +msgid "Central American Indian languages" +msgstr "" + +#. Name for car +msgid "Galibi Carib" +msgstr "" + +#. Name for cat +msgid "Catalan; Valencian" +msgstr "Catalóinis; Vaileinsis" + +#. Name for cau +msgid "Caucasian languages" +msgstr "Teangacha Cugasacha" + +#. Name for ceb +msgid "Cebuano" +msgstr "" + +#. Name for cel +msgid "Celtic languages" +msgstr "Teangacha Ceilteacha" + +#. Name for ces +msgid "Czech" +msgstr "Seicis" + +# Firefox +#. Name for cha +msgid "Chamorro" +msgstr "Seamóróis" + +#. Name for chb +msgid "Chibcha" +msgstr "" + +# placename in Oll-liosta --kps +#. Name for che +msgid "Chechen" +msgstr "Seisnis" + +#. Name for chg +msgid "Chagatai" +msgstr "" + +#. Name for chk +msgid "Chuukese" +msgstr "" + +#. Name for chm +msgid "Mari" +msgstr "" + +#. Name for chn +msgid "Chinook jargon" +msgstr "" + +#. Name for cho +msgid "Choctaw" +msgstr "" + +#. Name for chp +msgid "Chipewyan; Dene Suline" +msgstr "" + +#. Name for chr +msgid "Cherokee" +msgstr "Seiricis" + +#. Name for chu +msgid "" +"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " +"Slavonic" +msgstr "Slaivis; Slavóinic; Slavóinis" + +#. Name for chv +msgid "Chuvash" +msgstr "Suvaisis" + +#. Name for chy +msgid "Cheyenne" +msgstr "" + +#. Name for cmc +msgid "Chamic languages" +msgstr "" + +# "Coptach" a. in dicts --kps +#. Name for cop +msgid "Coptic" +msgstr "Coptais" + +#. Name for cor +msgid "Cornish" +msgstr "Coirnis" + +#. Name for cos +msgid "Corsican" +msgstr "Corsaicis" + +#. Name for cpe +msgid "Creoles and pidgins, English based" +msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an mBéarla" + +#. Name for cpf +msgid "Creoles and pidgins, French-based" +msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bhFraincis" + +#. Name for cpp +msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" +msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bPortaingéilis" + +# Firefox +#. Name for cre +msgid "Cree" +msgstr "Craíais" + +#. Name for crh +msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" +msgstr "Tatairis Chriméach; Tuircis Chriméach" + +#. Name for crp +msgid "Creoles and pidgins" +msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta" + +#. Name for csb +msgid "Kashubian" +msgstr "Caisiúibis" + +# nothing in focal.ie +#. Name for cus +msgid "Cushitic languages" +msgstr "" + +#. Name for cym +msgid "Welsh" +msgstr "Breatnais" + +#. Name for dak +msgid "Dakota" +msgstr "" + +#. Name for dan +msgid "Danish" +msgstr "Danmhairgis" + +#. Name for dar +msgid "Dargwa" +msgstr "" + +#. Name for day +msgid "Land Dayak languages" +msgstr "" + +#. Name for del +msgid "Delaware" +msgstr "" + +#. Name for den +msgid "Slave (Athapascan)" +msgstr "" + +#. Name for deu +msgid "German" +msgstr "Gearmáinis" + +#. Name for dgr +msgid "Dogrib" +msgstr "" + +#. Name for din +msgid "Dinka" +msgstr "" + +#. Name for div +msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" +msgstr "Divéihis; Maildívis" + +# coined for OOo, Sept 08 +#. Name for doi +msgid "Dogri" +msgstr "Dóigris" + +#. Name for dra +msgid "Dravidian languages" +msgstr "Teangacha Dráivideacha" + +#. Name for dsb +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Sorbais Íochtarach" + +#. Name for dua +msgid "Duala" +msgstr "" + +#. Name for dum +msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" +msgstr "Meán-Ollainnis (ca. 1050-1350)" + +#. Name for dyu +msgid "Dyula" +msgstr "" + +#. Name for dzo +msgid "Dzongkha" +msgstr "Seoinicis" + +#. Name for efi +msgid "Efik" +msgstr "" + +#. Name for egy +msgid "Egyptian (Ancient)" +msgstr "Éigiptis (Cianaosta)" + +#. Name for eka +msgid "Ekajuk" +msgstr "" + +#. Name for ell +msgid "Greek, Modern (1453-)" +msgstr "Gréigis Nua-Aimseartha (1453-)" + +#. Name for elx +msgid "Elamite" +msgstr "Éaláimis" + +#. Name for eng +msgid "English" +msgstr "Béarla" + +#. Name for enm +msgid "English, Middle (1100-1500)" +msgstr "Meán-Bhéarla (1100-1500)" + +# google uirlisí teanga as is +#. Name for epo +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#. Name for est +msgid "Estonian" +msgstr "Eastóinis" + +#. Name for eus +msgid "Basque" +msgstr "Bascais" + +# Firefox +#. Name for ewe +msgid "Ewe" +msgstr "Éivéis" + +#. Name for ewo +msgid "Ewondo" +msgstr "" + +#. Name for fan +msgid "Fang" +msgstr "" + +#. Name for fao +msgid "Faroese" +msgstr "Faróis" + +# also Fairsis (An CT) +#. Name for fas +msgid "Persian" +msgstr "Peirsis" + +#. Name for fat +msgid "Fanti" +msgstr "" + +#. Name for fij +msgid "Fijian" +msgstr "Fidsis" + +#. Name for fil +msgid "Filipino; Pilipino" +msgstr "Filipínis" + +#. Name for fin +msgid "Finnish" +msgstr "Fionlainnis" + +#. Name for fiu +msgid "Finno-Ugrian languages" +msgstr "Teangacha Fionn-Úgracha" + +#. Name for fon +msgid "Fon" +msgstr "" + +#. Name for fra +msgid "French" +msgstr "Fraincis" + +#. Name for frm +msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" +msgstr "Meán-Fraincis (ca. 1400-1600)" + +#. Name for fro +msgid "French, Old (842-ca. 1400)" +msgstr "Sean-Fhraincis (842-ca. 1400)" + +#. Name for frr +msgid "Northern Frisian" +msgstr "Freaslainnis Thuaidh" + +#. Name for frs +msgid "Eastern Frisian" +msgstr "Freaslainnis Oirthearach" + +#. Name for fry +msgid "Western Frisian" +msgstr "Freaslainnis Iartharach" + +#. Name for ful +msgid "Fulah" +msgstr "Fulfuildis" + +#. Name for fur +msgid "Friulian" +msgstr "Friúilis" + +#. Name for gaa +msgid "Ga" +msgstr "" + +#. Name for gay +msgid "Gayo" +msgstr "" + +#. Name for gba +msgid "Gbaya" +msgstr "" + +#. Name for gem +msgid "Germanic languages" +msgstr "Teangacha Gearmánacha" + +#. Name for gez +msgid "Geez" +msgstr "" + +# placename in OLT +#. Name for gil +msgid "Gilbertese" +msgstr "Cireabaitis" + +#. Name for gla +msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" +msgstr "Gaeilge na hAlban" + +#. Name for gle +msgid "Irish" +msgstr "Gaeilge" + +#. Name for glg +msgid "Galician" +msgstr "Gailísis" + +#. Name for glv +msgid "Manx" +msgstr "Manainnis" + +#. Name for gmh +msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" +msgstr "Meán-Ard-Ghearmáinis (ca. 1050-1500)" + +#. Name for goh +msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" +msgstr "Sean-Ard-Ghearmáinis (ca. 750-1050)" + +#. Name for gon +msgid "Gondi" +msgstr "" + +#. Name for gor +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#. Name for got +msgid "Gothic" +msgstr "Gotais" + +#. Name for grb +msgid "Grebo" +msgstr "" + +#. Name for grc +msgid "Greek, Ancient (to 1453)" +msgstr "Gréigis Chianaosta (go dtí 1453)" + +#. Name for grn +msgid "Guarani" +msgstr "Guaráinis" + +#. Name for gsw +msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" +msgstr "" + +#. Name for guj +msgid "Gujarati" +msgstr "Gúisearáitis" + +#. Name for gwi +msgid "Gwich'in" +msgstr "" + +#. Name for hai +msgid "Haida" +msgstr "" + +#. Name for hat +msgid "Haitian; Haitian Creole" +msgstr "Criól Háítíoch" + +#. Name for hau +msgid "Hausa" +msgstr "Hásais" + +#. Name for haw +msgid "Hawaiian" +msgstr "Haváis" + +#. Name for heb +msgid "Hebrew" +msgstr "Eabhrais" + +# Firefox +#. Name for her +msgid "Herero" +msgstr "Heiréiróis" + +# coined for OOo Sept 08 +#. Name for hil +msgid "Hiligaynon" +msgstr "Hiligionóinis" + +#. Name for him +msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" +msgstr "" + +#. Name for hin +msgid "Hindi" +msgstr "Hiondúis" + +# FReil +#. Name for hit +msgid "Hittite" +msgstr "Hitis" + +#. Name for hmn +msgid "Hmong; Mong" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for hmo +msgid "Hiri Motu" +msgstr "Hírí-Mótúis" + +#. Name for hrv +msgid "Croatian" +msgstr "Cróitis" + +#. Name for hsb +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "Sorbais Uachtarach" + +#. Name for hun +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungáiris" + +#. Name for hup +msgid "Hupa" +msgstr "" + +#. Name for hye +msgid "Armenian" +msgstr "Airméinis" + +#. Name for iba +msgid "Iban" +msgstr "" + +#. Name for ibo +msgid "Igbo" +msgstr "Íogbóis" + +#. Name for ido +msgid "Ido" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for iii +msgid "Sichuan Yi; Nuosu" +msgstr "Íais Shisiuánach" + +#. Name for ijo +msgid "Ijo languages" +msgstr "" + +#. Name for iku +msgid "Inuktitut" +msgstr "Ionúitis" + +# used to be called "Occidental" -- convenient way to distinguish from "ia" ? +#. Name for ile +msgid "Interlingue; Occidental" +msgstr "Idirtheanga iartharach" + +#. Name for ilo +msgid "Iloko" +msgstr "" + +#. Name for ina +msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" +msgstr "Idirtheanga (International Auxiliary Language Association)" + +# nothing in focal.ie +#. Name for inc +msgid "Indic languages" +msgstr "" + +#. Name for ind +msgid "Indonesian" +msgstr "Indinéisis" + +#. Name for ine +msgid "Indo-European languages" +msgstr "Teangacha Ind-Eorpacha" + +#. Name for inh +msgid "Ingush" +msgstr "" + +# coined for Firefox +#. Name for ipk +msgid "Inupiaq" +msgstr "Iniúipiaicis" + +#. Name for ira +msgid "Iranian languages" +msgstr "Teangacha Iaránacha" + +#. Name for iro +msgid "Iroquoian languages" +msgstr "" + +#. Name for isl +msgid "Icelandic" +msgstr "Íoslainnis" + +#. Name for ita +msgid "Italian" +msgstr "Iodáilis" + +#. Name for jav +msgid "Javanese" +msgstr "Iávais" + +# artificial +#. Name for jbo +msgid "Lojban" +msgstr "Lojban" + +#. Name for jpn +msgid "Japanese" +msgstr "Seapáinis" + +#. Name for jpr +msgid "Judeo-Persian" +msgstr "" + +#. Name for jrb +msgid "Judeo-Arabic" +msgstr "" + +#. Name for kaa +msgid "Kara-Kalpak" +msgstr "Cara-Chalpáicis" + +#. Name for kab +msgid "Kabyle" +msgstr "" + +#. Name for kac +msgid "Kachin; Jingpho" +msgstr "" + +#. Name for kal +msgid "Kalaallisut; Greenlandic" +msgstr "Graonlainnis" + +#. Name for kam +msgid "Kamba" +msgstr "" + +#. Name for kan +msgid "Kannada" +msgstr "Cannadais" + +#. Name for kar +msgid "Karen languages" +msgstr "" + +# placename in corpus --kps +#. Name for kas +msgid "Kashmiri" +msgstr "Caismíris" + +# google +#. Name for kat +msgid "Georgian" +msgstr "Seoirsis" + +#. Name for kau +msgid "Kanuri" +msgstr "Canúiris" + +#. Name for kaw +msgid "Kawi" +msgstr "" + +#. Name for kaz +msgid "Kazakh" +msgstr "Casaicis" + +#. Name for kbd +msgid "Kabardian" +msgstr "" + +#. Name for kha +msgid "Khasi" +msgstr "" + +#. Name for khi +msgid "Khoisan languages" +msgstr "Teangacha Cóíseacha" + +#. Name for khm +msgid "Central Khmer" +msgstr "Ciméiris Láir" + +#. Name for kho +msgid "Khotanese; Sakan" +msgstr "" + +#. Name for kik +msgid "Kikuyu; Gikuyu" +msgstr "Ciocúis" + +# Firefox +#. Name for kin +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "Cinearuáindis" + +#. Name for kir +msgid "Kirghiz; Kyrgyz" +msgstr "Cirgisis" + +#. Name for kmb +msgid "Kimbundu" +msgstr "" + +#. Name for kok +msgid "Konkani" +msgstr "Concáinis" + +# Coimí in Oll-liosta --kps +#. Name for kom +msgid "Komi" +msgstr "Coimí" + +# coined -kps +#. Name for kon +msgid "Kongo" +msgstr "Congóis" + +#. Name for kor +msgid "Korean" +msgstr "Cóiréis" + +#. Name for kos +msgid "Kosraean" +msgstr "" + +#. Name for kpe +msgid "Kpelle" +msgstr "" + +#. Name for krc +msgid "Karachay-Balkar" +msgstr "" + +#. Name for krl +msgid "Karelian" +msgstr "Cairéailis" + +#. Name for kro +msgid "Kru languages" +msgstr "" + +#. Name for kru +msgid "Kurukh" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for kua +msgid "Kuanyama; Kwanyama" +msgstr "Cuainiáimis" + +#. Name for kum +msgid "Kumyk" +msgstr "" + +# de Bhaldraithe +#. Name for kur +msgid "Kurdish" +msgstr "Coirdis" + +#. Name for kut +msgid "Kutenai" +msgstr "" + +# OLT as "Latino" --kps, Laidínis in revision +#. Name for lad +msgid "Ladino" +msgstr "Laideanóis" + +#. Name for lah +msgid "Lahnda" +msgstr "" + +#. Name for lam +msgid "Lamba" +msgstr "" + +#. Name for lao +msgid "Lao" +msgstr "Láóis" + +#. Name for lat +msgid "Latin" +msgstr "Laidin" + +#. Name for lav +msgid "Latvian" +msgstr "Laitvis" + +#. Name for lez +msgid "Lezghian" +msgstr "" + +#. Name for lim +msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" +msgstr "Limbuirgis" + +# Firefox +#. Name for lin +msgid "Lingala" +msgstr "Liongáilis" + +#. Name for lit +msgid "Lithuanian" +msgstr "Liotuáinis" + +#. Name for lol +msgid "Mongo" +msgstr "" + +#. Name for loz +msgid "Lozi" +msgstr "" + +#. Name for ltz +msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" +msgstr "Lucsambuirgis; Leitseabuirgis" + +#. Name for lua +msgid "Luba-Lulua" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for lub +msgid "Luba-Katanga" +msgstr "Lúba-Cataingis" + +# coined -kps +#. Name for lug +msgid "Ganda" +msgstr "Gandais" + +#. Name for lui +msgid "Luiseno" +msgstr "" + +#. Name for lun +msgid "Lunda" +msgstr "" + +#. Name for luo +msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" +msgstr "" + +#. Name for lus +msgid "Lushai" +msgstr "" + +#. Name for mad +msgid "Madurese" +msgstr "" + +#. Name for mag +msgid "Magahi" +msgstr "" + +# coined -kps +#. Name for mah +msgid "Marshallese" +msgstr "Marascailis" + +# IPA pronunciation in OED +# coined for OOo +#. Name for mai +msgid "Maithili" +msgstr "Maitilis" + +#. Name for mak +msgid "Makasar" +msgstr "" + +#. Name for mal +msgid "Malayalam" +msgstr "Mailéalaimis" + +#. Name for man +msgid "Mandingo" +msgstr "" + +#. Name for map +msgid "Austronesian languages" +msgstr "Teangacha Astrainéiseacha" + +#. Name for mar +msgid "Marathi" +msgstr "Maraitis" + +# OLT has "Másaíoch" n. +#. Name for mas +msgid "Masai" +msgstr "" + +#. Name for mdf +msgid "Moksha" +msgstr "" + +#. Name for mdr +msgid "Mandar" +msgstr "" + +#. Name for men +msgid "Mende" +msgstr "" + +#. Name for mga +msgid "Irish, Middle (900-1200)" +msgstr "Meán-Ghaeilge (900-1200)" + +#. Name for mic +msgid "Mi'kmaq; Micmac" +msgstr "" + +#. Name for min +msgid "Minangkabau" +msgstr "" + +#. Name for mis +msgid "Uncoded languages" +msgstr "Teangacha gan chód" + +#. Name for mkd +msgid "Macedonian" +msgstr "Macadóinis" + +#. Name for mkh +msgid "Mon-Khmer languages" +msgstr "" + +#. Name for mlg +msgid "Malagasy" +msgstr "Malagáisis" + +#. Name for mlt +msgid "Maltese" +msgstr "Máltais" + +# coined -kps +#. Name for mnc +msgid "Manchu" +msgstr "Manchúiris" + +#. Name for mni +msgid "Manipuri" +msgstr "Manapúiris" + +#. Name for mno +msgid "Manobo languages" +msgstr "" + +#. Name for moh +msgid "Mohawk" +msgstr "Móháicis" + +#. Name for mon +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongóilis" + +#. Name for mos +msgid "Mossi" +msgstr "" + +#. Name for mri +msgid "Maori" +msgstr "Maorais" + +#. Name for msa +msgid "Malay" +msgstr "Malaeis" + +#. Name for mul +msgid "Multiple languages" +msgstr "Teangacha iomadúla" + +#. Name for mun +msgid "Munda languages" +msgstr "" + +#. Name for mus +msgid "Creek" +msgstr "" + +#. Name for mwl +msgid "Mirandese" +msgstr "" + +#. Name for mwr +msgid "Marwari" +msgstr "" + +#. Name for mya +msgid "Burmese" +msgstr "Burmais" + +#. Name for myn +msgid "Mayan languages" +msgstr "Teangacha Máigeacha" + +#. Name for myv +msgid "Erzya" +msgstr "" + +#. Name for nah +msgid "Nahuatl languages" +msgstr "" + +#. Name for nai +msgid "North American Indian languages" +msgstr "" + +# Naipleach a1/nm1 in de Bhaldraithe +#. Name for nap +msgid "Neapolitan" +msgstr "Naiplis" + +# have Nárú in corpus +#. Name for nau +msgid "Nauru" +msgstr "Nárúis" + +# have Navachóch in corpus +#. Name for nav +msgid "Navajo; Navaho" +msgstr "Navachóis" + +#. Name for nbl +msgid "Ndebele, South; South Ndebele" +msgstr "Ndebele Theas" + +#. Name for nde +msgid "Ndebele, North; North Ndebele" +msgstr "Ndebele Thuaidh" + +# Firefox +#. Name for ndo +msgid "Ndonga" +msgstr "Ndongais" + +#. Name for nds +msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" +msgstr "Sacsainis Íochtarach; Gearmáinis Íochtarach" + +#. Name for nep +msgid "Nepali" +msgstr "Neipeailis" + +#. Name for new +msgid "Nepal Bhasa; Newari" +msgstr "" + +#. Name for nia +msgid "Nias" +msgstr "" + +#. Name for nic +msgid "Niger-Kordofanian languages" +msgstr "" + +#. Name for niu +msgid "Niuean" +msgstr "" + +#. Name for nld +msgid "Dutch; Flemish" +msgstr "Ollainnis; Pléimeannais" + +#. Name for nno +msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" +msgstr "Ioruais Nynorsk" + +#. Name for nob +msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" +msgstr "Ioruais Bokmål" + +#. Name for nog +msgid "Nogai" +msgstr "" + +#. Name for non +msgid "Norse, Old" +msgstr "Lochlainnis" + +#. Name for nor +msgid "Norwegian" +msgstr "Ioruais" + +#. Name for nqo +msgid "N'Ko" +msgstr "" + +#. Name for nso +msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" +msgstr "Seipidis" + +#. Name for nub +msgid "Nubian languages" +msgstr "Teangacha Núibiacha" + +#. Name for nwc +msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" +msgstr "" + +#. Name for nya +msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" +msgstr "Siséivis" + +#. Name for nym +msgid "Nyamwezi" +msgstr "" + +#. Name for nyn +msgid "Nyankole" +msgstr "" + +#. Name for nyo +msgid "Nyoro" +msgstr "" + +#. Name for nzi +msgid "Nzima" +msgstr "" + +#. Name for oci +#, fuzzy +#| msgid "Occitan (post 1500)" +msgid "Occitan (post 1500); Provençal" +msgstr "Ocatáinis (tar éis 1500)" + +# Firefox +#. Name for oji +msgid "Ojibwa" +msgstr "Óisibvis" + +#. Name for ori +msgid "Oriya" +msgstr "Oirísis" + +#. Name for orm +msgid "Oromo" +msgstr "Oraimis" + +#. Name for osa +msgid "Osage" +msgstr "" + +#. Name for oss +msgid "Ossetian; Ossetic" +msgstr "Óiséitis" + +#. Name for ota +msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" +msgstr "Tuircis Otamánach (1500-1928)" + +#. Name for oto +msgid "Otomian languages" +msgstr "" + +#. Name for paa +msgid "Papuan languages" +msgstr "Teangacha Papuacha" + +#. Name for pag +msgid "Pangasinan" +msgstr "" + +#. Name for pal +msgid "Pahlavi" +msgstr "" + +#. Name for pam +msgid "Pampanga; Kapampangan" +msgstr "" + +#. Name for pan +msgid "Panjabi; Punjabi" +msgstr "Puinseáibis" + +#. Name for pap +msgid "Papiamento" +msgstr "Paipeamaintis" + +#. Name for pau +msgid "Palauan" +msgstr "" + +#. Name for peo +msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" +msgstr "Sean-Pheirsis (ca. 600-400 R.C.)" + +#. Name for phi +msgid "Philippine languages" +msgstr "Teangacha Filipíneacha" + +# dicts have Féiníceach --kps +#. Name for phn +msgid "Phoenician" +msgstr "Féinícis" + +# Firefox +#. Name for pli +msgid "Pali" +msgstr "Páilis" + +#. Name for pol +msgid "Polish" +msgstr "Polainnis" + +#. Name for pon +msgid "Pohnpeian" +msgstr "" + +#. Name for por +msgid "Portuguese" +msgstr "Portaingéilis" + +#. Name for pra +msgid "Prakrit languages" +msgstr "" + +# OLT has Franco-Pr. == Franc-Phroibhinsis +#. Name for pro +#, fuzzy +#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" +msgid "Provençal, Old (to 1500)" +msgstr "Sean-Phroibhinsis (go dtí 1500); Sean-Ocatáinis (go dtí 1500)" + +#. Name for pus +msgid "Pushto; Pashto" +msgstr "Paistis" + +#. Name for qaa-qtz +msgid "Reserved for local use" +msgstr "" + +#. Name for que +msgid "Quechua" +msgstr "Ceatsuais" + +#. Name for raj +msgid "Rajasthani" +msgstr "" + +#. Name for rap +msgid "Rapanui" +msgstr "" + +#. Name for rar +msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" +msgstr "" + +#. Name for roa +msgid "Romance languages" +msgstr "Teangacha Rómánsacha" + +#. Name for roh +msgid "Romansh" +msgstr "Rómainis" + +#. Name for rom +msgid "Romany" +msgstr "Romainis" + +#. Name for ron +#, fuzzy +#| msgid "Moldavian; Moldovan" +msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" +msgstr "Moldávais" + +#. Name for run +msgid "Rundi" +msgstr "" + +#. Name for rup +msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" +msgstr "" + +#. Name for rus +msgid "Russian" +msgstr "Rúisis" + +#. Name for sad +msgid "Sandawe" +msgstr "" + +#. Name for sag +msgid "Sango" +msgstr "Sangóis" + +# placename is Iacúit in OLT --kps +#. Name for sah +msgid "Yakut" +msgstr "Iacúitis" + +#. Name for sai +msgid "South American Indian (Other)" +msgstr "" + +#. Name for sal +msgid "Salishan languages" +msgstr "" + +#. Name for sam +msgid "Samaritan Aramaic" +msgstr "Aramais Shamárach" + +#. Name for san +msgid "Sanskrit" +msgstr "Sanscrait" + +#. Name for sas +msgid "Sasak" +msgstr "" + +# coined for OOo, Sept 08 +#. Name for sat +msgid "Santali" +msgstr "Santáilis" + +#. Name for scn +msgid "Sicilian" +msgstr "Sicilis" + +#. Name for sco +msgid "Scots" +msgstr "Béarla na hAlban" + +#. Name for sel +msgid "Selkup" +msgstr "" + +#. Name for sem +msgid "Semitic languages" +msgstr "Teangacha Seimíteacha" + +#. Name for sga +msgid "Irish, Old (to 900)" +msgstr "Sean-Ghaeilge (go dtí 900)" + +#. Name for sgn +msgid "Sign Languages" +msgstr "Teangacha Comharthaí" + +#. Name for shn +msgid "Shan" +msgstr "" + +#. Name for sid +msgid "Sidamo" +msgstr "" + +#. Name for sin +msgid "Sinhala; Sinhalese" +msgstr "Siolóinis" + +#. Name for sio +msgid "Siouan languages" +msgstr "" + +#. Name for sit +msgid "Sino-Tibetan languages" +msgstr "Teangacha Sín-Tibéadacha" + +#. Name for sla +msgid "Slavic languages" +msgstr "Teangacha Slavacha" + +#. Name for slk +msgid "Slovak" +msgstr "Slóvaicis" + +#. Name for slv +msgid "Slovenian" +msgstr "Slóivéinis" + +#. Name for sma +msgid "Southern Sami" +msgstr "Sáimis Theas" + +#. Name for sme +msgid "Northern Sami" +msgstr "Sáimis Thuaidh" + +#. Name for smi +msgid "Sami languages" +msgstr "" + +#. Name for smj +msgid "Lule Sami" +msgstr "" + +#. Name for smn +msgid "Inari Sami" +msgstr "" + +# my coinage --kps +#. Name for smo +msgid "Samoan" +msgstr "Samóis" + +#. Name for sms +msgid "Skolt Sami" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for sna +msgid "Shona" +msgstr "Seoinis" + +#. Name for snd +msgid "Sindhi" +msgstr "Sindis" + +#. Name for snk +msgid "Soninke" +msgstr "" + +# Sogdánach in OLT --kps +#. Name for sog +msgid "Sogdian" +msgstr "Sogdánais" + +#. Name for som +msgid "Somali" +msgstr "Somáilis" + +#. Name for son +msgid "Songhai languages" +msgstr "" + +#. Name for sot +msgid "Sotho, Southern" +msgstr "Sótó Theas" + +#. Name for spa +msgid "Spanish; Castilian" +msgstr "Spáinnis; Caistílis" + +#. Name for sqi +msgid "Albanian" +msgstr "Albáinis" + +#. Name for srd +msgid "Sardinian" +msgstr "Sairdínis" + +#. Name for srn +msgid "Sranan Tongo" +msgstr "" + +#. Name for srp +msgid "Serbian" +msgstr "Seirbis" + +#. Name for srr +msgid "Serer" +msgstr "" + +#. Name for ssa +msgid "Nilo-Saharan languages" +msgstr "" + +#. Name for ssw +msgid "Swati" +msgstr "Suaisis" + +#. Name for suk +msgid "Sukuma" +msgstr "" + +# google +#. Name for sun +msgid "Sundanese" +msgstr "Sundais" + +#. Name for sus +msgid "Susu" +msgstr "" + +#. Name for sux +msgid "Sumerian" +msgstr "Suiméiris" + +#. Name for swa +msgid "Swahili" +msgstr "Svahaílis" + +#. Name for swe +msgid "Swedish" +msgstr "Sualainnis" + +# de Bhaldraithe --kps +#. Name for syc +msgid "Classical Syriac" +msgstr "Síris Chlasaiceach" + +# de Bhaldraithe --kps +#. Name for syr +msgid "Syriac" +msgstr "Síris" + +# have "Taihítí" in corpus +#. Name for tah +msgid "Tahitian" +msgstr "Taihítis" + +#. Name for tai +msgid "Tai languages" +msgstr "" + +#. Name for tam +msgid "Tamil" +msgstr "Tamailis" + +#. Name for tat +msgid "Tatar" +msgstr "Tatairis" + +# beware mistakes in OLT +#. Name for tel +msgid "Telugu" +msgstr "Teileagúis" + +#. Name for tem +msgid "Timne" +msgstr "" + +#. Name for ter +msgid "Tereno" +msgstr "" + +# Tetun preferred; coined for OOo Sept 08 +#. Name for tet +msgid "Tetum" +msgstr "Teitinis" + +# have "Táidsíceastáin" in corpus +#. Name for tgk +msgid "Tajik" +msgstr "Táidsícis" + +#. Name for tgl +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagálaigis" + +#. Name for tha +msgid "Thai" +msgstr "Téalainnis" + +#. Name for tig +msgid "Tigre" +msgstr "Tígréis" + +#. Name for tir +msgid "Tigrinya" +msgstr "Tigrínis" + +#. Name for tiv +msgid "Tiv" +msgstr "" + +# placename Tócalá in OLT +#. Name for tkl +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +# artificial +#. Name for tlh +msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" +msgstr "Klingon; tlhIngan-Hol" + +#. Name for tli +msgid "Tlingit" +msgstr "" + +#. Name for tmh +msgid "Tamashek" +msgstr "" + +# my coinage --kps +#. Name for tog +msgid "Tonga (Nyasa)" +msgstr "Tongais (Maláiv)" + +# my coinage --kps +#. Name for ton +msgid "Tonga (Tonga Islands)" +msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)" + +#. Name for tpi +msgid "Tok Pisin" +msgstr "" + +#. Name for tsi +msgid "Tsimshian" +msgstr "" + +#. Name for tsn +msgid "Tswana" +msgstr "Suáinis" + +#. Name for tso +msgid "Tsonga" +msgstr "Songais" + +#. Name for tuk +msgid "Turkmen" +msgstr "Tuircméinis" + +#. Name for tum +msgid "Tumbuka" +msgstr "" + +#. Name for tup +msgid "Tupi languages" +msgstr "" + +#. Name for tur +msgid "Turkish" +msgstr "Tuircis" + +#. Name for tut +msgid "Altaic languages" +msgstr "Teangacha Altaecha" + +#. Name for tvl +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for twi +msgid "Twi" +msgstr "Tiuíais" + +#. Name for tyv +msgid "Tuvinian" +msgstr "" + +# placename OLT +#. Name for udm +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmairtis" + +#. Name for uga +msgid "Ugaritic" +msgstr "Úgairitis" + +# Firefox +#. Name for uig +msgid "Uighur; Uyghur" +msgstr "Úígiúiris" + +#. Name for ukr +msgid "Ukrainian" +msgstr "Úcráinis" + +#. Name for umb +msgid "Umbundu" +msgstr "" + +#. Name for und +msgid "Undetermined" +msgstr "Éiginnte" + +# changed from Urdais on focal.ie +#. Name for urd +msgid "Urdu" +msgstr "Urdúis" + +# on google too --kps +#. Name for uzb +msgid "Uzbek" +msgstr "Úisbéicis" + +#. Name for vai +msgid "Vai" +msgstr "" + +#. Name for ven +msgid "Venda" +msgstr "Veindis" + +# google, An CT slender +#. Name for vie +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vítneamais" + +# artificial +#. Name for vol +msgid "Volapük" +msgstr "Volapük" + +#. Name for vot +msgid "Votic" +msgstr "" + +#. Name for wak +msgid "Wakashan languages" +msgstr "" + +#. Name for wal +msgid "Walamo" +msgstr "" + +#. Name for war +msgid "Waray" +msgstr "" + +#. Name for was +msgid "Washo" +msgstr "" + +#. Name for wen +msgid "Sorbian languages" +msgstr "Teangacha Sorbacha" + +#. Name for wln +msgid "Walloon" +msgstr "Vallúnais" + +#. Name for wol +msgid "Wolof" +msgstr "Volaifis" + +#. Name for xal +msgid "Kalmyk; Oirat" +msgstr "Cailmícis" + +#. Name for xho +msgid "Xhosa" +msgstr "Cóisis" + +#. Name for yao +msgid "Yao" +msgstr "" + +#. Name for yap +msgid "Yapese" +msgstr "" + +#. Name for yid +msgid "Yiddish" +msgstr "Giúdais" + +#. Name for yor +msgid "Yoruba" +msgstr "Iarúibis" + +#. Name for ypk +msgid "Yupik languages" +msgstr "" + +#. Name for zap +msgid "Zapotec" +msgstr "" + +#. Name for zbl +msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" +msgstr "" + +#. Name for zen +msgid "Zenaga" +msgstr "" + +#. Name for zgh +msgid "Standard Moroccan Tamazight" +msgstr "" + +# Firefox +#. Name for zha +msgid "Zhuang; Chuang" +msgstr "Siuáingis" + +#. Name for zho +msgid "Chinese" +msgstr "Sínis" + +#. Name for znd +msgid "Zande languages" +msgstr "" + +#. Name for zul +msgid "Zulu" +msgstr "Súlúis" + +#. Name for zun +msgid "Zuni" +msgstr "" + +#. Name for zxx +msgid "No linguistic content; Not applicable" +msgstr "Gan ábhar teangeolaíoch; Níl bainteach" + +#. Name for zza +msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" +msgstr "" |