# Translation of ISO 639-2 to Assamese # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © # Amitakhya Phukan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 16:16+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "আফাৰ" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "আবখাজিয়ান" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "আছিনিছ" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "আকোলি" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "আডাঙমে" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "আডিঘে; আডিগে" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "আফ্ৰো-এছিয়াটিক ভাষা" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "আফ্ৰিহিলি" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "আফ্ৰিকান্স" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "আইনু" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "আকান" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "আক্কাডিয়ান" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "আলেউট" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "আল্গোঙ্কুইয়ান ভাষা" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "দক্ষিণ আল্টাই" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "আমহাৰিক" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "ইংৰাজি, পুৰণি (ca. 450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "আঙ্গিকা" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "আপাচে ভাষা" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "আৰবি" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "অপিচিয়েল আৰামাইক (700-300 BCE); ইম্পেৰিয়েল আৰামাইক (700-300 BCE)" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "আৰাগোনিছ" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "মাপুডুঙুন; মাপুচে" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "আৰাপাহো" #. Name for art msgid "Artificial languages" msgstr "আৰ্টিফিচিয়েল ভাষা" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "আৰাৱাক" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "অসমীয়া" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "আচ্টুৰিয়ান; বেবল; লেঅ'নিছ; আস্টুৰলেঅ'নিছ" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "আঠাপাস্কান ভাষা" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "অ'স্ট্ৰেলিয়ান ভাষা" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "আভাৰিক" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "আভেস্টান" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "অৱধি" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "আয়মাৰা" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "আজাৰ্বাইজানি" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "বাণ্ডা ভাষা" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "বামিলেকে ভাষা" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "বাস্কিৰ" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "বালুচি" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "বাম্বাৰা" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "বালিনিছ" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "বাচা" #. Name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "বাল্টিক ভাষা" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "বেজা; বেডাৱিয়েট" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "বেলাৰুচীয়" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "বেম্বা" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "বঙালি" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "" #. Name for ber msgid "Berber languages" msgstr "বাৰ্বাৰ ভাষা" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "ভোজপুৰী" #. Name for bih msgid "Bihari languages" msgstr "বিহাৰি ভাষাসমূহ" #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "বিকোল" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "বিনি; এডো" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "বিস্লামা" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "চিক্‌চিকা" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "টিব্বতীয়" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "বছনীয" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "ব্ৰজ" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "ব্ৰেটন" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "বাটাক ভাষা" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "বুৰিয়াট" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "বুগিনিছ" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "বুল্গেৰিয়ান" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "ব্লিন; বিলিন" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "কাড্ডো" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "মধ্য আমেৰিকান ইণ্ডিয়ান ভাষা" #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "গালিবি কাৰিব" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "কেটেলান; ভালেচিয়ানস" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "কাউকাছিয়ান ভাষা" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "চেবুআনো" #. Name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "ছেল্টিক ভাষা" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "চেক" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "চামোৰো" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "চিব্চা" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "চেচেন" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "চাগাটাই" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "চুকিছ" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "মাৰি" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "চিনুক জাৰ্গন" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "চলটাৱ" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "চিপৱান; ডেনে চুলিনে" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "চেৰৱকি" #. Name for chu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" "চাৰ্চ স্লাভিক; অ'ল্ড স্লাভিক; চাৰ্চ স্লাভনিক; অ'লব বুল্গেৰীয়; অ'ল্ড চাৰ্চ স্লোভানিক" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "চুভাস" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "চেয়েনে" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "চামিক ভাষা" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" msgstr "" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "কপ্টিক" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "কৰ্নিশ্ব" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "কৰ্চিকান" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "ক্ৰিঅ'লে আৰু পিডগিনসমূহ, ইংৰাজীত আধাৰিত" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "ক্ৰিঅ'লে আৰু পিডগিনসমূহ, ফৰাচীত আধাৰিত" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "ক্ৰিঅ'লে আৰু পিডগিনসমূহ, প'ৰ্টুগিছত আধাৰিত" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "ক্ৰি" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "ক্ৰিমিয়ান টাটাৰ; ক্ৰিমিয়ান টুৰ্কিশ্ব" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "ক্ৰিয়'লে আৰু পিড্গিন" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "কাশুবিয়ান" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "কিশ্বিটিক ভাষা" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "ৱেলশ্ব" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "ডাকোটা" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "ডেনিশ্ব" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "ডাৰ্গবা" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "লেণ্ড ডায়াক ভাষা" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "ডেলাৱাৰে" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "স্লেভ (আঠাপাস্কান)" #. Name for deu msgid "German" msgstr "জাৰ্মান" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "ডগ্ৰিব" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "ডিঙ্কা" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "ডিৱেহি; ধিৱেহি; মাল্ডিভিয়ান" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "ড'গ্ৰি" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "ড্ৰাভিডিয়ান ভাষা" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "ল'ৱাৰ ছৰ্বিয়ান" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "ডুৱালা" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "ডাচ, মাজৰ (ca. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "ড্য়ুলা" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "ডিজোংকা" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "এফিক" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "ইজিপছিয়ান (পুৰণি)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "একাজুক" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "গ্ৰীক, আধুনিক (1453-)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "এলামাইট" #. Name for eng msgid "English" msgstr "ইংৰাজী" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "ইংৰাজী, মাজৰ (১১০০-১৫০০)" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "এছপেৰান্টো" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "এস্তোনিয়ান" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "বাস্ক" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "এৱ" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "এৱন্ডো" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "ফেঙ" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "ফেৰোইছ" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "ফাৰ্চি" #. Name for fat msgid "Fanti" msgstr "ফান্টি" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "ফিজিয়ান" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "ফিলিপিনো; পিলিপিনো" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "ফিনিশ্ব" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "ফিন্নো-উগ্ৰিয়ান ভাষা" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "ফন" #. Name for fra msgid "French" msgstr "ফৰাচী" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "ফৰাচী, মাজৰ (ca. 1400-1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "ফৰাচী, পুৰণি (842-ca. 1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "উত্তৰ ফ্ৰিচিয়ান" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "পূব ফ্ৰিচিয়ান" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "পশ্চিম ফ্ৰিচিয়ান" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "ফুলাহ" #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "ফ্ৰিউলিয়ান" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "গা" #. Name for gay msgid "Gayo" msgstr "গায়ো" #. Name for gba msgid "Gbaya" msgstr "বায়া" #. Name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "জাৰ্মানী ভাষা" #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "গীজ" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "গিল্বাৰটিছ" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "গেলিক; স্ক'টিশ্ব গেলিক" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "আইৰিশ্ব" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "গেলিছীয" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "মানক্স" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "জাৰ্মান, মিডিল হাই (ca. 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "জাৰ্মান, পুৰণি হাই (ca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "গন্ডি" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "গৰন্টালো" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "গঠিক" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "গ্ৰেব'" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "গ্ৰীক, পুৰনি (to 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "গুৱাৰানি" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "সুইশ্ব জাৰ্মান; আলেমানিক; আল্সাটিয়ান" #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "গুজৰাটি" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "গ্বিচিন" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "হাইডা" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "হাইচিয়ান; হাইচিয়ান ক্ৰেঅ'লে" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "হাউচা" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "হাৱাইয়ান" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "হিব্ৰিউ" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "হেৰেৰো" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "হিলিগেনন" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "হিমাচলী ভাষাসমূহ; পশ্চিম পাহাৰী ভাষাসমূহ" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "হিন্দি" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "হিটিটে" #. Name for hmn #, fuzzy msgid "Hmong; Mong" msgstr "মঙ;মং" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "হিৰি মটু" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "ক্ৰোয়েছিয়ান" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "আপাৰ চৰ্বিয়ান" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "হাঙ্গেৰিয়ান" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "হুপা" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "আৰ্মেনিয়ান" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "ইবান" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "ইগ্বো" #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "ইডো" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "চিচুৱান ই; নুঅ'চ'" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "ইজো ভাষা" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "ইনক্টিটুট" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "ইন্টাৰ্লিঙু; অ'ক্সিডেন্টেল" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "ইলোকো" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "ইন্টাৰ্লিঙ্গুৱা (International Auxiliary Language Association)" #. Name for inc msgid "Indic languages" msgstr "ইন্ডিক ভাষা" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "ইন্ডোনেচিয়ান" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "ইন্ডো-ইউৰোপীয় ভাষা" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "ইঙ্গুশ্ব" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "ইনুপিয়াক" #. Name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "ইৰানিয়ান ভাষা" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "ইৰোকিয়ান ভাষা" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "আইচলেণ্ডিক" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "ইটালিয়ান" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "জাভানিছ" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "লজবান" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "জাপানি" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "জুডিঅ'-পাৰ্চী" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "জুডিঅ'-আৰবী" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "কাৰা-কাল্পাক" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "কাবইল" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "কাচিন; জিঙফো" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "কালালিছুট; গ্ৰীনলেণ্ডিক" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "কাম্বা" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "কন্নড়" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "কাৰেন ভাষা" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "কাশ্মিৰি" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "জৰ্জীয" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "কানুৰি" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "কাৱি" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "কাজাখ" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "কাবাৰ্ডিয়ান" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "খাচি" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "খইচান ভাষা" #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "মধ্য খ্মেৰ" #. Name for kho #, fuzzy #| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "খাটনিছ;চাকান" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "কিকুয়ু;গিকুয়ু" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "কিন্যাৰ্ৱান্ডা" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "কিৰ্জিগ;কিৰ্গিজ" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "কিম্বুন্ডু" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "কোঙ্কাণি" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "কমি" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "কঙ্গো" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "কোৰিয়ান" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "কস্ৰাইয়ান" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "পেলে" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "কাৰাচায়-বাল্কাৰ" #. Name for krl msgid "Karelian" msgstr "কাৰেলিয়ান" #. Name for kro msgid "Kru languages" msgstr "ক্ৰু ভাষা" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "কুৰুখ" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "কুৱান্যামা; ক্বান্যামা" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "কুমিক" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "কুৰ্ডিশ্ব" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "কুটেনাই" #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "লাডিনো" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "লান্ডা" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "লাম্বা" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "লাও" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "লেটিন" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "লাট্ভিয়ান" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "লেজগিয়ান" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "লিম্বুৰ্গান; লিম্বাৰ্গাৰ; লিম্বাৰ্গিছ" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "লিঙ্গালা" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "লিথুৱনীয" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "মঙো" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "লজি" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "লাক্সেমবৰ্গিছ; লেছেবৰ্গেছ" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "লুবা-লুলুআ" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "লুবা-কাটাঙ্গা" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "গাণ্ডা" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "লুইচেনো" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "লুণ্ডা" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "লুঅ' (কেন্যা আৰু টাঞ্জানিয়া)" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "লুচাই" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "মাডুৰিছ" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "মাগাহি" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "মাৰ্শ্বালিছ" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "মৈঠিলি" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "মাকাছাৰ" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "মলয়ালম" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "মানডিঙ্গো" #. Name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "অস্ট্ৰোনেছিয়ান ভাষা" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "মাৰাঠি" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "মাচাই" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "মোক্সা" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "মাণ্ডাৰ" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "মেন্ডে" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "আইৰিশ্ব, মাজৰ (৯০০-১২০০)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "মিক্মেক; মিকমাক" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "মিনাংকাবাউ" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "কোড নথকা ভাষা" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "মেচিডোনিয়ান" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "মন-খ্মেৰ ভাষা" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "মালাগাচি" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "মাল্টিছ" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "মাঞ্চু" #. Name for mni msgid "Manipuri" msgstr "মণিপুৰি" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "মনোবো ভাষা" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "মোহক" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "মঙ্গোলিয়ান" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "মছি" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "মাওৰি" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "মালয়" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "বহুতো ভাষা" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "মুণ্ডা ভাষা" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "ক্ৰীক" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "মিৰাণ্ডিছ" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "মাৰ্ৱাৰী" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "বাৰ্মিছ" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "মায়ান ভাষা" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "এৰ্জিয়া" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "নাহাউটি ভাষা" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" msgstr "উত্তৰ আমেৰিকান ভাৰতীয় ভাষা" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "নেয়াপলিটান" #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "নাউৰু" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "নাভাজে; নাভাহো" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "ডেবেলে, দক্ষিণ; দক্ষিণ ডেবেলে" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "ডেবেলে, উত্তৰ; উত্তৰ ডেবেলে" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "ডঙ্গা" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "ল' জাৰ্মান; ল' চেক্সন; জাৰ্মান, ল'; চেক্সন, ল'" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "নেপালি" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "নেপাল ভাষা; নেৱাৰী" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "নিয়াচ" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "নাইজাৰ-কৰ্ডফানিয়ান ভাষা" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "নিউয়ান" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "ডাশ্ব, ফ্লেমিছ" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "নৰ্ৱেইয়ান নিনৰ্স্ক; নিনৰ্স্ক, নৰ্ৱেইয়ান" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "বকমাল, নৰ্ৱেইয়ান; নৰ্ৱেইয়ান বকমাল" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "নগাই" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "নৰ্চ, পুৰনি" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "নৰৱেযান" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "নকো" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "পেডি; চেপেডি; নৰ্থাৰণ ছোথো" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "নুবিয়ান ভাষা" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "ক্লাচিকেল নেৱাৰি; পুৰনি নেৱাৰি; ক্লাচিকেল নেপাল ভাষা" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "চিচেৱা; চেৱা; ন্যাঞ্জা" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "ন্যামৱেজি" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "ন্যানকোলে" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "ন্যোৰো" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "এনজিমা" #. Name for oci #, fuzzy #| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "অক্কিটান (post 1500)" #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "অজিবৱা" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "ৱৰীয়া" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "অ'ৰ'ম'" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "অ'চাগে" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "অ'চেচিয়ান; অ'চেটিক" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "টুৰ্কিশ্ব, অ'ট্ট'মান (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "অ'ট'মিয়ান ভাষা" #. Name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "পাপুৱান ভাষা" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "পাঙ্গাচিনান" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "পাহ্লাৱি" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "পাম্পাঙ্গা; কাপাম্পাঙ্গা" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "পাঞ্জাবি; পুঞ্জাবি" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "পাপিয়ামেন্টো" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "পালাউৱান" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "ফৰাচি, পুৰনি (ca. 600-400 B.C.)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "ফিলিপিনে ভাষা" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "ফনিচিয়ান" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "পালি" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "পলিশ্ব" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "পনপেইয়ান" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "প'ৰ্টুগিছ" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "প্ৰাক্ৰিত ভাষা" #. Name for pro #, fuzzy #| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "প্ৰভেঙ্কাল, পুৰণি (to 1500); অক্কিটনা, পুৰণি (to 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" msgstr "পুস্টো; পাস্টো" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "স্থানীয় ব্যৱহাৰৰ কাৰণে সংৰক্ষিত" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "কেচুৱা" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "ৰাজস্থানী" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "ৰাপানুই" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "ৰাৰটঙ্গান; কুক দ্বীপ মাওৰী" #. Name for roa msgid "Romance languages" msgstr "ৰোমাঞ্চৰ ভাষা" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "ৰোমানশ্ব" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "ৰোমেনি" #. Name for ron #, fuzzy #| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "মল্ডাভিয়ান; মল্ডোভান" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "ৰুণ্ডি" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "এৰোমেনিয়ান; আৰুমানিয়ান; মাচেডো-ৰোমানিয়ান" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "ৰুচী" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "চাণ্ডাৱে" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "চাঙ্গো" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "য়াকুট" #. Name for sai #, fuzzy #| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" msgstr "দক্ষিণ আমেৰিকান ভাৰতীয় ভাষা" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "চালিশ্বান ভাষা" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "চামাৰিটান আৰামিক" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "সংস্কৃত" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "চাচাক" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "চান্তালি" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "চিচিলিয়ান" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "স্ক'ট্স" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "চেল্কাপ" #. Name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "চেমিটিক ভাষা" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "আইৰিশ্ব, পুৰণি (৯০০ লৈকে)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "চিহ্নৰ ভাষা" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "শ্বান" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "চিডামো" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "সিংহালা; সিংহালিছ" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "চিঔআন ভাষা" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "চাইনো-টিব্বতীয় ভাষা" #. Name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "স্লাভিক ভাষা" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "স্লোভাক" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "স্লোভেনিয়ান" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "চাউথাৰ্ণ চামি" #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "উত্তৰ চামি" #. Name for smi msgid "Sami languages" msgstr "চামি ভাষা" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "লুলে চামি" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "ইনাৰি চামি" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "চামোৱান" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "স্ক'ল্ট চামি" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "শ্বোনা" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "সিন্ধী" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "চনিঙ্কে" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "চগ্দিয়ান" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "চোমালি" #. Name for son msgid "Songhai languages" msgstr "চঙ্ঘাই ভাষা" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "ছোথো, দক্ষিণ" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "হিস্পানীয়; কাস্টিলিয়ান" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "আলবেনিযান" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "চাৰ্ডিনিয়ান" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "স্ৰানান টঙ্গো" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "চাৰ্বিয়ান" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "চেৰেৰ" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "নাইলো-চাহাৰান ভাষা" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "স্বাটি" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "চুকুমা" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "চুডানিশ্ব" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "চুচু" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "চুমেৰিয়ান" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "স্বাহিলি" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "চুইডিশ্ব" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "ক্লাচিকেল চিৰিয়াক" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "চিৰিয়াক" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "টাহিটিয়ান" #. Name for tai msgid "Tai languages" msgstr "টাই ভাষা" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "তামিল" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "টাটাৰ" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "টেলুগু" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "টিম্নে" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "টেৰেনো" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "টেটুম" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "টাজিক" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "টাগালগ" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "থাই" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "টিগ্ৰে" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "টিগ্ৰিনিয়া" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "টিভ" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "টকেলাউ" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "ক্লিঙ্গন; ত্লহল্গান-হ'ল" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "ত্লিঙ্গিত" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "তামাশ্বেক" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "টঙ্গা (ন্যাছা)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "টঙ্গা (টঙ্গা দ্বীপ)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "টক পিচিন" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "চিম্চিয়ান" #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "স্বানা" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "চঙ্গা" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "টুৰ্কমেন" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "টুম্বুকা" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "টুপি ভাষা" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "টুৰস্ক" #. Name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "আল্টাইক ভাষা" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "টুভালু" #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "ট্বি" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "টুভিনিয়ান" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "উদ্মুৰ্ট" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "উগাৰিটিক" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "উইঘুৰ; উইঘুৰ" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "ইউক্ৰেনিয়ান" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "উম্বুন্দু" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "মান নিৰ্ধাৰিত নহয়" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "উৰ্দু" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "উজ্বেক" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "ভাই" #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "ভেণ্ডা" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "ভয়েটনামিছ" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "ভলাপুক" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "ভটিক" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "ৱাকাশ্বান ভাষা" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "ৱাৰাই" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "ৱাশ্বো" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "ছৰ্বিয়ান ভাষা" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "ৱালুন" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "ফলফ" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "কাল্মিক; আইৰাট" #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "জছা" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "ইয়াও" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "যাপেছে" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "য়িড্ডিশ্ব" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "য়ৰুবা" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "য়ুপিক ভাষা" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "জাপোটেক" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "ব্লিছচিম্বলচ; ব্লিছচিম্বলিক্স; ব্লিচ" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "জেনাগা" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "জুৱাঙ; চুৱাঙ" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "চীনা" #. Name for znd msgid "Zande languages" msgstr "জাণ্ডে ভাষা" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "জুলু" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "জুনি" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "কোনো ভাষাৰ অংশ নাই; অপ্ৰযোজ্য" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "জাজা; ডিমিলি; ডিম্লি; কিৰ্ডকি; কিৰ্মানজকি; জাজাকি"