# Translation of ISO 639-2 to Kannada # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © # Shankar Prasad , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-27 14:37+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "ಅಫಾರ್" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "ಅಬ್‌ಕೇಸಿಯನ್" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "ಆಚ್ಚಿನೀಸ್" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "ಎಕೊಲಿ" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "ಅಡಾಗ್ಮೆ" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "ಅಡ್ಯಾಗೆ; ಅಡೈಗಿ" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "ಆಫ್ರೊ-ಏಶಿಯಾಟಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "ಆಫ್ರಿಹಿಲಿ" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾನಾಸ್" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "ಏನ್ಯು" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "ಅಕಾನ್" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "ಅಕೇಡಿಯನ್" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "ಆಲಿಯೂಟ್" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "ಅಲ್‌ಗೋಂಕಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "ಸದರ್ನ್ ಅಲ್ಟಾಯಿ" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "ಅಮ್ಹೇರಿಕ್" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್, ಹಳೆಯದು (ca. 450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "ಅಂಗಿಕಾ" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "ಅಪಾಚೆ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "ಅರೇಬಿಕ್" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "ಅಫೀಶಿಯಲ್ ಅರೆಮೀಕ್ (700-300 BCE); ಇಂಪೀರಿಯಲ್ ಅರೆಮೀಕ್ (700-300 BCE)" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "ಅರಗನೀ" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "ಮಾಪುಡಂಗನ್; ಮಾಪಚ್" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "ಅರಾಪಹೊ" #. Name for art msgid "Artificial languages" msgstr "ನಕಲಿ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "ಎರ್ವಾಕ್" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "ಅಸ್ಸಾಮಿ" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "ಆಸ್ಟೂರಿಯನ್; ಬ್ಯಾಬಲ್; ಲಿಯೋನೀಸ್; ಆಸ್ಟೂರ್ಲಿಯೊನೀಸ್" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "ಅತಬ್ಯಾಸ್ಕನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "ಎವಾರಿಕ್" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "ಅವೆಸ್ತಾನ್" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "ಅವಧಿ" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "ಅಯ್ಮಾರ" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "ಅಜರ್ಬೈಜಾನಿ" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "ಬಾಂಡಾ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "ಬಮಿಲೀಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "ಬಶ್ಕೀರ್" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "ಬಲೂಚಿ" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "ಬಂಬಾರ" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "ಬೆಲನೀಸ್" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "ಬಾಸಾ" #. Name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "ಬಾಲ್ಟಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "ಬೆಜಾ; ಬೆಡಾವಿಯೆಟ್" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "ಬೆಲಾರುಸಿಯನ್" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "ಬೆಂಬಾ" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "" #. Name for ber msgid "Berber languages" msgstr "ಬರ್ಬರ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "ಭೋಜ್‌ಪುರಿ" #. Name for bih #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "ಟಾಯ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "ಬಿಕೋಲ್" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "ಬಿನಿ; ಎಡೊಸ" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "ಬಿಸ್ಲಾಮ" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "ಸಿಕ್ಸಿಕಾ" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "ಟಿಬೇಟಿಯನ್" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯನ್" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "ಬ್ರಜ್" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "ಬ್ರೆಟನ್" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "ಬಾಟಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "ಬುರಿಯಾತ್" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "ಬಗಿನೀಸ್" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "ಬ್ಲಿನ್; ಬಿಲಿನ್" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "ಕಾಡೊ" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "ಸೆಂಟ್ರಲ್ ಅಮೇರಿಕಾದ ಇಂಡಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "ಗಲೀಬಿ ಕಾರಿಬ್" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "ಕೆಟಲಾನ್; ವೆಲೆನ್ಶಿಯನ್" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "ಕಕೇಶಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "ಶೆಬುವಾನೊ" #. Name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "ಸೆಲ್ಟಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "ಜೆಕ್" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "ಶಮೊರೊ" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "ಶಿಬ್‌ಚಾ" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "ಶೇಶೆನ್" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "ಚಗಾಟಿ" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "ಚವಾಕೀಸ್" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "ಮಾರಿ" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "ಶಿನೋಕ್ ಜಾರ್ಗಾನ್" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "ಚಾಕ್ಟಾ" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "ಚೈಪುವಿನ್‌; ಡ್ನೇ ಸಲೀನ್" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "ಚೆರೊಕೀ" #. Name for chu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" "ಚರ್ಚ್ ಸ್ಲೇವಿಕ್; ಹಳೆಯ ಸ್ಲೇವೋನಿಕ್; ಚರ್ಚ್ ಸ್ಲೇವೋನಿಕ್; ಹಳೆಯ ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್; ಹಳೆಯ ಚರ್ಚ್ ಸ್ಲೇವೋನಿಕ್" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "ಶುವಾಶ್" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "ಶೆಯೇನ್" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "ಚಾಮಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" msgstr "" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "ಕಾಪ್ಟಿಕ್" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "ಕಾರ್ನಿಶ್" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "ಕೋರ್ಸಿಕನ್" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "ಕ್ರೆಯೋಲ್ಸ್ ಹಾಗು ಪಿಜಿನ್ಸ್‌, ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಆಧರಿತ" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "ಕ್ರೆಯೋಲ್ಸ್ ಹಾಗು ಪಿಜಿನ್ಸ್‌, ಫ್ರೆಂಚ್-ಆಧರಿತ" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "ಕ್ರೆಯೋಲ್ಸ್ ಹಾಗು ಪಿಜಿನ್ಸ್‌, ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್-ಆಧರಿತ" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "ಕ್ರೀ" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "ಕ್ರಿಮೀನ್ ತಾತಾರ್; ಕ್ರಿಮೀನ್ ಟರ್ಕಿಶ್" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "ಕ್ರೆಯೋಲ್ಸ್ ಹಾಗು ಪಿಜಿನ್ಸ್‌" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "ಕಶುಬಿಯನ್" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "ಕುಶಿಟಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "ವೆಲ್ಷ್" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "ಡಕೋಟ" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "ಡಾನಿಶ್" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "ಡಾರ್ಗ್ವಾ" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "ಲ್ಯಾಂಡ್ ಡಯಾಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "ಡೆಲಾವೇರ್" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "ಸ್ಲೇವ್ (ಅತಬಾಸ್ಕನ್)" #. Name for deu msgid "German" msgstr "ಜರ್ಮನ್" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "ಡೋಗ್ರಿಬ್" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "ಡಿಂಕಾ" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "ದಿವೇಹಿ; ಧಿವೇಹಿ; ಮಾಲ್ಡಿವಿಯನ್" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "ಡೋಗ್ರಿ" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "ಲೋಯರ್ ಸರ್ಬಿಯನ್" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "ಡುವಾಲ" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "ಡಚ್, ಮಿಡಲ್ (ca. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "ಡ್ಯೂಲ" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "ಜೋಂಗ್‌ಕಾ" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "ಇಫಿಕ್" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "ಈಜಿಪ್ಟಿಯನ್ (ಪುರಾತನ)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "ಇಕಾಜುಕ್" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "ಗ್ರೀಕ್, ನವೀನ (1453-)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "ಎಲಾಮೈಟ್" #. Name for eng msgid "English" msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್, ಮಿಡಲ್ (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "ಎಸ್ಪರ್ಯಾಂಟೊ" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "ಬಾಸ್ಕ್ಯೂ" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "ಎವೆ" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "ಎವೊಂಡೊ" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "ಫಾಂಗ್" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "ಫರೋಯೀಸ್" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "ಪರ್ಶಿಯನ್" #. Name for fat msgid "Fanti" msgstr "ಫಾಂತಿ" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "ಫಿಜಿಯನ್" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "ಫಿಲಿಪಿನೊ; ಪಿಲಿಪಿನೊ" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "ಫಿನೊ-ಉಗ್ರಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "ಫಾನ್" #. Name for fra msgid "French" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್, ಮಿಡಲ್ (ca. 1400-1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್, ಹಳೆಯ (842-ca. 1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "ನಾರ್ತರ್ನ್ ಫ್ರಿಸಿಯನ್" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "ಈಸ್ಟರ್ನ್ ಫ್ರಿಸಿಯನ್" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "ವೆಸ್ಟರ್ನ್ ಫ್ರಿಸಿಯನ್" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "ಫುಲಾಹ್" #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "ಫ್ರಿಲಿಯನ್" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "ಗಾ" #. Name for gay msgid "Gayo" msgstr "ಗಯೊ" #. Name for gba msgid "Gbaya" msgstr "ಗಬಾಯ" #. Name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "ಜರ್ಮನಿಯಾಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "ಗೀಝ್" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "ಗಿಲ್ಬರ್ಟೀಸ್" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "ಗೇಲಿಕ್; ಸ್ಕಾಟಿಶ್ ಗೇಲಿಕ್" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "ಐರಿಶ್" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "ಗೆಲಿಸಿಯಾನ್" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "ಮ್ಯಾಂಕ್ಸ್" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "ಜರ್ಮನ್, ಮಿಡಲ್ ಹೈ (ca. 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "ಜರ್ಮನ್, ಓಲ್ಡ್ ಹೈ (ca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "ಗೊಂಡಿ" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "ಗೊರೊಂಟಾಲೊ" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "ಗಾತಿಕ್" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "ಗ್ರೆಬೊ" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "ಗ್ರೀಕ್, ಪುರಾತನ (1453 ವರೆಗೆ)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "ಗ್ವರಾನಿ" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "ಸ್ವಿಸ್ ಜರ್ಮನ್; ಅಲೆಮ್ಯಾನಿಕ್; ಅಲ್ಸಾಟಿಯನ್" #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "ಗುಜರಾತಿ" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "ಗ್ವಿಶಿನ್" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "ಹೈಡಾ" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "ಹಯಾತಿನ್; ಹಯಾತಿನ್ ಕ್ರೆಯೋಲ್" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "ಹೌಸಾ" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "ಹವಾಯಿಯನ್" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "ಹೀಬ್ರೂ" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "ಹೆರೋರೊ" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "ಹಿಲಿಗೇನಾನ್" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "ಹಿಂದಿ" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "ಹಿಟೇಟಿ" #. Name for hmn #, fuzzy msgid "Hmong; Mong" msgstr "ಹಮಾಂಗ್" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "ಹಿರಿ ಮೋಟು" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "ಅಪ್ಪರ್ ಸಾರ್ಬಿಯನ್" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "ಹೂಪಾ" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯನ್" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "ಇಬಾನ್" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "ಇಗ್ಬೊ" #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "ಐಡೊ" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "ಸಿಶುವಾನ್, ಯಿ; ನೌಸು" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "ಇಜೊ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "ಇನಕ್ಟ್‌ಟುಟ್" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "ಇಂಟರ್ಲಿಂಗುವೆ; ಆಕ್ಸಿಡೆಂಟಲ್" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "ಇಲೋಕೊ" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "ಇಂಟರ್ಲಿಂಗುವಾ (ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪೂರಕ ಭಾಷಾ ಸಂಸ್ಥೆ)" #. Name for inc msgid "Indic languages" msgstr "ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯನ್" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "ಇಂಡೊ-ಯುರೋಪಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "ಇಂಗುಶ್" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "ಇನುಪಿಯಾಕ್" #. Name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "ಇರಾನಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "ಇರೊಕ್ವಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "ಐಲ್ಯಾಂಡಿಕ್" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "ಜಾವಾನೀಸ್" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "ಲಾಜ್ಬಿಯನ್" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "ಜಾಪನೀಸ್" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "ಜ್ಯೂಡೊ-ಪರ್ಶಿಯನ್" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "ಜ್ಯೂಡೊ-ಅರೇಬಿಕ್" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "ಕರಾ-ಕಲ್ಪಕ್" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "ಕಬೈಲ್" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "ಕಚಿನ್; ಜಿಂಗ್‌ಫೊ" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "ಕಲಾಲಿಸಟ್; ಗ್ರೀನ್‌ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "ಕಾಂಬಾ" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "ಕನ್ನಡ" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "ಕರೇನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "ಕಾಶ್ಮೀರಿ" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯನ್" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "ಕನೂರಿ" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "ಕಾವಿ" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "ಕಜಕ್" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "ಕಬಾರ್ಡಿಯನ್" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "ಖಾಸಿ" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "ಕೋಯಿಸನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "ಸೆಂಟ್ರಲ್ ಕಮೇರ್" #. Name for kho #, fuzzy #| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "ಕೊಟಾನೀಸ್; ಸಕಾನ್" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "ಕಿಕುಯು; ಗಿಕುಯು" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "ಕಿನ್ಯಾರ್ವಾಂಡ" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "ಕಿರ್ಗಿಝ್; ಕೈರ್ಗಿಝ್" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "ಕಿಂಬುಂಡು" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "ಕೊಂಕಣಿ" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "ಕೋಮಿ" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "ಕಾಂಗೊ" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "ಕೊರಿಯನ್" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "ಕೊಸ್ರಿಯನ್" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "ಕುಪೆಲ್" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "ಕರಾಚೆ-ಬಾಲ್ಕರ್" #. Name for krl msgid "Karelian" msgstr "ಕರೇಲಿಯನ್" #. Name for kro msgid "Kru languages" msgstr "ಕ್ರು ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "ಕುರುಖ್" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "ಕುನ್ಯಾಮ; ಕ್ವನ್ಯಾಮ" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "ಕುಮಿಕ್‌" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "ಕುರ್ದಿಶ್" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "ಕುಟೆನಾಯ್" #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "ಲಾಡಿನೊ" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "ಲಾಂಡಾ" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "ಲಾಂಬ" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "ಲಾವೋ" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯನ್" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "ಲೆಸ್ಗಿಯನ್" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "ಲಿಂಬರ್ಗನ್; ಲಿಂಬರ್ಗರ್; ಲಿಂಬರ್ಗಿಶ್" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "ಲಿಂಗಾಲ" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "ಲಿತುವಾನಿಯನ್" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "ಮೊಂಗೊ" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "ಲೋಝಿ" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗಿಶ್; ಲೆಟ್ಸ್‌ಬರ್ಗಿಶ್" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "ಲುಬಾ-ಲುಲುವಾ" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "ಲುಬಾ-ಕಟಾಂಗಾ" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "ಗಾಂಡಾ" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "ಲುಯಿಸೆನೊ" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "ಲುಂಡಾ" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "ಲುವೊ (ಕೀನ್ಯಾ ಹಾಗು ಟಾಂಜಾನಿಯ)" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "ಲುಶಾಯ್" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "ಮದುರೀಸ್" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "ಮಗಾಹಿ" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ಲೀಸ್" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "ಮೈಥಿಲಿ" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "ಮಕಾಸರ್" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "ಮಲೆಯಾಳಂ" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "ಮ್ಯಾಂಡಿಂಗೊ" #. Name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೋನೇಶಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "ಮರಾಠಿ" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "ಮಸಾಯಿ" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "ಮೋಕ್ಷಾ" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "ಮೆಂಡಾರ್" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "ಮೆಂಡೀ" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "ಐರಿಶ್, ಮಿಡಲ್ (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "ಮಿಕ್‌ಮ್ಯಾಕ; ಮಿಕ್‌ಮ್ಯಾಕ್" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "ಮಾನಾಂಗಕಾಬೊ" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "ಕೋಡ್ ಮಾಡದಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "ಮೆಸಡೋನಿಯನ್" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "ಮಾನ್-ಖಮೇರ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "ಮಲಗಸಿ" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "ಮಾಲ್ಟೀಸ್" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "ಮಂಚು" #. Name for mni msgid "Manipuri" msgstr "ಮಣಿಪುರಿ" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "ಮನೊಬೊ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "ಮೊಹಾಕ್" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "ಮಂಗೋಲಿಯನ್" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "ಮೋಸಿ" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "ಮವೋರಿ" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "ಮಲೇಯ್" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "ಅನೇಕ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "ಮುಂಡಾ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "ಕ್ರೀಕ್" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "ಮಿರಾಂಡೀಸ್" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "ಮಾರ್ವಾರಿ" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "ಬರ್ಮೀಸ್" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "ಮಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "ಎರ್ಜ್ಯಾ" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "ನೌಹಾಟಲ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" msgstr "ನಾರ್ತ್ ಅಮೇರಿಕಾದ ಇಂಡಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "ನಿಯೋಪಾಲಿಟನ್" #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "ನೌರು" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "ನವಾ; ನವಾಹೊ" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "ಡೆಬೀಲಿ, ಸೌತ್‌; ಸೌತ್‌ ಡೆಬೀಲಿ" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "ಡೆಬೀಲಿ, ಉತ್ತರ; ಉತ್ತರ ಡೆಬೀಲಿ" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "ಡೋಂಗ" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "ಲೋ ಜರ್ಮನ್; ಲೋ ಸ್ಯಾಕ್ಸಾನ್; ಜರ್ಮನ್, ಲೋ; ಸ್ಯಾಕ್ಸಾನ್, ಲೋ" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "ನೇಪಾಲಿ" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "ನೇಪಾಲ್ ಭಾಸಾ; ನೆವಾರಿ" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "ನಿಯಾಸ್" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "ನೈಜರ್-ಕೋರ್ಡೋಫೋನಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "ನಿಯುವಾನ್" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "ಡಚ್, ಫ್ಲೆಮಿಶ್" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ನೈನೋರ್ಸ್ಕ್; ನೈನೋರ್ಸ್ಕ್, ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "ಬೋಕ್‌ಮಾಲ್, ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್, ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ಬೋಕ್‌ಮಾಲ್" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "ನೊಗಾಯಿ" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "ನೋರ್ಸ್, ಹಳೆಯ" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "ಎನ್'ಕೊ" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "ಪೆಡಿ; ಸೆಪೆಡಿ; ಉತ್ತರ ಸೊತೊ" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "ನುಬಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "ಪ್ರಾಚೀನ ನೆವಾರಿ; ಹಳೆಯ ನೆವಾರಿ; ಪ್ರಾಚೀನ ನೇಪಾಲ್ ಭಾಸಾ" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "ಶಿಶೇವಾ; ಶೆವಾ; ನಿಂಜಾ" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "ನಯಾಮ್ವೆಸಿ" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "ಅಂಕೋಲ್" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "ನ್ಯೋರೊ" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "ಝೀಮ" #. Name for oci #, fuzzy #| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "ಆಕ್ಸೈಟನ್ (1500 ನಂತರ)" #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "ಒಜೀಬ್ವಾ" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "ಒರಿಯಾ" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "ಒರೊಮೊ" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "ಒಸೇಜ್" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "ಒಸೇಶಿಯನ್; ಒಸೆಟಿಕ್" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್, ಒಟೊಮಾನ್ (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "ಒಟೊಮಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "ಪಪುವನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "ಪಂಗಾಸಿನನ್" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "ಪಹ್ಲಾವಿ" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "ಪಂಪಾಂಗ; ಕಪಾಂಪಾಂಗ" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "ಪಂಜಾಬಿ; ಪಂಜಾಬಿ" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "ಪಪಿಯಮೆಂಟೊ" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "ಪಲಾವನ್" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "ಪರ್ಶಿಯನ್, ಹಳೆಯ (ca. 600-400 B.C.)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "ಫಿಲಿಪ್ಪೀನ್‌ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "ಫಿನಿಶಿನ್" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "ಪಾಲಿ" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "ಪೋಲಿಶ್" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "ಪೊಂಪೆಯಿಯನ್" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿತ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for pro #, fuzzy #| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "ಪ್ರಾವೆನ್ಸಲ್, ಹಳೆಯ (1500 ವರೆಗೆ); ಆಕ್ಸೈಟನ್, ಹಳೆಯ (1500 ವರೆಗೆ)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" msgstr "ಪುಶ್ತೊ; ಪಾಶ್ತೊ" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಕಾದಿರಸಲಾಗಿದೆ" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "ಕ್ವೆಶುವಾ" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "ರಾಜಸ್ತಾನಿ" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "ರಪಾನುಯಿ" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "ರರೋಟೋಂಗಾನ್; ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು ಮವೋರಿ" #. Name for roa msgid "Romance languages" msgstr "ರೊಮಾನ್ಸ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "ರೊಮಾಂಶ್" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "ರೊಮಾನಿ" #. Name for ron #, fuzzy #| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "ಮಾಲ್ಡೋವಿಯನ್; ಮಾಲ್ಡೋವನ್" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "ರುಂಡಿ" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "ಅರೊಮೇನಿಯನ್; ಅರುಮೇನಿಯನ್; ಮೆಸಿಡೊ-ರೊಮಾನಿಯನ್" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "ರಶಿಯನ್" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "ಸಂಡಾವೆ" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "ಸ್ಯಾಂಗೊ" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "ಯಕಾಟ್" #. Name for sai #, fuzzy #| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" msgstr "ಸೌತ್‌ ಅಮೇರಿಕಾದ ಇಂಡಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "ಸಾಲಿಶನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "ಸಮಾರಿಟನ್ ಅರೆಮೀಕ್" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "ಸಂಸ್ಕೃತ" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "ಸಸಾಕ್" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "ಸಂಟಾಲಿ" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "ಸಿಸಿಲಿಯನ್" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "ಸ್ಕಾಟ್ಸ್" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "ಸೆಲ್ಕಪ್" #. Name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "ಸೆಮಿಟಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "ಐರಿಶ್, ಹಳೆಯ (900 ವರೆಗೆ)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "ಸಂಕೇತ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "ಶಾನ್" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "ಸಿಡಾಮೊ" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "ಸಿಂಹಳ, ಸಿಂಹಳೀಯ" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "ಸಿಯೋವನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "ಸಿನೊ-ಟಿಬೇಟಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "ಸ್ಕೇವಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "ಸ್ಲೊವಾಕ್" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "ಸ್ಲೊವೇನಿಯನ್" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "ಸದರ್ನ್ ಸಾಮಿ" #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "ಉತ್ತರ ಸಾಮಿ" #. Name for smi msgid "Sami languages" msgstr "ಸಾಮಿ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "ಲುಲೆ ಸಾಮಿ" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "ಇನಾರಿ ಸಾಮಿ" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "ಸಮೋವನ್" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "ಸ್ಕೋಲ್ಟ್ ಸಮಿ" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "ಶೋನಾ" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "ಸಿಂಧಿ" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "ಸೊನಿಂಕೆ" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "ಸಾಗ್ಡಿಯನ್" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "ಸೋಮಾಲಿ" #. Name for son msgid "Songhai languages" msgstr "ಸೋಂಗಾಯ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "ಸೋತೊ, ಸತರ್ನ್" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಶ್; ಕ್ಯಾಸ್ಟಿಲಿಯನ್" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯನ್" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "ಸಾರ್ಡಿನಿಯನ್" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "ಸ್ರೊನನ್ ಟೊಂಗೊ" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "ಸರ್ಬಿಯಾ" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "ಸರರ್" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "ನಿಲೊ-ಸಹಾರನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "ಸ್ವಾಟಿ" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "ಸುಕುಮಾ" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "ಸುಂಡನೀಸ್" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "ಸುಸು" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "ಸುಮೇರಿಯನ್‌" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "ಸ್ವಹಿಲಿ" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "ಸ್ವೀಡಿಶ್" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "ಪ್ರಾಚೀನ ಸಿರಿಯಾಕ್" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "ಸಿರಿಯಾಕ್" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "ತಾಹಿತಿಯನ್" #. Name for tai msgid "Tai languages" msgstr "ಟಾಯ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "ತಮಿಳು" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "ತಾತರ್" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "ತೆಲುಗು" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "ಟಿಮ್ನ್" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "ಟೆರೆನೊ" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "ಟೆಟಮ್" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "ತಾಝಿಕ್" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "ಟೆಗಾಲಾಗ್" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "ಥಾಯ್" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "ಟೀಗ್ರೆ" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "ಟಿಗ್ರಿನ್ಯ" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "ಟೀವ್" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "ಟೊಕೆಲಾವ್" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "ಕ್ಲಿಂಗನ್; ಟ್ಲಿಂಗನ್-ಹಾಲ್" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "ಟಿಲಿಂಗಿಟ್" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "ಟಮಾಶಕ್" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "ಟೊಂಗಾ (ನ್ಯಾಸಾ)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "ಟೋಂಗ (ಟೋಂಗ ದ್ವೀಪಗಳು)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "ಟೋಕ್ ಪಿಸಿನ್" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "ಸಿಮ್ಶಿಯನ್" #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "ಸ್ವಾನಾ" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "ಸೋಂಗ" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "ಟರ್ಕಮೆನ್" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "ಟುಂಬುಕಾ" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "ಟುಪಿ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" #. Name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "ಆಲ್ಟಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "ಟುವಾಲು" #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "ಟ್ವಿ" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "ಟುವೀನಿಯನ್" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "ಅಡ್‌ಮರ್ಟ್" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "ಯುಗೆರಿಟಿಕ್" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "ವಿಗೂರ್; ವಿಗೂರ್" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "ಉಕ್ರೇನಿಯನ್" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "ಉಂಬುಂಡು" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗದ" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "ಉರ್ದು" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "ಉಜ್ಬೆಕ್" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "ವೈ" #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "ವೆಂಡಾ" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "ವೊಲಾಪ್ಯೂಕ್" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "ವೋಟಿಕ್" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "ವಕಾಶನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "ವಾರಿ" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "ವಾಶೊ" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "ಸೋರ್ಬಿಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "ವೆಲೋನ್" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "ವುಲೋಫ್" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "ಕಾಲ್ಮಿಕ್; ಓಯಿರಾಟ್" #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "ಸೋಸಾ" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "ಯಾವೊ" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "ಯಪೀಸ್" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "ಯಿದ್ದಿಶ್‌" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "ಯೊರುಬ" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "ಯುಪಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "ಝಪೋಟೆಕ್" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "ಬ್ಲಿಸಿಂಬಾಲ್ಸ್; ಬ್ಲಿಸಿಂಬಾಲಿಕ್ಸ್; ಬ್ಲಿಸ್" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "ಝನೇಗಾ" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "ಜುವಾಂಗ್; ಶುವಾಂಗ್" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "ಚೈನೀಸ್" #. Name for znd msgid "Zande languages" msgstr "ಝಾಂಡಿ ಭಾಷೆಗಳು" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "ಝುಲು" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "ಜುನಿ" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "ಯಾವುದೆ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಧಿತವಾದ ವಿಷಯವಿಲ್ಲ; ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "ಜ಼ಜ಼: ಡಿಮಿಲಿ; ಡಿಮ್ಲಿ. ಕಿರ್ಡಿಕಿ; ಕಿರಿಮಾಂಜ್ಕಿ; ಜ಼ಜ಼ಕಿ"