diff options
author | Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org> | 2021-02-24 00:10:07 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-02-24 00:10:07 +0000 |
commit | 8c4deccd80b902eb1a95c43fbf58e5a82c343d53 (patch) | |
tree | 7ed7a5f9e148e17491ee6c31d5dde616ac00c889 | |
parent | 65215161500cd6aafe7179fa744e4dfaa1ca913a (diff) | |
download | json-glib-8c4deccd80b902eb1a95c43fbf58e5a82c343d53.tar.gz |
Update Galician translation
-rw-r--r-- | po/gl.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ # Galician translation for json-glib. # Copyright (C) 2012 json-glib's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the json-glib package. -# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012, 2013, 2017, 2018. +# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012, 2013, 2017, 2018, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: json-glib master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/json-glib/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-30 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 00:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-16 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:08+0100\n" "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n" "Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: json-glib/json-glib-format.c:58 @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Espazos de sangrado" #: json-glib/json-glib-format.c:59 msgid "SPACES" -msgstr "ESPACIOS" +msgstr "ESPAZOS" #: json-glib/json-glib-format.c:60 msgid "Output file" @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "FILE" msgstr "FICHEIRO" #: json-glib/json-glib-format.c:61 -#| msgid "FILE" msgid "FILE…" msgstr "FICHEIRO…" @@ -80,7 +79,7 @@ msgstr "%s: %s: erro ao pechar: %s\n" #. and before the list of options. #: json-glib/json-glib-format.c:192 msgid "Format JSON files." -msgstr "Formatea de ficheiros JSON." +msgstr "Formato de ficheiros JSON." #: json-glib/json-glib-format.c:193 msgid "json-glib-format formats JSON resources." @@ -144,26 +143,26 @@ msgstr "Falta o símbolo de peche «)» na tupla de GVariant" msgid "Unexpected extra elements in JSON array" msgstr "Elementos adicionais non agardados no vector JSON" -#: json-glib/json-gvariant.c:909 +#: json-glib/json-gvariant.c:931 msgid "Invalid string value converting to GVariant" msgstr "Valor de cadea non válido ao converter a GVariant" -#: json-glib/json-gvariant.c:964 +#: json-glib/json-gvariant.c:986 msgid "" "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member" msgstr "" "Unha entrada do dicionario e GVariant agarda un obxecto JSON con só un membro" -#: json-glib/json-gvariant.c:1242 +#: json-glib/json-gvariant.c:1264 #, c-format msgid "GVariant class “%c” not supported" msgstr "Clase «%c» de GVariant non admitida" -#: json-glib/json-gvariant.c:1290 +#: json-glib/json-gvariant.c:1312 msgid "Invalid GVariant signature" msgstr "Firma de GVariant non válida" -#: json-glib/json-gvariant.c:1338 +#: json-glib/json-gvariant.c:1360 msgid "JSON data is empty" msgstr "Datos de JSON baleiros" @@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Nodo raíz seguido dun carácter «%c» non válido" #: json-glib/json-path.c:438 msgid "Missing member name or wildcard after . character" -msgstr "Falta o nome do membro ou comodín logo do caracter «.»" +msgstr "Falta o nome do membro ou comodín logo do carácter «.»" #: json-glib/json-path.c:512 #, c-format @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr "Definición de índice de vector non válida «%*s»" #: json-glib/json-path.c:656 #, c-format msgid "Invalid first character “%c”" -msgstr "Primeiro caracter «%c» non válido" +msgstr "Primeiro carácter «%c» non válido" #: json-glib/json-reader.c:474 #, c-format @@ -244,7 +243,7 @@ msgstr "O índice «%d» é maior que o tamaño do obxecto na posición actual." #: json-glib/json-reader.c:951 json-glib/json-reader.c:996 #: json-glib/json-reader.c:1032 json-glib/json-reader.c:1058 msgid "No node available at the current position" -msgstr "Non hai ningún nodo dipoñíbel na posición actual" +msgstr "Non hai ningún nodo dispoñíbel na posición actual" #: json-glib/json-reader.c:592 #, c-format |