From d1e4b4b001b3fd34b91403f880a42c4a474cdb83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NIIBE Yutaka Date: Thu, 23 Jan 2020 13:07:05 +0900 Subject: po: Update Japanese Translation. Signed-off-by: NIIBE Yutaka --- po/ja.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 96 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 037c381..f978416 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the libgpg-error package. # Yasuaki Taniguchi , 2010. # Takeshi Hamasaki , 2012. -# NIIBE Yutaka , 2014, 2015, 2016, 2017, 2019. +# NIIBE Yutaka , 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.36\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 14:37+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-23 13:06+0900\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "LDAP operations error" msgstr "LDAP操作エラーです" msgid "LDAP protocol error" -msgstr "LDAPプロトコル違反" +msgstr "LDAPプロトコルエラー" msgid "Time limit exceeded in LDAP" msgstr "LDAPで時間制限を越えました" @@ -1298,6 +1298,99 @@ msgstr "ユーザ定義エラーコード 15" msgid "User defined error code 16" msgstr "ユーザ定義エラーコード 16" +msgid "SQL success" +msgstr "SQL 成功です" + +msgid "SQL error" +msgstr "SQLエラーです" + +msgid "Internal logic error in SQL library" +msgstr "SQLライブラリの内部論理エラー" + +msgid "Access permission denied (SQL)" +msgstr "アクセス許可が拒否されました (SQL)" + +msgid "SQL abort was requested" +msgstr "SQL中止が要求されました" + +msgid "SQL database file is locked" +msgstr "SQLデータベースがロックされています" + +msgid "An SQL table in the database is locked" +msgstr "データベースでSQLテーブルがロックされています" + +msgid "SQL library ran out of core" +msgstr "SQLライブラリがコアを使い果たしました" + +msgid "Attempt to write a readonly SQL database" +msgstr "読み出しのみのSQLデータベースに書き込もうとしました" + +msgid "SQL operation terminated by interrupt" +msgstr "割り込みでSQL操作が終了しました" + +msgid "I/O error during SQL operation" +msgstr "SQL操作中にI/Oエラー" + +msgid "SQL database disk image is malformed" +msgstr "SQLデータベースのディスクイメージが壊れています" + +msgid "Unknown opcode in SQL file control" +msgstr "SQLファイルコントロールに不明のオペコードです" + +msgid "Insertion failed because SQL database is full" +msgstr "SQLデータベースがいっぱいで挿入が失敗しました" + +msgid "Unable to open the SQL database file" +msgstr "SQLデータベースをオープンできません" + +msgid "SQL database lock protocol error" +msgstr "SQLデータベース・ロック・プロトコルエラー" + +msgid "(internal SQL code: empty)" +msgstr "(内部SQLコード: empty)" + +msgid "SQL database schema changed" +msgstr "SQLデータベースのスキーマが変更されました" + +msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)" +msgstr "文字列かブロブがサイズ上限を超えました (SQL)" + +msgid "SQL abort due to constraint violation" +msgstr "制約の違反のため SQL 中止です" + +msgid "Data type mismatch (SQL)" +msgstr "データ型の不一致 (SQL)" + +msgid "SQL library used incorrectly" +msgstr "SQLライブラリが誤って使われました" + +msgid "SQL library uses unsupported OS features" +msgstr "SQLライブラリがサポートされていないOSの機能を使います" + +msgid "Authorization denied (SQL)" +msgstr "認証が拒否されました (SQL)" + +msgid "(unused SQL code: format)" +msgstr "(使われていないSQLコード: format)" + +msgid "SQL bind parameter out of range" +msgstr "SQLのバインド・パラメータが範囲外です" + +msgid "File opened that is not an SQL database file" +msgstr "SQLデータベース・ファイルではないファイルがオープンされました" + +msgid "Notifications from SQL logger" +msgstr "SQLロガーからの通知" + +msgid "Warnings from SQL logger" +msgstr "SQLロガーからの警告" + +msgid "SQL has another row ready" +msgstr "SQLで別の行が準備できています" + +msgid "SQL has finished executing" +msgstr "SQL実行が終わりました" + msgid "System error w/o errno" msgstr "errno が無いシステムエラー" -- cgit v1.2.1