summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/libgphoto2_port/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'libgphoto2_port/po/es.po')
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/es.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/libgphoto2_port/po/es.po b/libgphoto2_port/po/es.po
index 5350f99bd..9a4c8b058 100644
--- a/libgphoto2_port/po/es.po
+++ b/libgphoto2_port/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-11-26 20:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-18 22:59-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:266
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:268
#, c-format
msgid "Could not load any io-library because '%s' could not be opened (%m)"
msgstr ""
"No se pudo cargar biblioteca de entrada/salida alguna porque '%s' no se pudo "
"abrir (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:460
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:462
msgid "Generic Port"
msgstr "Puerto genérico"
@@ -181,87 +181,87 @@ msgstr "msg_read"
msgid "No error description available"
msgstr "No está disponible la descripción del error"
-#: serial/unix.c:214
+#: serial/unix.c:226
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'"
-#: serial/unix.c:223
+#: serial/unix.c:236
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "El dispositivo '%s' está trabado por el pid %d"
-#: serial/unix.c:226
+#: serial/unix.c:239
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s' (dev_lock devolvió %d)"
-#: serial/unix.c:249
+#: serial/unix.c:273
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "No se pudo destrabar el dispositivo '%s'."
-#: serial/unix.c:261
+#: serial/unix.c:285
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"No se pudo destrabar el dispositivo '%s' ya que está trabado por el pid %d."
-#: serial/unix.c:265
+#: serial/unix.c:289
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "No se pudo destrabar el dispositivo '%s' (dev_unlock devolvió %d)"
-#: serial/unix.c:332
+#: serial/unix.c:365
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Puerto serie %i"
-#: serial/unix.c:417
+#: serial/unix.c:456
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "No se pudo abrir '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:435
+#: serial/unix.c:474
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:488
+#: serial/unix.c:527
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "No se pudo escribir en el puerto (%m)"
-#: serial/unix.c:560
+#: serial/unix.c:599
msgid "Parity error."
msgstr "Error de paridad."
-#: serial/unix.c:564
+#: serial/unix.c:603
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Secuencia de respuesta de paridad 0xff, 0x%02x no esperada."
-#: serial/unix.c:607
+#: serial/unix.c:646
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Pin %i desconocido."
-#: serial/unix.c:629
+#: serial/unix.c:668
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:662
+#: serial/unix.c:703
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "No se pudo configurar el nivel de pin %i como %i (%m)."
-#: serial/unix.c:685
+#: serial/unix.c:728
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "No se pudo vaciar '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:796
+#: serial/unix.c:841
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "No se pudo configurar la tasa de baud en %d"