From 066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcus Meissner Date: Sat, 11 Aug 2007 18:14:39 +0000 Subject: make update-po git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@10579 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c --- po/eu.po | 1773 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 898 insertions(+), 875 deletions(-) (limited to 'po/eu.po') diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 5a3418285..5b90c8f48 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-31 08:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-11 20:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-12 16:52+0200\n" "Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza \n" "Language-Team: \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Ezin izan da %s direktorioa kendu." #: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1590 -#: camlibs/canon/usb.c:557 +#: camlibs/canon/usb.c:555 msgid "lock keys failed." msgstr "blokeo-teklek huts egin dute." @@ -191,9 +191,9 @@ msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "\"%s\" NULL parametroa %s(e)ko %i lerroan " #: camlibs/canon/canon.h:566 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." +"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i." msgstr "" "Ez dakit nola maneiatu camera->port->type balioa %i aka 0x%xin %s %i lerroa." @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Fokuaren modua" msgid "Manual focus" msgstr "Eskuzkoa" -#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 +#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3546 msgid "RAW" msgstr "" @@ -514,8 +514,8 @@ msgstr "ISO abiadura" #: camlibs/canon/library.c:1616 camlibs/canon/library.c:1617 #: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656 #: camlibs/canon/library.c:1689 camlibs/canon/library.c:1690 -#: camlibs/ptp2/library.c:1942 camlibs/ptp2/library.c:1944 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663 +#: camlibs/ptp2/library.c:1947 camlibs/ptp2/library.c:1949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3664 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Shutter speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" #: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/canon/library.c:1895 -#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3152 +#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3153 #: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1270 #: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1726 msgid "Aperture" @@ -833,7 +833,8 @@ msgid "Error changing speed" msgstr "Errorea abiadura aldatzean" #: camlibs/canon/serial.c:1465 -msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying" +#, fuzzy +msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" msgstr "" "Errorea gertatu da berrabiarazi bitartean hartu-agiriaren (ACK) zain dagoela" @@ -888,7 +889,7 @@ msgstr "Kameraren hasierako erantzuna %c/'%s' ezezaguna)" #: camlibs/canon/usb.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not " +"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not " "operational" msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " @@ -897,7 +898,7 @@ msgstr "" #: camlibs/canon/usb.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera " +"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera " "not operational" msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " @@ -906,15 +907,16 @@ msgstr "" #: camlibs/canon/usb.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational" +"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not " +"operational" msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " "ez dabil" #: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " +"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not " "operational" msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " @@ -923,7 +925,7 @@ msgstr "" #: camlibs/canon/usb.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not " +"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not " "operational" msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " @@ -937,23 +939,23 @@ msgstr "" #: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" +msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" msgstr "" "4.1 urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:510 +#: camlibs/canon/usb.c:508 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "" "Kamera ez dago prest, kamera identifikatzeko hainbat eskaerek huts egin " "dute: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:548 camlibs/canon/usb.c:564 +#: camlibs/canon/usb.c:546 camlibs/canon/usb.c:562 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Kamera ez dago prest, get_battery-k huts egin du: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:629 +#: camlibs/canon/usb.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function " @@ -962,14 +964,14 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:651 camlibs/canon/usb.c:677 camlibs/canon/usb.c:717 +#: camlibs/canon/usb.c:649 camlibs/canon/usb.c:675 camlibs/canon/usb.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "" "canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:760 camlibs/canon/usb.c:776 +#: camlibs/canon/usb.c:758 camlibs/canon/usb.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" @@ -977,7 +979,7 @@ msgstr "" "canon_usb_unlock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:832 camlibs/canon/usb.c:851 +#: camlibs/canon/usb.c:830 camlibs/canon/usb.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %" @@ -986,7 +988,7 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:915 +#: camlibs/canon/usb.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f " @@ -995,7 +997,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: etenaldi-irakurketak huts egin du %i " "saiakeren ondoren, \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:990 +#: camlibs/canon/usb.c:984 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: etenaldi-irakurketak huts egin du %i " "saiakeren ondoren, \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:1120 +#: camlibs/canon/usb.c:1114 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" @@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua koadro txikiaren tamainako " "paketerako" -#: camlibs/canon/usb.c:1137 +#: camlibs/canon/usb.c:1131 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" @@ -1020,66 +1022,66 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua irudi osoaren tamainako " "paketerako" -#: camlibs/canon/usb.c:1156 +#: camlibs/canon/usb.c:1150 #, fuzzy -msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received" +msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1183 +#: camlibs/canon/usb.c:1177 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: lehen etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1192 +#: camlibs/canon/usb.c:1186 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1203 +#: camlibs/canon/usb.c:1197 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: argazki-hutsegitea adierazi da, kodea = 0x%08x" -#: camlibs/canon/usb.c:1223 +#: camlibs/canon/usb.c:1217 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: hirugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik " "kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1259 +#: camlibs/canon/usb.c:1253 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: laugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik " "kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1447 +#: camlibs/canon/usb.c:1441 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" "canon_usb_dialogue: karga handiegia da, ez da bufferrean kabituko (%i > %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1554 +#: camlibs/canon/usb.c:1548 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1720 +#: camlibs/canon/usb.c:1714 msgid "Receiving data..." msgstr "Datuak jasotzen..." -#: camlibs/canon/usb.c:2104 camlibs/canon/usb.c:2250 +#: camlibs/canon/usb.c:2098 camlibs/canon/usb.c:2244 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Memoriarik ez: %d byte behar dira." -#: camlibs/canon/usb.c:2168 +#: camlibs/canon/usb.c:2162 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-ek huts egin du" -#: camlibs/canon/usb.c:2175 +#: camlibs/canon/usb.c:2169 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " @@ -1088,22 +1090,22 @@ msgstr "" "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-k kameraren 0x%08x errore-" "egoera itzuli du" -#: camlibs/canon/usb.c:2261 +#: camlibs/canon/usb.c:2255 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategitik irakurri" -#: camlibs/canon/usb.c:2271 +#: camlibs/canon/usb.c:2265 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Memoriarik ez: %ld byte behar dira." -#: camlibs/canon/usb.c:2304 camlibs/canon/usb.c:2315 camlibs/canon/usb.c:2351 -#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2379 +#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2309 camlibs/canon/usb.c:2345 +#: camlibs/canon/usb.c:2359 camlibs/canon/usb.c:2373 msgid "File upload failed." msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du." -#: camlibs/canon/usb.c:2405 +#: camlibs/canon/usb.c:2399 msgid "" "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " "uploading more files." @@ -1111,7 +1113,7 @@ msgstr "" "Fitxategia handiegia zen. Agian kamera itzali eta berriro piztu beharko duzu " "fitxategi gehiago kargatu baino lehen." -#: camlibs/canon/usb.c:2452 +#: camlibs/canon/usb.c:2446 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " @@ -1120,7 +1122,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: karga ez da bufferrean kabitzen, '%.96s' (trunkatua) " "handiegia da." -#: camlibs/canon/usb.c:2469 +#: camlibs/canon/usb.c:2463 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -1129,7 +1131,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu " "direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du" -#: camlibs/canon/usb.c:2520 +#: camlibs/canon/usb.c:2514 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " @@ -1138,7 +1140,7 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: karga ez da bufferrean kabitzen, " "'%.96s' (trunkatua) handiegia da." -#: camlibs/canon/usb.c:2539 +#: camlibs/canon/usb.c:2533 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -1147,12 +1149,12 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu " "direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du" -#: camlibs/canon/usb.c:2616 +#: camlibs/canon/usb.c:2610 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "'%s' detektatu da." -#: camlibs/canon/usb.c:2622 +#: camlibs/canon/usb.c:2616 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "Kameraren \"%s\" izena ez dator bat ezagutzen diren kamerekin" @@ -1212,16 +1214,16 @@ msgstr "Argi gutxiegi dago." msgid "OK" msgstr "Ados" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:99 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:101 #, c-format -msgid "" -"Your Logitech Clicksmart 310\n" -"has %i pictures in it.\n" -msgstr "" +msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n" +msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:113 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:114 msgid "" -"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" +"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" "is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n" "size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n" "camera can hold must be understood as an approximation.\n" @@ -1242,7 +1244,7 @@ msgid "" "libgphoto2/camlibs/README.\n" msgstr "" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:140 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:141 #, fuzzy msgid "" "Logitech Clicksmart 310 driver\n" @@ -1262,14 +1264,14 @@ msgstr "" #: camlibs/digigr8/library.c:122 msgid "" -"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n" -"Photos will be saved in PPM format.\n" +"For cameras with SQ905C Technologies chip,\n" +"photos will be saved in PPM format.\n" "\n" "Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n" "Others do not, depending on the chip revision. \n" "If deletion does work, then gphoto2 -- capture image will \n" "have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n" -"Uploading of data to the camera not supported by hardware.\n" +"Uploading of data to the camera is not supported by the hardware.\n" msgstr "" #: camlibs/digigr8/library.c:139 @@ -1281,8 +1283,8 @@ msgstr "" "sq905 kontrolatzaile orokorra\n" "Theodore Kilgore \n" -#: camlibs/digita/digita.c:336 -msgid "Unsupported image type" +#: camlibs/digita/digita.c:336 camlibs/dimera/dimera3500.c:322 +msgid "Image type is not supported" msgstr "Irudi-mota hori ez onartzen" #: camlibs/digita/digita.c:394 @@ -1310,10 +1312,6 @@ msgstr "" msgid "Problem getting number of images" msgstr "Irudi-kopurua lortzeko arazoa dago" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:322 -msgid "Image type is not supported" -msgstr "Irudi-mota hori ez onartzen" - #: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:586 msgid "Problem getting image information" msgstr "Arazoa irudiari buruzko informazioa lortzean" @@ -1328,14 +1326,14 @@ msgid " (battery is %d%% full)" msgstr " (bateria %d%% dago beteta)" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:460 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n" -"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res)\n" -"Camera features: %s, %s, %s, %s\n" -"Flash is %s, is %s and is %s\n" -"Resolution is set to %s\n" -"Camera is %s powered%s\n" +"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n" +"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n" +"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n" +"Flash is %s, is %s and is %s.\n" +"Resolution is set to %s.\n" +"Camera is %s powered %s.\n" msgstr "" "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n" "%d irudi erabili dira gutxi gorabehera %d-(e)tik (bereizmen handia) edo %d-" @@ -1349,13 +1347,14 @@ msgstr "" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 #: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:786 -#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3551 +#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 #: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Flasha" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:471 -msgid "NO Flash" +#, fuzzy +msgid "No Flash" msgstr "Flashik GABE" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:473 @@ -1363,7 +1362,8 @@ msgid "Dual Iris" msgstr "Iris-diafragma duala" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:473 -msgid "NO Dual Iris" +#, fuzzy +msgid "No Dual Iris" msgstr "Iris-diafragma dualik EZ" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:475 @@ -1371,11 +1371,13 @@ msgid "Resolution Switch" msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:475 -msgid "NO Resolution Switch" +#, fuzzy +msgid "No Resolution Switch" msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailurik EZ" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:477 -msgid "NO Power Light" +#, fuzzy +msgid "No Power Light" msgstr "Energia-adierazlerik EZ" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:479 @@ -1391,7 +1393,8 @@ msgid "ready" msgstr "prest" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:481 -msgid "NOT ready" +#, fuzzy +msgid "Not ready" msgstr "EZ dago prest" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:483 @@ -1399,7 +1402,8 @@ msgid "in fill mode" msgstr "betetze-moduan" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:483 -msgid "NOT in fill mode" +#, fuzzy +msgid "Not in fill mode" msgstr "betetze-moduan EZ" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:485 @@ -1688,8 +1692,9 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Zure FUJI kamerarako konfigurazioa" #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 -#: camlibs/ricoh/library.c:447 camlibs/ricoh/library.c:449 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 camlibs/ricoh/library.c:447 +#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1705 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1878 msgid "Date & Time" msgstr "Data eta ordua" @@ -1754,8 +1759,8 @@ msgid "" "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" "Free card memory: %d\n" "Images on card: %d\n" -"Images free on card: %d\n" -"Battery level: %d %%" +"Free space (Images): %d\n" +"Battery level: %d %%." msgstr "" #: camlibs/hp215/hp215.c:464 @@ -1778,15 +1783,15 @@ msgstr "" #: camlibs/iclick/library.c:114 msgid "" -"For cameras with ID 0x2770:0x9153.\n" +"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n" "\n" "We do not recommend the use of a GUI program to access\n" "this camera, unless you are just having fun or trying to\n" "see if you can blow a fuse.\n" -"If you seriously want your photos, try\n" +"For production use, try\n" "gphoto2 -P\n" "from the command line.\n" -"Also don't even try to download video clips.\n" +"Note: it is not possible to download video clips.\n" msgstr "" #: camlibs/iclick/library.c:132 @@ -1962,14 +1967,14 @@ msgstr "Kapturatu" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 #: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2624 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:3164 camlibs/ricoh/library.c:501 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3139 camlibs/ptp2/ptp.c:3165 camlibs/ricoh/library.c:501 #: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 #: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1367 -#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 +#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3588 #: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 #: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1107 @@ -2015,8 +2020,8 @@ msgstr "Esposizio-konpentsazioa" #: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:1364 #: camlibs/ptp2/config.c:1547 camlibs/ptp2/config.c:1635 #: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:1678 -#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3547 camlibs/ptp2/ptp.c:3584 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:3651 +#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ptp2/ptp.c:3585 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:3652 #: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327 #: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -2055,8 +2060,8 @@ msgstr "Behartu" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 #: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2258 -#: camlibs/ptp2/library.c:2233 camlibs/ptp2/library.c:2237 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 camlibs/ricoh/library.c:347 +#: camlibs/ptp2/library.c:2238 camlibs/ptp2/library.c:2242 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3650 camlibs/ricoh/library.c:347 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" @@ -2077,8 +2082,8 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha" #: camlibs/ptp2/config.c:883 camlibs/ptp2/config.c:885 #: camlibs/ptp2/config.c:897 camlibs/ptp2/config.c:916 #: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:930 -#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3605 camlibs/ricoh/library.c:339 #: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 #: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133 #: camlibs/sierra/sierra.c:1396 @@ -2100,8 +2105,8 @@ msgstr "Aktibatuta" #: camlibs/ptp2/config.c:901 camlibs/ptp2/config.c:917 #: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:934 #: camlibs/ptp2/config.c:1548 camlibs/ptp2/config.c:1657 -#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ricoh/library.c:340 +#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:340 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 @@ -2685,7 +2690,7 @@ msgid "Date and Time" msgstr "Data eta ordua" #: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135 msgid "Beep" msgstr "Soinu-seinalea" @@ -2810,17 +2815,18 @@ msgstr "Ezarpen aldakorrak" msgid "Self Timer" msgstr "Tenporizadorea" -#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:1063 -#: camlibs/konica/qm150.c:1091 -msgid "Self Timer (only next picture)" +#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:837 +#: camlibs/konica/library.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1091 +#: camlibs/konica/qm150.c:1095 +msgid "Self Timer (next picture only)" msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)" #: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841 #: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1623 #: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1647 -#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 camlibs/ricoh/library.c:349 +#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 camlibs/ptp2/ptp.c:3645 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 camlibs/ricoh/library.c:349 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:980 @@ -2834,10 +2840,6 @@ msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)" msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: camlibs/konica/library.c:837 camlibs/konica/qm150.c:1095 -msgid "Self Timer (next picture only)" -msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)" - #: camlibs/konica/library.c:1094 #, c-format msgid "Could not find localization data at '%s'" @@ -2879,17 +2881,20 @@ msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." msgstr "Ezin da irudi hau kameran kargatu. Errore bat gertatu da." #: camlibs/konica/qm150.c:634 -msgid "You must be in record mode to capture image." +#, fuzzy +msgid "You must be in record mode to capture images." msgstr "Grabatzeko moduan egon behar duzu irudiak kapturatzeko." #: camlibs/konica/qm150.c:637 -msgid "No space available to capture new image. You must delete some images." +#, fuzzy +msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." msgstr "" "Ez dago lekurik irudi berriak kapturatzeko. Irudi batzuk ezabatu behar " "dituzu." #: camlibs/konica/qm150.c:641 -msgid "Can't capture new image. Unknown error" +#, fuzzy +msgid "Can't capture new images. Unknown error" msgstr "Ezin da irudi berria kapturatu. Errore ezezaguna" #: camlibs/konica/qm150.c:653 @@ -2897,7 +2902,7 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "Kamerak ez du erantzuten." #: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 -#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3645 +#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3646 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:951 #: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1276 msgid "Low" @@ -2910,7 +2915,7 @@ msgid "Medium" msgstr "Tartekoa" #: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 -#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3648 +#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3649 #: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:920 #: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:962 #: camlibs/sierra/sierra.c:1249 camlibs/sierra/sierra.c:1280 @@ -2926,15 +2931,18 @@ msgid "Icons" msgstr "Ikonoak" #: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 -msgid "2.0m" +#, fuzzy +msgid "2.0 m" msgstr "2,0m" #: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 -msgid "0.5m" +#, fuzzy +msgid "0.5 m" msgstr "0,5m" #: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 -msgid "0.1m" +#, fuzzy +msgid "0.1 m" msgstr "0,1m" #: camlibs/konica/qm150.c:957 @@ -2946,10 +2954,14 @@ msgid "Office" msgstr "Bulegoa" #: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 -msgid "Day-lt" +#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679 +#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3551 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 +msgid "Daylight" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3148 +#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/ptp2/ptp.c:3149 msgid "Sharpness" msgstr "Zorroztasuna" @@ -3047,12 +3059,12 @@ msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "HH/EE/UUUU" #: camlibs/konica/qm150.c:1164 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Model: %s\n" -"Capacity: %iMo\n" +"Capacity: %i Mb\n" "Power: %s\n" -"Auto Off Time: %imin\n" +"Auto Off Time: %i min\n" "Mode: %s\n" "Images: %i/%i\n" "Date display: %s\n" @@ -3088,13 +3100,10 @@ msgid "" "About Konica Q-M150:\n" "This camera does not allow any changes\n" "from the outside. So in the configuration, you can\n" -"just see what it is configured on the camera\n" -"but you can't change anything.\n" +"only see what it is configured on the camera\n" +"but you can not change anything.\n" "\n" -"If you have some issues with this driver, please\n" -"send an e-mail to the authors of this driver.\n" -"\n" -"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n" +"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n" msgstr "" "Konica Q-M150:\n" "Kamera honek ez du onartzen kanpotik \n" @@ -3108,11 +3117,10 @@ msgstr "" "Eskerrik asko GPhoto2 eta UNIX/Linux sistema eragileak erabiltzeagatik.\n" #: camlibs/largan/lmini/largan.c:228 +#, fuzzy msgid "" "Largan driver\n" "Hubert Figuiere \n" -"\n" -"Handles Largan Lmini camera.\n" msgstr "" "Largan kontrolatzailea\n" "Hubert Figuiere \n" @@ -3123,8 +3131,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Your USB camera seems to be a LG GSM.\n" -"Firmware = %s\n" -"Firmware Version = %s\n" +"Firmware: %s\n" +"Firmware Version: %s\n" msgstr "" #: camlibs/lg_gsm/library.c:114 @@ -3134,30 +3142,27 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/mars/library.c:120 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" -"There is %i photo in it. \n" -msgstr "" +"There is %i photo in it.\n" +msgid_plural "" +"Mars MR97310 camera.\n" +"There are %i photos in it.\n" +msgstr[0] "" "Mars MR97310 kamera.\n" "%i argazki ditu. \n" - -#: camlibs/mars/library.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Mars MR97310 camera.\n" -"There are %i photos in it. \n" -msgstr "" +msgstr[1] "" "Mars MR97310 kamera.\n" -"%i argazki ditu.\n" +"%i argazki ditu. \n" -#: camlibs/mars/library.c:135 +#: camlibs/mars/library.c:131 #, fuzzy msgid "" "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n" "equivalents ??Pixart PACx07??).\n" "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" -"of data. \n" +"of data.\n" "Decoding of compressed photos may or may not work well\n" "and does not work equally well for all supported cameras.\n" "Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n" @@ -3178,7 +3183,7 @@ msgstr "" "Bideo fotogramak deskarga ditzake, kamerak fotogramak edukiz gero, ondoz " "ondoko argazki gisa.\n" -#: camlibs/mars/library.c:153 +#: camlibs/mars/library.c:149 msgid "" "Mars MR97310 camera library\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -3225,7 +3230,7 @@ msgstr "" "Flash-modua:\t\t" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1382 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596 msgid "Remote" msgstr "Urrunekoa" @@ -3235,27 +3240,23 @@ msgstr "Lokala" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499 msgid "Yes" msgstr "Bai" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499 msgid "No" msgstr "Ez" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 msgid "Fine" msgstr "Fina" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1125 #: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:911 #: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1247 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 msgid "Standard" msgstr "Estandarra" @@ -3301,7 +3302,7 @@ msgid "Not Full" msgstr "Ez dago beteta" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 -#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 +#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3612 #, c-format msgid "Full" msgstr "Beteta" @@ -3432,11 +3433,12 @@ msgid "Batteries are low." msgstr "Bateriak baxu daude." #: camlibs/mustek/mdc800.c:279 +#, fuzzy msgid "" "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n" "Henning Zabel \n" "Ported to gphoto2 by Marcus Meissner \n" -"Supports Serial and USB Protocol." +"Supports Serial and USB Protocols." msgstr "" "Mustek MDC-800erako gPhoto2 liburutegia\n" "Henning Zabel \n" @@ -3502,8 +3504,9 @@ msgid "Downloading %s." msgstr "%s deskargatzen." #: camlibs/panasonic/dc1580.c:629 +#, fuzzy msgid "" -"Panasonic DC1580 gPhoto library\n" +"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n" "Mariusz Zynel \n" "\n" "Based on dc1000 program written by\n" @@ -3528,7 +3531,7 @@ msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" "Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the " -"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format " +"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format " "on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the " "built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is " "320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from " @@ -3598,18 +3601,18 @@ msgid "Downloading file..." msgstr "Fitxategia deskargatzen..." #: camlibs/pccam600/library.c:254 +#, fuzzy msgid "" "Creative PC-CAM600\n" -" Author: Peter Kajberg\n" -" email: \n" +"Author: Peter Kajberg \n" msgstr "" "Creative PC-CAM600\n" " Egilea: Peter Kajberg\n" " h.el.: \n" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157 -#, c-format -msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d" msgstr "pccam600_init: %d bloke espero dira; %d lortua" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:141 @@ -3618,18 +3621,18 @@ msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d" msgstr "pccam600_get_file: %d indize lortuta, %d espero ziren" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:183 -#, c-format -msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d" msgstr "pccam600_close: itzulitako balioa %d da, %d izan beharrean" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:217 -#, c-format -msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d" msgstr "pccam600_init: %d bloke espero dira; %d lortuak" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:228 -#, c-format -msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" msgstr "" "pccam600 init: ustegabeko errorea: gp_port_read-ek %d itzuli du, %d ordez" @@ -3653,12 +3656,13 @@ msgid "Model: %x, %x, %x, %x" msgstr "Modeloa: %x, %x, %x, %x" #: camlibs/polaroid/pdc640.c:903 +#, fuzzy msgid "" "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris " "Byrne , and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller " -".Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " -"JD350e by Michael Trawny .Bugfixes by Marcus " -"Meissner ." +".Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " +"JD350e by Michael Trawny . Bugfixes by " +"Marcus Meissner ." msgstr "" "GrandTek 98x-n oinarritutako kameretarako deskargatzeko programa. Chris " "Byrne-k idatzia eta gphoto2rako Lutz Mueller-ek " @@ -3668,12 +3672,12 @@ msgstr "" "franken.de> eginak." #: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2605 -#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3129 +#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3130 msgid "Image Quality" msgstr "Irudiaren kalitatea" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2607 -#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 camlibs/ptp2/ptp.c:3131 +#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3074 camlibs/ptp2/ptp.c:3132 msgid "Image Size" msgstr "Irudiaren tamaina" @@ -3694,10 +3698,14 @@ msgid "normal" msgstr "normala" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 msgid "fine" msgstr "fina" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1073 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1808 msgid "superfine" msgstr "oso fina" @@ -3856,7 +3864,7 @@ msgstr "ustegabeko %i datu mota" #: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1081 #: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/config.c:1667 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Eskuzkoa" @@ -3870,15 +3878,8 @@ msgstr "Automatikoa\n" msgid "One-push Automatic" msgstr "Automatikoa\n" -#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679 -#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3550 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 -msgid "Daylight" -msgstr "Argi naturala" - #: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1682 -#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3549 +#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3550 #: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 #: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082 @@ -3895,7 +3896,7 @@ msgid "Tungsten" msgstr "Tungstenoa" #: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1680 -#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 +#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1075 @@ -3904,21 +3905,21 @@ msgid "Cloudy" msgstr "Lainotua" #: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1691 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554 #, fuzzy msgid "Shade" msgstr "Garbia" -#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:3554 +#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3111 camlibs/ptp2/ptp.c:3555 msgid "Color Temperature" msgstr "Kolorearen tenperatura" -#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3555 +#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3556 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Aurrez ezarria" -#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3542 +#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3543 msgid "JPEG Basic" msgstr "" @@ -3927,7 +3928,7 @@ msgstr "" msgid "JPEG Normal" msgstr "Normala" -#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3544 +#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 #, fuzzy msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG" @@ -3950,17 +3951,12 @@ msgstr "Normala" msgid "NEF+Fine" msgstr "Fina" -#: camlibs/ptp2/config.c:1073 -#, fuzzy -msgid "super fine" -msgstr "oso fina" - #: camlibs/ptp2/config.c:1079 -msgid "Tv" +msgid "TV" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:1080 -msgid "Av" +msgid "AV" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:1089 @@ -3977,7 +3973,7 @@ msgstr "Begi gorrien kontrakoa" msgid "iTTL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3610 +#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 #, fuzzy msgid "Commander" msgstr "Komando-ordenan errorea." @@ -4004,13 +4000,13 @@ msgstr "Erdian zentratuta" #: camlibs/ptp2/config.c:1126 camlibs/ptp2/config.c:1363 #: camlibs/ptp2/config.c:1365 camlibs/ptp2/config.c:1628 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 camlibs/ptp2/ptp.c:3639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640 #, fuzzy msgid "Portrait" msgstr "Kontrastea" #: camlibs/ptp2/config.c:1127 camlibs/ptp2/config.c:1366 -#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640 +#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 camlibs/ptp2/ptp.c:3641 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -4084,20 +4080,20 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "Automatikoa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3588 +#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3589 #, fuzzy msgid "Sports" msgstr "Puntua" -#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3590 +#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3591 msgid "Night Portrait" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3589 +#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3590 msgid "Night Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3591 +#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3592 #, fuzzy msgid "Single Shot" msgstr "Soila" @@ -4112,38 +4108,38 @@ msgstr "Onena" msgid "Timelapse" msgstr "Denbora-hutsune zenbakia" -#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3593 +#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3594 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3594 +#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3595 #, fuzzy msgid "Timer" msgstr "Tenporizadorea" -#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3596 +#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3597 msgid "Mirror Up" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3597 +#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3598 #, fuzzy msgid "Timer + Remote" msgstr "Urrunekoa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3561 +#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3562 msgid "Dynamic Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3562 +#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3563 #, fuzzy msgid "Single Area" msgstr "Soila" -#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3563 +#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3564 msgid "Closest Subject" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3564 +#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3565 msgid "Group Dynamic" msgstr "" @@ -4160,25 +4156,25 @@ msgstr "" msgid "sRGB (nature)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3629 +#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3630 #, fuzzy msgid "Centre" msgstr "Kapturatu" -#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3630 +#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3631 msgid "Top" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3631 +#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3632 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Zooma" -#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3632 +#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3633 msgid "Left" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3633 +#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Argia" @@ -4187,7 +4183,7 @@ msgstr "Argia" msgid "Average" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3577 +#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3578 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 #, fuzzy msgid "Center Weighted" @@ -4232,12 +4228,12 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha" msgid "External sync" msgstr "kanpotik" -#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3556 +#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3557 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3559 +#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3560 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1014 #: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322 #: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1534 @@ -4245,11 +4241,11 @@ msgstr "Argi naturala" msgid "Slow Sync" msgstr "Sinkronizazio motela" -#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3560 +#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3561 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3558 +#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3559 #, fuzzy msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Begi gorriak gutxitzea" @@ -4259,12 +4255,12 @@ msgstr "Begi gorriak gutxitzea" msgid "Black & White" msgstr "Zuri-beltza" -#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3571 +#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3572 #, fuzzy msgid "AE/AF Lock" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3573 +#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3574 msgid "AE Lock only" msgstr "" @@ -4272,11 +4268,11 @@ msgstr "" msgid "AF Lock Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3574 +#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3575 msgid "AF Lock Hold" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3575 +#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3576 msgid "AF On" msgstr "" @@ -4413,55 +4409,55 @@ msgid "15 minutes" msgstr "41 mm" #: camlibs/ptp2/config.c:1624 camlibs/ptp2/config.c:1739 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3635 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3636 msgid "Vivid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3636 +#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3637 #, fuzzy msgid "Sharper" msgstr "Garbia" -#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3637 +#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3638 #, fuzzy msgid "Softer" msgstr "Suabea" -#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3638 +#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3639 #, fuzzy msgid "Direct Print" msgstr "Direktorioa badago" #: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/config.c:1652 #: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1696 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 camlibs/ptp2/ptp.c:3657 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3642 camlibs/ptp2/ptp.c:3658 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1550 #: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1777 msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:3646 +#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/config.c:1649 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655 #, fuzzy msgid "Medium Low" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/config.c:1650 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655 +#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/ptp.c:3648 #, fuzzy msgid "Medium high" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3653 +#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3654 #, fuzzy msgid "Low contrast" msgstr "Kontrastea" -#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:3654 +#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:3656 #, fuzzy -msgid "Medium low" +msgid "Medium High" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3656 +#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3657 msgid "High control" msgstr "" @@ -4470,8 +4466,8 @@ msgstr "" msgid "Long distance" msgstr "Foku-distantzia" -#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2242 -#: camlibs/ptp2/library.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:3868 +#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2247 +#: camlibs/ptp2/library.c:2261 camlibs/ptp2/ptp.c:3869 #, fuzzy msgid "Undefined" msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" @@ -4529,11 +4525,11 @@ msgstr "Flasharen modua" msgid "WB bracketing" msgstr "Esposizioa neurtzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 +#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3661 msgid "Moderate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3661 +#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3662 msgid "Enhanced" msgstr "" @@ -4597,7 +4593,7 @@ msgid "Profile name" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:2478 -msgid "Wifi essid" +msgid "WIFI ESSID" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:2479 @@ -4619,7 +4615,7 @@ msgid "Access mode" msgstr "Fokuaren modua" #: camlibs/ptp2/config.c:2483 -msgid "Wifi channel" +msgid "WIFI channel" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:2484 @@ -4645,15 +4641,15 @@ msgstr "Fitxategi guztien zerrenda" msgid "Create Wifi profile" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3174 msgid "Camera Owner" msgstr "Kameraren jabea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3172 +#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3173 msgid "Camera Model" msgstr "Kamera-modeloa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3171 +#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3172 #, fuzzy msgid "Firmware Version" msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s" @@ -4663,7 +4659,7 @@ msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s" msgid "Camera Time" msgstr "Kamera-denbora" -#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:3124 +#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3114 camlibs/ptp2/ptp.c:3125 msgid "Beep Mode" msgstr "Soinu-seinalea" @@ -4672,7 +4668,7 @@ msgstr "Soinu-seinalea" msgid "Image Comment" msgstr "Irudia doitzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3281 +#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3282 #, fuzzy msgid "LCD Off Time" msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" @@ -4682,11 +4678,11 @@ msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" msgid "Meter Off Time" msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3359 +#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3360 msgid "CSM Menu" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3071 +#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3072 msgid "Battery Level" msgstr "Bateria maila" @@ -4700,7 +4696,7 @@ msgid "Capture Target" msgstr "Kapturatze-ezarpenak" #: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2636 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3152 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO abiadura" @@ -4720,16 +4716,16 @@ msgstr "Zuri-balantzea" msgid "EOS WhiteBalance" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3186 +#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3187 msgid "Photo Effect" msgstr "Argazki efektua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3225 +#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3226 #, fuzzy msgid "Color Model" msgstr "Kolorearen modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3261 +#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3262 #, fuzzy msgid "Auto ISO" msgstr "Automatikoa" @@ -4749,11 +4745,11 @@ msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Fokuaren modua" #: camlibs/ptp2/config.c:2625 camlibs/ptp2/config.c:2626 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 msgid "Assist Light" msgstr "Argi-laguntza" -#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:3269 +#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:3270 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" @@ -4765,45 +4761,44 @@ msgid "EOS Exposure Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" #: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/config.c:2630 -#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:3133 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:3375 +#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:3134 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:3376 #: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1310 #: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1750 msgid "Flash Mode" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3373 +#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3374 msgid "AF Area Illumination" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3361 +#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3362 #, fuzzy msgid "AF Beep Mode" msgstr "Soinu-seinalea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2633 -#, fuzzy -msgid "F Number" +#: camlibs/ptp2/config.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 +msgid "F-Number" msgstr "F-zenbakia" -#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ptp2/ptp.c:3159 +#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3079 camlibs/ptp2/ptp.c:3160 msgid "Focal Length" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3080 +#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3081 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3088 +#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3089 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazio joera" -#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 +#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3084 msgid "Exposure Time" msgstr "Esposizio-denbora" -#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3095 +#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3096 msgid "Effect Mode" msgstr "Efektu-modua" @@ -4812,7 +4807,7 @@ msgstr "Efektu-modua" msgid "Exposure Program" msgstr "Esposizio-programa modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3091 +#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3092 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Kaptura modua" @@ -4826,11 +4821,11 @@ msgstr "Obturadorearen abiadura" msgid "Picture Style" msgstr "Irudiaren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3100 +#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3101 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Fokua neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3081 +#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" @@ -4839,11 +4834,11 @@ msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" msgid "EOS Aperture" msgstr "Irekiera" -#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3141 +#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3142 msgid "Focusing Point" msgstr "Fokatze-puntua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2650 +#: camlibs/ptp2/config.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 #, fuzzy msgid "Shutter Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" @@ -4853,7 +4848,7 @@ msgstr "Obturadorearen abiadura" msgid "EOS Shutter Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3139 +#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3140 msgid "Metering Mode" msgstr "Neurtzeko modua" @@ -4862,17 +4857,17 @@ msgstr "Neurtzeko modua" msgid "EOS Metering Mode" msgstr "Neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3140 +#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3141 #, fuzzy msgid "AF Distance" msgstr "Foku-distantzia" -#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3257 +#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3258 #, fuzzy msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3273 +#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3274 #, fuzzy msgid "Exposure Lock" msgstr "Esposizioa" @@ -4881,11 +4876,11 @@ msgstr "Esposizioa" msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3291 +#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3292 msgid "File Number Sequencing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3379 +#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3380 #, fuzzy msgid "Flash Sign" msgstr "Flasharen konfigurazioa" @@ -4895,7 +4890,7 @@ msgstr "Flasharen konfigurazioa" msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Aurreikustaile modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3369 +#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3370 #, fuzzy msgid "Image Review" msgstr "Irudiaren tamaina" @@ -4909,7 +4904,7 @@ msgstr "Kameraren ezarpenak" msgid "Release without CF card" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3377 +#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3378 #, fuzzy msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Flasharen modua" @@ -4919,57 +4914,57 @@ msgstr "Flasharen modua" msgid "Auto Focus Area" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3381 +#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3382 #, fuzzy msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3307 +#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3308 #, fuzzy msgid "Bracket Set" msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3311 +#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3312 msgid "Bracket Order" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3096 +#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3097 msgid "Burst Number" msgstr "Jarraitasun zenbakia" -#: camlibs/ptp2/config.c:2670 +#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:3206 #, fuzzy -msgid "Auto Whitebalance Bias" +msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2671 +#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:3208 #, fuzzy -msgid "Tungsten Whitebalance Bias" +msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2672 +#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:3210 #, fuzzy -msgid "Fluorescent Whitebalance Bias" +msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2673 +#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:3212 #, fuzzy -msgid "Daylight Whitebalance Bias" +msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2674 +#: camlibs/ptp2/config.c:2674 camlibs/ptp2/ptp.c:3214 #, fuzzy -msgid "Flash Whitebalance Bias" +msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2675 +#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:3216 #, fuzzy -msgid "Cloudy Whitebalance Bias" +msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2676 +#: camlibs/ptp2/config.c:2676 camlibs/ptp2/ptp.c:3218 #, fuzzy -msgid "Shade Whitebalance Bias" +msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" #: camlibs/ptp2/config.c:2677 @@ -4982,41 +4977,41 @@ msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua" msgid "Center Weight Area" msgstr "Erdian zentratuta" -#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3301 +#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3302 #, fuzzy msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3383 +#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3384 #, fuzzy msgid "Remote Timeout" msgstr "Data eta ordua" -#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3355 +#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3356 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3221 +#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3222 #, fuzzy msgid "Sharpening" msgstr "Kargatzen" -#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3223 +#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3224 #, fuzzy msgid "Tone Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3357 +#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3358 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Konfigurazioa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3227 +#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3228 #, fuzzy msgid "Hue Adjustment" msgstr "Irudia doitzea" -#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3275 +#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3276 #, fuzzy msgid "Focus Lock" msgstr "Fokuaren modua" @@ -5039,8 +5034,9 @@ msgid "Capture Settings" msgstr "Kapturatze-ezarpenak" #: camlibs/ptp2/config.c:2695 -msgid "Wifi profiles" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "WIFI profiles" +msgstr "Fitxategi guztien zerrenda" #: camlibs/ptp2/library.c:114 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" @@ -5207,11 +5203,11 @@ msgstr "PTP Protokolo-errorea, datuak espero ziren" msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP Protokolo-errorea, erantzuna espero zen" -#: camlibs/ptp2/library.c:1170 +#: camlibs/ptp2/library.c:1174 msgid "" "PTP2 driver\n" -"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn .\n" -"(c)2003-2006 by Marcus Meissner .\n" +"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn .\n" +"(c) 2003-2007 by Marcus Meissner .\n" "This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n" "Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n" "\n" @@ -5221,78 +5217,78 @@ msgid "" "Enjoy!" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1247 +#: camlibs/ptp2/library.c:1251 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:1252 +#: camlibs/ptp2/library.c:1256 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1257 +#: camlibs/ptp2/library.c:1261 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1267 +#: camlibs/ptp2/library.c:1271 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1381 +#: camlibs/ptp2/library.c:1385 #, fuzzy msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:1467 +#: camlibs/ptp2/library.c:1471 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:1473 +#: camlibs/ptp2/library.c:1477 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Capture failed: %d" msgstr "Kapturatu" -#: camlibs/ptp2/library.c:1481 +#: camlibs/ptp2/library.c:1485 #, c-format msgid "Canon EOS Get Changes failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1561 +#: camlibs/ptp2/library.c:1565 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:1572 +#: camlibs/ptp2/library.c:1576 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1591 +#: camlibs/ptp2/library.c:1595 #, c-format msgid "Canon Capture failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1693 +#: camlibs/ptp2/library.c:1698 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:1766 +#: camlibs/ptp2/library.c:1771 #, c-format msgid "No event received, error %x." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1940 +#: camlibs/ptp2/library.c:1945 msgid "read only" msgstr "irakurtzeko soilik" -#: camlibs/ptp2/library.c:1941 +#: camlibs/ptp2/library.c:1946 msgid "readwrite" msgstr "irakurri-idatzi" -#: camlibs/ptp2/library.c:2072 +#: camlibs/ptp2/library.c:2077 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -5307,407 +5303,408 @@ msgstr "" "Fabrikatzailearen luzapenaren IDa: 0x%08x\n" "Fabrikatzailearen luzapenaren deskribapena: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2090 +#: camlibs/ptp2/library.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Capture Formats: " msgstr "Data-formatua" -#: camlibs/ptp2/library.c:2104 +#: camlibs/ptp2/library.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Data-formatua" -#: camlibs/ptp2/library.c:2120 +#: camlibs/ptp2/library.c:2125 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2136 +#: camlibs/ptp2/library.c:2141 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2153 +#: camlibs/ptp2/library.c:2158 #, c-format msgid "" "\n" "Device Capabilities:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2157 +#: camlibs/ptp2/library.c:2162 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2160 +#: camlibs/ptp2/library.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Fitxategiaren bereizmena" -#: camlibs/ptp2/library.c:2162 +#: camlibs/ptp2/library.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Fitxategiaren bereizmena" -#: camlibs/ptp2/library.c:2166 +#: camlibs/ptp2/library.c:2171 #, fuzzy, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du." -#: camlibs/ptp2/library.c:2168 +#: camlibs/ptp2/library.c:2173 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2173 +#: camlibs/ptp2/library.c:2178 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2175 +#: camlibs/ptp2/library.c:2180 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2178 +#: camlibs/ptp2/library.c:2183 #, fuzzy, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Kapturatu" -#: camlibs/ptp2/library.c:2180 +#: camlibs/ptp2/library.c:2185 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2186 +#: camlibs/ptp2/library.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Canon Capture\n" msgstr "Kapturatu" -#: camlibs/ptp2/library.c:2190 +#: camlibs/ptp2/library.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "Nikon Capture\n" msgstr "Kapturatu" -#: camlibs/ptp2/library.c:2192 +#: camlibs/ptp2/library.c:2197 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2200 +#: camlibs/ptp2/library.c:2205 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2206 +#: camlibs/ptp2/library.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" msgstr "Txartela ez da onartzen." -#: camlibs/ptp2/library.c:2217 +#: camlibs/ptp2/library.c:2222 #, c-format msgid "" "\n" "Storage Devices Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2232 +#: camlibs/ptp2/library.c:2237 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2236 +#: camlibs/ptp2/library.c:2241 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2243 +#: camlibs/ptp2/library.c:2248 msgid "Builtin ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2244 +#: camlibs/ptp2/library.c:2249 msgid "Removable ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2245 +#: camlibs/ptp2/library.c:2250 msgid "Builtin RAM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2246 +#: camlibs/ptp2/library.c:2251 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2248 camlibs/ptp2/library.c:2261 -#: camlibs/ptp2/library.c:2273 +#: camlibs/ptp2/library.c:2253 camlibs/ptp2/library.c:2266 +#: camlibs/ptp2/library.c:2278 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "ezezaguna (0x%02x)" -#: camlibs/ptp2/library.c:2252 +#: camlibs/ptp2/library.c:2257 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2257 +#: camlibs/ptp2/library.c:2262 #, fuzzy msgid "Generic Flat" msgstr "Orokorra" -#: camlibs/ptp2/library.c:2258 +#: camlibs/ptp2/library.c:2263 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2259 +#: camlibs/ptp2/library.c:2264 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2265 +#: camlibs/ptp2/library.c:2270 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2269 +#: camlibs/ptp2/library.c:2274 #, fuzzy msgid "Read-Write" msgstr "irakurri-idatzi" -#: camlibs/ptp2/library.c:2270 +#: camlibs/ptp2/library.c:2275 #, fuzzy msgid "Read-Only" msgstr "Prest" -#: camlibs/ptp2/library.c:2271 +#: camlibs/ptp2/library.c:2276 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2277 +#: camlibs/ptp2/library.c:2282 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2279 +#: camlibs/ptp2/library.c:2284 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2284 +#: camlibs/ptp2/library.c:2289 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2289 +#: camlibs/ptp2/library.c:2294 #, fuzzy, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "Irudi-kopurua: %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2297 +#: camlibs/ptp2/library.c:2302 #, c-format msgid "" "\n" "Device Property Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2323 +#: camlibs/ptp2/library.c:2328 #, c-format msgid " not read out.\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/library.c:3281 +#: camlibs/ptp2/library.c:3282 camlibs/ptp2/library.c:3286 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3287 +#: camlibs/ptp2/library.c:3292 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3970 +#: camlibs/ptp2/library.c:3975 msgid "Initializing Camera" msgstr "Kamera hasieratzen" -#: camlibs/ptp2/library.c:4138 +#: camlibs/ptp2/library.c:4143 #, fuzzy, c-format msgid "" -"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" +"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, " +"port type %x" msgstr "PTP USB kameretarako bakarrik dago ezarrita." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3009 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: Definitu gabeko errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: Ados!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: Errore orokorra" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: Saioa ez dago irekita" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: Transakzio baliogabearen IDa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Eragiketa ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: Parametroa ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: Osatu gabeko transferentzia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP: Biltegiratze baliogabearen IDa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "PTP: Objektu baliogabeen heldulekua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: Gailuaren propietatea ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: Objektu-formatuaren kode baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP: Biltegia beteta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: Objektua idazketaren kontra babestuta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP: Biltegia irakurtzeko soilik" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Atzipena ukatu egin da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: Ez dago koadro txikirik" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP: Proba automatikoak huts egin du" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: Zatika ezabatzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3029 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "PTP: Biltegia ez dago erabilgarri" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3030 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP: Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: Kodearen formatu baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3034 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: Fabrikatzailearen kode ezezaguna" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3035 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: Kapturatzea amaitu da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037 #, fuzzy msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: Gailuaren busa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP: Objektu guraso baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen formatu baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen balio baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: Parametro baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: Saioa irekita dago" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3043 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: Transakzioa bertan behera utzi da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3044 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: Helburuaren zehaztapena ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP: EK fitxategi-izena behar da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP: EK fitxategi-izenaren gatazkak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3048 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "PTP: EK fitxategi-izen baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3049 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: S/I errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: Errorea: parametro okerra" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: Protokolo-errorea, datuak espero ziren" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3053 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: Protokolo-errorea, erantzuna espero zen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071 #, fuzzy msgid "Undefined PTP Property" msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073 msgid "Functional Mode" msgstr "Funtzionalitate-modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 msgid "Compression Setting" msgstr "Konpresio-ezarpena" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:3142 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:3143 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 @@ -5716,1203 +5713,1157 @@ msgstr "Konpresio-ezarpena" msgid "White Balance" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 msgid "RGB Gain" msgstr "RGB irabazia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 -msgid "F-Number" -msgstr "F-zenbakia" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080 msgid "Focus Distance" msgstr "Foku-distantzia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Esposizio-programa modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Esposizio-indizea (pelikularen ISO abiadura)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089 -msgid "Date Time" -msgstr "Data eta ordua" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Aurre-kapturaren atzerapena" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:3146 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3147 msgid "Contrast" msgstr "Kontrastea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Zoom digitala" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 msgid "Burst Interval" msgstr "Jarraitasun tartea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099 msgid "Timelapse Number" msgstr "Denbora-hutsune zenbakia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3100 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Denbora-hutsune tartea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102 msgid "Upload URL" msgstr "Kargatu URLa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3104 msgid "Copyright Info" msgstr "Copyright informazioa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3113 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Data-/denbora-markaren formatua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 msgid "Video Out" msgstr "Bideo irteera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116 msgid "Power Saving" msgstr "Energia aurreztea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3117 msgid "UI Language" msgstr "UI hizkuntza" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126 #, fuzzy -msgid "Battery Kind" +msgid "Battery Type" msgstr "Bateria" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127 #, fuzzy msgid "Battery Mode" msgstr "Bateria" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 msgid "UILockType" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3129 #, fuzzy msgid "Camera Mode" msgstr "Kamera-modeloa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3130 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3131 msgid "Full View File Format" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3132 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3133 #, fuzzy msgid "Self Time" msgstr "Tenporizadorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136 #, fuzzy msgid "Shooting Mode" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137 #, fuzzy msgid "Image Mode" msgstr "Irudiaren tamaina" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 #, fuzzy msgid "Drive Mode" msgstr "LED modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3143 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144 #, fuzzy msgid "Slow Shutter Setting" msgstr "Argazki-ateratzearen ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145 #, fuzzy msgid "AF Mode" msgstr "Soinu-seinalea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3146 #, fuzzy msgid "Image Stabilization" msgstr "Kameraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3148 #, fuzzy msgid "Color Gain" msgstr "Kolore-ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 #, fuzzy msgid "Parameter Set" msgstr "1. parametroa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153 -msgid "ShutterSpeed" -msgstr "Obturadorearen abiadura" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3155 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156 #, fuzzy msgid "Flash Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157 #, fuzzy msgid "AEB Exposure Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158 msgid "Av Open" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3159 msgid "Av Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3160 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:3185 #, fuzzy msgid "Focal Length Tele" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162 #, fuzzy msgid "Focal Length Wide" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163 #, fuzzy msgid "Focal Length Denominator" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3164 #, fuzzy msgid "Capture Transfer Mode" msgstr "Kapturatze-ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166 msgid "Name Prefix" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Tamaina-kalitatea modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168 #, fuzzy msgid "Supported Thumb Size" msgstr "Onartutako balioak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169 msgid "Size of Output Data from Camera" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170 msgid "Size of Input Data to Camera" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3171 msgid "Remote API Version" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175 msgid "UNIX Time" msgstr "UNIX ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176 #, fuzzy msgid "Camera Body ID" msgstr "Kamera-modeloa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177 #, fuzzy msgid "Camera Output" msgstr "Kamera ondo dago.\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178 msgid "Disp Av" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179 msgid "Av Open Apex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180 #, fuzzy msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Zoom digitala" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181 #, fuzzy msgid "Ml Spot Position" msgstr "Fokuaren kokalekua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182 msgid "Disp Av Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183 msgid "Av Max Apex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184 msgid "EZoom Start Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184 -#, fuzzy -msgid "Focal Length of Tele" -msgstr "Foku-luzera" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3186 msgid "EZoom Size of Tele" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3189 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189 camlibs/ptp2/ptp.c:3190 msgid "Flash Quanity Count" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191 #, fuzzy msgid "Rotation Angle" msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192 #, fuzzy msgid "Rotation Scene" msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193 msgid "Event Emulate Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 #, fuzzy msgid "DPOF Version" msgstr "Bertsioa: " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 msgid "Type of Slideshow" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196 msgid "Average Filesizes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3197 #, fuzzy msgid "Model ID" msgstr "Modeloa: " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205 -#, fuzzy -msgid "Auto White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207 -#, fuzzy -msgid "Tungsten White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209 -#, fuzzy -msgid "Fluorescent White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211 -#, fuzzy -msgid "Daylight White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213 -#, fuzzy -msgid "Flash White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215 -#, fuzzy -msgid "Cloudy White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217 -#, fuzzy -msgid "Shady White Balance Bias" -msgstr "Zuri-balantzea" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220 #, fuzzy msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Kolorearen tenperatura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3230 #, fuzzy msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3232 msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3259 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3260 msgid "Vertical AF On" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3263 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3264 #, fuzzy msgid "ISO Step" msgstr "ISO abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3265 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3266 #, fuzzy msgid "Exposure Step" msgstr "Esposizio-denbora" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3267 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3268 #, fuzzy msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3271 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3272 #, fuzzy msgid "Centre Weight Area" msgstr "Erdian zentratuta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3277 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3278 #, fuzzy msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3279 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3280 #, fuzzy msgid "Self Timer Delay" msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3283 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3284 #, fuzzy msgid "Shooting Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3285 -msgid "Max. Shots" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:3354 +msgid "Maximum Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3289 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3290 #, fuzzy msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Esposizio-konpentsazio joera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3299 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3300 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3305 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3306 #, fuzzy msgid "Modeling Flash" msgstr "Behartu flasha\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3309 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3310 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3313 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3314 #, fuzzy msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3315 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3316 #, fuzzy msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3317 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3318 #, fuzzy msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Uneko modua: erreproduzitze-modua\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3319 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3320 msgid "Multiselector" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3321 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3322 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3323 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3324 msgid "Assign Func. Button" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3325 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3326 msgid "Customise Command Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3327 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3328 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3330 #, fuzzy msgid "Aperture Setting" msgstr "Irekiduraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3331 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3332 msgid "Menus and Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3333 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3334 msgid "Buttons and Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3335 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3336 msgid "No CF Card Release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3337 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3338 #, fuzzy msgid "Image Rotation" msgstr "Kameraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3339 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3340 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing" msgstr "Esposizioa neurtzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3341 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3342 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Distance" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3343 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3344 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Number" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3345 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3346 #, fuzzy msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "LCD modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3347 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3348 msgid "Active AF Sensor" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3349 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3350 #, fuzzy msgid "Exposure Meter" msgstr "Esposizioa neurtzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3351 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3352 #, fuzzy msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3353 -msgid "Maximum Shots" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3363 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3364 #, fuzzy msgid "Autofocus Mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3365 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3366 #, fuzzy msgid "AF Assist Lamp" msgstr "Argi-laguntza" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3367 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368 #, fuzzy msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "TB A/B ezarpena" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372 #, fuzzy msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Aurreikustaile modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386 msgid "Image Comment String" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3388 #, fuzzy msgid "Flash Open" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390 #, fuzzy msgid "Flash Charged" msgstr "CompactFlash txartela" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392 #, fuzzy msgid "Lens ID" msgstr "Lentearen modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3393 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394 #, fuzzy msgid "Min. Focal Length" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396 #, fuzzy msgid "Max. Focal Length" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402 #, fuzzy msgid "Low Light" msgstr "Argia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403 msgid "AC Power" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404 #, fuzzy msgid "NIKON Auto Bracketing Set" msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405 #, fuzzy msgid "NIKON White Balance Bracket Step" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3406 msgid "NIKON AF-L Locked" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413 #, fuzzy msgid "Secure Time" msgstr "Esposizio-denbora" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3414 msgid "Device Certificate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3415 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3416 msgid "Synchronization Partner" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3417 -msgid "Device Friendly Name" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3418 -msgid "Volume Level" +msgid "Friendly Device Name" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3419 -msgid "Device Icon" +msgid "Volume Level" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3420 -msgid "Playback Rate" +msgid "Device Icon" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3421 -msgid "Playback Object" +msgid "Playback Rate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423 -msgid "Playback Container Index" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422 +msgid "Playback Object" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3424 -msgid "Playback Position" +msgid "Playback Container Index" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3425 -msgid "RevocationInfo" +msgid "Playback Position" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3426 -msgid "PlaysForSureID" +#, fuzzy +msgid "Revocation Info" +msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427 +msgid "PlaysForSure ID" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 camlibs/ptp2/ptp.c:3529 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3530 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3543 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544 #, fuzzy msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Goria" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 #: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1023 #: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1523 #: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1759 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566 #, fuzzy msgid "Manual Focus" msgstr "Eskuzkoa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573 msgid "AF Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577 #, fuzzy msgid "Flash Lock" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793 msgid "Matrix" msgstr "Matrizea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Puntua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593 #, fuzzy msgid "Power Wind" msgstr "Energia aurreztea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3617 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618 #, fuzzy msgid "1 min" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619 msgid "5 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620 msgid "10 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3621 msgid "15 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771 -msgid "MediaCard" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3772 -msgid "MediaCardGroup" +msgid "Media Card" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3773 +msgid "Media Card Group" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774 #, fuzzy msgid "Encounter" msgstr "bat ere ez" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774 -msgid "EncounterBox" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3775 -msgid "M4A" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Encounter Box" +msgstr "bat ere ez" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3776 -msgid "Firmware" +msgid "M4A" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3777 -msgid "WindowsImageFormat" +msgid "Firmware" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3778 +msgid "Windows Image Format" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3779 #, fuzzy msgid "Undefined Audio" msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783 msgid "Audible.com Codec" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3785 #, fuzzy msgid "Undefined Video" msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790 #, fuzzy msgid "Undefined Collection" msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792 msgid "Abstract Image Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794 msgid "Abstract Video Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799 msgid "Abstract Audio Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800 msgid "Abstract Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801 msgid "Abstract Mediacast" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802 msgid "WPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803 msgid "M3U Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804 msgid "MPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805 msgid "ASX Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806 msgid "PLS Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807 #, fuzzy -msgid "UndefinedDocument" +msgid "Undefined Document" msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807 -msgid "AbstractDocument" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3808 -msgid "XMLDocument" +msgid "Abstract Document" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3809 -msgid "Microsoft Word Document" +msgid "XMLDocument" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3810 -msgid "MHT Compiled HTML Document" +msgid "Microsoft Word Document" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3811 -msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" +msgid "MHT Compiled HTML Document" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3812 -msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3813 -msgid "UndefinedMessage" +msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3814 -msgid "AbstractMessage" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Undefined Message" +msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3815 -msgid "UndefinedContact" +msgid "Abstract Message" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3816 -msgid "AbstractContact" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Undefined Contact" +msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3817 -msgid "vCard2" +msgid "Abstract Contact" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3818 -msgid "vCard3" +msgid "vCard2" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3819 -msgid "UndefinedCalendarItem" +msgid "vCard3" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3820 -msgid "AbstractCalendarItem" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Undefined Calendar Item" +msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3821 -msgid "vCalendar1" +msgid "Abstract Calendar Item" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3822 -msgid "vCalendar2" +msgid "vCalendar1" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3823 +msgid "vCalendar2" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/ptp2/ptp.c:3978 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "ezezaguna (0x%02x)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 msgid "get device info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 #, fuzzy msgid "Open session" msgstr "Konprimitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 #, fuzzy msgid "Close session" msgstr "Konprimitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 msgid "Get storage IDs" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 msgid "Get storage info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875 msgid "Get number of objects" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876 msgid "Get object handles" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877 msgid "Get object info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878 msgid "Get object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879 #, fuzzy msgid "Get thumbnail" msgstr "Koadro txikia eskuratzen..." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880 #, fuzzy msgid "Delete object" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881 msgid "Send object info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882 msgid "Send object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883 msgid "Initiate capture" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884 msgid "Format storage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885 msgid "Reset device" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886 #, fuzzy msgid "Self test device" msgstr "PTP Proba automatikoak huts egin du" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887 msgid "Set object protection" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888 msgid "Power down device" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889 msgid "Get device property description" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890 msgid "Get device property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891 msgid "Set device property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892 msgid "Reset device property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893 msgid "Terminate open capture" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894 msgid "Move object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895 msgid "Copy object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896 msgid "Get partial object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3897 msgid "Initiate open capture" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904 msgid "Get object properties supported" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905 msgid "Get object property description" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906 msgid "Get object property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907 msgid "Set object property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908 msgid "Get object property list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909 msgid "Set object property list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910 msgid "Get interdependent property description" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911 msgid "Send object property list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 msgid "Get object references" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913 msgid "Set object references" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914 msgid "Update device firmware" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3915 msgid "Skip to next position in playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918 msgid "Get secure time challenge" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919 msgid "Get secure time response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920 #, fuzzy msgid "Set license response" msgstr "Erantzun ezezaguna" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 msgid "Get sync list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922 msgid "Send meter challenge query" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 msgid "Get meter challenge" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924 #, fuzzy msgid "Get meter response" msgstr "Espero ez zen erantzuna jaso da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 msgid "Clean data store" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926 msgid "Get license state" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927 msgid "Send WMDRM-PD Command" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3928 msgid "Send WMDRM-PD Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 msgid "Report Added/Deleted Items" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932 msgid "Report Acquired Items" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932 -msgid "Get type of playlists that are allowed to be transfered" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933 +msgid "Get transferable playlist types" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938 msgid "Enable trusted file operations" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 msgid "Disable trusted file operations" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3940 msgid "End trusted application session" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 #, fuzzy msgid "Open Media Session" msgstr "Konprimitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944 #, fuzzy msgid "Close Media Session" msgstr "Konprimitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 msgid "Get Next Data Block" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3946 msgid "Set Current Time Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3948 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949 msgid "Send Registration Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950 #, fuzzy msgid "Get Registration Response" msgstr "Espero ez zen erantzuna jaso da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952 msgid "Send Proximity Response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 msgid "Send WMDRM-ND License Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3954 #, fuzzy msgid "Get WMDRM-ND License Response" msgstr "Erantzun ezezaguna" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957 msgid "Process WFC Object" msgstr "" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown (%04x)" +msgstr "ezezaguna (0x%02x)" + #: camlibs/ricoh/g3.c:352 msgid "Downloading movie..." msgstr "Filma deskargatzen..." @@ -6957,7 +6908,7 @@ msgstr "RTCren egoera: %d\n" msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Kamerako ordua: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:573 +#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1938 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "Kameraren IDa: %s\n" @@ -7389,8 +7340,8 @@ msgid "Could not transmit packet even after several retries." msgstr "Ezin izan da paketea transmititu hainbat saiakera eginda ere." #: camlibs/sierra/library.c:768 -#, c-format -msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s." +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." msgstr "Kamerak atzera bota du paketea. Jo %s(r)engana." #: camlibs/sierra/library.c:795 @@ -7560,7 +7511,8 @@ msgid "Wide" msgstr "Zabala" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558 -msgid "Misc exposure/lense settings" +#, fuzzy +msgid "Misc exposure/lens settings" msgstr "Esposizioaren/Lenteen beste ezarpen batzuk" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581 @@ -7640,17 +7592,32 @@ msgstr "Sinkronizazio motela" msgid "Anti-redeye Fill" msgstr "Begi gorrien kontrakoa" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-1-home-6700K" +msgstr "Fluoreszentea" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-2-desk-5000K" +msgstr "Fluoreszentea" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-3-office-4200K" +msgstr "Fluoreszentea" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 #, fuzzy msgid "Flourescent-1-home-6700K" msgstr "Fluoreszentea" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 #, fuzzy msgid "Flourescent-2-desk-5000K" msgstr "Fluoreszentea" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 #, fuzzy msgid "Flourescent-3-office-4200K" msgstr "Fluoreszentea" @@ -7688,21 +7655,19 @@ msgstr "Ordu-formatua" msgid "" "Some notes about Olympus cameras:\n" "(1) Camera Configuration:\n" -" A value of 0 will take the default one (auto).\n" +" A zero value will take the default one (auto).\n" "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" -" and others) have a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" +" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both of the menu and LCD buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to ON.\n" "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" -" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" +" the camera buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" -" PC and switch LCD to 'Off'." +" PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Olympus kamerei buruzko ohar batzuk:\n" "(1) Kameraren konfigurazioa:\n" @@ -7722,23 +7687,21 @@ msgstr "" " konektatu kamera berriro PCra\n" " eta jarri LCD 'Desaktibatuta'." -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1168 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166 #, fuzzy msgid "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" -"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n" +" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to control mode.\n" "(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" -" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" +" the camera buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" -" PC and switch LCD to 'Off'." +" PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" "(1) Olympus 750UZk PC bidezko USB kontrola du. Modu hori\n" @@ -7755,7 +7718,7 @@ msgstr "" " baduzu, konektatu kamera berriro PCra\n" " eta jarri LCD 'Desaktibatuta'." -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1186 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182 msgid "" "Default sierra driver:\n" "\n" @@ -7942,10 +7905,11 @@ msgstr "F5.6" msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1808 -msgid "SuperFine" -msgstr "Oso fina" +#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 +#, fuzzy +msgid "standard" +msgstr "Estandarra" #: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1605 #: camlibs/sierra/sierra.c:1810 @@ -7969,60 +7933,55 @@ msgstr "" "izatea\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1934 -#, c-format -msgid "%sCamera Model: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Camera Model: %s\n" msgstr "%sKamera-modeloa: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1936 -#, c-format -msgid "%sManufacturer: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manufacturer: %s\n" msgstr "%sFabrikatzailea: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1938 -#, c-format -msgid "%sCamera ID: %s\n" -msgstr "%sKameraren IDa: %s\n" - #: camlibs/sierra/sierra.c:1940 -#, c-format -msgid "%sSerial Number: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial Number: %s\n" msgstr "%sSerie-zenbakia: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1942 -#, c-format -msgid "%sSoftware Rev.: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Rev.: %s\n" msgstr "%sSoftwarearen berrikuspena: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1947 camlibs/sierra/sierra.c:1950 -#, c-format -msgid "%sFrames Taken: %i\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Frames Taken: %i\n" msgstr "%sHartutako fotogramak: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1953 -#, c-format -msgid "%sFrames Left: %i\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Frames Left: %i\n" msgstr "%sGeratzen diren fotogramak: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1955 -#, c-format -msgid "%sBattery Life: %i\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Battery Life: %i\n" msgstr "%sBateriaren iraupena: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1957 -#, c-format -msgid "%sMemory Left: %i bytes\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Memory Left: %i bytes\n" msgstr "%sGeratzen den memoria: %i byte\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1962 -#, c-format -msgid "%sDate: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Date: %s" msgstr "%sData: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1978 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1976 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Kameraren eskulibururik ez dago erabilgarri.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1985 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1983 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -8043,24 +8002,22 @@ msgstr "" " PhotoPC 3000z kamerarekin, zure kamera beste modu batera portatzen\n" " bada, bidali mezu bat %s helbidera (ingelesez)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1997 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1995 #, fuzzy msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" " A value of 0 will take the default one (auto).\n" "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" -" and others) have a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" +" to this mode, turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both of the menu and LCD buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to ON.\n" "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" " before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" the camera's buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" " PC and switch LCD to 'Off'." msgstr "" @@ -8082,13 +8039,13 @@ msgstr "" " konektatu kamera berriro PCra\n" " eta jarri LCD 'Desaktibatuta'." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2026 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2022 #, fuzzy msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger \n" "Support for sierra-based digital cameras\n" -"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n" +"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n" "\n" "Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n" "for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n" @@ -8160,7 +8117,7 @@ msgstr[1] "" #: camlibs/sonix/library.c:124 msgid "" -"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n" +"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n" "The following operations are supported:\n" " - thumbnails for a GUI frontend\n" " - full images in PPM format\n" @@ -8168,12 +8125,12 @@ msgid "" " - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n" " - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n" "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" -"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n" +"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n" "Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" "A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" msgstr "" -#: camlibs/sonix/library.c:143 +#: camlibs/sonix/library.c:142 #, fuzzy msgid "" "Sonix camera library\n" @@ -8182,56 +8139,6 @@ msgstr "" "Mars MR97310 kameraren liburutegia\n" "Theodore Kilgore \n" -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134 -msgid "Sorry, this function not implemented..." -msgstr "Funtzio hau garatu gabe dago..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:140 -msgid "Sorry, nothing to configure..." -msgstr "Ez dago ezer konfiguratzeko..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:146 -msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." -msgstr "Argazkiak hartzea ez dago garatuta..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152 -#, c-format -msgid "Couldn't open camera.\n" -msgstr "Ezin izan da kamera ireki.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166 -#, c-format -msgid "Error opening camera\n" -msgstr "Errorea kamera irekitzean\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171 -#, c-format -msgid "Picture number is too large.\n" -msgstr "Argazki-zenbakia luzegia da.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:182 -msgid "" -"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" -"M. Adam Kendall \n" -"\n" -"Based on the chotplay CLI interface from\n" -"Ken-ichi Hayashi\n" -"\n" -"This lib may not work. YMMV\n" -msgstr "" -"Sony DSC-F1 kamera digitaletarako euskarria\n" -"M. Adam Kendall \n" -"\n" -"Ken-ichi Hayashi-ren chotplay CLI\n" -"interfazean oinarritua\n" -"\n" -"Liburutegi honek ez du funtzionatuko. YMMV\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188 -#, c-format -msgid "Error opening camera.\n" -msgstr "Errorea kamera irekitzean.\n" - #: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134 msgid "" "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" @@ -8391,7 +8298,8 @@ msgid "Bad exposure (not enough light probably)" msgstr "Esposizio okerra (baliteke nahikoa argi ez egotea)" #: camlibs/stv0680/library.c:524 -msgid "Information for STV0680 based camera:\n" +#, fuzzy +msgid "Information on STV0680-based camera:\n" msgstr "STV0680en oinarritutako kameretarako informazioa:\n" #: camlibs/stv0680/library.c:529 @@ -8410,8 +8318,8 @@ msgid "Sensor ID: %d.%d\n" msgstr "Sentsorearen IDa: %d.%d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:543 -#, c-format -msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" msgstr "Kamera %dHz-etan keinu egiten duten argietarako konfiguratuta dago.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:546 @@ -8581,7 +8489,8 @@ msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." msgstr "'%s' kamera-kontrolatzailean 'camera_init' funtzioa falta da." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801 -msgid "This camera does not offer any configuration options." +#, fuzzy +msgid "This camera does not provide any configuration options." msgstr "Kamera honek ez du konfigurazio-aukerarik ematen." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834 @@ -8593,7 +8502,8 @@ msgid "This camera does not support summaries." msgstr "Kamera honek ez du laburpenik onartzen." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897 -msgid "This camera does not offer a manual." +#, fuzzy +msgid "This camera does not provide a manual." msgstr "Kamera honek ez du eskulibururik eskaintzen." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929 @@ -8665,10 +8575,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "Fitxategi-sistemak ez du onartzen fitxategiak kargatzea." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1318 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number " -"%i." +"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." msgstr "" "'%s' karpetak %i fitxategiak bakarrik ditu, baina %i zenbakia duen " "fitxategia eskatu duzu." @@ -8773,6 +8682,120 @@ msgstr "Kamera-liburutegiaren errore ezezaguna" msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" +#~ msgid "Unsupported image type" +#~ msgstr "Irudi-mota hori ez onartzen" + +#~ msgid "Self Timer (only next picture)" +#~ msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)" + +#~ msgid "Day-lt" +#~ msgstr "Argi naturala" + +#~ msgid "" +#~ "Mars MR97310 camera.\n" +#~ "There are %i photos in it. \n" +#~ msgstr "" +#~ "Mars MR97310 kamera.\n" +#~ "%i argazki ditu.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "super fine" +#~ msgstr "oso fina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Medium low" +#~ msgstr "Tartekoa" + +#, fuzzy +#~ msgid "F Number" +#~ msgstr "F-zenbakia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tungsten Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fluorescent Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Daylight Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Flash Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cloudy Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shade Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Zuri-balantzea" + +#~ msgid "Date Time" +#~ msgstr "Data eta ordua" + +#, fuzzy +#~ msgid "Battery Kind" +#~ msgstr "Bateria" + +#~ msgid "ShutterSpeed" +#~ msgstr "Obturadorearen abiadura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Focal Length of Tele" +#~ msgstr "Foku-luzera" + +#~ msgid "SuperFine" +#~ msgstr "Oso fina" + +#~ msgid "%sCamera ID: %s\n" +#~ msgstr "%sKameraren IDa: %s\n" + +#~ msgid "Sorry, this function not implemented..." +#~ msgstr "Funtzio hau garatu gabe dago..." + +#~ msgid "Sorry, nothing to configure..." +#~ msgstr "Ez dago ezer konfiguratzeko..." + +#~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." +#~ msgstr "Argazkiak hartzea ez dago garatuta..." + +#~ msgid "Couldn't open camera.\n" +#~ msgstr "Ezin izan da kamera ireki.\n" + +#~ msgid "Error opening camera\n" +#~ msgstr "Errorea kamera irekitzean\n" + +#~ msgid "Picture number is too large.\n" +#~ msgstr "Argazki-zenbakia luzegia da.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" +#~ "M. Adam Kendall \n" +#~ "\n" +#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n" +#~ "Ken-ichi Hayashi\n" +#~ "\n" +#~ "This lib may not work. YMMV\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sony DSC-F1 kamera digitaletarako euskarria\n" +#~ "M. Adam Kendall \n" +#~ "\n" +#~ "Ken-ichi Hayashi-ren chotplay CLI\n" +#~ "interfazean oinarritua\n" +#~ "\n" +#~ "Liburutegi honek ez du funtzionatuko. YMMV\n" + +#~ msgid "Error opening camera.\n" +#~ msgstr "Errorea kamera irekitzean.\n" + #~ msgid "Number of values" #~ msgstr "Balio-kopurua" -- cgit v1.2.1