From a19b77d8cb66e8287619dfcd7ee4aa822dd6e32a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcus Meissner Date: Mon, 9 Jan 2006 18:50:15 +0000 Subject: updated italian git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@8446 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c --- po/it.po | 2927 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 1488 insertions(+), 1439 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 996dcf16f..82171a2f7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Italian messages for libgphoto2. -# Copyright (C) 2000, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package. -# Marco Colombo , 2005. +# Marco Colombo , 2005, 2006. # Daniele Medri , 2000. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgphoto2 2.1.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-31 07:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-08 14:59+0100\n" +"Project-Id-Version: libgphoto2 2.1.99\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-25 11:09-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-09 16:36+0000\n" "Last-Translator: Marco Colombo \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,96 +90,78 @@ msgstr "" "Implementato usando documenti trovati\n" "in rete. Permesso ottenuto da Vision." -#: camlibs/canon/canon.c:528 +#: camlibs/canon/canon.c:601 #, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "Impossibile creare la directory %s." -#: camlibs/canon/canon.c:531 +#: camlibs/canon/canon.c:604 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Impossibile rimuovere la directory \"%s\"." -#: camlibs/canon/canon.c:883 camlibs/canon/canon.c:1152 -#: camlibs/canon/usb.c:370 +#: camlibs/canon/canon.c:977 camlibs/canon/canon.c:1317 +#: camlibs/canon/usb.c:514 msgid "lock keys failed." msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:947 camlibs/canon/canon.c:948 +#: camlibs/canon/canon.c:1041 camlibs/canon/canon.c:1042 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "*SCONOSCIUTO*" -#: camlibs/canon/canon.c:1096 +#: camlibs/canon/canon.c:1213 #, c-format -msgid "" -"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with " -"status %i" -msgstr "" -"canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() iniziale fallito con " -"stato %i" +msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li" +msgstr "canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() iniziale fallito con stato %li" -#: camlibs/canon/canon.c:1183 +#: camlibs/canon/canon.c:1351 #, c-format -msgid "" -"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %" -"i" -msgstr "" -"canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() finale fallito con stato %" -"i" +msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" +msgstr "canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() finale fallito con stato %i" -#: camlibs/canon/canon.c:1289 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name '%s' (%i characters) too long, maximum 30 characters are allowed." -msgstr "" -"Il nome \"%s\" (%li caratteri) è troppo lungo, può avere 30 caratteri al " -"massimo." +#: camlibs/canon/canon.c:1458 +#, c-format +msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." +msgstr "Il nome \"%s\" (%li caratteri) è troppo lungo, può avere 30 caratteri al massimo." -#: camlibs/canon/canon.c:1689 +#: camlibs/canon/canon.c:1873 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "Non sono permesse lettere minuscole in %s." -#: camlibs/canon/canon.c:1846 -#, fuzzy, c-format -msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" -msgstr "" -"canon_int_list_directory: ERRORE: messaggio initial troppo corto (%i < " -"minimo %i)" +#: camlibs/canon/canon.c:2053 +#, c-format +msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" +msgstr "canon_int_list_directory: ERRORE: messaggio initial troppo corto (%i < minimo %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:1868 -#, fuzzy -msgid "" -"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent" -msgstr "" -"canon_int_list_directory: fine del pacchetto raggiunta durante l'analisi " -"della prima voce di directory" +#: camlibs/canon/canon.c:2075 +msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent" +msgstr "canon_int_list_directory: fine del pacchetto raggiunta durante l'analisi della prima voce di directory" -#: camlibs/canon/canon.c:1953 -#, fuzzy -msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered" +#: camlibs/canon/canon.c:2160 +msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_directory: incontrata una voce di directory troncata" -#: camlibs/canon/canon.c:2270 +#: camlibs/canon/canon.c:2521 msgid "File protected." msgstr "File protetto." -#: camlibs/canon/canon.c:2341 -msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" -msgstr "Impossibile estrarre miniatura JPEG dai dati: i dati non sono JFIF" - -#: camlibs/canon/canon.c:2366 +#: camlibs/canon/canon.c:2613 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "Impossibile estrarre miniatura JPEG dai dati: inizio/fine mancante" -#: camlibs/canon/canon.h:144 camlibs/canon/canon.h:158 +#: camlibs/canon/canon.c:2700 +msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" +msgstr "Impossibile estrarre miniatura JPEG dai dati: i dati non sono JFIF" + +#: camlibs/canon/canon.h:155 camlibs/canon/canon.h:169 #, c-format msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "Parametro \"%s\" NULL in %s riga %i" -#: camlibs/canon/canon.h:342 +#: camlibs/canon/canon.h:359 #, c-format -msgid "" -"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." +msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." msgstr "" #: camlibs/canon/crc.c:237 @@ -188,75 +170,75 @@ msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n" msgstr "ERRORE FATALE: valore CRC iniziale per lunghezza %d sconosciuto\n" #: camlibs/canon/crc.c:250 +#, c-format msgid "unable to guess initial CRC value\n" msgstr "impossibile indovinare il valore CRC iniziale\n" #: camlibs/canon/crc.c:277 #, c-format -msgid "" -"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) " -"#########################\n" +msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:134 +#: camlibs/canon/library.c:125 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" " mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n" " with still image capability.\n" "It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n" -" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire().\n" +" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n" "It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n" -" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot SD20 of 2004.\n" +" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n" +" 2005.\n" "It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n" "For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n" "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n" " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:262 +#: camlibs/canon/library.c:254 #, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "Fotocamera non disponibile: %s" -#: camlibs/canon/library.c:282 +#: camlibs/canon/library.c:274 msgid "Switching Camera Off" msgstr "Spegnimento fotocamera" -#: camlibs/canon/library.c:340 camlibs/canon/library.c:374 +#: camlibs/canon/library.c:332 camlibs/canon/library.c:366 msgid "Error capturing image" msgstr "Errore durante la cattura dell'immagine" -#: camlibs/canon/library.c:430 +#: camlibs/canon/library.c:422 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Impossibile leggere il nome del disco: %s" -#: camlibs/canon/library.c:431 +#: camlibs/canon/library.c:423 msgid "No reason available" msgstr "Nessun motivo disponibile" -#: camlibs/canon/library.c:438 +#: camlibs/canon/library.c:430 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "Impossibile leggere le informazioni sul disco: %s" -#: camlibs/canon/library.c:502 +#: camlibs/canon/library.c:494 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "Errore interno #1 in get_file_func() (%s riga %i)" -#: camlibs/canon/library.c:525 +#: camlibs/canon/library.c:517 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "Nessun file audio è stato trovato per %s" -#: camlibs/canon/library.c:573 camlibs/canon/library.c:611 +#: camlibs/canon/library.c:565 camlibs/canon/library.c:603 #, c-format msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" msgstr "%s è un tipo di file per cui non è fornita una miniatura" -#: camlibs/canon/library.c:781 +#: camlibs/canon/library.c:776 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -267,35 +249,35 @@ msgstr "" " %11s byte totali\n" " %11s byte disponibili" -#: camlibs/canon/library.c:789 camlibs/canon/library.c:795 -#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/canon/library.c:1318 +#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790 +#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314 msgid "AC adapter" msgstr "adattatore AC" -#: camlibs/canon/library.c:789 camlibs/canon/library.c:795 -#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/canon/library.c:1318 +#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790 +#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314 msgid "on battery" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:791 camlibs/canon/library.c:1314 +#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310 msgid "power OK" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:791 camlibs/canon/library.c:1314 +#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310 msgid "power bad" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:799 +#: camlibs/canon/library.c:794 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "non disponibile: %s" -#: camlibs/canon/library.c:825 +#: camlibs/canon/library.c:820 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:835 +#: camlibs/canon/library.c:830 #, c-format msgid "" "\n" @@ -311,17 +293,17 @@ msgid "" "Time: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:852 -#, fuzzy +#: camlibs/canon/library.c:847 msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" -"Wolfgang G. Reissnegger,\n" -"Werner Almesberger,\n" -"Edouard Lafargue,\n" -"Philippe Marzouk,\n" +" Wolfgang G. Reissnegger,\n" +" Werner Almesberger,\n" +" Edouard Lafargue,\n" +" Philippe Marzouk,\n" "A5 additions by Ole W. Saastad\n" -"Holger Klemm\n" -"Stephen H. Westin" +"Additional enhancements by\n" +" Holger Klemm\n" +" Stephen H. Westin" msgstr "" "Driver per la serie Canon PowerShot di\n" " Wolfgang G. Reissnegger,\n" @@ -333,26 +315,23 @@ msgstr "" " Holger Klemm\n" " Stephen H. Westin" -#: camlibs/canon/library.c:894 +#: camlibs/canon/library.c:890 msgid "Error deleting file" msgstr "Errore durante l'eliminazione del file" -#: camlibs/canon/library.c:910 +#: camlibs/canon/library.c:906 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Errore durante l'eliminazione della miniatura associata" -#: camlibs/canon/library.c:1040 camlibs/canon/library.c:1169 -msgid "" -"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" -msgstr "" -"Velocità maggiori di 57600 non sono gestite durante il caricamento su questa " -"fotocamera" +#: camlibs/canon/library.c:1036 camlibs/canon/library.c:1165 +msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" +msgstr "Velocità maggiori di 57600 non sono gestite durante il caricamento su questa fotocamera" -#: camlibs/canon/library.c:1057 camlibs/canon/library.c:1186 +#: camlibs/canon/library.c:1053 camlibs/canon/library.c:1182 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1101 camlibs/canon/library.c:1209 +#: camlibs/canon/library.c:1097 camlibs/canon/library.c:1205 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -360,90 +339,90 @@ msgstr "" "Impossibile fare il caricamento, nessun nome di cartella disponibile!\n" "La cartella 999CANON esiste e contiene un'immagine AUT_9999.JPG." -#: camlibs/canon/library.c:1123 camlibs/canon/library.c:1229 +#: camlibs/canon/library.c:1119 camlibs/canon/library.c:1225 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Impossibile creare la directory \\DCIM." -#: camlibs/canon/library.c:1129 camlibs/canon/library.c:1235 +#: camlibs/canon/library.c:1125 camlibs/canon/library.c:1231 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Impossibile creare la directory di destinazione." -#: camlibs/canon/library.c:1267 camlibs/ptp2/library.c:2475 -#: camlibs/ptp2/library.c:2566 +#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/ptp2/library.c:3174 +#: camlibs/ptp2/library.c:3265 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Configurazione fotocamera e driver" -#: camlibs/canon/library.c:1269 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/canon/library.c:1265 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 msgid "Camera" msgstr "Fotocamera" -#: camlibs/canon/library.c:1272 +#: camlibs/canon/library.c:1268 msgid "Camera Model (readonly)" msgstr "Modello fotocamera (solo lettura)" -#: camlibs/canon/library.c:1276 camlibs/canon/library.c:1353 +#: camlibs/canon/library.c:1272 camlibs/canon/library.c:1349 msgid "Owner name" msgstr "Nome proprietario" -#: camlibs/canon/library.c:1283 camlibs/canon/library.c:1287 -#: camlibs/canon/library.c:1292 +#: camlibs/canon/library.c:1279 camlibs/canon/library.c:1283 +#: camlibs/canon/library.c:1288 msgid "Date and Time (readonly)" msgstr "Data e ora (solo lettura)" -#: camlibs/canon/library.c:1288 +#: camlibs/canon/library.c:1284 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1320 +#: camlibs/canon/library.c:1289 camlibs/canon/library.c:1316 msgid "Unavailable" msgstr "Non disponibile" -#: camlibs/canon/library.c:1297 camlibs/canon/library.c:1366 +#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1362 msgid "Set camera date to PC date" msgstr "Imposta la data della fotocamera alla data del PC" -#: camlibs/canon/library.c:1300 +#: camlibs/canon/library.c:1296 msgid "Firmware revision (readonly)" msgstr "Revisione del firmware (solo lettura)" -#: camlibs/canon/library.c:1324 camlibs/ptp2/library.c:2513 -#: camlibs/ptp2/library.c:2542 +#: camlibs/canon/library.c:1320 camlibs/ptp2/library.c:3212 +#: camlibs/ptp2/library.c:3241 msgid "Power (readonly)" msgstr "Alimentazione (solo lettura)" -#: camlibs/canon/library.c:1328 +#: camlibs/canon/library.c:1324 msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1380 +#: camlibs/canon/library.c:1327 camlibs/canon/library.c:1376 msgid "List all files" msgstr "Elenca tutti i file" -#: camlibs/canon/library.c:1336 camlibs/canon/library.c:1388 +#: camlibs/canon/library.c:1332 camlibs/canon/library.c:1385 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Mantieni il nome di file al caricamento" -#: camlibs/canon/library.c:1357 camlibs/canon/library.c:1370 +#: camlibs/canon/library.c:1353 camlibs/canon/library.c:1366 msgid "Camera unavailable" msgstr "Fotocamera non disponibile" -#: camlibs/canon/library.c:1360 +#: camlibs/canon/library.c:1356 msgid "Owner name changed" msgstr "Nome del proprietario cambiato" -#: camlibs/canon/library.c:1362 +#: camlibs/canon/library.c:1358 msgid "could not change owner name" msgstr "impossibile cambiare il nome del proprietario" -#: camlibs/canon/library.c:1373 +#: camlibs/canon/library.c:1369 msgid "time set" msgstr "orario impostato" -#: camlibs/canon/library.c:1375 +#: camlibs/canon/library.c:1371 msgid "could not set time" msgstr "impossibile impostare l'orario" -#: camlibs/canon/library.c:1591 +#: camlibs/canon/library.c:1589 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "Tipo di porta %i = 0x%x non gestito. Initializzazione impossibile." @@ -487,17 +466,12 @@ msgid "Getting file..." msgstr "Lettura del file in corso..." #: camlibs/canon/serial.c:1123 -msgid "" -"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory " -"entries" -msgstr "" -"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue non è riuscito a recuperare " -"le voci di directory" +msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries" +msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue non è riuscito a recuperare le voci di directory" #: camlibs/canon/serial.c:1131 #, c-format -msgid "" -"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" +msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" msgstr "" #: camlibs/canon/serial.c:1151 @@ -507,8 +481,7 @@ msgstr "canon_serial_get_dirents: impossibile allocare %i byte di memoria" #: camlibs/canon/serial.c:1171 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" -msgstr "" -"canon_serial_get_dirents: impossibile leggere un'altra voce di directory" +msgstr "canon_serial_get_dirents: impossibile leggere un'altra voce di directory" #: camlibs/canon/serial.c:1189 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" @@ -588,8 +561,7 @@ msgstr "Errore durante il cambiamento di velocità" #: camlibs/canon/serial.c:1456 msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying" -msgstr "" -"Errore nell'attesa di ACK durate un altro tentativo di inizializzazione" +msgstr "Errore nell'attesa di ACK durate un altro tentativo di inizializzazione" #: camlibs/canon/serial.c:1462 msgid "Error waiting ACK during initialization" @@ -613,317 +585,296 @@ msgid "Getting thumbnail..." msgstr "Lettura miniatura..." # FIXME: femminile? -#: camlibs/canon/usb.c:82 +#: camlibs/canon/usb.c:202 msgid "NOT RECOGNIZED" msgstr "NON RICONOSCIUTO" -#: camlibs/canon/usb.c:97 +#: camlibs/canon/usb.c:217 msgid "Could not establish initial contact with camera" msgstr "Impossibile stabilire un contatto iniziale con la fotocamera" -#: camlibs/canon/usb.c:103 +#: camlibs/canon/usb.c:223 msgid "Camera was already active" msgstr "La fotocamera era già attiva" -#: camlibs/canon/usb.c:106 +#: camlibs/canon/usb.c:226 msgid "Camera was woken up" msgstr "La fotocamera è stata risvegliata" -#: camlibs/canon/usb.c:111 +#: camlibs/canon/usb.c:231 msgid "Unknown (some kind of error)" msgstr "Sconosciuto (qualche tipo di errore)" -#: camlibs/canon/usb.c:112 +#: camlibs/canon/usb.c:232 #, c-format msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "Risposta iniziale '%c' della fotocamera non riconosciuta" -#: camlibs/canon/usb.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Step #2 of initialization failed for PowerShot camera! (returned %i, " -"expected %i) Camera not operational" -msgstr "" -"Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito! (restituito %i, atteso %i) " -"Fotocamera non operativa" +# FIXME UPSTREAM +#: camlibs/canon/usb.c:247 +#, c-format +msgid "Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not operational" +msgstr "Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non operativa" -#: camlibs/canon/usb.c:147 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"EOS Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " -"operational" -msgstr "" -"Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito! (restituito %i, atteso %i) " -"Fotocamera non operativa" +#: camlibs/canon/usb.c:253 +#, c-format +msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera not operational" +msgstr "Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito! (restituiti %i byte, attesi %i) Fotocamera non operativa" -#: camlibs/canon/usb.c:167 +#: camlibs/canon/usb.c:272 #, c-format -msgid "" -"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " -"operational" -msgstr "" -"Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito! (restituito %i, atteso %i) " -"Fotocamera non operativa" +msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational" +msgstr "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non operativa" -#: camlibs/canon/usb.c:197 -#, fuzzy, c-format -msgid "Step #4.1 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" -msgstr "" -"Passo #4 non riuscito! (restituito %i, atteso %i) Fotocamera non operativa" +#: camlibs/canon/usb.c:279 camlibs/canon/usb.c:306 +#, c-format +msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" +msgstr "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito! (restituito %i, atteso %i) Fotocamera non operativa" -#: camlibs/canon/usb.c:258 camlibs/sipix/blink.c:1068 -#: camlibs/stv0674/stv0674.c:250 -msgid "Could not apply USB settings" -msgstr "Impossibile applicare le impostazioni USB" +#: camlibs/canon/usb.c:299 +#, c-format +msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not operational" +msgstr "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la scrittura di %i. Fotocamera non operativa" -#: camlibs/canon/usb.c:283 +#: camlibs/canon/usb.c:337 camlibs/canon/usb.c:378 #, c-format -msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" -msgstr "" -"Fotocamera non pronta, molte richieste \"Identify camera\" non riuscite: %s" +msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" +msgstr "Passo #4 non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non operativa" -#: camlibs/canon/usb.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"canon_usb_init: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get " -"picture abilities.\"" -msgstr "" -"canon_usb_unlock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)" +#: camlibs/canon/usb.c:344 camlibs/canon/usb.c:385 +#, c-format +msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" +msgstr "Passo #4 non riuscito! (restituito %i, atteso %i) Fotocamera non operativa" + +#: camlibs/canon/usb.c:467 +#, c-format +msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" +msgstr "Fotocamera non pronta, molte richieste \"Identify camera\" non riuscite: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:322 camlibs/canon/usb.c:377 +#: camlibs/canon/usb.c:505 camlibs/canon/usb.c:521 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Fotocamera non pronta, get_battery non riuscito: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:441 camlibs/canon/usb.c:463 camlibs/canon/usb.c:489 -#: camlibs/canon/usb.c:530 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %" -"i)" -msgstr "" -"canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)" +#: camlibs/canon/usb.c:585 +#, c-format +msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa dalla funzione \"lock keys\" (%i byte, attesi %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:514 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get " -"picture abilities.\" We will continue." -msgstr "" -"canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)" +#: camlibs/canon/usb.c:607 camlibs/canon/usb.c:633 camlibs/canon/usb.c:673 +#, c-format +msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:573 camlibs/canon/usb.c:589 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, " -"expected %i)" -msgstr "" -"canon_usb_unlock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)" +#: camlibs/canon/usb.c:716 camlibs/canon/usb.c:732 +#, c-format +msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_unlock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:644 camlibs/canon/usb.c:662 +#: camlibs/canon/usb.c:787 camlibs/canon/usb.c:805 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %" -"i)" -msgstr "" -"canon_usb_get_body_id: restituita lunghezza dei dati inattesa (%i byte, " -"attesi %i)" +msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_get_body_id: restituita lunghezza dei dati inattesa (%i byte, attesi %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:710 +#: camlibs/canon/usb.c:859 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\"" +msgid "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f sec \"%s\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:763 +#: camlibs/canon/usb.c:914 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" -"\"" +msgid "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:861 +#: camlibs/canon/usb.c:1036 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" +msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:872 +#: camlibs/canon/usb.c:1052 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" +msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:892 +#: camlibs/canon/usb.c:1077 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: primo interrupt letto fuori sequenza" -#: camlibs/canon/usb.c:900 +#: camlibs/canon/usb.c:1085 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: secondo interrupt letto fuori sequenza" -#: camlibs/canon/usb.c:910 +#: camlibs/canon/usb.c:1095 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" +msgid "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:928 +#: camlibs/canon/usb.c:1113 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: terzo interrupt EOS letto fuori sequenza" -#: camlibs/canon/usb.c:962 +#: camlibs/canon/usb.c:1148 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: quarto interrupt EOS letto fuori sequenza" -#: camlibs/canon/usb.c:1117 +#: camlibs/canon/usb.c:1333 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1220 +#: camlibs/canon/usb.c:1439 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "canon_usb_dialogue: attesi 0x%x byte, ma la fotocamera riporta 0x%x" -#: camlibs/canon/usb.c:1324 +#: camlibs/canon/usb.c:1561 msgid "Receiving data..." msgstr "Ricezione dati in corso..." -#: camlibs/canon/usb.c:1622 camlibs/canon/usb.c:1754 +#: camlibs/canon/usb.c:1894 camlibs/canon/usb.c:2030 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Memoria esaurita: %d byte necessari." -#: camlibs/canon/usb.c:1683 +#: camlibs/canon/usb.c:1959 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue non riuscito" -#: camlibs/canon/usb.c:1690 +#: camlibs/canon/usb.c:1966 #, c-format -msgid "" -"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " -"status 0x%08x from camera" -msgstr "" -"Avvertimento in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue ha " -"restituito lo stato di errore 0x%08x dalla fotocamera" +msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera" +msgstr "Avvertimento in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue ha restituito lo stato di errore 0x%08x dalla fotocamera" -#: camlibs/canon/usb.c:1765 +#: camlibs/canon/usb.c:2041 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Impossibile leggere dal file \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:1775 +#: camlibs/canon/usb.c:2051 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Memoria esaurita: %ld byte necessari." -#: camlibs/canon/usb.c:1808 camlibs/canon/usb.c:1819 camlibs/canon/usb.c:1855 -#: camlibs/canon/usb.c:1869 camlibs/canon/usb.c:1883 +#: camlibs/canon/usb.c:2084 camlibs/canon/usb.c:2095 camlibs/canon/usb.c:2131 +#: camlibs/canon/usb.c:2145 camlibs/canon/usb.c:2159 msgid "File upload failed." msgstr "Caricamento del file non riuscito." -#: camlibs/canon/usb.c:1907 -msgid "" -"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " -"uploading more files." +#: camlibs/canon/usb.c:2185 +msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1953 +#: camlibs/canon/usb.c:2231 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " -"too long." +msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1970 +#: camlibs/canon/usb.c:2248 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " -"returned %i" -msgstr "" -"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare " -"le voci di directory, restituito %i" +msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" +msgstr "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare le voci di directory, restituito %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2021 +#: camlibs/canon/usb.c:2299 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " -"'%.96s' (truncated) too long." +msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2040 +#: camlibs/canon/usb.c:2318 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " -"returned %i" -msgstr "" -"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare " -"le voci di directory, restituito %i" +msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" +msgstr "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare le voci di directory, restituito %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2109 +#: camlibs/canon/usb.c:2394 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Individuata una \"%s\"." -#: camlibs/canon/usb.c:2115 +#: camlibs/canon/usb.c:2400 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" -msgstr "" -"Il nome \"%s\" dalla fotocamera non corrisponde ad alcuna fotocamera " -"conosciuta." +msgstr "Il nome \"%s\" dalla fotocamera non corrisponde ad alcuna fotocamera conosciuta." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:149 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:151 #, c-format msgid "Image type %d not supported" msgstr "Tipo di immagine %d non gestito" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:442 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:176 camlibs/konica/qm150.c:442 #, c-format msgid "Image %s is delete protected." msgstr "L'immagine %s è protetta da eliminazione" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:187 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:189 msgid "" -"Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. " -"Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller ." +"Driver framework written by Lutz Mueller .\n" +"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh .\n" +"Integration of QVplay by Michael Haardt ." msgstr "" -"Programma di scaricamento per fotocamere Casio QV. Scritto originalmente per " -"gphoto-0.4. Adattato per gphoto2 da Lutz Mueller ." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:203 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:208 #, c-format msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x." msgstr "Livello batteria: %.1f Volt. Revisione: %08x." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:261 camlibs/dimera/dimera3500.c:771 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 -#: camlibs/sierra/sierra.c:855 camlibs/sierra/sierra.c:1433 -#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:203 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:771 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 +#: camlibs/sierra/sierra.c:884 camlibs/sierra/sierra.c:1462 +#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 msgid "Camera Configuration" msgstr "Configurazione fotocamera" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/konica/qm150.c:1140 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:269 camlibs/konica/qm150.c:1140 +#, c-format msgid "Battery" msgstr "Batteria" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:271 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 msgid "Brightness" msgstr "Luminosità" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:273 camlibs/casio/casio-qv.c:276 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281 msgid "Too bright" msgstr "Troppo chiaro" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:274 camlibs/casio/casio-qv.c:277 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282 msgid "Too dark" msgstr "Troppo scuro" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:275 camlibs/casio/casio-qv.c:278 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:280 camlibs/casio/casio-qv.c:283 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:570 msgid "OK" msgstr "OK" +#: camlibs/digigr8/library.c:106 +#, c-format +msgid "" +"Your USB camera has an SQ905C chipset.\n" +"The total number of pictures in it is %i\n" +msgstr "" +"La fotocamera USB ha un chipset SQ905C.\n" +"Il numero complessivo di foto scattate è %i\n" + +#: camlibs/digigr8/library.c:119 +msgid "" +"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n" +"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n" +"\n" +"IMPORTANT: CAMERA DOES NOT SUPPORT PHOTO SELECTION!\n" +"YOU MUST DOWNLOAD ALL PHOTOS AND CULL THEM LATER !!!\n" +"These cameras do not allow deletion of all photos.\n" +"Uploading of data to the camera is not supported.\n" +"Compression mode is UNSUPPORTED. A compressed photo\n" +"is guaranteed to download as pure junk.\n" +msgstr "" + +#: camlibs/digigr8/library.c:137 +msgid "" +"sq905C generic driver\n" +"Theodore Kilgore \n" +msgstr "" +"Driver generico per sq905C\n" +"Theodore Kilgore \n" + #: camlibs/digita/digita.c:333 msgid "Unsupported image type" msgstr "Tipo di immagine non gestito" @@ -943,11 +894,8 @@ msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:161 #, c-format -msgid "" -"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'." -msgstr "" -"Solo la directory radice è gestita (è stato richiesto di elencare la " -"directory \"%s\")." +msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'." +msgstr "Solo la directory radice è gestita (è stato richiesto di elencare la directory \"%s\")." #: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:363 msgid "Problem getting number of images" @@ -982,10 +930,10 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:421 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1492 -#: camlibs/ptp2/library.c:2457 camlibs/ptp2/ptp.c:1928 +#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1756 +#: camlibs/ptp2/library.c:3141 camlibs/ptp2/ptp.c:2041 #: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Flash" @@ -1093,7 +1041,7 @@ msgstr "Memoria esaurita" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603 #: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375 -#: camlibs/ricoh/g3.c:321 camlibs/samsung/samsung.c:242 +#: camlibs/ricoh/g3.c:346 camlibs/samsung/samsung.c:214 #: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127 #: camlibs/smal/ultrapocket.c:173 msgid "Downloading image..." @@ -1139,83 +1087,57 @@ msgstr "Problema durante la reimpostazione della fotocamera" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:908 msgid "Problem setting camera communication speed" -msgstr "" -"Problema durante l'impostazione della velocità di comunicazione della " -"fotocamera" +msgstr "Problema durante l'impostazione della velocità di comunicazione della fotocamera" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:927 msgid "Looks like a modem, not a camera" msgstr "Sembra un modem, non una fotocamera" -#: camlibs/directory/directory.c:168 +#: camlibs/directory/directory.c:192 #, c-format msgid "Listing files in '%s'..." msgstr "Elencazione dei file in \"%s\"..." -#: camlibs/directory/directory.c:215 -#, c-format -msgid "Could not get information about '%s' (%m)." -msgstr "Impossibile ottenere le informazioni su \"%s\" (%m)." - -#: camlibs/directory/directory.c:224 -#, c-format -msgid "Could not follow the link '%s' (%m)." -msgstr "Impossibile seguire il collegamento \"%s\" (%m)." - -#: camlibs/directory/directory.c:252 +#: camlibs/directory/directory.c:265 #, c-format msgid "Listing folders in '%s'..." msgstr "Elencazione delle cartelle in \"%s\"..." -#: camlibs/directory/directory.c:304 +#: camlibs/directory/directory.c:282 #, c-format -msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)." -msgstr "Impossibile ottenere informazioni su \"%s\" in \"%s\" (%m)." +msgid "Could not get information about '%s' (%m)." +msgstr "Impossibile ottenere le informazioni su \"%s\" (%m)." -#: camlibs/directory/directory.c:312 +#: camlibs/directory/directory.c:322 #, c-format -msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)." -msgstr "Impossibile seguire il collegamento \"%s\" in \"%s\" (%m)." +msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)." +msgstr "Impossibile ottenere informazioni su \"%s\" in \"%s\" (%m)." -#: camlibs/directory/directory.c:378 +#: camlibs/directory/directory.c:380 #, c-format msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)." msgstr "Impossibile cambiare l'orario del file \"%s\" in \"%s\" (%m)." -#: camlibs/directory/directory.c:459 +#: camlibs/directory/directory.c:471 #, c-format msgid "Could not open '%s'." msgstr "Impossibile aprire \"%s\"." -#: camlibs/directory/directory.c:500 -msgid "Directory Browse" -msgstr "Sfoglia directory" - -#: camlibs/directory/directory.c:501 camlibs/directory/directory.c:532 -msgid "View hidden directories" -msgstr "Visualizza directory nascoste" - -#: camlibs/directory/directory.c:545 -msgid "" -"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." +#: camlibs/directory/directory.c:505 +msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." msgstr "" -#: camlibs/directory/directory.c:554 +#: camlibs/directory/directory.c:514 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger ." msgstr "" -#: camlibs/directory/directory.c:601 +#: camlibs/directory/directory.c:589 #, c-format msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)." -msgstr "" -"Impossibile eliminare il file \"%s\" nella cartella \"%s\" (codice errore %" -"i; %m)." +msgstr "Impossibile eliminare il file \"%s\" nella cartella \"%s\" (codice errore %i; %m)." #: camlibs/enigma13/enigma13.c:69 -msgid "" -"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by , and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy " -"to port your driver on this cam! " +msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by , and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! " msgstr "" #: camlibs/fuji/fuji.c:85 @@ -1266,7 +1188,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "La fotocamera ha inviato il byte 0x%02x inatteso." #: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:315 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:340 msgid "Downloading..." msgstr "Scaricamento in corso..." @@ -1288,9 +1210,7 @@ msgstr "La fotocamera non accetta \"%s\" come nome di file." #: camlibs/fuji/fuji.c:675 #, c-format msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)." -msgstr "" -"Impossibile inizializzare il caricamento (la fotocamera ha risposto con 0x%" -"02x)." +msgstr "Impossibile inizializzare il caricamento (la fotocamera ha risposto con 0x%02x)." #: camlibs/fuji/fuji.c:773 #, c-format @@ -1300,8 +1220,7 @@ msgstr "La fotocamera non supporta la velocità %i." #: camlibs/fuji/fuji.c:777 #, c-format msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)." -msgstr "" -"Impossibile impostare la velocità a %i (la fotocamera ha risposto con %i)." +msgstr "Impossibile impostare la velocità a %i (la fotocamera ha risposto con %i)." #: camlibs/fuji/library.c:153 msgid "" @@ -1322,7 +1241,7 @@ msgstr "Configurazione della fotocamera FUJI" #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 #: camlibs/ricoh/library.c:445 camlibs/ricoh/library.c:447 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1661 camlibs/sierra/sierra.c:1834 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1690 camlibs/sierra/sierra.c:1863 msgid "Date & Time" msgstr "Data e ora" @@ -1348,17 +1267,14 @@ msgid "" "Till Adam \n" "Jerome Lodewyck \n" "Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n" -"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly " -"provided by Mustek.\n" +"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly provided by Mustek.\n" "\n" msgstr "" #: camlibs/gsmart300/library.c:199 #, c-format msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USBcameras.\n" -msgstr "" -"Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere " -"USB.\n" +msgstr "Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere USB.\n" #: camlibs/gsmart300/library.c:216 camlibs/spca50x/library.c:628 msgid "Could not reset camera.\n" @@ -1366,12 +1282,27 @@ msgstr "Impossibile reimpostare la fotocamera.\n" #: camlibs/gsmart300/library.c:346 camlibs/spca50x/library.c:516 #, c-format +msgid "Your camera does only support deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'." +msgstr "Questa fotocamera supporta solo l'eliminazione dell'ultimo file. In questo caso, questo file è \"%s\"." + +#: camlibs/hp215/hp215.c:440 +#, c-format +msgid "" +"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" +"Free card memory: %d\n" +"Images on card: %d\n" +"Images free on card: %d\n" +"Battery level: %d %%" +msgstr "" + +#: camlibs/hp215/hp215.c:464 msgid "" -"Your camera does only support deleting the last file on the camera. In this " -"case, this is file '%s'." +"hp215\n" +"Marcus Meissner \n" +"Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n" +"Merged from the standalone hp215 program.\n" +"This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n" msgstr "" -"Questa fotocamera supporta solo l'eliminazione dell'ultimo file. In questo " -"caso, questo file è \"%s\"." #: camlibs/iclick/library.c:102 #, c-format @@ -1490,11 +1421,7 @@ msgid "CompactFlash Card" msgstr "Scheda CompactFlash" #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:364 -msgid "" -"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you " -"want to view the images you download from your camera, you will need to " -"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff." -"sourceforge.net" +msgid "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff.sourceforge.net" msgstr "" #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:376 @@ -1519,99 +1446,99 @@ msgstr "Lettura dei dati..." msgid "Waiting for completion..." msgstr "In attesa di completamento..." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:170 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:174 msgid "File" msgstr "File" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:173 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:342 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:177 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:346 msgid "File type" msgstr "Tipo di file" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:175 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:180 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:179 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:182 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:180 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186 msgid "FlashPix" msgstr "FlashPix" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:351 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:190 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:355 msgid "File resolution" msgstr "Risoluzione file" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:188 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:193 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:197 #: camlibs/ricoh/library.c:318 msgid "640 x 480" msgstr "640 x 480" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:195 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:193 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 msgid "1152 x 864" msgstr "1152 x 864" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:201 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:364 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368 msgid "File compression" msgstr "Compressione file" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:203 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 msgid "Low (best quality)" msgstr "Bassa (ottima qualità)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:211 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:208 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:215 msgid "Medium (better quality)" msgstr "Media (migliore qualità)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 msgid "High (good quality)" msgstr "Alta (buona qualità)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/library.c:2431 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1053 +#: camlibs/ptp2/library.c:3119 msgid "Capture" msgstr "Cattura" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:379 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:2454 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1603 camlibs/ricoh/library.c:499 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1363 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 +#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3138 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1714 camlibs/ricoh/library.c:499 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1132 camlibs/sierra/sierra.c:1392 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2080 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1956 camlibs/ricoh/library.c:498 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:322 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1334 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1533 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 +#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2470 +#: camlibs/ptp2/library.c:2741 camlibs/ptp2/ptp.c:2069 +#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1092 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1363 camlibs/sierra/sierra.c:1559 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1775 msgid "Macro" msgstr "Macro" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235 msgid "58 mm" msgstr "58 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 msgid "51 mm" msgstr "51 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:239 msgid "41 mm" msgstr "41 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 msgid "34 mm" msgstr "34 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:239 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243 msgid "29 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:404 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:408 msgid "Exposure compensation" msgstr "Compensazione dell'esposizione" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:255 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265 #: camlibs/konica/library.c:783 camlibs/konica/library.c:799 #: camlibs/konica/library.c:814 camlibs/konica/library.c:817 #: camlibs/konica/library.c:1028 camlibs/konica/library.c:1058 @@ -1620,8 +1547,9 @@ msgstr "Compensazione dell'esposizione" #: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970 #: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988 #: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008 -#: camlibs/ptp2/library.c:2040 camlibs/ptp2/library.c:2120 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1924 camlibs/ptp2/ptp.c:1953 camlibs/ptp2/ptp.c:1969 +#: camlibs/ptp2/library.c:2304 camlibs/ptp2/library.c:2467 +#: camlibs/ptp2/library.c:2697 camlibs/ptp2/library.c:2781 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2037 camlibs/ptp2/ptp.c:2066 camlibs/ptp2/ptp.c:2082 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -1633,38 +1561,38 @@ msgstr "Compensazione dell'esposizione" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:411 camlibs/sierra/olympus-desc.c:430 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:449 camlibs/sierra/olympus-desc.c:468 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 camlibs/sierra/olympus-desc.c:690 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:866 -#: camlibs/sierra/sierra.c:872 camlibs/sierra/sierra.c:906 -#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:966 -#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1027 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1201 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1270 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1476 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1504 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1709 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1729 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:895 +#: camlibs/sierra/sierra.c:901 camlibs/sierra/sierra.c:935 +#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:995 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1056 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1230 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 camlibs/sierra/sierra.c:1299 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1342 camlibs/sierra/sierra.c:1505 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1533 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1738 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1758 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:256 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:263 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:412 -#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:975 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1272 camlibs/sierra/sierra.c:1477 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1484 camlibs/sierra/sierra.c:1711 +#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1004 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1506 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1740 msgid "Force" msgstr "Forza" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 #: camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:422 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:426 msgid "Red eye flash" msgstr "Riduzione occhi rossi" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279 #: camlibs/konica/library.c:683 camlibs/konica/library.c:690 #: camlibs/konica/library.c:781 camlibs/konica/library.c:790 #: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:797 @@ -1672,20 +1600,21 @@ msgstr "Riduzione occhi rossi" #: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857 #: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027 #: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041 -#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1445 -#: camlibs/ptp2/library.c:1447 camlibs/ptp2/library.c:1459 -#: camlibs/ptp2/library.c:1652 camlibs/ptp2/library.c:1654 -#: camlibs/ptp2/library.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:1685 -#: camlibs/ptp2/library.c:1687 camlibs/ptp2/library.c:1699 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874 camlibs/ptp2/ptp.c:1971 -#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/sierra.c:1083 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1352 +#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1709 +#: camlibs/ptp2/library.c:1711 camlibs/ptp2/library.c:1723 +#: camlibs/ptp2/library.c:1916 camlibs/ptp2/library.c:1918 +#: camlibs/ptp2/library.c:1930 camlibs/ptp2/library.c:1949 +#: camlibs/ptp2/library.c:1951 camlibs/ptp2/library.c:1963 +#: camlibs/ptp2/library.c:2699 camlibs/ptp2/ptp.c:1986 camlibs/ptp2/ptp.c:1987 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2084 camlibs/ricoh/library.c:338 +#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1381 msgid "On" msgstr "Acceso" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:437 camlibs/konica/library.c:684 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:441 camlibs/konica/library.c:684 #: camlibs/konica/library.c:687 camlibs/konica/library.c:780 #: camlibs/konica/library.c:787 camlibs/konica/library.c:898 #: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:798 @@ -1693,74 +1622,237 @@ msgstr "Acceso" #: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856 #: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028 #: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042 -#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1446 -#: camlibs/ptp2/library.c:1447 camlibs/ptp2/library.c:1463 -#: camlibs/ptp2/library.c:1653 camlibs/ptp2/library.c:1654 -#: camlibs/ptp2/library.c:1670 camlibs/ptp2/library.c:1686 -#: camlibs/ptp2/library.c:1687 camlibs/ptp2/library.c:1703 -#: camlibs/ptp2/library.c:2079 camlibs/ptp2/library.c:2217 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874 camlibs/ptp2/ptp.c:1970 -#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368 -#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:303 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:357 camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:413 camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:673 camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 -#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:977 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1087 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1274 camlibs/sierra/sierra.c:1354 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1478 camlibs/sierra/sierra.c:1486 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1713 +#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1710 +#: camlibs/ptp2/library.c:1711 camlibs/ptp2/library.c:1727 +#: camlibs/ptp2/library.c:1917 camlibs/ptp2/library.c:1918 +#: camlibs/ptp2/library.c:1934 camlibs/ptp2/library.c:1950 +#: camlibs/ptp2/library.c:1951 camlibs/ptp2/library.c:1967 +#: camlibs/ptp2/library.c:2698 camlibs/ptp2/library.c:2740 +#: camlibs/ptp2/library.c:2878 camlibs/ptp2/ptp.c:1986 camlibs/ptp2/ptp.c:1987 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2083 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 camlibs/sierra/olympus-desc.c:413 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:997 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1113 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1303 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1383 camlibs/sierra/sierra.c:1507 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1742 msgid "Off" msgstr "Spento" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:280 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:284 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:286 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:290 msgid "Set clock in camera" msgstr "Imposta orologio sulla fotocamera" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:290 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:415 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:294 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:419 msgid "Port speed" msgstr "Velocità porta" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:300 camlibs/kodak/dc210/library.c:697 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:304 camlibs/kodak/dc210/library.c:697 msgid "Album name" msgstr "Nome album" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:303 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:307 msgid "Name to set on card when formatting." msgstr "Nome da impostare sulla scheda alla formattazione." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:305 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:309 msgid "Format compact flash" msgstr "Formatta compact flash" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:308 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:312 msgid "Format card and set album name." msgstr "Formatta scheda e imposta il nome dell'album." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:311 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:315 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:329 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:333 msgid "" "Execute predefined command\n" "with parameter values." msgstr "" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:493 +#, c-format +msgid "Pictures in camera: %d\n" +msgstr "Foto nella fotocamera: %d\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:497 +#, c-format +msgid "" +"There is space for another\n" +" %d low compressed\n" +" %d medium compressed or\n" +" %d high compressed pictures\n" +msgstr "" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501 +#, c-format +msgid "Total pictures taken: %d\n" +msgstr "Numero di foto scattate: %d\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:505 +#, c-format +msgid "Total flashes fired: %d\n" +msgstr "Numero di flash scattati: %d\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:509 +#, c-format +msgid "Firmware: %d.%d\n" +msgstr "Firmware: %d.%d\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514 +#, c-format +msgid "Filetype: JPEG (" +msgstr "Tipo di file: JPEG (" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:516 +#, c-format +msgid "Filetype: FlashPix (" +msgstr "Tipo di file: FlashPix (" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522 +#, c-format +msgid "low compression, " +msgstr "compressione bassa, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:524 +#, c-format +msgid "medium compression, " +msgstr "compressione media, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:526 +#, c-format +msgid "high compression, " +msgstr "compressione alta, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:528 +#, c-format +msgid "unknown compression %d, " +msgstr "compressione %d sconosciuta, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:538 +#, c-format +msgid "unknown resolution %d)\n" +msgstr "risoluzione %d sconosciuta)\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551 +#, c-format +msgid "AC adapter is connected.\n" +msgstr "L'adattatore di corrente è connesso.\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:553 +#, c-format +msgid "AC adapter is not connected.\n" +msgstr "L'adattatore di corrente non è connesso.\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:557 +msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n" +msgstr "" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:563 +#, c-format +msgid "Zoom: 58 mm\n" +msgstr "Zoom: 58 mm\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:565 +#, c-format +msgid "Zoom: 51 mm\n" +msgstr "Zoom: 51 mm\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:567 +#, c-format +msgid "Zoom: 41 mm\n" +msgstr "Zoom: 41 mm\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:569 +#, c-format +msgid "Zoom: 34 mm\n" +msgstr "Zoom: 34 mm\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:571 +#, c-format +msgid "Zoom: 29 mm\n" +msgstr "Zoom: 29 mm\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573 +#, c-format +msgid "Zoom: macro\n" +msgstr "Zoom: macro\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:575 +#, c-format +msgid "Unknown zoom mode %d\n" +msgstr "Modalità di zoom %d sconosciuta\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:581 +#, c-format +msgid "Exposure compensation: %s\n" +msgstr "Compensazione dell'esposizione: %s\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:583 +#, c-format +msgid "Exposure compensation: %d\n" +msgstr "Compensazione dell'esposizione: %d\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588 +#, c-format +msgid "Flash mode: auto, " +msgstr "Modo flash: auto, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:590 +#, c-format +msgid "Flash mode: force, " +msgstr "Modo flash: forzato, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:592 +#, c-format +msgid "Flash mode: off\n" +msgstr "Modo flash: spento\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594 +#, c-format +msgid "Unknown flash mode %d, " +msgstr "Modalità di flash %d sconosciuta, " + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:602 +#, c-format +msgid "red eye flash on.\n" +msgstr "con riduzione occhi rossi.\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605 +#, c-format +msgid "red eye flash off.\n" +msgstr "senza riduzione occhi rossi.\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:610 +#, c-format +msgid "No card in camera.\n" +msgstr "Nessuna scheda nella fotocamera.\n" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:612 +#, c-format msgid "" -"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work " -"also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, " -"please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any " -"troubles with this driver library or if everything is okay." +"Card name: %s\n" +"Free space on card: %d kB\n" msgstr "" +"Nome scheda: %s\n" +"Spazio libero sulla scheda: %d kB\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:637 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:632 +msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay." +msgstr "" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:644 msgid "" "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n" "Michael Koltan \n" @@ -1822,14 +1914,12 @@ msgstr "" #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211 msgid "" "Kodak DC240 Camera Library\n" -"Scott Fritzinger and Hubert Figuiere \n" +"Scott Fritzinger and Hubert Figuiere \n" "Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n" "Rewritten and updated for gPhoto2." msgstr "" "Libreria per la fotocamera Kodak DC240\n" -"Scott Fritzinger e Hubert Figuiere \n" +"Scott Fritzinger e Hubert Figuiere \n" "Libreria per le fotocamere Kodak DC240, DC280, DC3400 e DC5000.\n" "Riscritto e aggiornato per gPhoto2." @@ -1870,12 +1960,11 @@ msgid "No card" msgstr "Nessuna scheda" #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:38 -msgid "" -"There is currently an operation in progress. This camera only supports one " -"operation at a time. Please wait until the current operation has finished." +msgid "There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait until the current operation has finished." msgstr "" #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:142 +#, c-format msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n" msgstr "fotocamera inattiva per più di 9 secondi, reinizializzata.\n" @@ -1883,10 +1972,7 @@ msgstr "fotocamera inattiva per più di 9 secondi, reinizializzata.\n" msgid "" "Known problems:\n" "\n" -"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, " -"it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the " -"camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to " -"reinitialize." +"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to reinitialize." msgstr "" #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:444 @@ -2020,10 +2106,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto." #: camlibs/konica/konica.c:137 #, c-format -msgid "" -"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please " -"report the following to %s with additional information how you got this " -"error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" +msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" msgstr "" #: camlibs/konica/library.c:158 camlibs/pccam300/library.c:123 @@ -2035,12 +2118,8 @@ msgid "Testing different speeds..." msgstr "" #: camlibs/konica/library.c:340 -msgid "" -"The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the " -"computer and turned on." -msgstr "" -"Non è stato possibile contattare la fotocamera. Assicurarsi che sia connessa " -"al computer e sia accesa." +msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on." +msgstr "Non è stato possibile contattare la fotocamera. Assicurarsi che sia connessa al computer e sia accesa." #: camlibs/konica/library.c:373 msgid "Your camera does not support changing filenames." @@ -2122,8 +2201,8 @@ msgstr "Intervallo presentazione" #: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932 #: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495 -#: camlibs/sierra/sierra.c:865 camlibs/sierra/sierra.c:1197 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1548 camlibs/sierra/sierra.c:1757 +#: camlibs/sierra/sierra.c:894 camlibs/sierra/sierra.c:1226 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1786 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" @@ -2147,8 +2226,8 @@ msgid "Localization" msgstr "Localizzazione" #: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:951 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:432 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1808 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1653 camlibs/sierra/sierra.c:1837 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -2216,8 +2295,8 @@ msgid "Focus" msgstr "" #: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:820 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1505 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1731 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1534 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1540 camlibs/sierra/sierra.c:1760 msgid "Fixed" msgstr "" @@ -2240,14 +2319,15 @@ msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405 camlibs/ricoh/library.c:348 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:323 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:936 -#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:997 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1004 camlibs/sierra/sierra.c:1059 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1249 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1292 camlibs/sierra/sierra.c:1336 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1535 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1748 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:965 +#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1088 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1278 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1321 camlibs/sierra/sierra.c:1365 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1564 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1777 +#, c-format msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -2292,8 +2372,7 @@ msgstr "Caricamento dell'immagine in corso..." #: camlibs/konica/qm150.c:533 camlibs/konica/qm150.c:598 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occured." -msgstr "" -"Impossibile caricare questa immagine sulla fotocamera. È occorso un errore." +msgstr "Impossibile caricare questa immagine sulla fotocamera. È occorso un errore." #: camlibs/konica/qm150.c:640 msgid "You must be in record mode to capture image." @@ -2301,9 +2380,7 @@ msgstr "Occorre essere in modalità di registrazione per catturare un'immagine." #: camlibs/konica/qm150.c:643 msgid "No space available to capture new image. You must delete some images." -msgstr "" -"Nessuno spazio disponibile per catturare una nuova immagine. Eliminare " -"alcune immagini." +msgstr "Nessuno spazio disponibile per catturare una nuova immagine. Eliminare alcune immagini." #: camlibs/konica/qm150.c:647 msgid "Can't capture new image. Unknown error" @@ -2314,21 +2391,21 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "Nessuna risposta dalla fotocamera." #: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:907 -#: camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1232 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:936 +#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1261 msgid "Low" msgstr "Bassa" #: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:790 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:908 -#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:1234 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:937 +#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1263 msgid "Medium" msgstr "Media" #: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/sierra/sierra.c:868 camlibs/sierra/sierra.c:876 -#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:918 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1205 camlibs/sierra/sierra.c:1236 +#: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:905 +#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1265 msgid "High" msgstr "Alta" @@ -2364,7 +2441,7 @@ msgstr "Ufficio" msgid "Day-lt" msgstr "" -#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:1557 +#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:1668 msgid "Sharpness" msgstr "" @@ -2394,9 +2471,9 @@ msgid "Black and White" msgstr "Bianco e nero" #: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020 -#: camlibs/ptp2/library.c:2221 camlibs/ricoh/library.c:331 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 camlibs/sierra/sierra.c:938 -#: camlibs/sierra/sierra.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1253 +#: camlibs/ptp2/library.c:2882 camlibs/ricoh/library.c:331 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 camlibs/sierra/sierra.c:967 +#: camlibs/sierra/sierra.c:976 camlibs/sierra/sierra.c:1282 msgid "Sepia" msgstr "Seppia" @@ -2429,28 +2506,34 @@ msgid "Everywhere" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1142 +#, c-format msgid "AC" msgstr "AC" #: camlibs/konica/qm150.c:1145 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:306 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 +#, c-format msgid "Play" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1147 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:306 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:358 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 +#, c-format msgid "Record" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1157 +#, c-format msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "GG/MM/AAAA" #: camlibs/konica/qm150.c:1162 +#, c-format msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "AAAA/MM/GG" #: camlibs/konica/qm150.c:1166 +#, c-format msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/GG/AAAA" @@ -2468,6 +2551,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1193 +#, c-format msgid "" "Konica Q-M150 Library\n" "Marcus Meissner \n" @@ -2482,6 +2566,7 @@ msgstr "" "Supporto per la Konica Q-M150." #: camlibs/konica/qm150.c:1208 +#, c-format msgid "" "About Konica Q-M150:\n" "This camera does not support to do any changes\n" @@ -2515,7 +2600,21 @@ msgstr "" "\n" "Gestisce la fotocamera Largan Lmini.\n" -#: camlibs/mars/library.c:112 +#: camlibs/lg_gsm/library.c:102 +#, c-format +msgid "" +"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n" +"Firmware = %s\n" +"Firmware Version = %s\n" +msgstr "" + +#: camlibs/lg_gsm/library.c:114 +msgid "" +"LG GSM generic driver\n" +"Guillaume Bedot \n" +msgstr "" + +#: camlibs/mars/library.c:114 #, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" @@ -2524,7 +2623,7 @@ msgstr "" "Fotocamera Mars MR97310.\n" "C'è %i foto. \n" -#: camlibs/mars/library.c:116 +#: camlibs/mars/library.c:118 #, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" @@ -2533,21 +2632,18 @@ msgstr "" "Fotocamera Mars MR97310.\n" "Ci sono %i foto. \n" -#: camlibs/mars/library.c:128 +#: camlibs/mars/library.c:130 msgid "" "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n" "equivalents ??Pixart PACx07??) and should work with gtkam.\n" -"The driver allows you to get\n" -" - thumbnails for gtkam\n" -" - full images (640x480 or 320x240PPM format) (??352x288 & 176x144??)\n" "The camera does not support deletion of photos, nor uploading\n" -"of data. This driver does not support the optional photo\n" -"compression mode.\n" +"of data. \n" +"This driver will not decode compressed photos.\n" "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" "as consecutive still photos.\n" msgstr "" -#: camlibs/mars/library.c:149 +#: camlibs/mars/library.c:148 msgid "" "Mars MR97310 camera library\n" "Theodore Kilgore \n" @@ -2582,7 +2678,8 @@ msgid "" "Flash Mode:\t\t" msgstr "" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297 camlibs/ptp2/ptp.c:1963 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297 camlibs/ptp2/library.c:2518 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2076 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -2592,38 +2689,41 @@ msgstr "Locale" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:304 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:307 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1875 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1988 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:304 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:307 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1875 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1988 msgid "No" msgstr "No" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1557 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1762 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1579 camlibs/sierra/sierra.c:1586 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1791 msgid "Fine" msgstr "Fine" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:867 -#: camlibs/sierra/sierra.c:874 camlibs/sierra/sierra.c:1203 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1555 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1760 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:896 +#: camlibs/sierra/sierra.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1232 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1578 camlibs/sierra/sierra.c:1584 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1789 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:321 +#, c-format msgid "Automatic\n" msgstr "Automatico\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:329 +#, c-format msgid "Force Flash\n" msgstr "Forza flash\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:337 +#, c-format msgid "Prohibit Flash\n" msgstr "Proibisci flash\n" @@ -2648,7 +2748,8 @@ msgid "Not Full" msgstr "Non piena" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1977 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2090 +#, c-format msgid "Full" msgstr "Piena" @@ -2669,14 +2770,17 @@ msgid "Ready" msgstr "" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380 +#, c-format msgid "Normal\n" msgstr "Normale\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:383 +#, c-format msgid "Lens direction does not match flash light\n" msgstr "" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:386 +#, c-format msgid "Lens is not connected\n" msgstr "" @@ -2686,14 +2790,17 @@ msgid "Bad value for lens status %d\n" msgstr "" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:398 +#, c-format msgid "Card Status:\t\t" msgstr "Stato scheda:\t\t" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:411 +#, c-format msgid "Write-protected" msgstr "Protetto da scrittura" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:414 +#, c-format msgid "Unsuitable card" msgstr "" @@ -2740,39 +2847,39 @@ msgstr "Flash: spento" msgid "FlashLight : undefined" msgstr "Flash: non definito" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:231 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:232 msgid "Summary for Mustek MDC800:\n" msgstr "Sommario per Mustek MDC800:\n" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:234 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:235 msgid "no status reported." msgstr "nessuno stato riportato." -#: camlibs/mustek/mdc800.c:240 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:241 msgid "Compact Flash Card detected\n" msgstr "Scheda Compact Flash rilevata\n" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:242 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:243 msgid "No Compact Flash Card detected\n" msgstr "Nessuna scheda Compact Flash rilevata\n" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:246 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:247 msgid "Current Mode: Camera Mode\n" msgstr "" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:248 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:249 msgid "Current Mode: Playback Mode\n" msgstr "" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:257 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:258 msgid "Batteries are ok." msgstr "" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:259 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:260 msgid "Batteries are low." msgstr "" -#: camlibs/mustek/mdc800.c:278 +#: camlibs/mustek/mdc800.c:279 msgid "" "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n" "Henning Zabel \n" @@ -2818,12 +2925,8 @@ msgstr "Caricamento dell'immagine: %s." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:461 camlibs/panasonic/dc1580.c:586 #, c-format -msgid "" -"File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %" -"i bytes." -msgstr "" -"La dimensione del file è %ld byte. La dimensione massima di un file " -"possibile da caricare è %i byte." +msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes." +msgstr "La dimensione del file è %ld byte. La dimensione massima di un file possibile da caricare è %i byte." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:837 @@ -2881,22 +2984,14 @@ msgstr "Scaricamento di \"%s\" in corso..." msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" -"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the " -"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format " -"on an internal flashcard and can be transfered to a computer through the " -"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is " -"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from " -"the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures." +"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transfered to a computer through the built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures." msgstr "" #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:602 msgid "" "Known problems:\n" "\n" -"If communications problems occur, reset the camera and restart the " -"application. The driver is not robust enough yet to recover from these " -"situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly " -"shutdown at speeds faster than 9600." +"If communications problems occur, reset the camera and restart the application. The driver is not robust enough yet to recover from these situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly shutdown at speeds faster than 9600." msgstr "" #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:616 @@ -2973,39 +3068,30 @@ msgstr "pccam600_init: attesi %d blocchi, ricevuti %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:228 #, c-format msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" -msgstr "" -"pccam600 init: errore inatteso: gp_port_read ha restituito %d invece di %d" +msgstr "pccam600 init: errore inatteso: gp_port_read ha restituito %d invece di %d" -#: camlibs/polaroid/pdc320.c:455 +#: camlibs/polaroid/pdc320.c:456 msgid "" -"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter " -"Desnoyers , and adapted for gphoto2 by Nathan " -"Stenzel and Lutz Mueller .\n" +"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers , and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel and Lutz Mueller .\n" "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden ." msgstr "" -#: camlibs/polaroid/pdc320.c:485 +#: camlibs/polaroid/pdc320.c:486 #, c-format msgid "Model: %x, %x, %x, %x" msgstr "Modello: %x, %x, %x, %x" -#: camlibs/polaroid/pdc640.c:896 -msgid "" -"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris " -"Byrne , and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller " -".Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " -"JD350e by Michael Trawny .Bugfixes by Marcus " -"Meissner ." +#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903 +msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne , and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller .Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny .Bugfixes by Marcus Meissner ." msgstr "" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:2437 -#: camlibs/ptp2/library.c:2438 camlibs/ptp2/ptp.c:1590 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3126 +#: camlibs/ptp2/library.c:3127 camlibs/ptp2/ptp.c:1701 msgid "Image Quality" msgstr "Qualità immagine" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:2439 -#: camlibs/ptp2/library.c:2440 camlibs/ptp2/ptp.c:1537 camlibs/ptp2/ptp.c:1591 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3128 +#: camlibs/ptp2/library.c:3129 camlibs/ptp2/ptp.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:1702 msgid "Image Size" msgstr "Dimensioni immagine" @@ -3021,11 +3107,11 @@ msgstr "Spegnimento automatico (minuti)" msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:1741 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2005 msgid "normal" msgstr "normale" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:1742 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2006 msgid "fine" msgstr "fine" @@ -3033,22 +3119,22 @@ msgstr "fine" msgid "superfine" msgstr "superfine" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:1784 -#: camlibs/ptp2/library.c:1953 camlibs/ptp2/library.c:2261 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1448 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1462 camlibs/sierra/sierra.c:1697 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2048 +#: camlibs/ptp2/library.c:2217 camlibs/ptp2/library.c:2922 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1477 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1491 camlibs/sierra/sierra.c:1726 msgid "auto" msgstr "auto" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:1785 camlibs/sierra/nikon-desc.c:563 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:568 +#: camlibs/ptp2/library.c:2049 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "acceso" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:1783 camlibs/sierra/nikon-desc.c:562 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:567 +#: camlibs/ptp2/library.c:2047 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "spento" @@ -3096,23 +3182,16 @@ msgstr "La fotocamera ha inviato più byte del previsto (%i)" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:451 #, c-format -msgid "" -"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about " -"picture %i back" +msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back" msgstr "" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:914 #, c-format -msgid "" -"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s " -"and ask for assistance." +msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance." msgstr "" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:939 -msgid "" -"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan " -"Lantzer for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz " -"Mueller ." +msgid "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller ." msgstr "" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:995 @@ -3147,167 +3226,167 @@ msgstr "" msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "Il tipo di porta richiesto (%i) non è gestito da questo driver." -#: camlibs/ptp2/library.c:119 +#: camlibs/ptp2/library.c:149 msgid "PTP Undefined Error" msgstr "PTP Errore non definito" -#: camlibs/ptp2/library.c:120 +#: camlibs/ptp2/library.c:150 msgid "PTP OK!" msgstr "PTP OK!" -#: camlibs/ptp2/library.c:121 +#: camlibs/ptp2/library.c:151 msgid "PTP General Error" msgstr "PTP Errore generico" -#: camlibs/ptp2/library.c:122 +#: camlibs/ptp2/library.c:152 msgid "PTP Session Not Open" msgstr "PTP Sessione non aperta" -#: camlibs/ptp2/library.c:123 +#: camlibs/ptp2/library.c:153 msgid "PTP Invalid Transaction ID" msgstr "PTP ID di transazione non valido" -#: camlibs/ptp2/library.c:124 +#: camlibs/ptp2/library.c:154 msgid "PTP Operation Not Supported" msgstr "PTP Operazione non gestita" -#: camlibs/ptp2/library.c:125 +#: camlibs/ptp2/library.c:155 msgid "PTP Parameter Not Supported" msgstr "PTP Parametro non gestito" -#: camlibs/ptp2/library.c:126 +#: camlibs/ptp2/library.c:156 msgid "PTP Incomplete Transfer" msgstr "PTP Trasferimento incompleto" -#: camlibs/ptp2/library.c:127 +#: camlibs/ptp2/library.c:157 msgid "PTP Invalid Storage ID" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:128 +#: camlibs/ptp2/library.c:158 msgid "PTP Invalid Object Handle" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:129 +#: camlibs/ptp2/library.c:159 msgid "PTP Device Prop Not Supported" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:130 +#: camlibs/ptp2/library.c:160 msgid "PTP Invalid Object Format Code" msgstr "PTP Codice di formato dell'oggetto non valido" -#: camlibs/ptp2/library.c:131 +#: camlibs/ptp2/library.c:161 msgid "PTP Store Full" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:132 +#: camlibs/ptp2/library.c:162 msgid "PTP Object Write Protected" msgstr "PTP Oggetto protetto da scrittura" -#: camlibs/ptp2/library.c:133 +#: camlibs/ptp2/library.c:163 msgid "PTP Store Read Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:134 +#: camlibs/ptp2/library.c:164 msgid "PTP Access Denied" msgstr "PTP Accesso negato" -#: camlibs/ptp2/library.c:135 +#: camlibs/ptp2/library.c:165 msgid "PTP No Thumbnail Present" msgstr "PTP Nessuna miniatura presente" -#: camlibs/ptp2/library.c:136 +#: camlibs/ptp2/library.c:166 msgid "PTP Self Test Failed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:137 +#: camlibs/ptp2/library.c:167 msgid "PTP Partial Deletion" msgstr "PTP Eliminazione parziale" -#: camlibs/ptp2/library.c:138 +#: camlibs/ptp2/library.c:168 msgid "PTP Store Not Available" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:140 +#: camlibs/ptp2/library.c:170 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:141 +#: camlibs/ptp2/library.c:171 msgid "PTP No Valid Object Info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:142 +#: camlibs/ptp2/library.c:172 msgid "PTP Invalid Code Format" msgstr "PTP Formato codice non valido" -#: camlibs/ptp2/library.c:143 +#: camlibs/ptp2/library.c:173 msgid "PTP Unknown Vendor Code" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:145 +#: camlibs/ptp2/library.c:175 msgid "PTP Capture Already Terminated" msgstr "PTP Cattura già completata" -#: camlibs/ptp2/library.c:146 +#: camlibs/ptp2/library.c:176 msgid "PTP Device Busy" msgstr "PTP Dispositivo occupato" -#: camlibs/ptp2/library.c:147 +#: camlibs/ptp2/library.c:177 msgid "PTP Invalid Parent Object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:148 +#: camlibs/ptp2/library.c:178 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:149 +#: camlibs/ptp2/library.c:179 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:150 +#: camlibs/ptp2/library.c:180 msgid "PTP Invalid Parameter" msgstr "PTP Parametro non valido" -#: camlibs/ptp2/library.c:151 +#: camlibs/ptp2/library.c:181 msgid "PTP Session Already Opened" msgstr "PTP Sessione già aperta" -#: camlibs/ptp2/library.c:152 +#: camlibs/ptp2/library.c:182 msgid "PTP Transaction Canceled" msgstr "PTP Transazione annullata" -#: camlibs/ptp2/library.c:154 +#: camlibs/ptp2/library.c:184 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP Specificazione di destinazione non gestita" -#: camlibs/ptp2/library.c:155 +#: camlibs/ptp2/library.c:185 msgid "PTP EK Filename Required" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:156 +#: camlibs/ptp2/library.c:186 msgid "PTP EK Filename Conflicts" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:157 +#: camlibs/ptp2/library.c:187 msgid "PTP EK Filename Invalid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:159 +#: camlibs/ptp2/library.c:189 msgid "PTP I/O error" msgstr "PTP Errore di I/O" -#: camlibs/ptp2/library.c:160 +#: camlibs/ptp2/library.c:190 msgid "PTP Error: bad parameter" msgstr "PTP Errore: parametro non corretto" -#: camlibs/ptp2/library.c:161 +#: camlibs/ptp2/library.c:191 msgid "PTP Protocol error, data expected" msgstr "PTP Errore di protocollo, dati attesi" -#: camlibs/ptp2/library.c:162 +#: camlibs/ptp2/library.c:192 msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP Errore di protocollo, risposta attesa" -#: camlibs/ptp2/library.c:706 +#: camlibs/ptp2/library.c:844 msgid "" "PTP2 driver\n" "(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn .\n" @@ -3317,65 +3396,65 @@ msgstr "" "(c)2001-2003 Mariusz Woloszyn .\n" "Buon divertimento!" -#: camlibs/ptp2/library.c:777 camlibs/ptp2/library.c:866 +#: camlibs/ptp2/library.c:914 camlibs/ptp2/library.c:1003 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce la cattura Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:895 +#: camlibs/ptp2/library.c:1039 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce la modalità Canon Viewfinder" -#: camlibs/ptp2/library.c:900 +#: camlibs/ptp2/library.c:1044 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:905 +#: camlibs/ptp2/library.c:1049 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:915 +#: camlibs/ptp2/library.c:1059 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:963 +#: camlibs/ptp2/library.c:1114 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation" msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce Canon Captureinitiation" -#: camlibs/ptp2/library.c:977 +#: camlibs/ptp2/library.c:1128 #, c-format msgid "Canon Capture failed: %d" msgstr "Canon Capture non riuscito: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1034 +#: camlibs/ptp2/library.c:1187 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Questa fotocamera non gestisce la cattura generica" -#: camlibs/ptp2/library.c:1082 +#: camlibs/ptp2/library.c:1235 msgid "Capture command completed, but no confirmation received" msgstr "Comando di cattura completato, ma nessuna conferma ricevuta" -#: camlibs/ptp2/library.c:1089 +#: camlibs/ptp2/library.c:1242 #, c-format msgid "Received event 0x%04x" msgstr "Ricevuto evento 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/library.c:1181 +#: camlibs/ptp2/library.c:1334 msgid "read only" msgstr "solo lettura" -#: camlibs/ptp2/library.c:1182 +#: camlibs/ptp2/library.c:1335 msgid "readwrite" msgstr "lettura scrittura" -#: camlibs/ptp2/library.c:1183 camlibs/ptp2/library.c:1185 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2000 +#: camlibs/ptp2/library.c:1336 camlibs/ptp2/library.c:1338 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2113 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: camlibs/ptp2/library.c:1197 +#: camlibs/ptp2/library.c:1461 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -3390,1200 +3469,1216 @@ msgstr "" "Estensione ID vendor: 0x%08x\n" "Descrizione estensione vendor: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:1354 camlibs/ptp2/library.c:1371 -#: camlibs/ptp2/library.c:1477 +#: camlibs/ptp2/library.c:1618 camlibs/ptp2/library.c:1635 +#: camlibs/ptp2/library.c:1741 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "tipo di dati %i inatteso" -#: camlibs/ptp2/library.c:1486 camlibs/ptp2/ptp.c:1975 +#: camlibs/ptp2/library.c:1750 camlibs/ptp2/ptp.c:2088 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: camlibs/ptp2/library.c:1487 +#: camlibs/ptp2/library.c:1751 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: camlibs/ptp2/library.c:1488 +#: camlibs/ptp2/library.c:1752 msgid "One-push Automatic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1489 camlibs/ptp2/library.c:2121 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1927 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 +#: camlibs/ptp2/library.c:1753 camlibs/ptp2/library.c:2782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2040 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469 msgid "Daylight" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1490 camlibs/ptp2/library.c:2124 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1926 camlibs/ricoh/library.c:328 +#: camlibs/ptp2/library.c:1754 camlibs/ptp2/library.c:2785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2039 camlibs/ricoh/library.c:328 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1029 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1038 camlibs/sierra/sierra.c:1317 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1058 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1346 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescente" -#: camlibs/ptp2/library.c:1491 camlibs/ptp2/library.c:2123 +#: camlibs/ptp2/library.c:1755 camlibs/ptp2/library.c:2784 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1030 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1040 camlibs/sierra/sierra.c:1319 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1059 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1348 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsteno" -#: camlibs/ptp2/library.c:1493 camlibs/ptp2/library.c:2122 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1929 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 +#: camlibs/ptp2/library.c:1757 camlibs/ptp2/library.c:2783 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2042 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1031 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1043 camlibs/sierra/sierra.c:1321 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1060 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1350 msgid "Cloudy" msgstr "Nuvoloso" -#: camlibs/ptp2/library.c:1494 camlibs/ptp2/ptp.c:1930 +#: camlibs/ptp2/library.c:1758 camlibs/ptp2/ptp.c:2043 msgid "Shade" msgstr "Ombra" -#: camlibs/ptp2/library.c:1495 camlibs/ptp2/ptp.c:1931 +#: camlibs/ptp2/library.c:1759 camlibs/ptp2/ptp.c:2044 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 msgid "Preset" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1554 camlibs/ptp2/ptp.c:1919 +#: camlibs/ptp2/library.c:1818 camlibs/ptp2/ptp.c:2032 msgid "JPEG Basic" msgstr "JPEG Base" -#: camlibs/ptp2/library.c:1555 +#: camlibs/ptp2/library.c:1819 msgid "JPEG Normal" msgstr "JPEG Normale" -#: camlibs/ptp2/library.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:1921 +#: camlibs/ptp2/library.c:1820 camlibs/ptp2/ptp.c:2034 msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG Fine" -#: camlibs/ptp2/library.c:1557 +#: camlibs/ptp2/library.c:1821 msgid "NEF (Raw)" msgstr "NEF (Raw)" -#: camlibs/ptp2/library.c:1558 +#: camlibs/ptp2/library.c:1822 msgid "NEF+BASIC" msgstr "NEF+BASIC" -#: camlibs/ptp2/library.c:1743 +#: camlibs/ptp2/library.c:2007 msgid "super fine" msgstr "super fine" -#: camlibs/ptp2/library.c:1786 +#: camlibs/ptp2/library.c:2050 msgid "auto red eye" msgstr "auto occhi rossi" -#: camlibs/ptp2/library.c:1787 +#: camlibs/ptp2/library.c:2051 msgid "on red eye" msgstr "acceso occhi rossi" -#: camlibs/ptp2/library.c:1827 +#: camlibs/ptp2/library.c:2091 msgid "spot" msgstr "spot" -#: camlibs/ptp2/library.c:1952 +#: camlibs/ptp2/library.c:2216 msgid "center" msgstr "centro" -#: camlibs/ptp2/library.c:1992 +#: camlibs/ptp2/library.c:2256 msgid "large" msgstr "largo" -#: camlibs/ptp2/library.c:1993 +#: camlibs/ptp2/library.c:2257 msgid "medium 1" msgstr "medio 1" -#: camlibs/ptp2/library.c:1994 +#: camlibs/ptp2/library.c:2258 msgid "medium 2" msgstr "medio 2" -#: camlibs/ptp2/library.c:1995 +#: camlibs/ptp2/library.c:2259 msgid "small" msgstr "piccolo" -#: camlibs/ptp2/library.c:2035 camlibs/ptp2/library.c:2165 +#: camlibs/ptp2/library.c:2299 camlibs/ptp2/library.c:2826 msgid "Factory Default" msgstr "Predefinito" -#: camlibs/ptp2/library.c:2081 +#: camlibs/ptp2/library.c:2468 camlibs/ptp2/ptp.c:2067 +msgid "Portrait" +msgstr "Ritratto" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2469 camlibs/ptp2/ptp.c:2068 +msgid "Landscape" +msgstr "Paesaggio" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2471 camlibs/ptp2/ptp.c:2070 +msgid "Sports" +msgstr "Sport" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2472 camlibs/ptp2/ptp.c:2072 +msgid "Night Portrait" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2473 camlibs/ptp2/ptp.c:2071 +msgid "Night Landscape" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2515 camlibs/ptp2/ptp.c:2073 +msgid "Single Shot" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2074 +msgid "Power Wind" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2517 camlibs/ptp2/ptp.c:2075 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2519 camlibs/ptp2/ptp.c:2077 +msgid "Timer + Remote" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2561 camlibs/ptp2/ptp.c:2050 +msgid "Dynamic Area" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2562 camlibs/ptp2/ptp.c:2051 +msgid "Single Area" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2563 camlibs/ptp2/ptp.c:2052 +msgid "Closest Subject" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:2059 +msgid "Center Weighted" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2607 camlibs/ptp2/ptp.c:2060 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 +msgid "Matrix" +msgstr "Matrice" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:2061 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 camlibs/sierra/olympus-desc.c:626 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2651 camlibs/ptp2/ptp.c:2045 +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:2046 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:998 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1008 camlibs/sierra/sierra.c:1305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1508 camlibs/sierra/sierra.c:1517 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1744 +msgid "Red-eye Reduction" +msgstr "Riduzione occhi rossi" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2653 camlibs/ptp2/ptp.c:2047 +msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:2048 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:999 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1307 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1519 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 +msgid "Slow Sync" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:2049 +msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2742 msgid "Long distance" msgstr "Lunga distanza" -#: camlibs/ptp2/library.c:2125 +#: camlibs/ptp2/library.c:2786 msgid "Fluorescent H" msgstr "Fluorescente H" -#: camlibs/ptp2/library.c:2126 camlibs/sierra/epson-desc.c:171 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1506 camlibs/sierra/sierra.c:1513 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1733 +#: camlibs/ptp2/library.c:2787 camlibs/sierra/epson-desc.c:171 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1535 camlibs/sierra/sierra.c:1542 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1762 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: camlibs/ptp2/library.c:2218 +#: camlibs/ptp2/library.c:2879 msgid "Vivid" msgstr "Vivo" -#: camlibs/ptp2/library.c:2219 +#: camlibs/ptp2/library.c:2880 msgid "Neutral" msgstr "Neutro" -#: camlibs/ptp2/library.c:2220 +#: camlibs/ptp2/library.c:2881 msgid "Low sharpening" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2222 +#: camlibs/ptp2/library.c:2883 msgid "Black & white" msgstr "Bianco e nero" -#: camlibs/ptp2/library.c:2422 camlibs/ptp2/ptp.c:1607 +#: camlibs/ptp2/library.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:1718 msgid "Camera Owner" msgstr "Proprietario fotocamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:2423 camlibs/ptp2/ptp.c:1606 +#: camlibs/ptp2/library.c:3111 camlibs/ptp2/ptp.c:1717 msgid "Camera Model" msgstr "Modello fotocamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:2424 camlibs/ptp2/ptp.c:1605 +#: camlibs/ptp2/library.c:3112 camlibs/ptp2/ptp.c:1716 msgid "Flash Memory" msgstr "Memoria Flash" -#: camlibs/ptp2/library.c:2425 camlibs/ptp2/library.c:2426 +#: camlibs/ptp2/library.c:3113 camlibs/ptp2/library.c:3114 msgid "Camera Time" msgstr "Orario fotocamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:2427 camlibs/ptp2/ptp.c:1577 camlibs/ptp2/ptp.c:1588 +#: camlibs/ptp2/library.c:3115 camlibs/ptp2/ptp.c:1688 camlibs/ptp2/ptp.c:1699 msgid "Beep Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2428 +#: camlibs/ptp2/library.c:3116 msgid "Image Comment" msgstr "Commento all'immagine" -#: camlibs/ptp2/library.c:2436 +#: camlibs/ptp2/library.c:3125 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2441 camlibs/ptp2/ptp.c:1599 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 +#: camlibs/ptp2/library.c:3130 camlibs/ptp2/library.c:3145 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1710 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 msgid "ISO Speed" msgstr "Velocità ISO" -#: camlibs/ptp2/library.c:2442 camlibs/ptp2/ptp.c:1596 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Modo macro" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2443 camlibs/ptp2/library.c:2445 +#: camlibs/ptp2/library.c:3131 camlibs/ptp2/library.c:3132 msgid "WhiteBalance" msgstr "Bilanciamento bianco" -#: camlibs/ptp2/library.c:2444 camlibs/ptp2/ptp.c:1595 -msgid "Metering Mode" +#: camlibs/ptp2/library.c:3133 camlibs/ptp2/ptp.c:1721 +msgid "Photo Effect" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2446 camlibs/ptp2/ptp.c:1610 -msgid "Photo Effect" +#: camlibs/ptp2/library.c:3139 camlibs/ptp2/ptp.c:1722 +msgid "Assist Light" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2447 camlibs/ptp2/ptp.c:1600 -#: camlibs/sierra/sierra.c:905 camlibs/sierra/sierra.c:1226 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1441 camlibs/sierra/sierra.c:1682 +#: camlibs/ptp2/library.c:3140 camlibs/ptp2/ptp.c:1713 camlibs/ptp2/ptp.c:1795 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "Compensazione esposizione" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3142 camlibs/ptp2/ptp.c:1893 +msgid "AF Area Illumination" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3143 camlibs/ptp2/ptp.c:1881 +msgid "AF Beep Mode" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3144 +msgid "F Number" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3146 camlibs/ptp2/ptp.c:1658 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Tempo di esposizione" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3147 +msgid "Exposure Program" +msgstr "Programma di esposizione" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3148 camlibs/ptp2/ptp.c:1666 +msgid "Still Capture Mode" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3149 camlibs/ptp2/ptp.c:1675 +msgid "Focus Metering Mode" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:1656 +msgid "Exposure Metering Mode" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3151 camlibs/ptp2/ptp.c:1657 camlibs/ptp2/ptp.c:1703 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1829 camlibs/ptp2/ptp.c:1895 camlibs/sierra/sierra.c:994 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 camlibs/sierra/sierra.c:1504 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1735 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Modo flash" + +#: camlibs/ptp2/library.c:3152 camlibs/ptp2/ptp.c:1711 +#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1255 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1470 camlibs/sierra/sierra.c:1711 msgid "Aperture" msgstr "Apertura" -#: camlibs/ptp2/library.c:2448 camlibs/ptp2/ptp.c:1597 +#: camlibs/ptp2/library.c:3153 camlibs/ptp2/ptp.c:1708 msgid "Focusing Point" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2449 +#: camlibs/ptp2/library.c:3154 msgid "Shutter Speed" msgstr "Velocità otturatore" -#: camlibs/ptp2/library.c:2455 camlibs/ptp2/ptp.c:1611 -msgid "Assist Light" +#: camlibs/ptp2/library.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:1706 +msgid "Metering Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2456 camlibs/ptp2/ptp.c:1602 camlibs/ptp2/ptp.c:1684 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:457 camlibs/sierra/nikon-desc.c:480 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 -msgid "Exposure Compensation" -msgstr "Compensazione esposizione" +#: camlibs/ptp2/library.c:3156 camlibs/ptp2/ptp.c:1707 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Modo macro" -#: camlibs/ptp2/library.c:2463 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:661 camlibs/sierra/nikon-desc.c:672 +#: camlibs/ptp2/library.c:3162 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1128 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1157 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1619 msgid "Camera Settings" msgstr "Impostazioni fotocamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:2464 +#: camlibs/ptp2/library.c:3163 msgid "Image Settings" msgstr "Impostazioni immagine" -#: camlibs/ptp2/library.c:2465 +#: camlibs/ptp2/library.c:3164 msgid "Capture Settings" msgstr "Impostazioni di cattura" -#: camlibs/ptp2/library.c:2522 +#: camlibs/ptp2/library.c:3221 msgid "Number of values" msgstr "Numero di valori" -#: camlibs/ptp2/library.c:2526 +#: camlibs/ptp2/library.c:3225 msgid "Supported values" msgstr "Valori gestiti" -#: camlibs/ptp2/library.c:2534 +#: camlibs/ptp2/library.c:3233 msgid "Current value" msgstr "Valore corrente" -#: camlibs/ptp2/library.c:3116 +#: camlibs/ptp2/library.c:3869 msgid "Initializing Camera" msgstr "Inizializzazione fotocamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:3219 +#: camlibs/ptp2/library.c:3969 msgid "PTP is implemented for USB cameras only." msgstr "PTP è implementato solo per fotocamere USB." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1473 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1584 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: Errore non definito" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1474 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1585 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: OK!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1475 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1586 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: Errore generico" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1476 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1587 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: Sessione non aperta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1477 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1588 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: ID di transazione non valido" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1478 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1589 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Operazione non gestita" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1479 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1590 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: Parametro non gestito" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1480 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1591 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: Trasferimento incompleto" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1481 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1592 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1482 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1593 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1483 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1594 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1484 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1595 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: Codice di formato dell'oggetto non valido" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1485 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1596 msgid "PTP: Store Full" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1486 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1597 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: Oggetto protetto da scrittura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1487 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1598 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1488 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1599 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Accesso negato" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1489 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1600 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: Nessuna miniatura presente" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1490 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1601 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1491 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1602 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: Eliminazione parziale" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1603 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1494 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1605 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1495 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1606 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1496 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1607 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: Formato codice non valido" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1497 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1608 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1499 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1610 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: Cattura già terminata" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1500 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1611 msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: Dispositivo occupato" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1501 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1612 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1502 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1613 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1503 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1614 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1504 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1615 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: Parametro non valido" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1505 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1616 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: Sessione già aperta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1506 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1617 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: Transazione annullata" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1508 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1619 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: Specificazione di destinazione non gestita" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1509 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1620 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1510 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1621 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1511 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1622 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1513 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1624 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: Errore di I/O" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1514 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1625 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: Errore: parametro non valido" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1515 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1626 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: Errore di protocollo, dati attesi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1516 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1627 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: Errore di protocollo, risposta attesa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1534 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1645 msgid "Undefined PTP Property" msgstr "Proprietà PTP non definita" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1535 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1646 msgid "Battery Level" msgstr "Livello batteria" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1536 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1647 msgid "Functional Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1538 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1649 msgid "Compression Setting" msgstr "Impostazioni di compressione" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1539 camlibs/ptp2/ptp.c:1598 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:1709 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1026 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1309 camlibs/sierra/sierra.c:1503 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1726 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1055 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1338 camlibs/sierra/sierra.c:1532 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1755 msgid "White Balance" msgstr "Bilanciamento del bianco" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1540 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1651 msgid "RGB Gain" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1541 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1652 msgid "F-Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1542 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1653 msgid "Focal Length" msgstr "Lunghezza focale" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1543 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1654 msgid "Focus Distance" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1544 camlibs/sierra/nikon-desc.c:329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1655 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:495 msgid "Focus Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1545 -msgid "Exposure Metering Mode" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1546 camlibs/ptp2/ptp.c:1592 camlibs/ptp2/ptp.c:1718 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1784 camlibs/sierra/sierra.c:965 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 camlibs/sierra/sierra.c:1475 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1706 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Modo flash" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1547 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Tempo di esposizione" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1548 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1659 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1550 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1661 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1552 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1663 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1664 msgid "Date Time" msgstr "Data ora" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1554 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1665 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1555 -msgid "Still Capture Mode" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1556 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1667 msgid "Contrast" msgstr "Contrasto" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1558 camlibs/sierra/nikon-desc.c:551 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:574 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1669 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Zoom digitale" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1559 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1670 msgid "Effect Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1560 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1671 msgid "Burst Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1561 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1672 msgid "Burst Interval" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1562 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1673 msgid "Timelapse Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1563 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1674 msgid "Timelapse Interval" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1564 -msgid "Focus Metering Mode" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1565 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1676 msgid "Upload URL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1566 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1677 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1567 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1678 msgid "Copyright Info" msgstr "Informazioni di copyright" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1574 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1685 msgid "Color Temperature" msgstr "Temperatura colore" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1687 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1578 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1689 msgid "Video Out" msgstr "Uscita video" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1579 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1690 msgid "Power Saving" msgstr "Salvataggio energia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1580 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1691 msgid "UI Language" msgstr "Lingua interfaccia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1589 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1700 msgid "Viewfinder Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1594 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1705 msgid "TV A/V Setting" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1601 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1712 msgid "ShutterSpeed" msgstr "Velocità otturatore" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1604 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1715 msgid "Size Quality Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1608 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1719 msgid "UNIX Time" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1609 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1720 msgid "Real Image Width" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1731 msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1622 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1733 msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1624 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1735 msgid "Flourescent White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1626 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1737 msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1628 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1739 msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1630 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1741 msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1632 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1743 msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1745 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1636 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1747 msgid "Sharpening" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1638 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1749 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1640 -msgid "Colour Mode" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1751 camlibs/sierra/epson-desc.c:142 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 camlibs/sierra/sierra.c:964 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1274 camlibs/sierra/sierra.c:1603 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 +msgid "Color Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1642 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1753 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Aggiustamento tonalità" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1644 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1755 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1646 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1757 msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1648 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1759 msgid "PTP_DPC_NIKON_CSMMenuBankSelect" msgstr "PTP_DPC_NIKON_CSMMenuBankSelect" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1761 msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameA" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameA" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1652 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1763 msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameB" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1654 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1765 msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameC" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameC" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1656 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1767 msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameD" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1658 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1769 msgid "PTP_DPC_NIKON_A1AFCModePriority" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A1AFCModePriority" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1660 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1771 msgid "PTP_DPC_NIKON_A2AFSModePriority" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A2AFSModePriority" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1662 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1773 msgid "PTP_DPC_NIKON_A3GroupDynamicAF" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A3GroupDynamicAF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1664 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1775 msgid "PTP_DPC_NIKON_A4AFActivation" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A4AFActivation" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1666 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1777 msgid "PTP_DPC_NIKON_A5FocusAreaIllumManualFocus" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A5FocusAreaIllumManualFocus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1668 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1779 msgid "PTP_DPC_NIKON_FocusAreaIllumContinuous" msgstr "PTP_DPC_NIKON_FocusAreaIllumContinuous" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1670 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1781 msgid "PTP_DPC_NIKON_FocusAreaIllumWhenSelected" msgstr "PTP_DPC_NIKON_FocusAreaIllumWhenSelected" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1672 -msgid "Focus Area" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1783 +msgid "Focus Area Wrap" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1674 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1785 msgid "Vertical AF On" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1676 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1787 msgid "Auto ISO" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1678 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1789 msgid "ISO Step" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1680 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1791 msgid "Exposure Step" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1682 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1793 msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1686 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1797 msgid "Centre Weight Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1688 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1799 msgid "Exposure Lock" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1690 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1801 msgid "Focus Lock" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1692 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1803 msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1694 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1805 msgid "Self Timer Delay" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1696 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1807 msgid "LCD Off Time" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1698 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1809 msgid "Shooting Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1700 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1811 msgid "Max. Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1702 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1813 msgid "PTP_DPC_NIKON_D3ExpDelayMode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1704 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1815 msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1706 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1817 msgid "File Number Sequencing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1708 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1819 msgid "PTP_DPC_NIKON_D6ControlPanelFinderRearControl" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1710 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1821 msgid "PTP_DPC_NIKON_ControlPanelFinderViewfinder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1712 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1823 msgid "PTP_DPC_NIKON_D7Illumination" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1714 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1825 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1716 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1827 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1720 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1831 msgid "Modeling Flash" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1722 -msgid "Auto Bracket Set" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1833 +msgid "Bracket Set" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1724 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1835 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1726 -msgid "Auto Bracket Order" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1837 +msgid "Bracket Order" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1728 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1839 msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1730 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1841 msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1732 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1843 msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1734 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1845 msgid "Multiselector" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1736 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1847 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1738 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1849 msgid "Assign Func. Button" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1740 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1851 msgid "Customise Command Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1742 -msgid "Reverse Command Dials" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1853 +msgid "Reverse Command Dial" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1744 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1855 msgid "Aperture Setting" msgstr "Impostazione dell'apertura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1746 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1857 msgid "Menus and Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1748 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1859 msgid "Buttons and Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1750 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1861 msgid "No CF Card Release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1752 -msgid "Auto Image Rotation" -msgstr "" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1863 +msgid "Image Rotation" +msgstr "Rotazione immagine" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1754 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1865 msgid "Exposure Bracketing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1756 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1867 msgid "Exposure Bracketing Distance" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1758 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1869 msgid "Exposure Bracketing Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1760 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1871 msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1762 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1873 msgid "Active AF Sensor" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1764 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1875 msgid "Exposure Meter" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1766 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1877 msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1768 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1879 msgid "Maximum Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1770 -msgid "AF Beep Mode" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1772 -msgid "??? AF Related" -msgstr "" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1883 +msgid "Autofocus Mode" +msgstr "Modalità autofocus." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1774 -msgid "AF Lamp" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1885 +msgid "AF Assist Lamp" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1776 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1887 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1778 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1889 msgid "Image Review" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1780 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1891 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1782 -msgid "AF Area Illumination" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1786 -msgid "Flash Power" -msgstr "" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1897 +#, fuzzy +msgid "Flash Mode Manual Power" +msgstr "Modo flash" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1788 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1899 msgid "Flash Sign" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1901 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1903 msgid "Remote Timeout" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1905 msgid "Image Comment String" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1907 msgid "Flash Open" -msgstr "" +msgstr "Flash aperto" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1798 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1909 msgid "Flash Charged" -msgstr "" +msgstr "Flash caricato" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1911 msgid "Lens ID" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1913 msgid "Min. Focal Length" -msgstr "" +msgstr "Distanza focale minima" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1804 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1915 msgid "Max. Focal Length" -msgstr "" +msgstr "Distanza focale massima" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1806 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1917 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" -msgstr "" +msgstr "Massima apertura alla distanza focale minima" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1808 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1919 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" -msgstr "" +msgstr "Massima apertura alla distanza focale massima" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1810 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1921 msgid "Low Light" -msgstr "" +msgstr "Luce bassa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1903 camlibs/ptp2/ptp.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:1905 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2016 camlibs/ptp2/ptp.c:2017 camlibs/ptp2/ptp.c:2018 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "%.1f stop" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1906 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2019 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "%.0f mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2033 msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG Normale" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1922 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2035 msgid "RAW" msgstr "RAW" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1923 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2036 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "RAW + JPEG Base" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2038 msgid "Incadescent" msgstr "Incandescente" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1932 -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1933 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 -#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:979 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1276 camlibs/sierra/sierra.c:1479 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1488 camlibs/sierra/sierra.c:1715 -msgid "Red-eye Reduction" -msgstr "Riduzione occhi rossi" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1934 -msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1935 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 -#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:981 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1480 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1490 camlibs/sierra/sierra.c:1717 -msgid "Slow Sync" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1936 -msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1937 -msgid "Dynamic Area" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1938 -msgid "Single Area" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1939 -msgid "Closest Subject" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1940 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2053 msgid "Manual Focus" msgstr "Messa a fuoco manuale" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1946 -msgid "Center Weighted" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1947 camlibs/sierra/nikon-desc.c:491 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 -msgid "Matrix" -msgstr "Matrice" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1948 camlibs/sierra/nikon-desc.c:490 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1954 -msgid "Portrait" -msgstr "Ritratto" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1955 -msgid "Landscape" -msgstr "Paesaggio" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1957 -msgid "Sports" -msgstr "Sport" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1958 -msgid "Night Landscape" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1959 -msgid "Night Portrait" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1960 -msgid "Single Shot" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1961 -msgid "Power Wind" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1962 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1964 -msgid "Timer + Remote" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1976 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2089 msgid "Commander" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1983 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2096 msgid "1 min" msgstr "1 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1984 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2097 msgid "5 mins" msgstr "5 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1985 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2098 msgid "10 mins" msgstr "10 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1986 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2099 msgid "15 mins" msgstr "15 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1995 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2108 msgid "Centre" msgstr "Centro" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1996 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2109 msgid "Top" msgstr "Alto" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1997 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2110 msgid "Bottom" msgstr "Basso" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1998 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2111 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1999 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2112 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: camlibs/ricoh/g3.c:317 +#: camlibs/ricoh/g3.c:342 msgid "Downloading movie..." msgstr "Scaricamento filmato in corso..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:323 +#: camlibs/ricoh/g3.c:348 msgid "Downloading audio..." msgstr "Scaricamento audio in corso..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:338 +#: camlibs/ricoh/g3.c:363 msgid "Downloading EXIF data..." msgstr "Scaricamento dati EXIF in corso..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:340 camlibs/ricoh/g3.c:359 +#: camlibs/ricoh/g3.c:365 camlibs/ricoh/g3.c:384 #, c-format msgid "No EXIF data available for %s." msgstr "Nessun dato EXIF disponibile per %s." -#: camlibs/ricoh/g3.c:445 +#: camlibs/ricoh/g3.c:470 msgid "Could not delete file." msgstr "Impossibile eliminare il file." -#: camlibs/ricoh/g3.c:472 +#: camlibs/ricoh/g3.c:497 msgid "Could not remove directory." msgstr "Impossibile rimuovere la directory." -#: camlibs/ricoh/g3.c:499 +#: camlibs/ricoh/g3.c:524 msgid "Could not create directory." msgstr "Impossibile creare la directory." -#: camlibs/ricoh/g3.c:518 +#: camlibs/ricoh/g3.c:543 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versione: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:523 +#: camlibs/ricoh/g3.c:548 #, c-format msgid "RTC Status: %d\n" -msgstr "" +msgstr "Stato RTC: %d\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:529 +#: camlibs/ricoh/g3.c:554 #, c-format msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Orario fotocamera: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:535 +#: camlibs/ricoh/g3.c:560 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "ID Fotocamera: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:541 +#: camlibs/ricoh/g3.c:566 +#, c-format msgid "No SD Card inserted.\n" msgstr "Nessuna scheda SD inserita.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:544 +#: camlibs/ricoh/g3.c:569 #, c-format msgid "SD Card ID: %s\n" msgstr "ID scheda SD: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:552 +#: camlibs/ricoh/g3.c:577 #, c-format msgid "Photos on camera: %d\n" msgstr "Foto sulla fotocamera: %d\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:558 +#: camlibs/ricoh/g3.c:583 #, c-format msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "Memoria SD: %d MB totali, %d MB liberi.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:565 +#: camlibs/ricoh/g3.c:590 #, c-format msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "Memoria interna: %d MB totale, %d MB liberi.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:575 +#: camlibs/ricoh/g3.c:600 msgid "" "Ricoh Caplio G3.\n" "Marcus Meissner \n" @@ -4655,7 +4750,7 @@ msgstr "1280 x 960" #: camlibs/ricoh/library.c:327 msgid "Outdoor" -msgstr "" +msgstr "Esterno" #: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" @@ -4667,11 +4762,11 @@ msgstr "Bianco e nero" #: camlibs/ricoh/library.c:347 msgid "Maximal" -msgstr "" +msgstr "Massima" #: camlibs/ricoh/library.c:349 msgid "Minimal" -msgstr "" +msgstr "Minima" #: camlibs/ricoh/library.c:357 msgid "Character" @@ -4689,8 +4784,8 @@ msgstr "Immagini e audio" msgid "Character & Sound" msgstr "" -#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1106 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 +#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1135 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 msgid "2x" msgstr "2x" @@ -4748,7 +4843,7 @@ msgstr "" #: camlibs/ricoh/library.c:501 msgid "Record Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità di registrazione" #: camlibs/ricoh/library.c:502 msgid "Compression" @@ -4787,7 +4882,7 @@ msgstr "Fotocamera occupata. Se il problema persiste, contattare %s." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:291 #, c-format msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s." -msgstr "" +msgstr "Tempo scaduto dopo 2 tentativi. Contattare %s." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:307 #, c-format @@ -4797,7 +4892,7 @@ msgstr "Errore di comunicazione anche dopo 2 tentativi. Contattare %s." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:339 #, c-format msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s." -msgstr "" +msgstr "La fotocamera è in una modalità errata. Contattare %s." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:348 #, c-format @@ -4811,18 +4906,11 @@ msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto. Contattare %s." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:816 #, c-format -msgid "" -"The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)." -msgstr "" -"La lunghezza del nome del file non può superare 12 caratteri (\"%s\" ha %i " -"caratteri)." +msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)." +msgstr "La lunghezza del nome del file non può superare 12 caratteri (\"%s\" ha %i caratteri)." -#: camlibs/samsung/samsung.c:271 -msgid "" -"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie " -" for gphoto. Lutz Mueller ported it to gphoto2. Marcus Meissner fixed and " -"enhanced the port." +#: camlibs/samsung/samsung.c:243 +msgid "The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie for gphoto. Lutz Mueller ported it to gphoto2. Marcus Meissner fixed and enhanced the port." msgstr "" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92 @@ -4842,12 +4930,6 @@ msgstr "Data e ora (GMT)" msgid "Aperature Settings" msgstr "Impostazioni di apertura" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:1245 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1775 -msgid "Color Mode" -msgstr "" - #: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:402 camlibs/sierra/olympus-desc.c:421 msgid "Flash Settings" @@ -4861,59 +4943,59 @@ msgstr "" msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1057 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1529 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1742 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1086 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1359 camlibs/sierra/sierra.c:1558 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1771 msgid "Lens Mode" msgstr "" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1625 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1634 camlibs/sierra/sierra.c:1811 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1654 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1840 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:417 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1636 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1813 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1655 camlibs/sierra/sierra.c:1665 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1842 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:418 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1638 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1815 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1656 camlibs/sierra/sierra.c:1667 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1844 msgid "French" msgstr "Francese" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1640 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1817 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1669 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1846 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1629 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 camlibs/sierra/sierra.c:1819 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1658 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1848 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1630 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1644 camlibs/sierra/sierra.c:1821 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1659 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1673 camlibs/sierra/sierra.c:1850 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1631 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1646 camlibs/sierra/sierra.c:1823 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1660 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1675 camlibs/sierra/sierra.c:1852 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1632 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1825 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1661 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1854 msgid "Portugese" msgstr "Portoghese" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:657 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:668 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:658 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:669 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:885 camlibs/sierra/olympus-desc.c:896 -#: camlibs/sierra/sierra.c:856 camlibs/sierra/sierra.c:1523 +#: camlibs/sierra/sierra.c:885 camlibs/sierra/sierra.c:1552 msgid "Picture Settings" msgstr "Impostazioni immagine" @@ -4939,15 +5021,12 @@ msgstr "Impossibile recuperare la capacità della batteria" #: camlibs/sierra/library.c:304 #, c-format -msgid "" -"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted." -msgstr "" -"Il livello della batteria della fotocamera è troppo bassoi (%d%%). " -"L'operazione è annullata." +msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted." +msgstr "Il livello della batteria della fotocamera è troppo bassoi (%d%%). L'operazione è annullata." #: camlibs/sierra/library.c:328 msgid "Cannot retrieve the available memory left" -msgstr "" +msgstr "Impossibile leggere la quantità di memoria libera" #: camlibs/sierra/library.c:383 msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open." @@ -4960,8 +5039,7 @@ msgstr "Il primo byte ricevuto (0x%x) non è valido." #: camlibs/sierra/library.c:719 #, c-format -msgid "" -"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." +msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:753 camlibs/sierra/library.c:777 @@ -5007,8 +5085,7 @@ msgstr "Invio dei dati in corso..." #: camlibs/sierra/library.c:1204 #, c-format -msgid "" -"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." +msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:1259 @@ -5043,13 +5120,13 @@ msgstr "Riduzione occhi rossi" msgid "Slow-sync" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1000 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1298 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1029 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1327 msgid "Contrast+" msgstr "Contrasto+" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1001 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1012 camlibs/sierra/sierra.c:1300 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1030 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1329 msgid "Contrast-" msgstr "Contrasto-" @@ -5065,85 +5142,85 @@ msgstr "Luminosità-" msgid "Image Adjustment" msgstr "Aggiustamento immagine" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306 msgid "Blink" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:310 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311 msgid "LED Mode" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362 msgid "Preview Thumbnail" msgstr "Anteprima miniatura" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363 msgid "Next" msgstr "Successivo" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:376 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378 msgid "Operation Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità di operazione" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:390 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1402 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1431 msgid "LCD Brightness" msgstr "Luminosità LCD" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:405 camlibs/sierra/olympus-desc.c:573 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:573 msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:489 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491 msgid "Center-Weighted" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494 msgid "Spot-AF" msgstr "Spot-AF" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:497 camlibs/sierra/olympus-desc.c:632 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:632 msgid "Exposure Metering" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:515 camlibs/sierra/olympus-desc.c:648 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:648 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:664 msgid "Zoom (in millimeters)" msgstr "Zoom (in millimetri)" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:541 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:544 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546 msgid "AE-lock" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:545 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547 msgid "Fisheye" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548 msgid "Wide" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:556 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558 msgid "Misc exposure/lense settings" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:579 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581 msgid "Auto exposure lock" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:679 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:680 msgid "" "Nikon Coolpix 880:\n" " Camera configuration (or preferences):\n" @@ -5160,7 +5237,7 @@ msgid "" " to set the shutter speed.\n" msgstr "" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:698 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:699 msgid "" "Nikon Coolpix 995:\n" " Camera configuration (preferences) for this\n" @@ -5218,7 +5295,7 @@ msgstr "" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:765 msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "Formato dell'orario" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:910 msgid "" @@ -5276,240 +5353,234 @@ msgid "" " please contact the developer mailing list.\n" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:713 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 +#: camlibs/sierra/sierra.c:742 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 msgid "The file to be uploaded has a null length" msgstr "Il file da caricare ha lunghezza nulla" -#: camlibs/sierra/sierra.c:727 +#: camlibs/sierra/sierra.c:756 msgid "Not enough memory available on the memory card" msgstr "Insufficiente memoria disponibile sulla scheda di memoria" -#: camlibs/sierra/sierra.c:734 +#: camlibs/sierra/sierra.c:763 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" msgstr "Impossibile ottenere il nome della cartella contenente le foto" -#: camlibs/sierra/sierra.c:741 +#: camlibs/sierra/sierra.c:770 #, c-format msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:869 camlibs/sierra/sierra.c:878 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1207 +#: camlibs/sierra/sierra.c:898 camlibs/sierra/sierra.c:907 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1236 msgid "Best" msgstr "Migliore" -#: camlibs/sierra/sierra.c:881 camlibs/sierra/sierra.c:921 -#: camlibs/sierra/sierra.c:954 camlibs/sierra/sierra.c:984 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1015 camlibs/sierra/sierra.c:1046 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1092 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1121 camlibs/sierra/sierra.c:1465 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1493 camlibs/sierra/sierra.c:1516 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1564 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1651 +#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:950 +#: camlibs/sierra/sierra.c:983 camlibs/sierra/sierra.c:1013 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1044 camlibs/sierra/sierra.c:1075 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1099 camlibs/sierra/sierra.c:1121 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1150 camlibs/sierra/sierra.c:1494 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1545 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1593 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1680 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (sconosciuto)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:893 camlibs/sierra/sierra.c:1217 +#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1246 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Velocità otturatore (microsecondi, 0 autotomatico)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:937 camlibs/sierra/sierra.c:945 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1251 +#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:974 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1280 msgid "Black/White" msgstr "Bianco e nero" -#: camlibs/sierra/sierra.c:939 camlibs/sierra/sierra.c:949 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1255 +#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:978 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1284 msgid "White Board" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:951 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1257 +#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:980 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1286 msgid "Black Board" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1288 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1317 msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Luminosità/Contrasto" -#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1006 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1294 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1035 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 msgid "Bright+" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1008 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1296 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1037 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1325 msgid "Bright-" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1036 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1315 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1065 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1344 msgid "Skylight" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1060 camlibs/sierra/sierra.c:1067 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1338 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1096 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1367 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1348 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1110 camlibs/sierra/sierra.c:1377 msgid "Spot Metering Mode" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1104 camlibs/sierra/sierra.c:1110 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1139 msgid "1x" msgstr "1x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1105 camlibs/sierra/sierra.c:1115 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1144 msgid "1.6x" msgstr "1.6x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1107 camlibs/sierra/sierra.c:1118 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1147 msgid "2.5x" msgstr "2.5x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1382 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1597 camlibs/sierra/sierra.c:1789 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1411 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1818 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1137 camlibs/sierra/sierra.c:1599 -msgid "" -"How long will it take until the camera powers off when connected to the " -"computer?" +#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1628 +msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1149 camlibs/sierra/sierra.c:1392 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1799 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1421 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1828 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1151 camlibs/sierra/sierra.c:1613 -msgid "" -"How long will it take until the camera powers off when not connected to the " -"computer?" +#: camlibs/sierra/sierra.c:1180 camlibs/sierra/sierra.c:1642 +msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1411 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1202 camlibs/sierra/sierra.c:1440 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1435 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1464 msgid "Shot Settings" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1442 camlibs/sierra/sierra.c:1450 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1471 camlibs/sierra/sierra.c:1479 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1714 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1443 camlibs/sierra/sierra.c:1452 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1687 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1472 camlibs/sierra/sierra.c:1481 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1716 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1444 camlibs/sierra/sierra.c:1454 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1689 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1473 camlibs/sierra/sierra.c:1483 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1718 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1445 camlibs/sierra/sierra.c:1456 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1691 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1474 camlibs/sierra/sierra.c:1485 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1720 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1446 camlibs/sierra/sierra.c:1458 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1693 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1475 camlibs/sierra/sierra.c:1487 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1722 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1447 camlibs/sierra/sierra.c:1460 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1476 camlibs/sierra/sierra.c:1489 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1724 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1559 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1764 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1588 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1793 msgid "SuperFine" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1561 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1766 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1581 camlibs/sierra/sierra.c:1590 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1795 msgid "HyPict" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1575 camlibs/sierra/sierra.c:1578 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1778 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1807 msgid "color" msgstr "colori" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1576 camlibs/sierra/sierra.c:1580 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1780 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1609 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1809 msgid "black & white" msgstr "bianco e nero" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1882 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1911 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" -msgstr "" -"Nota: scheda di memoria non presente, alcuni valori possono essere non " -"validi\n" +msgstr "Nota: scheda di memoria non presente, alcuni valori possono essere non validi\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1890 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1919 #, c-format msgid "%sCamera Model: %s\n" msgstr "%sModello fotocamera: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1892 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1921 #, c-format msgid "%sManufacturer: %s\n" msgstr "%sProduttore: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1894 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1923 #, c-format msgid "%sCamera ID: %s\n" msgstr "%sID Fotocamera: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1896 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1925 #, c-format msgid "%sSerial Number: %s\n" msgstr "%sNumero di serie: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1898 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1927 #, c-format msgid "%sSoftware Rev.: %s\n" msgstr "%sRevisione software: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1903 camlibs/sierra/sierra.c:1906 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1932 camlibs/sierra/sierra.c:1935 #, c-format msgid "%sFrames Taken: %i\n" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1909 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1938 #, c-format msgid "%sFrames Left: %i\n" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1911 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1940 #, c-format msgid "%sBattery Life: %i\n" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1913 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1942 #, c-format msgid "%sMemory Left: %i bytes\n" msgstr "%sMemoria libera: %i byte\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1918 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1947 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sData: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1934 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1963 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Nessun manuale per la fotocamera disponibile.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1941 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1970 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -5522,7 +5593,7 @@ msgid "" " please send a mail to %s (in English)\n" msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1953 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1982 msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" @@ -5543,7 +5614,7 @@ msgid "" " PC and switch LCD to 'Off'." msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1982 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2011 msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger \n" @@ -5555,7 +5626,7 @@ msgid "" "support implementation." msgstr "" -#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:184 +#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186 #, c-format msgid "%lld (unknown)" msgstr "%lld (sconosciuto)" @@ -5570,6 +5641,10 @@ msgstr "" "Vincent Sanders \n" "Marcus Meissner .\n" +#: camlibs/sipix/blink.c:1068 camlibs/stv0674/stv0674.c:250 +msgid "Could not apply USB settings" +msgstr "Impossibile applicare le impostazioni USB" + #: camlibs/sipix/web2.c:629 msgid "" "SiPix Web2\n" @@ -5587,6 +5662,44 @@ msgid "" "Driver for accessing the Smal Ultrapocket camera, and OEM versions (slimshot)" msgstr "" +#: camlibs/sonix/library.c:98 +#, c-format +msgid "" +"Sonix camera.\n" +"There is %i photo in it. \n" +msgstr "" +"Fotocamera Sonix.\n" +"C'è %i foto. \n" + +#: camlibs/sonix/library.c:102 +#, c-format +msgid "" +"Sonix camera.\n" +"There are %i photos in it. \n" +msgstr "" +"Fotocamera Sonix.\n" +"Ci sono %i foto. \n" + +#: camlibs/sonix/library.c:114 +msgid "" +"This driver supports cameras with Sonix chip\n" +"and should work with gtkam.\n" +"The driver allows you to get\n" +" - thumbnails for gtkam\n" +" - full images in PPM format\n" +"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" +"as consecutive still photos.\n" +"Capture not supported" +msgstr "" + +#: camlibs/sonix/library.c:133 +msgid "" +"Sonix camera library\n" +"Theodore Kilgore \n" +msgstr "" +"Libreria per la fotocamera Sonix\n" +"Theodore Kilgore \n" + #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134 msgid "Sorry, this function not implemented..." msgstr "Questa funzione non è implementata..." @@ -5600,14 +5713,17 @@ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." msgstr "" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152 +#, c-format msgid "Couldn't open camera.\n" msgstr "Impossibile aprire la fotocamera.\n" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166 +#, c-format msgid "Error opening camera\n" msgstr "Errore durante l'apertura della fotocamera\n" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171 +#, c-format msgid "Picture number is too large.\n" msgstr "Il numero di immagini è troppo grande.\n" @@ -5623,6 +5739,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188 +#, c-format msgid "Error opening camera.\n" msgstr "Errore durante l'apertura della fotocamera.\n" @@ -5691,23 +5808,20 @@ msgstr "" #: camlibs/spca50x/library.c:302 msgid "spca50x library v" -msgstr "" +msgstr "Libreria spca50x v" #: camlibs/spca50x/library.c:303 msgid "" "\n" "Till Adam \n" -"Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several " -"other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by Mustek.\n" +"Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by Mustek.\n" "\n" msgstr "" #: camlibs/spca50x/library.c:571 #, c-format msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n" -msgstr "" -"Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere " -"USB.\n" +msgstr "Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere USB.\n" #: camlibs/sq905/library.c:124 #, c-format @@ -5756,105 +5870,105 @@ msgid "" "Protocol reverse engineered using SnoopyPro\n" msgstr "" -#: camlibs/stv0680/library.c:354 camlibs/stv0680/library.c:388 +#: camlibs/stv0680/library.c:353 camlibs/stv0680/library.c:387 msgid "Bad exposure (not enough light probably)" msgstr "Cattiva esposizione (probabilmente non abbastanza luce)" -#: camlibs/stv0680/library.c:518 +#: camlibs/stv0680/library.c:517 msgid "Information for STV0680 based camera:\n" msgstr "Informazioni per la fotocamera basata su STV0680:\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:523 +#: camlibs/stv0680/library.c:522 #, c-format msgid "Firmware Revision: %d.%d\n" msgstr "Revisione del firmware: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:527 +#: camlibs/stv0680/library.c:526 #, c-format msgid "ASIC Revision: %d.%d\n" msgstr "Revisione ASIC: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:531 +#: camlibs/stv0680/library.c:530 #, c-format msgid "Sensor ID: %d.%d\n" msgstr "" -#: camlibs/stv0680/library.c:537 +#: camlibs/stv0680/library.c:536 #, c-format msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n" msgstr "" -#: camlibs/stv0680/library.c:540 +#: camlibs/stv0680/library.c:539 #, c-format msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n" -msgstr "" +msgstr "Memoria nella fotocamera: %d Mbit.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:544 +#: camlibs/stv0680/library.c:543 msgid "Camera supports Thumbnails.\n" msgstr "La fotocamera gestisce le miniature.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:546 +#: camlibs/stv0680/library.c:545 msgid "Camera supports Video.\n" msgstr "" -#: camlibs/stv0680/library.c:549 +#: camlibs/stv0680/library.c:548 msgid "Camera pictures are monochrome.\n" msgstr "" -#: camlibs/stv0680/library.c:551 +#: camlibs/stv0680/library.c:550 msgid "Camera has memory.\n" msgstr "" -#: camlibs/stv0680/library.c:553 +#: camlibs/stv0680/library.c:552 msgid "Camera supports videoformats: " msgstr "La fotocamera gestisce i formati video." -#: camlibs/stv0680/library.c:559 +#: camlibs/stv0680/library.c:558 #, c-format msgid "Vendor ID: %02x%02x\n" msgstr "ID Vendor: %02x%02x\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:563 +#: camlibs/stv0680/library.c:562 #, c-format msgid "Product ID: %02x%02x\n" msgstr "ID prodotto: %02x%02x\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:570 +#: camlibs/stv0680/library.c:569 #, c-format msgid "Number of Images: %d\n" msgstr "Numero di immagini: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:573 +#: camlibs/stv0680/library.c:572 #, c-format msgid "Maximum number of Images: %d\n" msgstr "Massimo numero di immagini: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:576 +#: camlibs/stv0680/library.c:575 #, c-format msgid "Image width: %d\n" msgstr "Larghezza immagine :%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:579 +#: camlibs/stv0680/library.c:578 #, c-format msgid "Image height: %d\n" msgstr "Altezza immagine: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:582 +#: camlibs/stv0680/library.c:581 #, c-format msgid "Image size: %d\n" msgstr "Dimensioni immagine: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:586 +#: camlibs/stv0680/library.c:585 #, c-format msgid "Thumbnail width: %d\n" msgstr "Larghezza miniatura: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:587 +#: camlibs/stv0680/library.c:586 #, c-format msgid "Thumbnail height: %d\n" msgstr "Altezza miniatura: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:588 +#: camlibs/stv0680/library.c:587 #, c-format msgid "Thumbnail size: %d\n" msgstr "Dimensioni miniatura: %d\n" @@ -5902,27 +6016,20 @@ msgstr "" "David Hogue \n" "Driver per Toshiba pdr-m11.\n" +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:174 +msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)" +msgstr "" + #: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:183 -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:280 #, c-format msgid "Loading camera drivers from '%s'..." msgstr "Caricamento dei driver della fotocamera da \"%s\"..." -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:268 -#, c-format -msgid "Could not open '%s'" -msgstr "Impossibile aprire \"%s\"" - -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:725 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:589 #, c-format msgid "Could not find any driver for '%s'" msgstr "Impossibile trovare alcun driver per \"%s\"" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:755 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not find any driver for '%s' / '%s'" -msgstr "Impossibile trovare alcun driver per \"%s\"" - #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:81 #, c-format msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s" @@ -5932,60 +6039,53 @@ msgstr "Si è verificato un errore nella libreria di I/O (\"%s\"): %s" msgid "No additional information available." msgstr "Nessuna informazione aggiuntiva disponibile." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:686 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:674 msgid "Could not detect any camera" msgstr "Impossibile rilevare alcuna fotocamera" -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:708 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:696 msgid "You have to set the port prior initialization of the camera." msgstr "Occorre impostare la prta prima di inizializzare la fotocamera." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:734 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:721 #, c-format msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)." msgstr "Impossibile caricare il driver della fotocamera \"%s\" richiesto (%s)." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:743 -#, c-format -msgid "Could not load required camera driver '%s'." -msgstr "Impossibile caricare il driver della fotocamera \"%s\" richiesto." - -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:763 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:734 #, c-format msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." -msgstr "" -"Il driver \"%s\" della fotocamera non contiene la funzione \"camera_init\"." +msgstr "Il driver \"%s\" della fotocamera non contiene la funzione \"camera_init\"." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:823 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:785 msgid "This camera does not offer any configuration options." msgstr "Questa fotocamera non offre alcuna opzione di configurazione." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:855 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:818 msgid "This camera does not support setting configuration options." -msgstr "" -"Questa fotocamera non gestisce l'impostazione di opzioni di configurazione" +msgstr "Questa fotocamera non gestisce l'impostazione di opzioni di configurazione" -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:887 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:850 msgid "This camera does not support summaries." msgstr "Questa fotocamera non gestisce i sommari." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:918 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:881 msgid "This camera does not offer a manual." msgstr "Questa fotocamera non offre un manuale." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:949 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:912 msgid "This camera does not provide information about the driver." msgstr "Questa fotocamera non fornisce informazioni sul driver." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:983 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:946 msgid "This camera can not capture." msgstr "Questa fotocamera non può catturare." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1016 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:979 msgid "This camera can not capture previews." msgstr "Questa fotocamera non può catturare anteprime." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:284 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:272 #, c-format msgid "The path '%s' is not absolute." msgstr "Il percorso \"%s\" non è assoluto." @@ -5993,128 +6093,83 @@ msgstr "Il percorso \"%s\" non è assoluto." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:405 #, c-format msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists." -msgstr "" -"Impossibile accodare la cartella \"%s\", dato che questa cartella esiste di " -"già." +msgstr "Impossibile accodare la cartella \"%s\", dato che questa cartella esiste di già." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:577 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:587 #, c-format msgid "Could not find folder '%s'." msgstr "Impossibile trovare la cartella \"%s\"." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:594 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:604 #, c-format msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'." msgstr "La cartella \"%s\" non contiene la cartella \"%s\"." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:658 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:668 #, c-format msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists." -msgstr "" -"Impossibile aggiungere \"%s\" alla cartella \"%s\" perché il file esiste già." +msgstr "Impossibile aggiungere \"%s\" alla cartella \"%s\" perché il file esiste già." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1035 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1045 #, c-format -msgid "" -"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem " -"does not support deletion of files." -msgstr "" -"Si è cercato di eliminare \"%s\" dalla cartella \"%s\", ma il filesystem non " -"gestisce l'eliminazione di file." +msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files." +msgstr "Si è cercato di eliminare \"%s\" dalla cartella \"%s\", ma il filesystem non gestisce l'eliminazione di file." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1138 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1148 #, c-format -msgid "" -"There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove." -msgstr "" -"Ci sono ancora delle sottocartelle nella cartella \"%s\" che si vuole " -"rimuovere." +msgid "There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove." +msgstr "Ci sono ancora delle sottocartelle nella cartella \"%s\" che si vuole rimuovere." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1145 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1155 #, c-format msgid "There are still files in folder '%s' that you are trying to remove." msgstr "Ci sono ancora dei file nella cartella \"%s\" che si vuole rimuovere." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1187 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1197 msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "Il filesystem non gestisce il caricamento di file." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1228 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1238 #, c-format -msgid "" -"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number " -"%i." -msgstr "" -"La cartella \"%s\" contiene solo %i file, ma è stato richiesto un file con " -"numero %i." +msgid "Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number %i." +msgstr "La cartella \"%s\" contiene solo %i file, ma è stato richiesto un file con numero %i." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1273 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1283 #, c-format msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'." msgstr "Il file \"%s\" non è stato trovato nella cartella \"%s\"." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1360 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1370 #, c-format msgid "Could not find file '%s'." msgstr "Impossibile trovare il file \"%s\"." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1485 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1495 msgid "The filesystem doesn't support getting files" msgstr "Il filesystem non gestisce la lettura dei file." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1520 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2067 -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2220 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1530 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1989 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2142 #, c-format msgid "Unknown file type %i." msgstr "Tipo di file %i sconosciuto." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1534 #, c-format msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..." msgstr "Scaricamento di \"%s\" dalla cartella \"%s\" in corso..." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1734 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1744 msgid "The filesystem doesn't support getting file information" msgstr "Il filesystem non gestisce la lettura delle informazioni del file." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1909 -#, c-format -msgid "" -"Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc " -"filesystem is mounted." -msgstr "" -"Impossibile aprire \"/proc/meminfo\" in lettura (\"%m\"). Assicurarsi che il " -"filesystem proc sia montato." - -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1917 -#, c-format -msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')." -msgstr "Si è verificato un errore leggendo \"/proc/meminfo\" (\"%m\")." - -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1952 -#, c-format -msgid "sysctl call failed ('%m')." -msgstr "chiamata sysctl non riuscita (\"%m\")." - -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1970 -#, c-format -msgid "sysconf call failed ('%m')." -msgstr "chiamata sysconf non riuscita (\"%m\")." - -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1978 -#, c-format -msgid "swapctl call failed ('%m')." -msgstr "chiamata swapctl non riuscita (\"%m\")." - -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2323 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2245 msgid "The filesystem doesn't support setting file information" msgstr "Il filesystem non gestisce l'impostazione delle informazioni del file" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2346 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2268 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." -msgstr "" -"Attributi di sola lettura del file, come larghezza e altezza, non possono " -"essere modificati." +msgstr "Attributi di sola lettura del file, come larghezza e altezza, non possono essere modificati." #: libgphoto2/gphoto2-result.c:44 msgid "Corrupted data" @@ -6158,8 +6213,7 @@ msgstr "La fotocamera non ha potuto completare l'operazione" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:54 msgid "OS error in camera communication" -msgstr "" -"Errore del sistema operativo durante la comunicazione con la fotocamera" +msgstr "Errore del sistema operativo durante la comunicazione con la fotocamera" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:79 msgid "Unknown camera library error" @@ -6169,43 +6223,38 @@ msgstr "Errore sconosciuto nella libreria della fotocamera" msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -# FIXME UPSTREAM -#~ msgid "" -#~ "Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not " -#~ "operational" -#~ msgstr "" -#~ "Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di " -#~ "%i. Fotocamera non operativa" - -#~ msgid "" -#~ "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera " -#~ "not operational" -#~ msgstr "" -#~ "Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito! (restituiti %i byte, attesi %" -#~ "i) Fotocamera non operativa" - -#~ msgid "" -#~ "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not " -#~ "operational" -#~ msgstr "" -#~ "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di " -#~ "%i. Fotocamera non operativa" - -#~ msgid "" -#~ "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not " -#~ "operational" -#~ msgstr "" -#~ "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la scrittura " -#~ "di %i. Fotocamera non operativa" - -#~ msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" -#~ msgstr "" -#~ "Passo #4 non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non " -#~ "operativa" - -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" " -#~ "function (%i bytes, expected %i)" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa dalla funzione \"lock " -#~ "keys\" (%i byte, attesi %i)" +#~ msgid "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller ." +#~ msgstr "Programma di scaricamento per fotocamere Casio QV. Scritto originalmente per gphoto-0.4. Adattato per gphoto2 da Lutz Mueller ." + +#~ msgid "Could not follow the link '%s' (%m)." +#~ msgstr "Impossibile seguire il collegamento \"%s\" (%m)." + +#~ msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)." +#~ msgstr "Impossibile seguire il collegamento \"%s\" in \"%s\" (%m)." + +#~ msgid "Directory Browse" +#~ msgstr "Sfoglia directory" + +#~ msgid "View hidden directories" +#~ msgstr "Visualizza directory nascoste" + +#~ msgid "Could not open '%s'" +#~ msgstr "Impossibile aprire \"%s\"" + +#~ msgid "Could not load required camera driver '%s'." +#~ msgstr "Impossibile caricare il driver della fotocamera \"%s\" richiesto." + +#~ msgid "Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc filesystem is mounted." +#~ msgstr "Impossibile aprire \"/proc/meminfo\" in lettura (\"%m\"). Assicurarsi che il filesystem proc sia montato." + +#~ msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')." +#~ msgstr "Si è verificato un errore leggendo \"/proc/meminfo\" (\"%m\")." + +#~ msgid "sysctl call failed ('%m')." +#~ msgstr "chiamata sysctl non riuscita (\"%m\")." + +#~ msgid "sysconf call failed ('%m')." +#~ msgstr "chiamata sysconf non riuscita (\"%m\")." + +#~ msgid "swapctl call failed ('%m')." +#~ msgstr "chiamata swapctl non riuscita (\"%m\")." -- cgit v1.2.1