# Translation of popt to Croatian. # This file is put in the public domain. # Tomislav Krznar , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popt 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-19 12:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:07+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: popt.c:54 msgid "unknown errno" msgstr "nepoznat broj greške" #: popt.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "option type (%u) not implemented in popt" msgstr "vrsta opcije (%u) nije implementirana u popt\n" #: popt.c:1902 msgid "missing argument" msgstr "nedostaje argument" #: popt.c:1904 msgid "unknown option" msgstr "nepoznata opcija" #: popt.c:1906 msgid "mutually exclusive logical operations requested" msgstr "zatražene su međusobno isključive logičke operacije" #: popt.c:1908 msgid "opt->arg should not be NULL" msgstr "opt->arg ne smije biti NULL" #: popt.c:1910 msgid "aliases nested too deeply" msgstr "aliasi preduboko ugniježđeni" #: popt.c:1912 msgid "error in parameter quoting" msgstr "greška u navođenju parametara" #: popt.c:1914 msgid "invalid numeric value" msgstr "neispravna numerička vrijednost" #: popt.c:1916 msgid "number too large or too small" msgstr "broj prevelik ili premalen" #: popt.c:1918 msgid "memory allocation failed" msgstr "alokacija memorije nije uspjela" #: popt.c:1920 msgid "config file failed sanity test" msgstr "" #: popt.c:1922 msgid "option does not take an argument" msgstr "" #: popt.c:1924 msgid "stack underflow" msgstr "" #: popt.c:1926 msgid "stack overflow" msgstr "" #: popt.c:1930 msgid "unknown error" msgstr "nepoznata greška" #: popthelp.c:84 popthelp.c:95 msgid "Show this help message" msgstr "Prikaži ovu poruku pomoći" #: popthelp.c:85 popthelp.c:96 msgid "Display brief usage message" msgstr "Prikaži kratke upute za uporabu" #: popthelp.c:99 msgid "Display option defaults in message" msgstr "Prikaži zadane opcije u poruci" #: popthelp.c:101 msgid "Terminate options" msgstr "Opcije dovršavanja" #: popthelp.c:200 msgid "Help options:" msgstr "Opcije pomoći:" #: popthelp.c:201 msgid "Options implemented via popt alias/exec:" msgstr "Opcije nisu implementirane preko popt alias/exec:" #: popthelp.c:209 msgid "NONE" msgstr "NONE" #: popthelp.c:211 msgid "VAL" msgstr "VAL" #: popthelp.c:215 msgid "INT" msgstr "INT" #: popthelp.c:216 msgid "SHORT" msgstr "" #: popthelp.c:217 msgid "LONG" msgstr "LONG" #: popthelp.c:218 msgid "LONGLONG" msgstr "LONGLONG" #: popthelp.c:219 msgid "STRING" msgstr "STRING" #: popthelp.c:220 msgid "FLOAT" msgstr "FLOAT" #: popthelp.c:221 msgid "DOUBLE" msgstr "DOUBLE" #: popthelp.c:224 msgid "ARG" msgstr "ARG" #: popthelp.c:665 msgid "Usage:" msgstr "Uporaba:" #: popthelp.c:690 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPCIJA...]"