# Translation of popt to Turkish. # Nilgun Belma Buguner , 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popt 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-19 11:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 13:01+0200\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: popt.c:54 msgid "unknown errno" msgstr "bilinmeyen hata no" #: popt.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" msgstr "seçenek türü (%d) popt için geçersiz\n" #: popt.c:1887 msgid "missing argument" msgstr "argüman eksik" #: popt.c:1889 msgid "unknown option" msgstr "bilinmeyen seçenek" #: popt.c:1891 msgid "mutually exclusive logical operations requested" msgstr "birbirini dışlayan mantıksal işlemler istendi" #: popt.c:1893 msgid "opt->arg should not be NULL" msgstr "" #: popt.c:1895 msgid "aliases nested too deeply" msgstr "adlarda çok fazla içiçelikler" #: popt.c:1897 msgid "error in parameter quoting" msgstr "parametrelerde tırnak işaretleme hatalı " #: popt.c:1899 msgid "invalid numeric value" msgstr "sayısal değer geçersiz" #: popt.c:1901 msgid "number too large or too small" msgstr "sayı ya çok büyük ya da çok küçük" #: popt.c:1903 msgid "memory allocation failed" msgstr "" #: popt.c:1905 msgid "config file failed sanity test" msgstr "" #: popt.c:1907 msgid "option does not take an argument" msgstr "" #: popt.c:1909 msgid "stack underflow" msgstr "" #: popt.c:1911 msgid "stack overflow" msgstr "" #: popt.c:1915 msgid "unknown error" msgstr "bilinmeyen hata" #: popthelp.c:83 popthelp.c:94 msgid "Show this help message" msgstr "Bu yardım iletisini gösterir" #: popthelp.c:84 popthelp.c:95 msgid "Display brief usage message" msgstr "Kısa bir kullanım iletisi göster" #: popthelp.c:98 #, fuzzy msgid "Display option defaults in message" msgstr "Kısa bir kullanım iletisi göster" #: popthelp.c:100 msgid "Terminate options" msgstr "" #: popthelp.c:199 msgid "Help options:" msgstr "" #: popthelp.c:200 msgid "Options implemented via popt alias/exec:" msgstr "" #: popthelp.c:208 msgid "NONE" msgstr "YOK" #: popthelp.c:210 msgid "VAL" msgstr "DEĞ" #: popthelp.c:214 msgid "INT" msgstr "INT" #: popthelp.c:215 msgid "SHORT" msgstr "" #: popthelp.c:216 msgid "LONG" msgstr "LONG" #: popthelp.c:217 #, fuzzy msgid "LONGLONG" msgstr "LONG" #: popthelp.c:218 msgid "STRING" msgstr "STRING" #: popthelp.c:219 msgid "FLOAT" msgstr "FLOAT" #: popthelp.c:220 msgid "DOUBLE" msgstr "DOUBLE" #: popthelp.c:223 msgid "ARG" msgstr "ARG" #: popthelp.c:664 msgid "Usage:" msgstr "Kullanımı:" #: popthelp.c:689 msgid "[OPTION...]" msgstr "[SEÇENEK...]"