summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMilo Casagrande <milo@milo.name>2021-11-09 08:46:46 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-11-09 08:46:46 +0000
commit2b177b1c126b3964a0f9b27bcbdd977e09d16ef4 (patch)
treece14ee2c35c3a09f3ce2f48a39c34077470e3f4d
parent3da35ab389a837e6f8d36eac6bc7982e4f9890a5 (diff)
downloadlibsoup-2b177b1c126b3964a0f9b27bcbdd977e09d16ef4.tar.gz
Update Italian translation
-rw-r--r--po/it.po140
1 files changed, 68 insertions, 72 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d86f364c..8cac0b72 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-24 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-09 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-18 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -18,103 +18,99 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:79
+#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Flusso di rete chiuso inaspettatamente"
-#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:295
+#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:252
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Salvataggio in memoria della risorsa non riuscito"
-#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:193
+#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:197
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Il buffer di uscita è troppo piccolo"
-#: libsoup/server/soup-server.c:1065
-msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
-msgstr "Impossibile creare un server TLS senza un certificato TLS"
-
-#: libsoup/server/soup-server.c:1081
-#, c-format
-msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
-msgstr "Impossibile restare in ascolto sull'indirizzo %s, porta %d: "
-
-#: libsoup/server/soup-server-io.c:345 libsoup/server/soup-server-io.c:810
-#: libsoup/soup-message-io.c:327 libsoup/soup-message-io.c:726
-msgid "Operation would block"
-msgstr "L'operazione potrebbe bloccarsi"
-
-#: libsoup/server/soup-socket.c:114
-msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "Impossibile importare il socket esistente: "
-
-#: libsoup/server/soup-socket.c:123
-msgid "Can’t import unconnected socket"
-msgstr "Impossibile importare un socket non connesso"
-
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:148 libsoup/soup-body-input-stream.c:180
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:213 libsoup/soup-message-io-data.c:76
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:155
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:187
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:220
+#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:77
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Connessione terminata inaspettatamente"
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:474
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:471
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Richiesta di posizionamento non valida"
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:502
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:499
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Impossibile troncare SoupBodyInputStream"
-#: libsoup/soup-message-io.c:467
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:312
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:756
+#: libsoup/http2/soup-body-input-stream-http2.c:221
+#: libsoup/server/soup-server-io.c:363 libsoup/server/soup-server-io.c:828
+msgid "Operation would block"
+msgstr "L'operazione potrebbe bloccarsi"
+
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:456
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Impossibile analizzare la risposta HTTP"
-#: libsoup/soup-message-io.c:490
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:479
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Codifica risposta HTTP non riconosciuta"
-#: libsoup/soup-message-io.c:687 libsoup/soup-message-io.c:711
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:715
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:741
+#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1456
+#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1480
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'operazione è stata annullata"
-#: libsoup/soup-message-io-data.c:100
+#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:105
msgid "Header too big"
msgstr "Intestazione troppo grande"
-#: libsoup/soup-session.c:1083
+#: libsoup/server/soup-server.c:1201
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Impossibile creare un server TLS senza un certificato TLS"
+
+#: libsoup/server/soup-server.c:1223
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
+msgstr "Impossibile restare in ascolto sull'indirizzo %s, porta %d: "
+
+#: libsoup/server/soup-socket.c:121
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Impossibile importare il socket esistente: "
+
+#: libsoup/server/soup-socket.c:130
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "Impossibile importare un socket non connesso"
+
+#: libsoup/soup-session.c:1166
msgid "Location header is missing or empty in response headers"
msgstr "Header Location mancante o vuoto negli header della risposta"
-#: libsoup/soup-session.c:1097
+#: libsoup/soup-session.c:1180
#, c-format
msgid "Invalid URI “%s” in Location response header"
msgstr "URI «%s» non valido nell'header Location della risposta"
-#: libsoup/soup-session.c:1117
+#: libsoup/soup-session.c:1200
msgid "Too many redirects"
msgstr "Troppi reindirizzamenti"
-#: libsoup/soup-session.c:1122
+#: libsoup/soup-session.c:1205
msgid "Message was restarted too many times"
msgstr "Il messaggio è stato riavviato troppe volte"
-#: libsoup/soup-session.c:3485 libsoup/soup-session.c:3614
-#, c-format
-msgid "Could not parse URI “%s”: %s"
-msgstr "Impossibile analizzare l'URI «%s»: %s"
-
-#: libsoup/soup-session.c:3497 libsoup/soup-session.c:3626
-#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
-msgstr "Schema URI «%s» non supportato"
-
-#: libsoup/soup-session.c:3508 libsoup/soup-session.c:3637
-#, c-format
-msgid "Invalid “%s” URI: %s"
-msgstr "URI «%s» non valido: %s"
+#: libsoup/soup-session.c:3317 libsoup/soup-session.c:3466
+msgid "Message is already in session queue"
+msgstr "Il messaggio è già nella coda di sessione"
-#: libsoup/soup-session.c:3950
+#: libsoup/soup-session.c:3827
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Il server non ha accettato l'handshake WebSocket."
@@ -138,30 +134,30 @@ msgstr "Il nome host non ha un dominio di base"
msgid "Not enough domains"
msgstr "Domini insufficienti"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:398
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:442
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:458
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:399
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:443
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:459
msgid "Server requested unsupported extension"
msgstr "Il server ha richiesto un'estensione non supportata"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:421
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:613
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:614
#, c-format
msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
msgstr "Intestazione WebSocket «%s» non valida"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:877
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:423
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:878
#, c-format
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
msgstr "Il server ha restituito una chiave «%s» non corretta"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:485
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486
#, c-format
msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
msgstr "Parametro duplicato nell'intestazione di estensione WebSocket «%s»"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:487
#, c-format
msgid ""
"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
@@ -169,32 +165,32 @@ msgstr ""
"Il server ha restituito un parametro duplicato nell'intestazione di "
"estensione WebSocket «%s»"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:576
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:586
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:577
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:587
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "Atteso handshake WebSocket"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:594
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:595
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "Version WebSocket non supportata"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:603
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:604
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "Chiave WebSocket non valida"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:622
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:623
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "Sotto-protocollo WebSocket non supportato"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:828
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:829
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "Il server ha rifiutato l'handshake WebSocket"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:836
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:845
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:837
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:846
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "Il server ha ignorato l'handshake WebSocket"
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:857
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:858
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "Il server ha richiesto un protocollo non supportato"