diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2018-02-10 14:59:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2018-02-10 14:59:53 +0100 |
commit | 725e3d9897d205e1b7ba7bdd125d999fb16ea027 (patch) | |
tree | c598de9d2f7f86e97a28b3f84a1edbd05cb5f628 | |
parent | 70f5ad428a0ba768bc511728454c2c094e8a6145 (diff) | |
download | libsoup-725e3d9897d205e1b7ba7bdd125d999fb16ea027.tar.gz |
Update Polish translation
-rw-r--r-- | po/pl.po | 48 |
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Polish translation for libsoup. -# Copyright © 2012-2016 the libsoup authors. +# Copyright © 2012-2018 the libsoup authors. # This file is distributed under the same license as the libsoup package. -# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2016. -# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2012-2016. +# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2018. +# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2012-2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-27 16:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-27 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-10 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-10 14:44+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n" "Language: pl\n" @@ -19,21 +19,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Połączenie zostało nieoczekiwanie zakończone" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 msgid "Invalid seek request" msgstr "Nieprawidłowe żądanie przewinięcia" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Nie można skrócić SoupBodyInputStream" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Strumień sieciowy został nieoczekiwanie zamknięty" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Strumień sieciowy został nieoczekiwanie zamknięty" msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Całkowite umieszczenie zasobu w pamięci podręcznej się nie powiodło" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Bufor wyjściowy jest za mały" @@ -54,11 +54,15 @@ msgstr "Nie można przetworzyć odpowiedzi HTTP" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Nierozpoznane kodowanie odpowiedzi HTTP" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:263 +msgid "Header too big" +msgstr "Nagłówek jest za duży" + +#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024 msgid "Operation would block" msgstr "Działanie spowodowałoby zablokowanie" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Anulowano działanie" @@ -66,41 +70,41 @@ msgstr "Anulowano działanie" msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Nie można przetworzyć żądania HTTP" -#: ../libsoup/soup-request.c:140 +#: ../libsoup/soup-request.c:141 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Nie podano adresu URI" -#: ../libsoup/soup-request.c:150 +#: ../libsoup/soup-request.c:151 #, c-format msgid "Invalid “%s” URI: %s" msgstr "Nieprawidłowy adres URI „%s”: %s" -#: ../libsoup/soup-server.c:1727 +#: ../libsoup/soup-server.c:1725 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "Nie można utworzyć serwera TLS bez certyfikatu TLS" -#: ../libsoup/soup-server.c:1744 +#: ../libsoup/soup-server.c:1742 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "Nie można nasłuchiwać na adresie %s, porcie %d: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4525 +#: ../libsoup/soup-session.c:4524 #, c-format msgid "Could not parse URI “%s”" msgstr "Nie można przetworzyć adresu URI „%s”" -#: ../libsoup/soup-session.c:4562 +#: ../libsoup/soup-session.c:4561 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme “%s”" msgstr "Nieobsługiwany schemat adresu URI „%s”" -#: ../libsoup/soup-session.c:4584 +#: ../libsoup/soup-session.c:4583 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Nie jest adresem URI protokołu HTTP" -#: ../libsoup/soup-session.c:4770 +#: ../libsoup/soup-session.c:4781 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Serwer nie przyjął powitania WebSocket." |