diff options
author | Марко Костић <marko.m.kostic@gmail.com> | 2018-02-22 12:49:48 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-02-22 12:49:48 +0000 |
commit | d6e5dc43840360b0622fd605c258716441a9b37f (patch) | |
tree | 7347d5d77570567c5f923776bb73e8f9428ffc44 | |
parent | bb7b5bc12c1f6f52b4296d298d475c9187382b74 (diff) | |
download | libsoup-d6e5dc43840360b0622fd605c258716441a9b37f.tar.gz |
Update Serbian translation
-rw-r--r-- | po/sr.po | 61 |
1 files changed, 29 insertions, 32 deletions
@@ -5,35 +5,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup" -"&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-27 12:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-21 07:13+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-09 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-21 21:49+0100\n" +"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " -"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Веза је неочекивано затворена" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 msgid "Invalid seek request" msgstr "Неисправан захтев претраге" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Не могу да скратим улазни ток тела Супице" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Мрежни ток је изненадно затворен" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Мрежни ток је изненадно затворен" msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Нисам успео у потпуности да сместим извориште у оставу" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Међумеморија излаза је премала" @@ -54,11 +55,15 @@ msgstr "Не могу да обрадим ХТТП одговор" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Непознато кодирање ХТТП одговора" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:263 +msgid "Header too big" +msgstr "Заглавље је превелико" + +#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024 msgid "Operation would block" msgstr "Поступак би блокирао" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Радња је отказана" @@ -66,50 +71,45 @@ msgstr "Радња је отказана" msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Не могу да обрадим ХТТП захтев" -#: ../libsoup/soup-request.c:140 +#: ../libsoup/soup-request.c:141 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Није наведена путања" -#: ../libsoup/soup-request.c:150 +#: ../libsoup/soup-request.c:151 #, c-format -#| msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgid "Invalid “%s” URI: %s" msgstr "Неисправна „%s“ путања: %s" -#: ../libsoup/soup-server.c:1727 -#| msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +#: ../libsoup/soup-server.c:1725 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "Не могу да направим ТЛС сервер без ТЛС уверења" -#: ../libsoup/soup-server.c:1744 +#: ../libsoup/soup-server.c:1742 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "Не могу да ослушкујем на адреси „%s“, прикључник %d: " -#: ../libsoup/soup-session.c:4525 +#: ../libsoup/soup-session.c:4524 #, c-format -#| msgid "Could not parse URI '%s'" msgid "Could not parse URI “%s”" msgstr "Не могу да обрадим путању „%s“" -#: ../libsoup/soup-session.c:4562 +#: ../libsoup/soup-session.c:4561 #, c-format -#| msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgid "Unsupported URI scheme “%s”" msgstr "Неподржана „%s“ шема путање" -#: ../libsoup/soup-session.c:4584 +#: ../libsoup/soup-session.c:4583 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Није ХТТП путања" -#: ../libsoup/soup-session.c:4770 +#: ../libsoup/soup-session.c:4781 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Сервер не прихвата руковање Веб прикључнице." #: ../libsoup/soup-socket.c:148 -#| msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" msgstr "Не могу да увезем не-прикључницу на прикључници Супице" @@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Could not import existing socket: " msgstr "Не могу да увезем постојећу прикључницу: " #: ../libsoup/soup-socket.c:175 -#| msgid "Can't import unconnected socket" msgid "Can’t import unconnected socket" msgstr "Не могу да увезем неповезану прикључницу" @@ -136,7 +135,6 @@ msgstr "Неисправан кључ Веб прикључнице" #: ../libsoup/soup-websocket.c:374 #, c-format -#| msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header" msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" msgstr "Неисправно заглавље „%s“ Веб прикључнице" @@ -162,7 +160,6 @@ msgstr "Сервер је затражио неподржано проширењ #: ../libsoup/soup-websocket.c:562 #, c-format -#| msgid "Server returned incorrect \"%s\" key" msgid "Server returned incorrect “%s” key" msgstr "Сервер је вратио неисправан кључ „%s“" |