diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 65 |
1 files changed, 43 insertions, 22 deletions
@@ -1,16 +1,16 @@ # Danish translation for libsoup. -# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2013, 2014 libsoup's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libsoup package. -# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2012. +# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2012, 2014. # Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:15+0200\n" -"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:39+0200\n" +"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,26 +18,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 msgid "Invalid seek request" msgstr "Ugyldig søgeforespørgsel" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Kan ikke afkorte SoupBodyInputStream" # evt. Netværksstrømmen -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen" @@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operationen blev annulleret" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:901 msgid "Operation would block" msgstr "Operationen ville blokere" -#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-forespørgsel" @@ -76,33 +76,54 @@ msgstr "Ingen URI givet" msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "Ugyldig \"%s\"-URI: %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:4252 +#: ../libsoup/soup-server.c:1528 +msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" +msgstr "Kan ikke oprette en TLS-server uden et TLS-certifikat" + +#: ../libsoup/soup-server.c:1547 +#, c-format +msgid "Could not listen on address %s, port %d" +msgstr "Kunne ikke lytte på adresse %s, port %d" + +#: ../libsoup/soup-session.c:4466 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "Kunne ikke fortolke URI \"%s\"" -#: ../libsoup/soup-session.c:4289 +#: ../libsoup/soup-session.c:4503 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "Uunderstøttet URI-skema \"%s\"" -#: ../libsoup/soup-session.c:4311 +#: ../libsoup/soup-session.c:4525 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Ikke en HTTP URI" -#: ../libsoup/soup-tld.c:185 +#: ../libsoup/soup-socket.c:142 +msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" +msgstr "Kan ikke importere ikke-sokkel som SoupSocket" + +#: ../libsoup/soup-socket.c:160 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "Kunne ikke importere eksisterende sokkel: " + +#: ../libsoup/soup-socket.c:169 +msgid "Can't import unconnected socket" +msgstr "Kan ikke importere uforbundet sokkel" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Værtsnavn er en IP-adresse" -#: ../libsoup/soup-tld.c:206 +#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 msgid "Invalid hostname" msgstr "Ugyldigt værtsnavn" -#: ../libsoup/soup-tld.c:235 +#: ../libsoup/soup-tld.c:250 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Værtsnavnet har intet basisdomæne" -#: ../libsoup/soup-tld.c:257 +#: ../libsoup/soup-tld.c:304 msgid "Not enough domains" msgstr "Ikke nok domæner" |