diff options
author | Djihed Afifi <djihed@src.gnome.org> | 2006-10-30 10:09:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Djihed Afifi <djihed@src.gnome.org> | 2006-10-30 10:09:52 +0000 |
commit | 75b3d75338047786963bb820adb0f12b6f2fe420 (patch) | |
tree | 33f57faa6c13b5c5f629d200e8ccd0e58abf5895 | |
parent | 101a849ca4546eaf5714dbf2c20d975f972ed475 (diff) | |
download | libwnck-75b3d75338047786963bb820adb0f12b6f2fe420.tar.gz |
Added/Updated Arabic Translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 131 |
2 files changed, 74 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index adabe9a..b0db318 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-30 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> + + * ar.po Updated Arabic Translation. + 2006-10-26 Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com> * es.po: Updated Spanish translation. @@ -5,152 +5,161 @@ # Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2002. # Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002. # Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2003. -# <lumina@silverpen.de>, 2003. -# -# +# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006. +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-05 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-04 16:23+0100\n" -"Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-30 00:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-05 21:07-0000\n" +"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libwnck/application.c:26 +#: ../libwnck/application.c:29 msgid "untitled application" msgstr "تطبيق غير معنون" -#: libwnck/pager-accessible.c:318 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:321 msgid "Workspace Switcher" msgstr "محوّل مساحات العمل" -#: libwnck/pager-accessible.c:329 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:332 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "أداة للتحوّل بين مساحات العمل" -#: libwnck/pager-accessible.c:433 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:436 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "اضغط هذا للتحوّل لمساحة العمل %s" -#: libwnck/selector.c:218 +#: ../libwnck/selector.c:221 msgid "Unknown Window" -msgstr "" +msgstr "نافذة مجهولة" -#: libwnck/selector.c:645 +#: ../libwnck/selector.c:729 msgid "No Windows Open" -msgstr "" +msgstr "لا يوجد نافذة مفتوحة" -#: libwnck/selector.c:747 -#, fuzzy +#: ../libwnck/selector.c:833 msgid "Window Selector" -msgstr "قائمة النوافذ" +msgstr "منتقي النوافذ" -#: libwnck/selector.c:748 -#, fuzzy +#: ../libwnck/selector.c:834 msgid "Tool to switch between windows" -msgstr "أداة للتحوّل بين النوافذ المرئية" +msgstr "أداة للتحوّل بين النوافذ" -#: libwnck/tasklist.c:690 +#: ../libwnck/tasklist.c:647 msgid "Window List" msgstr "قائمة النوافذ" -#: libwnck/tasklist.c:691 +#: ../libwnck/tasklist.c:648 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "أداة للتحوّل بين النوافذ المرئية" -#: libwnck/tasklist.c:2324 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2536 msgid "_Close All" -msgstr "_غلق" +msgstr "_غلق الكل" -#: libwnck/tasklist.c:2339 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2551 msgid "_Minimize All" -msgstr "تص_غير" +msgstr "تص_غير الكل" -#: libwnck/tasklist.c:2350 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2562 msgid "_Unminimize All" -msgstr "إلغاء الت_صغير" +msgstr "إلغاء الت_صغير للكل" -#: libwnck/window-action-menu.c:211 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:260 msgid "Unmi_nimize" msgstr "إلغاء الت_صغير" -#: libwnck/window-action-menu.c:218 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:267 msgid "Mi_nimize" msgstr "تص_غير" -#: libwnck/window-action-menu.c:226 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:275 msgid "Unma_ximize" msgstr "إلغاء الت_كبير" -#: libwnck/window-action-menu.c:233 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:282 msgid "Ma_ximize" msgstr "تك_بير" -#: libwnck/window-action-menu.c:241 -msgid "_Unroll" -msgstr "_فتح اللف" - -#: libwnck/window-action-menu.c:248 -msgid "Roll _Up" -msgstr "لف إلى ال_أعلى" - -#: libwnck/window-action-menu.c:256 -#, fuzzy +#: ../libwnck/window-action-menu.c:302 msgid "_Only on This Workspace" msgstr "فقط على مساحة العمل _هذه" -#: libwnck/window-action-menu.c:263 -#, fuzzy +#: ../libwnck/window-action-menu.c:309 msgid "_Always on Visible Workspace" -msgstr "فقط على مساحة العمل _هذه" +msgstr "فقط على مساحة العمل الم_رئية" -#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:236 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:463 ../libwnck/workspace.c:237 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "مساحة العمل %d" -#: libwnck/window-action-menu.c:386 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:471 msgid "Workspace 1_0" msgstr "مساحة العمل 1_0" -#: libwnck/window-action-menu.c:388 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:473 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "مساحة العمل %s%d" -#: libwnck/window-action-menu.c:485 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:563 +msgid "On _Top" +msgstr "إلى الأ_على" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:572 msgid "_Move" msgstr "_نقل" -#: libwnck/window-action-menu.c:492 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:579 msgid "_Resize" msgstr "ت_حجيم" -#: libwnck/window-action-menu.c:505 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:592 msgid "_Close" msgstr "_غلق" -#: libwnck/window-action-menu.c:518 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:626 +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "نقل لمساحة عمل نحو ال_يسار" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:637 +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "نقل ل_مساحة عمل نحو الي_مين" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:648 +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "نقل ل_مساحة عمل نحو الف_وق" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:660 +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "نقل ل_مساحة عمل نحو التحت" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:667 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "نقل ل_مساحة عمل مغايرة" -#: libwnck/window-action-menu.c:542 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: libwnck/window.c:32 +#: ../libwnck/window.c:36 msgid "untitled window" msgstr "نافذة غير معنونة" +#~ msgid "_Unroll" +#~ msgstr "_فتح اللف" + +#~ msgid "Roll _Up" +#~ msgstr "لف إلى ال_أعلى" + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + #~ msgid "Put on _All Workspaces" #~ msgstr "وضع على _جميع مساحات العمل" |