summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndraz Tori <minmax@src.gnome.org>2003-01-19 13:42:14 +0000
committerAndraz Tori <minmax@src.gnome.org>2003-01-19 13:42:14 +0000
commitad9f4694f1fb5a5dcab0caf370852c9aee453b45 (patch)
tree382e205b518e2aad20ff0f81a7632b13e2158ac3
parent00ad911d719d80f2f5806796537af9b4a2499fb7 (diff)
downloadlibwnck-ad9f4694f1fb5a5dcab0caf370852c9aee453b45.tar.gz
Updated Slovenian translationGNOME_2_2_BRANCHPOINT
-rw-r--r--po/sl.po54
1 files changed, 34 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 564048d..c788a2c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-08 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-19 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -16,60 +16,74 @@ msgstr ""
msgid "untitled application"
msgstr "neimenovan program"
-#: libwnck/pager-accessible.c:295
+#: libwnck/pager-accessible.c:317
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Preklopnik delovnih površin"
-#: libwnck/pager-accessible.c:306
+#: libwnck/pager-accessible.c:328
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Orodje za preklop med delovnimi površinami"
-#: libwnck/pager-accessible.c:410
+#: libwnck/pager-accessible.c:432
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Kliknite sem za preklop na delovno površino %s"
-#: libwnck/window-action-menu.c:154
+#: libwnck/window-action-menu.c:191
msgid "Un_minimize"
msgstr "O_dkrči"
-#: libwnck/window-action-menu.c:160
+#: libwnck/window-action-menu.c:198
msgid "_Minimize"
msgstr "_Skrči"
-#: libwnck/window-action-menu.c:167
+#: libwnck/window-action-menu.c:206
msgid "_Unmaximize"
msgstr "Odr_azpni"
-#: libwnck/window-action-menu.c:173
+#: libwnck/window-action-menu.c:213
msgid "Ma_ximize"
msgstr "_Razpni"
-#: libwnck/window-action-menu.c:180
-msgid "U_nshade"
-msgstr "Ods_enči"
+#: libwnck/window-action-menu.c:221
+msgid "_Unroll"
+msgstr "_Odvij"
-#: libwnck/window-action-menu.c:186
-msgid "_Shade"
-msgstr "_Senči"
+#: libwnck/window-action-menu.c:228
+msgid "Roll _Up"
+msgstr "_Zavrti navzgor"
-#: libwnck/window-action-menu.c:297
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zapri"
+#: libwnck/window-action-menu.c:236
+msgid "Only on _This Workspace"
+msgstr "Le na _tej delovni površini"
-#: libwnck/window-action-menu.c:318
+#: libwnck/window-action-menu.c:243
+msgid "Put on _All Workspaces"
+msgstr "Postavi na _vse delovne površine"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:372
msgid "Mo_ve"
msgstr "Pres_tavi"
-#: libwnck/window-action-menu.c:324
+#: libwnck/window-action-menu.c:379
msgid "_Resize"
msgstr "Spremeni _velikost"
+#: libwnck/window-action-menu.c:392
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zapri"
+
#: libwnck/window.c:29
msgid "untitled window"
msgstr "neimenovano okno"
-#: libwnck/workspace.c:202
+#: libwnck/workspace.c:222
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Delovna površina %d"
+
+#~ msgid "U_nshade"
+#~ msgstr "Ods_enči"
+
+#~ msgid "_Shade"
+#~ msgstr "_Senči"