summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org>2003-05-20 04:05:18 +0000
committerDmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org>2003-05-20 04:05:18 +0000
commitb52112c574f6725eee12f71cb6727f7d09b43f27 (patch)
tree42aaf9fc30cf2e82282a4600c69ee05f7da59d92
parent822bab24138779e05eb5c414f4b0e2aca855360d (diff)
downloadlibwnck-b52112c574f6725eee12f71cb6727f7d09b43f27.tar.gz
be.po: Updated Belarusian translation from Belarusian team <i18n@mova.org>.
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/be.po24
2 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 69156b5..a531333 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2003-05-20 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
+
+ * be.po: Updated Belarusian translation
+ from Belarusian team <i18n@mova.org>.
+
2003-05-19 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8481abc..6188636 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,20 +1,21 @@
+# translation of libwnck.HEAD.be.po to Belarusian
# translation of libwnck.gnome-2-2.be.po to belarusian
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libwnck.gnome-2-2.be\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:49-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-07 02:03GMT+2\n"
+"Project-Id-Version: libwnck.HEAD.be\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-19 04:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-19 10:27+0300\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
-"Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: libwnck/application.c:25
+#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "дастасаваньне бяз назвы"
@@ -32,17 +33,14 @@ msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Клікніце сюды каб пераключыцца на прастору %s "
#: libwnck/window-action-menu.c:191
-#, fuzzy
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "_Разгарнуць"
#: libwnck/window-action-menu.c:198
-#, fuzzy
msgid "Mi_nimize"
-msgstr "Н_айменьшыць"
+msgstr "Най_меншыць"
#: libwnck/window-action-menu.c:206
-#, fuzzy
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Вярнуць _памер"
@@ -52,7 +50,7 @@ msgstr "На_йбольшыць"
#: libwnck/window-action-menu.c:221
msgid "_Unroll"
-msgstr "_Згарнуць"
+msgstr "Раз_гарнуць"
#: libwnck/window-action-menu.c:228
msgid "Roll _Up"
@@ -67,7 +65,6 @@ msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr "Разьмясьціць на _ўсіх працоўных прасторах"
#: libwnck/window-action-menu.c:372
-#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "Пера_мясьціць"
@@ -79,11 +76,11 @@ msgstr "Зьмяніць _памер"
msgid "_Close"
msgstr "_Зачыніць"
-#: libwnck/window.c:29
+#: libwnck/window.c:31
msgid "untitled window"
msgstr "акно бяз назвы"
-#: libwnck/workspace.c:222
+#: libwnck/workspace.c:230
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Працоўная прастора %d"
@@ -93,3 +90,4 @@ msgstr "Працоўная прастора %d"
#~ msgid "_Shade"
#~ msgstr "Схаваць у _цень"
+