diff options
author | Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> | 2004-02-03 02:12:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Duarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org> | 2004-02-03 02:12:16 +0000 |
commit | 3bdf2e6773a47fe57c0a678438803ef8fea6e811 (patch) | |
tree | 91007d59475f616e412b39d9f3700d87656a300a | |
parent | 36e3ed22a9aa2e7ab902faa3782251d545df5a09 (diff) | |
download | libwnck-3bdf2e6773a47fe57c0a678438803ef8fea6e811.tar.gz |
Updated Portuguese translation.
2004-02-03 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 58 |
2 files changed, 42 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 00f3408..0cc473c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-02-03 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> + + * pt.po: Updated Portuguese translation. + 2004-02-02 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> * sq.po: Updated Albanian translation. @@ -1,14 +1,14 @@ # libwnck's Portuguese Translation -# Copyright (C) 2001, 2004 libwnck +# Copyright © 2001, 2004 libwnck # Distributed under the same licence as libwnck -# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2004 +# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-03 18:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-03 19:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-03 02:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:15+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,59 +32,77 @@ msgstr "Ferramenta para alternar entre áreas de trabalho" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Clique para ir para a área de trabalho %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:191 +#: libwnck/window-action-menu.c:205 msgid "Unmi_nimize" msgstr "Desmi_nimizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:198 +#: libwnck/window-action-menu.c:212 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:206 +#: libwnck/window-action-menu.c:220 msgid "Unma_ximize" msgstr "Desma_ximizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:213 +#: libwnck/window-action-menu.c:227 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:221 +#: libwnck/window-action-menu.c:235 msgid "_Unroll" msgstr "D_esenrolar" -#: libwnck/window-action-menu.c:228 +#: libwnck/window-action-menu.c:242 msgid "Roll _Up" msgstr "_Enrolar" -#: libwnck/window-action-menu.c:236 +#: libwnck/window-action-menu.c:250 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Apenas Nesta Área de _Trabalho" -#: libwnck/window-action-menu.c:243 +#: libwnck/window-action-menu.c:257 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "Colocar em Todas _as Áreas de Trabalho" -#: libwnck/window-action-menu.c:375 +#: libwnck/window-action-menu.c:360 libwnck/workspace.c:232 +#, c-format +msgid "Workspace %d" +msgstr "Área de Trabalho %d" + +#: libwnck/window-action-menu.c:368 +msgid "Workspace 1_0" +msgstr "Área de Trabalho 1_0" + +#: libwnck/window-action-menu.c:370 +#, c-format +msgid "Workspace %s%d" +msgstr "Área de Trabalho %s%d" + +#: libwnck/window-action-menu.c:466 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: libwnck/window-action-menu.c:382 +#: libwnck/window-action-menu.c:473 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionar" -#: libwnck/window-action-menu.c:395 +#: libwnck/window-action-menu.c:486 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" +#: libwnck/window-action-menu.c:499 +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "Mover para Outra Área de _Trabalho" + +#: libwnck/window-action-menu.c:517 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + #: libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" msgstr "janela sem título" -#: libwnck/workspace.c:232 -#, c-format -msgid "Workspace %d" -msgstr "Área de Trabalho %d" - #: libwnck/tasklist.c:461 msgid "Window List" msgstr "Lista de Janelas" |