summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDuarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>2004-02-03 02:12:16 +0000
committerDuarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org>2004-02-03 02:12:16 +0000
commit3bdf2e6773a47fe57c0a678438803ef8fea6e811 (patch)
tree91007d59475f616e412b39d9f3700d87656a300a
parent36e3ed22a9aa2e7ab902faa3782251d545df5a09 (diff)
downloadlibwnck-3bdf2e6773a47fe57c0a678438803ef8fea6e811.tar.gz
Updated Portuguese translation.
2004-02-03 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/pt.po58
2 files changed, 42 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 00f3408..0cc473c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-02-03 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
+
+ * pt.po: Updated Portuguese translation.
+
2004-02-02 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
* sq.po: Updated Albanian translation.
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 07feb38..43409b6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# libwnck's Portuguese Translation
-# Copyright (C) 2001, 2004 libwnck
+# Copyright © 2001, 2004 libwnck
# Distributed under the same licence as libwnck
-# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2004
+# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-03 18:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-03 19:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-03 02:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:15+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,59 +32,77 @@ msgstr "Ferramenta para alternar entre áreas de trabalho"
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Clique para ir para a área de trabalho %s"
-#: libwnck/window-action-menu.c:191
+#: libwnck/window-action-menu.c:205
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "Desmi_nimizar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:198
+#: libwnck/window-action-menu.c:212
msgid "Mi_nimize"
msgstr "Mi_nimizar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:206
+#: libwnck/window-action-menu.c:220
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Desma_ximizar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:213
+#: libwnck/window-action-menu.c:227
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximizar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:221
+#: libwnck/window-action-menu.c:235
msgid "_Unroll"
msgstr "D_esenrolar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:228
+#: libwnck/window-action-menu.c:242
msgid "Roll _Up"
msgstr "_Enrolar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:236
+#: libwnck/window-action-menu.c:250
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr "Apenas Nesta Área de _Trabalho"
-#: libwnck/window-action-menu.c:243
+#: libwnck/window-action-menu.c:257
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr "Colocar em Todas _as Áreas de Trabalho"
-#: libwnck/window-action-menu.c:375
+#: libwnck/window-action-menu.c:360 libwnck/workspace.c:232
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Área de Trabalho %d"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:368
+msgid "Workspace 1_0"
+msgstr "Área de Trabalho 1_0"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:370
+#, c-format
+msgid "Workspace %s%d"
+msgstr "Área de Trabalho %s%d"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:466
msgid "_Move"
msgstr "_Mover"
-#: libwnck/window-action-menu.c:382
+#: libwnck/window-action-menu.c:473
msgid "_Resize"
msgstr "_Redimensionar"
-#: libwnck/window-action-menu.c:395
+#: libwnck/window-action-menu.c:486
msgid "_Close"
msgstr "_Fechar"
+#: libwnck/window-action-menu.c:499
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "Mover para Outra Área de _Trabalho"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:517
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "janela sem título"
-#: libwnck/workspace.c:232
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "Área de Trabalho %d"
-
#: libwnck/tasklist.c:461
msgid "Window List"
msgstr "Lista de Janelas"