summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArangel Angov <arangela@src.gnome.org>2006-03-02 14:06:28 +0000
committerArangel Angov <arangela@src.gnome.org>2006-03-02 14:06:28 +0000
commit8f657deb0e9396cb1fd8e44f042b859bcbe35f9e (patch)
treee745430e933972d264a03997a5e4b30f020ca020
parent0246d07905aa5096a06c6a9136668dd882803a9a (diff)
downloadlibwnck-8f657deb0e9396cb1fd8e44f042b859bcbe35f9e.tar.gz
Updated Macedonian Translation <arangela@cvs.gnome.org>
-rw-r--r--po/mk.po100
1 files changed, 56 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e357e73..d658264 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of mk.po to Macedonian
# translation of libwnck.HEAD.mk.po to
# translation of libwnck.HEAD.mk.po to Macedonian
# translation of libwnck.HEAD.po to Macedonian
@@ -5,145 +6,156 @@
# Copyright (C) 2004 THE libwnck.HEAD.mk'S COPYRIGHT HOLDER
# Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>, 2002.
# Vladislav Bidikov <bidikovi@mail.com.mk>, 2003.
-# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2003, 2004.
+# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2003, 2004, 2006.
# <tome@users.ossm.org.mk>, 2004.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libwnck.HEAD.mk\n"
+"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-05 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-02 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-02 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: libwnck/application.c:26
+#: ../libwnck/application.c:29
msgid "untitled application"
msgstr "Aпликација без наслов"
-#: libwnck/pager-accessible.c:318
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:321
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Менувач на работно место"
-#: libwnck/pager-accessible.c:329
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:332
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Алатка за менување на работното место"
-#: libwnck/pager-accessible.c:433
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:436
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Кликни го ова за да го смениш работното место %s"
-#: libwnck/selector.c:218
+#: ../libwnck/selector.c:221
msgid "Unknown Window"
msgstr "Непознат прозорец"
-#: libwnck/selector.c:645
+#: ../libwnck/selector.c:729
msgid "No Windows Open"
msgstr "Нема отворени прозорци"
-#: libwnck/selector.c:747
+#: ../libwnck/selector.c:833
msgid "Window Selector"
msgstr "Одбирач на прозорци"
-#: libwnck/selector.c:748
+#: ../libwnck/selector.c:834
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "Алатка за менување помеѓу прозорци"
-#: libwnck/tasklist.c:690
+#: ../libwnck/tasklist.c:667
msgid "Window List"
msgstr "Листа на прозорци"
-#: libwnck/tasklist.c:691
+#: ../libwnck/tasklist.c:668
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "Алатка за менување помеѓу прозорците"
-#: libwnck/tasklist.c:2324
+#: ../libwnck/tasklist.c:2465
msgid "_Close All"
msgstr "_Затвори сѐ"
-#: libwnck/tasklist.c:2339
+#: ../libwnck/tasklist.c:2480
msgid "_Minimize All"
msgstr "_Минимизирај сѐ"
-#: libwnck/tasklist.c:2350
+#: ../libwnck/tasklist.c:2491
msgid "_Unminimize All"
msgstr "_Врати минимизирани"
-#: libwnck/window-action-menu.c:211
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:260
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "_Врати минимизирано"
-#: libwnck/window-action-menu.c:218
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:267
msgid "Mi_nimize"
msgstr "_Минимизирај"
-#: libwnck/window-action-menu.c:226
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:275
msgid "Unma_ximize"
msgstr "_Врати максимизирано"
-#: libwnck/window-action-menu.c:233
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:282
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ма_ксимизирај"
-#: libwnck/window-action-menu.c:241
-msgid "_Unroll"
-msgstr "_Одвиткај"
-
-#: libwnck/window-action-menu.c:248
-msgid "Roll _Up"
-msgstr "_Завиткај"
-
-#: libwnck/window-action-menu.c:256
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:302
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "_Само на овој работен простор"
-#: libwnck/window-action-menu.c:263
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:309
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "_Секогаш на тековниот работен простор"
-#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:236
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:463 ../libwnck/workspace.c:237
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Работно место %d"
-#: libwnck/window-action-menu.c:386
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:471
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Работно место 1_0"
-#: libwnck/window-action-menu.c:388
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:473
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Работно место %s%d"
-#: libwnck/window-action-menu.c:485
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:563
+msgid "On _Top"
+msgstr "Нај_горе"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:572
msgid "_Move"
-msgstr "По_мести"
+msgstr "_Помести"
-#: libwnck/window-action-menu.c:492
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:579
msgid "_Resize"
msgstr "_Промени големина"
-#: libwnck/window-action-menu.c:505
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:592
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
-#: libwnck/window-action-menu.c:518
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:626
+msgid "Move to Workspace _Left"
+msgstr "Помести на левото _работно место"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:637
+msgid "Move to Workspace R_ight"
+msgstr "Помести на десното _работно место"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:648
+msgid "Move to Workspace _Up"
+msgstr "Помести на горното _работно место"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:660
+msgid "Move to Workspace _Down"
+msgstr "Помести на долното _работно место"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:667
msgid "Move to Another _Workspace"
-msgstr "Премести на друго _работно место"
+msgstr "Помести на друго _работно место"
-#: libwnck/window-action-menu.c:542
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:683
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: libwnck/window.c:32
+#: ../libwnck/window.c:35
msgid "untitled window"
msgstr "Прозорец без наслов"
-#~ msgid "Put on _All Workspaces"
-#~ msgstr "Стави на _сите работни простори"