diff options
author | Funda Wang <fwang@src.gnome.org> | 2006-01-22 10:08:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@src.gnome.org> | 2006-01-22 10:08:19 +0000 |
commit | f52b10442780789b52b00cda7ed51525701e32a9 (patch) | |
tree | 65edc1837244c4dca5cfa4d07398bceb2167a17b | |
parent | de6375fdfe89aeae065beeee137e9b728aeb2181 (diff) | |
download | libwnck-f52b10442780789b52b00cda7ed51525701e32a9.tar.gz |
Updated libwnck translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 89 |
2 files changed, 55 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 645e392..43394f7 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-01-22 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn> + + * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. + 2006-01-22 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ff912dd..8cd8ac4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,134 +7,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-05 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-29 16:34+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-22 07:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-22 17:56+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libwnck/application.c:26 +#: ../libwnck/application.c:26 msgid "untitled application" msgstr "未命名程序" -#: libwnck/pager-accessible.c:318 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:318 msgid "Workspace Switcher" msgstr "工作区切换程序" -#: libwnck/pager-accessible.c:329 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:329 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "在工作区间切换的工具" -#: libwnck/pager-accessible.c:433 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:433 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "单击此处切换到工作区 %s" -#: libwnck/selector.c:218 +#: ../libwnck/selector.c:218 msgid "Unknown Window" msgstr "未知窗口" -#: libwnck/selector.c:645 +#: ../libwnck/selector.c:726 msgid "No Windows Open" msgstr "没有打开窗口" -#: libwnck/selector.c:747 +#: ../libwnck/selector.c:830 msgid "Window Selector" msgstr "窗口选择器" -#: libwnck/selector.c:748 +#: ../libwnck/selector.c:831 msgid "Tool to switch between windows" msgstr "在窗口间切换的工具" -#: libwnck/tasklist.c:690 +#: ../libwnck/tasklist.c:664 msgid "Window List" msgstr "窗口列表" -#: libwnck/tasklist.c:691 +#: ../libwnck/tasklist.c:665 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "在可见窗口间切换的工具" -#: libwnck/tasklist.c:2324 +#: ../libwnck/tasklist.c:2462 msgid "_Close All" msgstr "全部关闭(_C)" -#: libwnck/tasklist.c:2339 +#: ../libwnck/tasklist.c:2477 msgid "_Minimize All" msgstr "全部最小化(_M)" -#: libwnck/tasklist.c:2350 +#: ../libwnck/tasklist.c:2488 msgid "_Unminimize All" msgstr "全部恢复(_U)" -#: libwnck/window-action-menu.c:211 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:257 msgid "Unmi_nimize" msgstr "恢复(_N)" -#: libwnck/window-action-menu.c:218 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:264 msgid "Mi_nimize" msgstr "最小化(_N)" -#: libwnck/window-action-menu.c:226 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:272 msgid "Unma_ximize" msgstr "恢复(_X)" -#: libwnck/window-action-menu.c:233 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:279 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: libwnck/window-action-menu.c:241 -msgid "_Unroll" -msgstr "展开(_U)" - -#: libwnck/window-action-menu.c:248 -msgid "Roll _Up" -msgstr "卷起(_U)" - -#: libwnck/window-action-menu.c:256 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:299 msgid "_Only on This Workspace" msgstr "仅在此工作区(_O)" -#: libwnck/window-action-menu.c:263 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:306 msgid "_Always on Visible Workspace" msgstr "总在可见工作区(_A)" -#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:236 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:460 ../libwnck/workspace.c:236 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "工作区 %d" -#: libwnck/window-action-menu.c:386 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:468 msgid "Workspace 1_0" msgstr "工作区 1_0" -#: libwnck/window-action-menu.c:388 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:470 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "工作区 %s%d" -#: libwnck/window-action-menu.c:485 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:560 +msgid "On _Top" +msgstr "置顶(_T)" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:569 msgid "_Move" msgstr "移动(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:492 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:576 msgid "_Resize" msgstr "大小(_R)" -#: libwnck/window-action-menu.c:505 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:589 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" -#: libwnck/window-action-menu.c:518 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:617 +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "移动到左侧的工作区(_L)" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:628 +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "移动到右侧的工作区(_I)" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:639 +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "移动到上侧的工作区(_U)" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:651 +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "移动到下侧的工作区(_D)" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:665 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "移动到另外的工作区(_W)" -#: libwnck/window-action-menu.c:542 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:681 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: libwnck/window.c:32 +#: ../libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" msgstr "未命名窗口" + |