summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAhmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id>2006-05-05 05:00:32 +0000
committerAhmad Riza H Nasution <rizahnst@src.gnome.org>2006-05-05 05:00:32 +0000
commitf735444d98d25194267308aa556f626a337e9393 (patch)
tree37318c974c8282ba77a566a7e577322fe7b0820d
parentb700973609f4cf256f4780ff30f26c707b9e1465 (diff)
downloadlibwnck-f735444d98d25194267308aa556f626a337e9393.tar.gz
Updated.
2006-05-05 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id> * id.po: Updated.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/id.po137
2 files changed, 79 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a5b4c76..864bda5 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-05 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id>
+
+ * id.po: Updated.
+
2006-04-19 BenoƮt Dejean <benoit@placenet.org>
* fr.po: Updated French translation.
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 98fd3ff..e53e7a3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,150 +1,163 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Indonesia translation of libwnck.
+# Copyright (C) 2006 THE libwnck'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libwnck package.
+# Ahmad Riza H Nst <rizahnst@gnome.org>, 2006
+# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>, 2006.
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libwnck gnome-2-2\n"
+"Project-Id-Version: libwnck gnome-2-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-05 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-03 10:27+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-05 05:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-05 11:54+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
-"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
+"Language-Team: Indonesia <kontak@id.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
-#: libwnck/application.c:26
+#: ../libwnck/application.c:29
msgid "untitled application"
msgstr "aplikasi tak berjudul"
-#: libwnck/pager-accessible.c:318
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:321
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Program Pemilih Area kerja"
-#: libwnck/pager-accessible.c:329
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:332
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Program untuk memilih area kerja yang aktif"
-#: libwnck/pager-accessible.c:433
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:436
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Klik untuk memilih area kerja %s"
-#: libwnck/selector.c:218
+#: ../libwnck/selector.c:221
msgid "Unknown Window"
-msgstr ""
+msgstr "Jendela tak dikenal"
-#: libwnck/selector.c:645
+#: ../libwnck/selector.c:729
msgid "No Windows Open"
-msgstr ""
+msgstr "Tiada Jendela Terbuka"
-#: libwnck/selector.c:747
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/selector.c:833
msgid "Window Selector"
-msgstr "Daftar Jendela"
+msgstr "Pemilih Jendela"
-#: libwnck/selector.c:748
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/selector.c:834
msgid "Tool to switch between windows"
-msgstr "Program untuk memilih jendela program yang tampak"
+msgstr "Alat untuk memilih antar jendela"
-#: libwnck/tasklist.c:690
+#: ../libwnck/tasklist.c:673
msgid "Window List"
msgstr "Daftar Jendela"
-#: libwnck/tasklist.c:691
+#: ../libwnck/tasklist.c:674
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "Program untuk memilih jendela program yang tampak"
-#: libwnck/tasklist.c:2324
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/tasklist.c:2495
msgid "_Close All"
-msgstr "_Tutup"
+msgstr "_Tutup Semua"
-#: libwnck/tasklist.c:2339
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/tasklist.c:2510
msgid "_Minimize All"
-msgstr "_Kecilkan"
+msgstr "_Kecilkan Semua"
-#: libwnck/tasklist.c:2350
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/tasklist.c:2521
msgid "_Unminimize All"
-msgstr "Rub_ah ke ukuran semula (dari ukuran besar)"
+msgstr "_Kembalikan Semua"
-#: libwnck/window-action-menu.c:211
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:260
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "Rub_ah ke ukuran semula (dari ukuran besar)"
-#: libwnck/window-action-menu.c:218
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:267
msgid "Mi_nimize"
msgstr "_Kecilkan"
-#: libwnck/window-action-menu.c:226
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:275
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Ruba_h ke ukuran semula (dari ukuran kecil)"
-#: libwnck/window-action-menu.c:233
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:282
msgid "Ma_ximize"
msgstr "_Maksimalkan"
-#: libwnck/window-action-menu.c:241
-msgid "_Unroll"
-msgstr "Buka _Gulungan"
-
-#: libwnck/window-action-menu.c:248
-msgid "Roll _Up"
-msgstr "G_ulung"
-
-#: libwnck/window-action-menu.c:256
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:302
msgid "_Only on This Workspace"
-msgstr "di area kerja ini sa_ja"
+msgstr "Di Area Kerja Ini Sa_ja"
-#: libwnck/window-action-menu.c:263
-#, fuzzy
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:309
msgid "_Always on Visible Workspace"
-msgstr "di area kerja ini sa_ja"
+msgstr "Selalu pada Area Kerja yang Kelihatan"
-#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:236
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:463 ../libwnck/workspace.c:237
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Area kerja %d"
-#: libwnck/window-action-menu.c:386
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:471
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Area kerja 1_0"
-#: libwnck/window-action-menu.c:388
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:473
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Area kerja %s%d"
-#: libwnck/window-action-menu.c:485
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:563
+msgid "On _Top"
+msgstr "Di A_Tas"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:572
msgid "_Move"
msgstr "Pi_ndahkan"
-#: libwnck/window-action-menu.c:492
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:579
msgid "_Resize"
msgstr "Ganti Uku_ran"
-#: libwnck/window-action-menu.c:505
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:592
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
-#: libwnck/window-action-menu.c:518
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:626
+msgid "Move to Workspace _Left"
+msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Kiri"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:637
+msgid "Move to Workspace R_ight"
+msgstr "Pindahkan ke Area Kerja K_anan"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:648
+msgid "Move to Workspace _Up"
+msgstr "Pindahkan ke Area Kerja A_tas"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:660
+msgid "Move to Workspace _Down"
+msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Bawah"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:667
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _lain"
-#: libwnck/window-action-menu.c:542
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:683
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: libwnck/window.c:32
+#: ../libwnck/window.c:35
msgid "untitled window"
msgstr "window tidak berjudul"
+#~ msgid "_Unroll"
+#~ msgstr "Buka _Gulungan"
+
+#~ msgid "Roll _Up"
+#~ msgstr "G_ulung"
+
#~ msgid "Put on _All Workspaces"
#~ msgstr "Letakkan di _semua area kerja"