diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2008-09-17 00:43:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org> | 2008-09-17 00:43:40 +0000 |
commit | 911866527bdb115280d74c5f20039e61786afa69 (patch) | |
tree | 7c1bbac4fd1758ac669829cf5bf9740cae06a388 | |
parent | 821e12893fc6f3f91c5401cdcc7c48904622007f (diff) | |
download | libwnck-911866527bdb115280d74c5f20039e61786afa69.tar.gz |
Translation updated.
2008-09-17 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Translation updated.
svn path=/trunk/; revision=1660
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 54 |
2 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0591f71..6e508d9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-09-17 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> + + * hu.po: Translation updated. + 2008-09-15 Shankar Prasad <svenkate@redhat.com> * kn.po: Updated Kannada Translation @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-21 15:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-21 14:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-17 02:41+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "Munkaterületek közötti váltást segítő eszköz" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Kattintson ide a(z) %s. munkaterületre váltáshoz" -#: ../libwnck/pager.c:1906 +#: ../libwnck/pager.c:1908 #, c-format msgid "Click to start dragging \"%s\"" msgstr "Kattintson a(z) „%s” húzásának megkezdéséhez" -#: ../libwnck/pager.c:1909 +#: ../libwnck/pager.c:1911 #, c-format msgid "Current workspace: \"%s\"" msgstr "Jelenlegi munkaterület: „%s”" -#: ../libwnck/pager.c:1914 +#: ../libwnck/pager.c:1916 #, c-format msgid "Click to switch to \"%s\"" msgstr "Kattintson ide a következőre váltáshoz: „%s”" @@ -156,78 +156,78 @@ msgstr "Az összes munkaterület ablakainak megjelenítése" msgid "Enable Transparency" msgstr "Átlátszóság engedélyezése" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:413 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:415 msgid "Unmi_nimize" msgstr "_Eredeti méret" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:420 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:422 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimalizálás" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:428 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:430 msgid "Unma_ximize" msgstr "_Eredeti méret" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:435 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:437 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizálás" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:742 ../libwnck/workspace.c:281 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:744 ../libwnck/workspace.c:281 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d. munkaterület" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:751 ../libwnck/window-action-menu.c:898 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:753 ../libwnck/window-action-menu.c:900 #, c-format msgid "Workspace 1_0" msgstr "1_0. munkaterület" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:753 ../libwnck/window-action-menu.c:900 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:755 ../libwnck/window-action-menu.c:902 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "%s%d. munkaterület" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1043 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1045 msgid "_Move" msgstr "Át_helyezés" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1050 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1052 msgid "_Resize" msgstr "Át_méretezés" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1059 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1061 msgid "Always On _Top" msgstr "Mindig _felül" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1067 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1069 msgid "_Always on Visible Workspace" msgstr "Mindig a látható m_unkaterületen" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1072 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1074 msgid "_Only on This Workspace" msgstr "_Csak ezen a munkaterületen" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1079 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1081 msgid "Move to Workspace _Left" msgstr "Áthelyezés a bal ol_dali munkaterületre" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1085 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1087 msgid "Move to Workspace R_ight" msgstr "Áthelyezés a j_obb oldali munkaterületre" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1091 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1093 msgid "Move to Workspace _Up" msgstr "Áthelyezés a fel_ső munkaterületre" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1097 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1099 msgid "Move to Workspace _Down" msgstr "Áthelyezés az _alsó munkaterületre" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1100 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1102 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "Áthelyezés mási_k munkaterületre" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:1120 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:1122 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "A képernyő munkaterület-elrendezésének módosítása SZÁM oszlop h #: ../libwnck/wnckprop.c:175 msgid "Show the desktop" -msgstr "A munkaasztal megjelenítése" +msgstr "Az asztal megjelenítése" #: ../libwnck/wnckprop.c:177 msgid "Stop showing the desktop" -msgstr "A munkaasztal megjelenítésének befejezése" +msgstr "Az asztal megjelenítésének befejezése" #. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement #. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace. @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Aktív ablak: %s\n" #: ../libwnck/wnckprop.c:1231 #, c-format msgid "Showing the desktop: %s\n" -msgstr "A munkaasztal megjelenítése: %s\n" +msgstr "Az asztal megjelenítése: %s\n" #: ../libwnck/wnckprop.c:1233 msgid "true" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "normál ablak" #: ../libwnck/wnckprop.c:1454 msgid "desktop" -msgstr "munkaasztal" +msgstr "asztal" #: ../libwnck/wnckprop.c:1457 msgid "dock or panel" |