diff options
author | Vincent Untz <vincent@vuntz.net> | 2005-02-28 17:45:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Vincent Untz <vuntz@src.gnome.org> | 2005-02-28 17:45:44 +0000 |
commit | 66000c4d2536f5b39d3c9261a4b5abd7cb4a26c5 (patch) | |
tree | e7d936ba47041ad7c5f85b03b64effc8d4a49f27 /po/ja.po | |
parent | 903660bbdb555452b6425c36d4f6ab0798037ce8 (diff) | |
download | libwnck-66000c4d2536f5b39d3c9261a4b5abd7cb4a26c5.tar.gz |
Version 2.9.92.LIBWNCK_2_9_92
2005-02-28 Vincent Untz <vincent@vuntz.net>
* configure.in:
* NEWS: Version 2.9.92.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-12 22:57+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 22:53+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -16,126 +16,126 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../libwnck/application.c:26 +#: libwnck/application.c:26 msgid "untitled application" msgstr "タイトル無しのアプリケーション" -#: ../libwnck/pager-accessible.c:317 +#: libwnck/pager-accessible.c:318 msgid "Workspace Switcher" msgstr "ワークスペース切替" -#: ../libwnck/pager-accessible.c:328 +#: libwnck/pager-accessible.c:329 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "ワークスペース切替用ツール" -#: ../libwnck/pager-accessible.c:432 +#: libwnck/pager-accessible.c:433 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "これを押せばワークスペース %s へ切り替わります" -#: ../libwnck/selector.c:218 +#: libwnck/selector.c:218 msgid "Unknown Window" msgstr "不明なウィンドウです" -#: ../libwnck/selector.c:639 +#: libwnck/selector.c:632 msgid "No Windows Open" msgstr "ウィンドウが開いていません" -#: ../libwnck/selector.c:741 +#: libwnck/selector.c:734 msgid "Window Selector" msgstr "ウィンドウの選択" -#: ../libwnck/selector.c:742 +#: libwnck/selector.c:735 msgid "Tool to switch between windows" msgstr "ウィンドウを切り替えるツール" -#: ../libwnck/tasklist.c:523 +#: libwnck/tasklist.c:528 msgid "Window List" msgstr "ウィンドウの一覧" -#: ../libwnck/tasklist.c:524 +#: libwnck/tasklist.c:529 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "表示可能なウィンドウ切り替えツール" -#: ../libwnck/tasklist.c:2102 +#: libwnck/tasklist.c:2108 msgid "_Close All" msgstr "全て閉じる(_C)" -#: ../libwnck/tasklist.c:2117 +#: libwnck/tasklist.c:2123 msgid "_Minimize All" msgstr "全て最小化(_M)" -#: ../libwnck/tasklist.c:2128 +#: libwnck/tasklist.c:2134 msgid "_Unminimize All" msgstr "全て最小化解除(_U)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:209 +#: libwnck/window-action-menu.c:211 msgid "Unmi_nimize" msgstr "最小化解除(_N)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:216 +#: libwnck/window-action-menu.c:218 msgid "Mi_nimize" msgstr "最小化(_N)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:224 +#: libwnck/window-action-menu.c:226 msgid "Unma_ximize" msgstr "最大化解除(_X)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:231 +#: libwnck/window-action-menu.c:233 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:239 +#: libwnck/window-action-menu.c:241 msgid "_Unroll" msgstr "展開(_U)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:246 +#: libwnck/window-action-menu.c:248 msgid "Roll _Up" msgstr "巻き上げ(_U)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:254 +#: libwnck/window-action-menu.c:256 msgid "_Only on This Workspace" msgstr "現在のワークスペースのみ(_O)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:261 +#: libwnck/window-action-menu.c:263 msgid "_Always on Visible Workspace" msgstr "常に表示しているワークスペース(_A)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:376 ../libwnck/workspace.c:232 +#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ワークスペース %d" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:384 +#: libwnck/window-action-menu.c:386 msgid "Workspace 1_0" msgstr "ワークスペース 1_0" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:386 +#: libwnck/window-action-menu.c:388 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "ワークスペース %s%d" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:483 +#: libwnck/window-action-menu.c:485 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:490 +#: libwnck/window-action-menu.c:492 msgid "_Resize" msgstr "サイズの変更(_R)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:503 +#: libwnck/window-action-menu.c:505 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:516 +#: libwnck/window-action-menu.c:518 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "別のワークスペースへ移動する(_W)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:540 +#: libwnck/window-action-menu.c:542 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../libwnck/window.c:32 +#: libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" msgstr "タイトル無しのウインドウ" |