summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent Untz <vincent@vuntz.net>2005-02-28 17:45:44 +0000
committerVincent Untz <vuntz@src.gnome.org>2005-02-28 17:45:44 +0000
commit66000c4d2536f5b39d3c9261a4b5abd7cb4a26c5 (patch)
treee7d936ba47041ad7c5f85b03b64effc8d4a49f27 /po/nl.po
parent903660bbdb555452b6425c36d4f6ab0798037ce8 (diff)
downloadlibwnck-66000c4d2536f5b39d3c9261a4b5abd7cb4a26c5.tar.gz
Version 2.9.92.LIBWNCK_2_9_92
2005-02-28 Vincent Untz <vincent@vuntz.net> * configure.in: * NEWS: Version 2.9.92.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d32d43b..cb9b396 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-14 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 19:46+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
msgid "untitled application"
msgstr "naamloze toepassing"
-#: libwnck/pager-accessible.c:317
+#: libwnck/pager-accessible.c:318
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Werkbladwisselaar"
-#: libwnck/pager-accessible.c:328
+#: libwnck/pager-accessible.c:329
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Hulpje om tussen verschillende werkbladen te wisselen"
-#: libwnck/pager-accessible.c:432
+#: libwnck/pager-accessible.c:433
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Klik hier om te wisselen naar werkblad %s"
@@ -40,103 +40,103 @@ msgstr "Klik hier om te wisselen naar werkblad %s"
msgid "Unknown Window"
msgstr "Onbekend venster"
-#: libwnck/selector.c:639
+#: libwnck/selector.c:632
msgid "No Windows Open"
msgstr "Geen geopende vensters"
# niet helemaal exact vertaald, maar het is wel duidelijk zo
-#: libwnck/selector.c:741
+#: libwnck/selector.c:734
msgid "Window Selector"
msgstr "Vensterselectie"
-#: libwnck/selector.c:742
+#: libwnck/selector.c:735
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "Een hulpje om te wisselen van venster"
-#: libwnck/tasklist.c:523
+#: libwnck/tasklist.c:528
msgid "Window List"
msgstr "Vensterlijst"
# degenen die zichtbaar zijn
-#: libwnck/tasklist.c:524
+#: libwnck/tasklist.c:529
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "Een hulpje om te wisselen van venster (die zichbaar zijn)"
-#: libwnck/tasklist.c:2102
+#: libwnck/tasklist.c:2108
msgid "_Close All"
msgstr "Alles sl_uiten"
-#: libwnck/tasklist.c:2117
+#: libwnck/tasklist.c:2123
msgid "_Minimize All"
msgstr "Alles _minimaliseren"
-#: libwnck/tasklist.c:2128
+#: libwnck/tasklist.c:2134
msgid "_Unminimize All"
msgstr "Alles _herstellen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:209
+#: libwnck/window-action-menu.c:211
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "_Herstellen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:216
+#: libwnck/window-action-menu.c:218
msgid "Mi_nimize"
msgstr "_Minimaliseren"
-#: libwnck/window-action-menu.c:224
+#: libwnck/window-action-menu.c:226
msgid "Unma_ximize"
msgstr "_Herstellen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:231
+#: libwnck/window-action-menu.c:233
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximaliseren"
-#: libwnck/window-action-menu.c:239
+#: libwnck/window-action-menu.c:241
msgid "_Unroll"
msgstr "_Uitrollen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:246
+#: libwnck/window-action-menu.c:248
msgid "Roll _Up"
msgstr "_Oprollen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:254
+#: libwnck/window-action-menu.c:256
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "Alleen op dit _werkblad"
-#: libwnck/window-action-menu.c:261
+#: libwnck/window-action-menu.c:263
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "_Altijd op zichbare werkblad"
-#: libwnck/window-action-menu.c:376 libwnck/workspace.c:232
+#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Werkblad %d"
-#: libwnck/window-action-menu.c:384
+#: libwnck/window-action-menu.c:386
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Werkblad 1_0"
-#: libwnck/window-action-menu.c:386
+#: libwnck/window-action-menu.c:388
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Werkblad %s%d"
-#: libwnck/window-action-menu.c:483
+#: libwnck/window-action-menu.c:485
msgid "_Move"
msgstr "_Verplaatsen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:490
+#: libwnck/window-action-menu.c:492
msgid "_Resize"
msgstr "Afmetingen _wijzigen"
-#: libwnck/window-action-menu.c:503
+#: libwnck/window-action-menu.c:505
msgid "_Close"
msgstr "Sl_uiten"
-#: libwnck/window-action-menu.c:516
+#: libwnck/window-action-menu.c:518
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "_Verplaatsen naar ander werkblad"
-#: libwnck/window-action-menu.c:540
+#: libwnck/window-action-menu.c:542
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"