summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>2005-02-14 12:47:27 +0000
committerVincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org>2005-02-14 12:47:27 +0000
commitdce0048f599f311dfbb240f3e86c44af9c8ca94c (patch)
tree0a2877cc2a2ba851a49aa71ed73e62274686a7dd /po/nl.po
parentf94db269e6b8e24fbc122080024a6340d33c74e1 (diff)
downloadlibwnck-dce0048f599f311dfbb240f3e86c44af9c8ca94c.tar.gz
Translation updated by Reinout van Schouwen.
2005-02-14 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated by Reinout van Schouwen.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po33
1 files changed, 13 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8c37c19..fc54ce6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dutch translation of libwnck.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>, 2002.
-# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002.
+# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002, 2005.
# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl> 2002-2004.
# ------
# Deze berichten zijn ook te zien als je met de rechter muisknop
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-07 21:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-14 05:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 15:19+0100\n"
-"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,21 +38,19 @@ msgstr "Klik hier om te wisselen naar werkblad %s"
#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend venster"
#: libwnck/selector.c:639
msgid "No Windows Open"
-msgstr ""
+msgstr "Geen open vensters"
#: libwnck/selector.c:741
-#, fuzzy
msgid "Window Selector"
-msgstr "Vensterlijst"
+msgstr "Venstermenu"
#: libwnck/selector.c:742
-#, fuzzy
msgid "Tool to switch between windows"
-msgstr "Hulpmiddel om tussen zichtbare vensters te wisselen"
+msgstr "Hulpmiddel om te wisselen tussen vensters"
#: libwnck/tasklist.c:523
msgid "Window List"
@@ -63,19 +61,16 @@ msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "Hulpmiddel om tussen zichtbare vensters te wisselen"
#: libwnck/tasklist.c:2102
-#, fuzzy
msgid "_Close All"
-msgstr "Sl_uiten"
+msgstr "Alle sl_uiten"
#: libwnck/tasklist.c:2117
-#, fuzzy
msgid "_Minimize All"
-msgstr "_Minimaliseren"
+msgstr "Alle _minimaliseren"
#: libwnck/tasklist.c:2128
-#, fuzzy
msgid "_Unminimize All"
-msgstr "_Herstellen"
+msgstr "Alle _herstellen"
#: libwnck/window-action-menu.c:209
msgid "Unmi_nimize"
@@ -102,14 +97,12 @@ msgid "Roll _Up"
msgstr "_Oprollen"
#: libwnck/window-action-menu.c:254
-#, fuzzy
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "Alleen op dit _werkblad"
#: libwnck/window-action-menu.c:261
-#, fuzzy
msgid "_Always on Visible Workspace"
-msgstr "Alleen op dit _werkblad"
+msgstr "Altijd op _zichtbaar werkblad"
#: libwnck/window-action-menu.c:376 libwnck/workspace.c:232
#, c-format
@@ -139,7 +132,7 @@ msgstr "Sl_uiten"
#: libwnck/window-action-menu.c:516
msgid "Move to Another _Workspace"
-msgstr "_Verplaatsen naar ander werkblad"
+msgstr "Ver_plaatsen naar ander werkblad"
#: libwnck/window-action-menu.c:540
#, c-format