diff options
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 137 |
2 files changed, 79 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a5b4c76..864bda5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-05-05 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id> + + * id.po: Updated. + 2006-04-19 BenoƮt Dejean <benoit@placenet.org> * fr.po: Updated French translation. @@ -1,150 +1,163 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Indonesia translation of libwnck. +# Copyright (C) 2006 THE libwnck'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libwnck package. +# Ahmad Riza H Nst <rizahnst@gnome.org>, 2006 +# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>, 2006. +# +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libwnck gnome-2-2\n" +"Project-Id-Version: libwnck gnome-2-14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-05 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-03 10:27+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-05 05:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 11:54+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" -"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" +"Language-Team: Indonesia <kontak@id.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" -#: libwnck/application.c:26 +#: ../libwnck/application.c:29 msgid "untitled application" msgstr "aplikasi tak berjudul" -#: libwnck/pager-accessible.c:318 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:321 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Program Pemilih Area kerja" -#: libwnck/pager-accessible.c:329 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:332 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "Program untuk memilih area kerja yang aktif" -#: libwnck/pager-accessible.c:433 +#: ../libwnck/pager-accessible.c:436 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klik untuk memilih area kerja %s" -#: libwnck/selector.c:218 +#: ../libwnck/selector.c:221 msgid "Unknown Window" -msgstr "" +msgstr "Jendela tak dikenal" -#: libwnck/selector.c:645 +#: ../libwnck/selector.c:729 msgid "No Windows Open" -msgstr "" +msgstr "Tiada Jendela Terbuka" -#: libwnck/selector.c:747 -#, fuzzy +#: ../libwnck/selector.c:833 msgid "Window Selector" -msgstr "Daftar Jendela" +msgstr "Pemilih Jendela" -#: libwnck/selector.c:748 -#, fuzzy +#: ../libwnck/selector.c:834 msgid "Tool to switch between windows" -msgstr "Program untuk memilih jendela program yang tampak" +msgstr "Alat untuk memilih antar jendela" -#: libwnck/tasklist.c:690 +#: ../libwnck/tasklist.c:673 msgid "Window List" msgstr "Daftar Jendela" -#: libwnck/tasklist.c:691 +#: ../libwnck/tasklist.c:674 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "Program untuk memilih jendela program yang tampak" -#: libwnck/tasklist.c:2324 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2495 msgid "_Close All" -msgstr "_Tutup" +msgstr "_Tutup Semua" -#: libwnck/tasklist.c:2339 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2510 msgid "_Minimize All" -msgstr "_Kecilkan" +msgstr "_Kecilkan Semua" -#: libwnck/tasklist.c:2350 -#, fuzzy +#: ../libwnck/tasklist.c:2521 msgid "_Unminimize All" -msgstr "Rub_ah ke ukuran semula (dari ukuran besar)" +msgstr "_Kembalikan Semua" -#: libwnck/window-action-menu.c:211 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:260 msgid "Unmi_nimize" msgstr "Rub_ah ke ukuran semula (dari ukuran besar)" -#: libwnck/window-action-menu.c:218 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:267 msgid "Mi_nimize" msgstr "_Kecilkan" -#: libwnck/window-action-menu.c:226 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:275 msgid "Unma_ximize" msgstr "Ruba_h ke ukuran semula (dari ukuran kecil)" -#: libwnck/window-action-menu.c:233 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:282 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Maksimalkan" -#: libwnck/window-action-menu.c:241 -msgid "_Unroll" -msgstr "Buka _Gulungan" - -#: libwnck/window-action-menu.c:248 -msgid "Roll _Up" -msgstr "G_ulung" - -#: libwnck/window-action-menu.c:256 -#, fuzzy +#: ../libwnck/window-action-menu.c:302 msgid "_Only on This Workspace" -msgstr "di area kerja ini sa_ja" +msgstr "Di Area Kerja Ini Sa_ja" -#: libwnck/window-action-menu.c:263 -#, fuzzy +#: ../libwnck/window-action-menu.c:309 msgid "_Always on Visible Workspace" -msgstr "di area kerja ini sa_ja" +msgstr "Selalu pada Area Kerja yang Kelihatan" -#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:236 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:463 ../libwnck/workspace.c:237 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Area kerja %d" -#: libwnck/window-action-menu.c:386 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:471 msgid "Workspace 1_0" msgstr "Area kerja 1_0" -#: libwnck/window-action-menu.c:388 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:473 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "Area kerja %s%d" -#: libwnck/window-action-menu.c:485 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:563 +msgid "On _Top" +msgstr "Di A_Tas" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:572 msgid "_Move" msgstr "Pi_ndahkan" -#: libwnck/window-action-menu.c:492 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:579 msgid "_Resize" msgstr "Ganti Uku_ran" -#: libwnck/window-action-menu.c:505 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:592 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: libwnck/window-action-menu.c:518 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:626 +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Kiri" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:637 +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "Pindahkan ke Area Kerja K_anan" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:648 +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "Pindahkan ke Area Kerja A_tas" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:660 +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Bawah" + +#: ../libwnck/window-action-menu.c:667 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _lain" -#: libwnck/window-action-menu.c:542 +#: ../libwnck/window-action-menu.c:683 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: libwnck/window.c:32 +#: ../libwnck/window.c:35 msgid "untitled window" msgstr "window tidak berjudul" +#~ msgid "_Unroll" +#~ msgstr "Buka _Gulungan" + +#~ msgid "Roll _Up" +#~ msgstr "G_ulung" + #~ msgid "Put on _All Workspaces" #~ msgstr "Letakkan di _semua area kerja" |