summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index dc8e9ce..4b7e636 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck.gnome-2-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-07 08:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-07 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-07 08:53+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego\n"
@@ -22,126 +22,126 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: ../libwnck/application.c:26
+#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "aplicación sen título"
-#: ../libwnck/pager-accessible.c:318
+#: libwnck/pager-accessible.c:318
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Selector de escritorio"
-#: ../libwnck/pager-accessible.c:329
+#: libwnck/pager-accessible.c:329
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Ferramenta para seleccionar os escritorios"
-#: ../libwnck/pager-accessible.c:433
+#: libwnck/pager-accessible.c:433
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Prema isto para activar o escritorio %s"
-#: ../libwnck/selector.c:218
+#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
msgstr "Fiestra descoñecida"
-#: ../libwnck/selector.c:632
+#: libwnck/selector.c:632
msgid "No Windows Open"
msgstr "Non hai fiestras abertas"
-#: ../libwnck/selector.c:734
+#: libwnck/selector.c:734
msgid "Window Selector"
msgstr "Selector de fiestras"
-#: ../libwnck/selector.c:735
+#: libwnck/selector.c:735
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "Ferramenta para cambiar entre fiestras"
-#: ../libwnck/tasklist.c:683
+#: libwnck/tasklist.c:683
msgid "Window List"
msgstr "Lista de fiestras"
-#: ../libwnck/tasklist.c:684
+#: libwnck/tasklist.c:684
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "Ferramenta para cambiar entre fiestras visibles"
-#: ../libwnck/tasklist.c:2283
+#: libwnck/tasklist.c:2283
msgid "_Close All"
msgstr "_Pechar todo"
-#: ../libwnck/tasklist.c:2298
+#: libwnck/tasklist.c:2298
msgid "_Minimize All"
msgstr "_Minimizar todo"
-#: ../libwnck/tasklist.c:2309
+#: libwnck/tasklist.c:2309
msgid "_Unminimize All"
msgstr "Des_minimizar todo"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:211
+#: libwnck/window-action-menu.c:211
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "Desmi_nimizar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:218
+#: libwnck/window-action-menu.c:218
msgid "Mi_nimize"
msgstr "Mi_nimizar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:226
+#: libwnck/window-action-menu.c:226
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Desma_ximizar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:233
+#: libwnck/window-action-menu.c:233
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximizar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:241
+#: libwnck/window-action-menu.c:241
msgid "_Unroll"
msgstr "_Desenrolar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:248
+#: libwnck/window-action-menu.c:248
msgid "Roll _Up"
msgstr "_Enrolar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:256
+#: libwnck/window-action-menu.c:256
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "_Só neste espacio de traballo"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:263
+#: libwnck/window-action-menu.c:263
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "_Sempre no espacio de traballo visible"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:378 ../libwnck/workspace.c:235
+#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Escritorio %d"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:386
+#: libwnck/window-action-menu.c:386
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Espacio de traballo 1_0"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:388
+#: libwnck/window-action-menu.c:388
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Espacio de traballo %s%d"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:485
+#: libwnck/window-action-menu.c:485
msgid "_Move"
msgstr "_Mover"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:492
+#: libwnck/window-action-menu.c:492
msgid "_Resize"
msgstr "_Redimensionar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:505
+#: libwnck/window-action-menu.c:505
msgid "_Close"
msgstr "_Pechar"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:518
+#: libwnck/window-action-menu.c:518
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Mover a outro _espacio de traballo"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:542
+#: libwnck/window-action-menu.c:542
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../libwnck/window.c:32
+#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "fiestra sen título"