summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 16055a4..8e9f177 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-27 17:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-23 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -15,126 +15,126 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../libwnck/application.c:26
+#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "applicazione senza titolo"
-#: ../libwnck/pager-accessible.c:318
+#: libwnck/pager-accessible.c:318
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Selettore area di lavoro"
-#: ../libwnck/pager-accessible.c:329
+#: libwnck/pager-accessible.c:329
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "Strumento per spostarsi tra le aree di lavoro"
-#: ../libwnck/pager-accessible.c:433
+#: libwnck/pager-accessible.c:433
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Fare clic qui per passare all'area di lavoro %s"
-#: ../libwnck/selector.c:218
+#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
msgstr "Finestra sconosciuta"
-#: ../libwnck/selector.c:632
+#: libwnck/selector.c:632
msgid "No Windows Open"
msgstr "Nessuna finestra aperta"
-#: ../libwnck/selector.c:734
+#: libwnck/selector.c:734
msgid "Window Selector"
msgstr "Selettore finestre"
-#: ../libwnck/selector.c:735
+#: libwnck/selector.c:735
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "Strumento per spostarsi tra le finestre"
-#: ../libwnck/tasklist.c:526
+#: libwnck/tasklist.c:528
msgid "Window List"
msgstr "Elenco finestre"
-#: ../libwnck/tasklist.c:527
+#: libwnck/tasklist.c:529
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "Strumento per spostarsi tra le finestre visibili"
-#: ../libwnck/tasklist.c:2106
+#: libwnck/tasklist.c:2108
msgid "_Close All"
msgstr "_Chiudi tutto"
-#: ../libwnck/tasklist.c:2121
+#: libwnck/tasklist.c:2123
msgid "_Minimize All"
msgstr "_Minimizza tutto"
-#: ../libwnck/tasklist.c:2132
+#: libwnck/tasklist.c:2134
msgid "_Unminimize All"
msgstr "_Deminimizza tutto"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:211
+#: libwnck/window-action-menu.c:211
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "De_minimizza"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:218
+#: libwnck/window-action-menu.c:218
msgid "Mi_nimize"
msgstr "_Minimizza"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:226
+#: libwnck/window-action-menu.c:226
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Dema_ssimizza"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:233
+#: libwnck/window-action-menu.c:233
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ssimizza"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:241
+#: libwnck/window-action-menu.c:241
msgid "_Unroll"
msgstr "Sr_otola"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:248
+#: libwnck/window-action-menu.c:248
msgid "Roll _Up"
msgstr "Arr_otola"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:256
+#: libwnck/window-action-menu.c:256
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "Solo su _questa area di lavoro"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:263
+#: libwnck/window-action-menu.c:263
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "S_empre sull'area di lavoro visibile"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:378 ../libwnck/workspace.c:235
+#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Area di lavoro %d"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:386
+#: libwnck/window-action-menu.c:386
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Area di lavoro 1_0"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:388
+#: libwnck/window-action-menu.c:388
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Area di lavoro %s%d"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:485
+#: libwnck/window-action-menu.c:485
msgid "_Move"
msgstr "S_posta"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:492
+#: libwnck/window-action-menu.c:492
msgid "_Resize"
msgstr "R_idimensiona"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:505
+#: libwnck/window-action-menu.c:505
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:518
+#: libwnck/window-action-menu.c:518
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Sposta su altra area di _lavoro"
-#: ../libwnck/window-action-menu.c:542
+#: libwnck/window-action-menu.c:542
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../libwnck/window.c:32
+#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "finestra senza titolo"