# French translation of libwnck. # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libwnck package. # # Christophe Fergeau , 2002. # Christophe Merlet (RedFox) , 2002-2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 2.5.90\n" "POT-Creation-Date: 2004-02-24 16:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:39+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: libwnck/application.c:26 msgid "untitled application" msgstr "application sans titre" #: libwnck/pager-accessible.c:317 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Sélecteur d'espaces de travail" #: libwnck/pager-accessible.c:328 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "Outil pour changer d'espace de travail" #: libwnck/pager-accessible.c:432 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Cliquer ici pour atteindre l'espace de travail %s" #: libwnck/window-action-menu.c:205 msgid "Unmi_nimize" msgstr "Démi_nimiser" #: libwnck/window-action-menu.c:212 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimiser" #: libwnck/window-action-menu.c:220 msgid "Unma_ximize" msgstr "Déma_ximisation" #: libwnck/window-action-menu.c:227 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximiser" #: libwnck/window-action-menu.c:235 msgid "_Unroll" msgstr "_Déplier" #: libwnck/window-action-menu.c:242 msgid "Roll _Up" msgstr "_Replier" #: libwnck/window-action-menu.c:250 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Seulement sur _cet espace de travail" #: libwnck/window-action-menu.c:257 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "Mettre sur _tous les espaces de travail" #: libwnck/window-action-menu.c:360 libwnck/workspace.c:232 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace de travail %d" #: libwnck/window-action-menu.c:368 msgid "Workspace 1_0" msgstr "Espace de travail 1_0" #: libwnck/window-action-menu.c:370 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "Espace de travail %s%d" #: libwnck/window-action-menu.c:466 msgid "_Move" msgstr "Dé_placer" #: libwnck/window-action-menu.c:473 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionner" #: libwnck/window-action-menu.c:486 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" #: libwnck/window-action-menu.c:499 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "Déplacer vers un autre _espace de travail" #: libwnck/window-action-menu.c:517 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" msgstr "fenêtre sans titre" #: libwnck/tasklist.c:461 msgid "Window List" msgstr "Liste des fenêtres" #: libwnck/tasklist.c:462 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "Outil pour basculer entre les fenêtres visibles"