# Galician translation of libwnck. # Copyright (C) 2002 Jesús Bravo Álvarez. # Jesús Bravo Álvarez , 2002. # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net # # First Version: 2002-06-04 10:56+0200 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-04 10:56+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: libwnck/application.c:25 msgid "untitled application" msgstr "aplicación sen título" #: libwnck/pager-accessible.c:317 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Selector de escritorio" #: libwnck/pager-accessible.c:328 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "Ferramenta para seleccionar os escritorios" #: libwnck/pager-accessible.c:432 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Prema isto para activar o escritorio %s" #: libwnck/window-action-menu.c:191 #, fuzzy msgid "Unmi_nimize" msgstr "Des_minimizar" #: libwnck/window-action-menu.c:198 #, fuzzy msgid "Mi_nimize" msgstr "_Minimizar" #: libwnck/window-action-menu.c:206 #, fuzzy msgid "Unma_ximize" msgstr "Desma_ximizar" #: libwnck/window-action-menu.c:213 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" #: libwnck/window-action-menu.c:221 msgid "_Unroll" msgstr "" #: libwnck/window-action-menu.c:228 msgid "Roll _Up" msgstr "" #: libwnck/window-action-menu.c:236 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "" #: libwnck/window-action-menu.c:243 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "" #: libwnck/window-action-menu.c:372 #, fuzzy msgid "_Move" msgstr "Mo_ver" #: libwnck/window-action-menu.c:379 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionar" #: libwnck/window-action-menu.c:392 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" #: libwnck/window.c:29 msgid "untitled window" msgstr "fiestra sen título" #: libwnck/workspace.c:222 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %d" #~ msgid "U_nshade" #~ msgstr "Dese_nrolar" #~ msgid "_Shade" #~ msgstr "E_nrolar"