summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gu.po
blob: be3a481b6bf858802d89d39cde10b5f1105a7bcf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
# translation of libwnck.HEAD.gu.po to Gujarati
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 18:15+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<magnet@magnet-i.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"

#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "નામ વગરનો કાર્યક્રમ"

#: libwnck/pager-accessible.c:318
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા બદલનાર"

#: libwnck/pager-accessible.c:329
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા બદલવાનું સાધન"

#: libwnck/pager-accessible.c:433
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %s માં બદલવા માટે અહિં ક્લિક કરો"

#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
msgstr "અજ્ઞાત વિન્ડો"

#: libwnck/selector.c:632
msgid "No Windows Open"
msgstr "કોઈ વિન્ડો ખૂલેલી નથી"

#: libwnck/selector.c:734
msgid "Window Selector"
msgstr "વિન્ડો પસંદ કરનાર"

#: libwnck/selector.c:735
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "વિન્ડો વચ્ચે ફેરબદલી કરવાનું સાધન"

#: libwnck/tasklist.c:528
msgid "Window List"
msgstr "વિન્ડોની યાદી"

#: libwnck/tasklist.c:529
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા બદલવાનું સાધન"

#: libwnck/tasklist.c:2108
msgid "_Close All"
msgstr "બધુ બંધ કરો (_C)"

#: libwnck/tasklist.c:2123
msgid "_Minimize All"
msgstr "બધુ નાનું કરો (_M)"

#: libwnck/tasklist.c:2134
msgid "_Unminimize All"
msgstr "બધુ નાનામાંથી પાછુ લાવો (_U)"

#: libwnck/window-action-menu.c:211
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "નાનાં માંથી મોટું કરો (_m)"

#: libwnck/window-action-menu.c:218
msgid "Mi_nimize"
msgstr "નાનું કરો (_M)"

#: libwnck/window-action-menu.c:226
msgid "Unma_ximize"
msgstr "મોટા માંથી નાનું કરો (_U)"

#: libwnck/window-action-menu.c:233
msgid "Ma_ximize"
msgstr "મોટું કરો (_x)"

#: libwnck/window-action-menu.c:241
msgid "_Unroll"
msgstr "ઊલટું ઘુમાવો (_U)"

#: libwnck/window-action-menu.c:248
msgid "Roll _Up"
msgstr "ઊપર ઘુમાવો (_U)"

#: libwnck/window-action-menu.c:256
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "માત્ર આ કામ કરવાની જગ્યા પર (_O)"

#: libwnck/window-action-menu.c:263
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "હંમેશા દ્રશ્ય કામ કરવાની જગ્યા પર (_A)"

#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"

#: libwnck/window-action-menu.c:386
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ૧_૦"

#: libwnck/window-action-menu.c:388
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %s%d"

#: libwnck/window-action-menu.c:485
msgid "_Move"
msgstr "ખસેડો (_v)"

#: libwnck/window-action-menu.c:492
msgid "_Resize"
msgstr "માપ બદલો (_R)"

#: libwnck/window-action-menu.c:505
msgid "_Close"
msgstr "બંધ કરો (_C)"

#: libwnck/window-action-menu.c:518
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "બીજી કામ કરવાની જગ્યામાં ખસેડો (_W)"

#: libwnck/window-action-menu.c:542
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "શીર્ષક વગરની વિન્ડો"