summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po
blob: dee598c027e28594c42699a7c147b094bb8812f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:libwnck.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "തരക്കെട്ടില്ലാത്ത പ്രയോഗം"

#: libwnck/pager-accessible.c:318
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "പണിയറ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: libwnck/pager-accessible.c:329
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "പണിയറകള്ക്കിടയില് മാറി കളിക്കുവാനുള്ള ഉപകരണം"

#: libwnck/pager-accessible.c:433
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "%s-ാം പണിയറയിലേക്ക് മാറാന് ഇവിടെ അമ‍ര്ത്തുക"

#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
msgstr ""

#: libwnck/selector.c:632
msgid "No Windows Open"
msgstr ""

#: libwnck/selector.c:734
msgid "Window Selector"
msgstr ""

#: libwnck/selector.c:735
#, fuzzy
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "പണിയറകള്ക്കിടയില് മാറി കളിക്കുവാനുള്ള ഉപകരണം"

#: libwnck/tasklist.c:528
msgid "Window List"
msgstr ""

#: libwnck/tasklist.c:529
#, fuzzy
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "പണിയറകള്ക്കിടയില് മാറി കളിക്കുവാനുള്ള ഉപകരണം"

#: libwnck/tasklist.c:2108
#, fuzzy
msgid "_Close All"
msgstr "അടയ്‍ക്കുക"

#: libwnck/tasklist.c:2123
#, fuzzy
msgid "_Minimize All"
msgstr "ചെറുതാക്കുക"

#: libwnck/tasklist.c:2134
#, fuzzy
msgid "_Unminimize All"
msgstr "വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:211
msgid "Unmi_nimize"
msgstr ""

#: libwnck/window-action-menu.c:218
msgid "Mi_nimize"
msgstr "ചെറുതാക്കുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:226
msgid "Unma_ximize"
msgstr "വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:233
msgid "Ma_ximize"
msgstr "വലുതാക്കുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:241
msgid "_Unroll"
msgstr "ചുരുളഴിക്കുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:248
msgid "Roll _Up"
msgstr "ചുരുട്ടുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:256
#, fuzzy
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "ഈ പണിയറയില് മാത്രം"

#: libwnck/window-action-menu.c:263
#, fuzzy
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "ഈ പണിയറയില് മാത്രം"

#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "പണിയറ %d"

#: libwnck/window-action-menu.c:386
#, fuzzy
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "പണിയറ %d"

#: libwnck/window-action-menu.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "പണിയറ %d"

#: libwnck/window-action-menu.c:485
msgid "_Move"
msgstr "മാറ്റുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:492
msgid "_Resize"
msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:505
msgid "_Close"
msgstr "അടയ്‍ക്കുക"

#: libwnck/window-action-menu.c:518
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr ""

#: libwnck/window-action-menu.c:542
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""

#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "തരക്കെട്ടില്ലാത്ത ജാലകം"

#~ msgid "Put on _All Workspaces"
#~ msgstr "എല്ലാ പണിയറയിലും ഇടുക"