summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <>2017-09-17 05:18:45 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <>2017-09-17 05:18:45 +0000
commit48af99f70f48a3682c80dfcc31d341699a60a5b1 (patch)
tree4a747dac0847c85c979b7399888f1a4c65e15569
parentc3d810330e3fe7863125310c2e470559604a90e7 (diff)
downloadlightdm-gtk-greeter-git-48af99f70f48a3682c80dfcc31d341699a60a5b1.tar.gz
Launchpad automatic translations update.
-rw-r--r--po/gl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 78409a5..3c22eb4 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-15 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-16 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-16 05:43+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-17 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18449)\n"
"Language: gl\n"
@@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao autenticar"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526
#, c-format
msgid "Warning: There are still %d users logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: aínda hai %d usuarios conectados."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528
#, c-format
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: aínda hai %d usuario conectado."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
msgid "Cancel"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Apagar"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
msgid ""
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Está seguro de pechar todos os programas e apagar o computador?"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860
msgid "Other..."
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Insira o seu contrasinal"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521
msgid "Enter your username"
-msgstr ""
+msgstr "Introduza o nome de usuario"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
msgid "Suspend"