diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 30 |
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
@@ -8,23 +8,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-08 06:40+0000\n" -"Last-Translator: Hasan Yılmaz <iletisim@hasanyilmaz.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-16 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Fox <Unknown>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-17 06:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: tr\n" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Kilidi Aç" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:710 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8 msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Oturum aç" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1079 msgid "Failed to start session" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Oturum başlatılamadı" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1254 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Diğer" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1266 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1852 msgid "Guest Session" -msgstr "" +msgstr "Konuk Oturumu" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1479 msgid "Incorrect password, please try again" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Kimlik doğrulama başarısız" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526 #, c-format msgid "Warning: There are still %d users logged in." -msgstr "" +msgstr "Uyarı: Hala oturumu açık %d kullanıcı var." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528 #, c-format msgid "Warning: There is still %d user logged in." -msgstr "" +msgstr "Uyarı: Hala oturumu açık %d kullanıcı var." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9 msgid "Cancel" @@ -72,12 +72,14 @@ msgstr "" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594 msgid "Shut Down" -msgstr "" +msgstr "Bilgisayarı Kapat" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" msgstr "" +"Tüm programları sonlandırmak ve bilgisayarı kapatmak istediğinize emin " +"misiniz?" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860 msgid "Other..." @@ -85,11 +87,11 @@ msgstr "Diğer..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520 msgid "Enter your password" -msgstr "" +msgstr "Parolanızı girin" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521 msgid "Enter your username" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adınızı girin" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1 msgid "Suspend" @@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "Yeniden Başlat..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4 msgid "Shut Down..." -msgstr "" +msgstr "Bilgisayarı Kapat..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5 msgid "Large Font" @@ -117,4 +119,4 @@ msgstr "Yüsek Karşıtlık" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7 msgid "On Screen Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Ekran Klavyesi" |