summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLionel Le Folgoc <mrpouit@ubuntu.com>2012-08-30 19:44:20 +0200
committerLionel Le Folgoc <mrpouit@ubuntu.com>2012-08-30 19:44:20 +0200
commite77b6e722b90c80d840c495621e301a5527276a4 (patch)
tree34bb73c3f80d5e8ccd0087411d052a4fdd311b7d
parenta05a8959d288f39ac1d53ffe7a7682794b6a5a28 (diff)
downloadlightdm-gtk-greeter-e77b6e722b90c80d840c495621e301a5527276a4.tar.gz
make update-po
-rw-r--r--po/ar.po33
-rw-r--r--po/ast.po33
-rw-r--r--po/be.po36
-rw-r--r--po/bg.po33
-rw-r--r--po/bn.po36
-rw-r--r--po/bo.po33
-rw-r--r--po/br.po33
-rw-r--r--po/bs.po33
-rw-r--r--po/ca.po36
-rw-r--r--po/ca@valencia.po33
-rw-r--r--po/cs.po33
-rw-r--r--po/da.po33
-rw-r--r--po/de.po33
-rw-r--r--po/el.po33
-rw-r--r--po/en_AU.po36
-rw-r--r--po/en_CA.po39
-rw-r--r--po/en_GB.po39
-rw-r--r--po/eo.po36
-rw-r--r--po/es.po33
-rw-r--r--po/et.po33
-rw-r--r--po/eu.po33
-rw-r--r--po/fi.po33
-rw-r--r--po/fr.po33
-rw-r--r--po/fy.po33
-rw-r--r--po/gd.po33
-rw-r--r--po/gl.po33
-rw-r--r--po/he.po33
-rw-r--r--po/hi.po36
-rw-r--r--po/hr.po33
-rw-r--r--po/hu.po33
-rw-r--r--po/ia.po33
-rw-r--r--po/id.po33
-rw-r--r--po/it.po33
-rw-r--r--po/ja.po36
-rw-r--r--po/kk.po33
-rw-r--r--po/km.po37
-rw-r--r--po/ko.po33
-rw-r--r--po/ku.po33
-rw-r--r--po/lb.po33
-rw-r--r--po/lt.po33
-rw-r--r--po/lv.po33
-rw-r--r--po/mhr.po33
-rw-r--r--po/ml.po33
-rw-r--r--po/ms.po33
-rw-r--r--po/nb.po33
-rw-r--r--po/nl.po33
-rw-r--r--po/nn.po33
-rw-r--r--po/oc.po33
-rw-r--r--po/pl.po33
-rw-r--r--po/pt.po33
-rw-r--r--po/pt_BR.po33
-rw-r--r--po/ro.po33
-rw-r--r--po/ru.po36
-rw-r--r--po/sd.po33
-rw-r--r--po/si.po33
-rw-r--r--po/sk.po36
-rw-r--r--po/sl.po33
-rw-r--r--po/sq.po33
-rw-r--r--po/sr.po33
-rw-r--r--po/sv.po33
-rw-r--r--po/ta.po39
-rw-r--r--po/te.po41
-rw-r--r--po/th.po36
-rw-r--r--po/tr.po33
-rw-r--r--po/ug.po33
-rw-r--r--po/uk.po33
-rw-r--r--po/uz.po33
-rw-r--r--po/vi.po33
-rw-r--r--po/wae.po33
-rw-r--r--po/zh_CN.po33
-rw-r--r--po/zh_HK.po33
-rw-r--r--po/zh_TW.po33
72 files changed, 1316 insertions, 1120 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 6982efe..b65e499 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ar\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "دخول"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "خط كبير"
msgid "High Contrast"
msgstr "تباين عالي"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "فشل بدء الجلسة"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "كلمة سر غير صحيحة، حاول مرة أخرى"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "فشل في الإستيثاق"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وإعادة تشغيل الحاسوب؟"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "إعادة تشغيل"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وتوقيف الحاسوب؟"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "أطفئ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "حساب الضيف"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "آخر..."
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 020549b..d32dc58 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ast\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Accesu"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Fonte Grande"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste Altu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Falló aniciar sesión"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Contraseña incorreuta, vuelvi a intentalo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Fallu d'autenticación"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "¿Daveres que quies zarrar tolos programes y reaniciar l'equipu?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Volver al accesu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Rearrancar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"¿Tas seguru de que quies colar de tolos programes y apagar l'ordenador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Cuenta d'invitáu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Otru ..."
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 72a784f..5dbd422 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: be\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Уваход"
@@ -50,44 +50,46 @@ msgstr "Буйны шрыфт"
msgid "High Contrast"
msgstr "Высокая кантраснасць"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Не атрымалася запусціць сэсію"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Няправільны пароль, паспрабуйце ўвесці яшчэ раз"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Памылка аўтэнтыфікацыі"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і перазапусціць кампутар?"
+msgstr "Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і перазапусціць кампутар?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Не атрымалася выканаць уваход"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Перазапусціць"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і выключыць кампутар ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Выключыць"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Госць"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Iншыя..."
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5317617..f7e7e31 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <svetlisashkov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: bg\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Влизане"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Голям шрифт"
msgid "High Contrast"
msgstr "Висок контраст"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Неуспех при стартиране на сесията"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Грешна парола, моля опитайте отново"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Неуспех при идентифициране"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да се затворят всички програми и компютърът да се "
"рестартира?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Връщане към екрана за вход"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Рестартиране"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да се затворят всички програми и компютърът да се "
"изключи?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Изключване"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Гост"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Друг..."
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index ef9325e..bfbe299 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: bn\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "লগইন"
@@ -50,44 +50,46 @@ msgstr "বড় ফন্ট"
msgid "High Contrast"
msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "সেশন চালু করতে ব্যর্থ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড, আবার চেষ্টা করুন"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "পরিচয় নিশ্চিতকরণে ব্যর্থ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করতে চান?"
+msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করতে চান?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "লগইনে ফিরে যান"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "পুনরায় আরম্ভ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার বন্ধ করতে চান?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "বন্ধ করুন"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "অতিথী একাউন্ট"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "অন্যান্য..."
diff --git a/po/bo.po b/po/bo.po
index e44d545..16fb5bb 100644
--- a/po/bo.po
+++ b/po/bo.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tibetan <bo@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: bo\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr ""
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 2ccd4c6..2b0d255 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: br\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Kennaskañ"
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Nodrezh bras"
msgid "High Contrast"
msgstr "Dargemm uhel"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "C'hwitadenn war loc'hañ an estez"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "N'eo ket mat ar ger-tremen, roit anezhañ en-dro"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "C'hwitadenn war an dilesa"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h serriñ an holl c'houlevioù hag adloc'hañ hoc'h "
"urzhiataer ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Distro d'ar bajenn kennaskañ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Adloc'hañ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Fellout a ra deoc'h serriñ an holl c'houlevioù ha lazhañ an urzhiataer  ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Lazhañ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 15346e0..14e3677 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: bs\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Veliki font"
msgid "High Contrast"
msgstr "Visoki kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Neuspjelo pokretanje sesije"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Nepravilna lozinka, molimo pokušajte ponovno"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Nije uspjela provjera"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Da li ste sigurni da želite da zatvorite sve programe i da ponovo pokrenete "
"računar?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Povratak na prijavu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Ponovo pokreni"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računar?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Ugasi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Nalog za gosta"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Drugo..."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5141226..1458d09 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Joan Duran <jodufi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ca\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Entra"
@@ -50,45 +50,47 @@ msgstr "Mida de lletra gran"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contrast alt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "La contrasenya és incorrecta, torneu a provar-ho"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Ha fallat l'autenticació"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu tancar tots els programes i reiniciar l'ordinador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Torna a l'entrada"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reinicia"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr ""
-"Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Atura"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Compte de convidat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Altres..."
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index bc19fa0..72a31f6 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:24+0000\n"
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) <ca@valencia@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Entra"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Mida de lletra gran"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contrast alt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "La contrasenya és incorrecta, torneu a provar-ho"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Ha fallat l'autenticació"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu tancar tots els programes i reiniciar l'ordinador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Torna a l'entrada"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reinicia"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i parar l'ordinador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Para"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Compte de convidat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Altres..."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3a10854..c91c1e6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Vojtěch Trefný <vojtech.trefny@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: cs\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit se"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Velké písmo"
msgid "High Contrast"
msgstr "Vysoký kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Chyba při startu sezení"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Chybné heslo, zkuste to znovu prosím"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Ověření selhalo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Opravdu chcete ukončit všechny programy a restartovat počítač?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Zpět k přihlášení"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Restartovat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Opravdu chcete ukončit všechny programy a vypnout počítač?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a0c2d3e..d2418de 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:31+0000\n"
"Last-Translator: AJenbo <anders@jenbo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: da\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Logind"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Stor skrifttype"
msgid "High Contrast"
msgstr "Høj kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Opstart af session mislykkedes"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Forkert adgangskode, prøv venligst igen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Kunne ikke godkende"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil afslutte alle programmer og genstarte computeren?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Retur til logind"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Genstart"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil afslutte alle programmer og lukke computeren?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Luk ned"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Andre..."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a07d818..d2e84de 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Eduard Gotwig <eduardgotwig@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: de\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Große Schrift"
msgid "High Contrast"
msgstr "Hoher Kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Starten der Sitzung fehlgeschlagen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Falsches Passwort, bitte wiederholen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie alle Programme schließen und den Rechner neu "
"starten möchten?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Zurück zur Anmeldung"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie alle Programme schließen und den Rechner "
"herunterfahren möchten?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Herunterfahren"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gastkonto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Weitere …"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dc30ccf..d5b5fc5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: el\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Είσοδος"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Μεγάλη γραμματοσειρά"
msgid "High Contrast"
msgstr "Υψηλή αντίθεση"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης της συνεδρίας"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Λανθασμένος κωδικός, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Αποτυχία ταυτοποίησης"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε όλα τα προγράμματα και να "
"επανεκκινήσετε τον υπολογιστή;"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Επιστροφή για Σύνδεση"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Επανεκκίνηση"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε όλα τα προγράμματα και να "
"απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή;"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Τερματισμός"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index bc67bc2..b8adf99 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -50,45 +50,47 @@ msgstr "Large Font"
msgid "High Contrast"
msgstr "High Contrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Failed to start session"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Incorrect password, please try again"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Failed to authenticate"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Return To Login"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Guest Account"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Other..."
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index f4421dd..8f7be50 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Log-in"
@@ -50,45 +50,46 @@ msgstr "Large Font"
msgid "High Contrast"
msgstr "High Contrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Failed to start session"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Incorrect password, please try again"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Failed to authenticate"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Return To Login"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Guest Account"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Other..."
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 76b5cf7..6775697 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Log-in"
@@ -50,45 +50,46 @@ msgstr "Large Font"
msgid "High Contrast"
msgstr "High Contrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Failed to start session"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Incorrect password, please try again"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Failed to authenticate"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Return To Log-in"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Guest Account"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Other..."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f655adc..84143b8 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Aisano <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: eo\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Ensaluti"
@@ -50,44 +50,46 @@ msgstr "Granda tiparo"
msgid "High Contrast"
msgstr "Alta kontrasto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Starto de seanco fiaskis"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Malĝusta pasvorto, bonvolu provi denove"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Aŭtentigado fiaskis"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj restartigi la komputilon?"
+msgstr "Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj restartigi la komputilon?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Reiri al ensaluto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Restartigi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj elŝalti la komputilon?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Elŝalti"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gasto-konto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Alia..."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 153abfc..5ba768d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: es\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Tipografía grande"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste alto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Fallo al iniciar sesión"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Contraseña incorrecta, inténtelo de nuevo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Fallo al autenticar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que quiere cerrar todos los programas y reiniciar el equipo?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Volver al acceso"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que quiere cerrar todos los programas y apagar el equipo?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Cuenta de invitado"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Otros…"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0d7d85c..1b0d6df 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Märt Põder <boamaod@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: et\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Logi sisse"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Suur kiri"
msgid "High Contrast"
msgstr "Kõrge kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Sessiooni alustamine ebaõnnestus"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Vale parool, palun proovi uuesti!"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Autentimine ebaõnnestus"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti taaskäivitada?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Tagasi logimisaknasse"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Taaskäivita"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti välja lülitada?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Lülita välja"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Külaline"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index afe3e94..bb2ac83 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: eu\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Hasi saioa"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Letra-tipo handia"
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontraste altua"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Saioa hasteak huts egin du"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Pasahitz okerra, saiatu berriro"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Ezin izan da autentifikatu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Seguru programa guztiak itxi eta ordenagailua berrabiarazi nahi duzula?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Itzuli saio-hasierara"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Berrabiarazi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Seguru programa guztiak itxi eta ordenagailua itzali nahi duzula?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Itzali"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gonbidatu-kontua"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Beste bat..."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 602a103..ba92ac7 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: fi\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Suuri kirjasin"
msgid "High Contrast"
msgstr "Suuri kontrasti"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Istunnon aloitus epäonnistui"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Haluatko todella sulkea kaikki ohjelmat ja käynnistää tietokoneen uudelleen?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Palaa sisäänkirjautumiseen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Haluatko todella sulkea kaikki ohjelmat ja sammuttaa tietokoneen?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Sammuta"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Vierastili"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Muu…"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2627980..31b3584 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Emmanuel Sunyer <emmanuel.sunyer@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: fr\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Grande police"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste élevé"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "La session n'a pas pu démarrer"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Mot de passe incorrect, veuillez réessayer"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Échec d'authentification"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Voulez-vous fermer tous les programmes et redémarrer l'ordinateur ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Revenir à l'écran d'authentification"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Voulez-vous fermer tous les programmes et éteindre l'ordinateur ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Éteindre"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Compte invité"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Autres..."
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index 30d077b..6eb138c 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Sense Egbert Hofstede <u@sensehofstede.nl>\n"
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Oanmelde"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Grut lettertype"
msgid "High Contrast"
msgstr "Heech kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Starten fan sesje mislearre"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Ferkeard wachtwurd, besykje nochris"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Identifisearje mislearre"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Witte jo it seker dat jo alle programma's wol slute en de kompjûter opnij "
"wol starte?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Nei oanmelden werom gean"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Opnij starte"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Ôfslute"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
index b263c4a..8e6eed8 100644
--- a/po/gd.po
+++ b/po/gd.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Log a-steach"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Cruth-clò mòr"
msgid "High Contrast"
msgstr "Coimeas àrd"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "D'fhàilig tòiseachadh seisean"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Facal-faire ceàrr, feuch sibh a-rithist"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "D'fhàilig a dhearbhadh"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Cinnteach gu bheil thu ag iarraidh dùnadh na prògraman gu lèir agus ath-"
"thòiseachadh a' choimpiutair?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Till gu Log a-steach"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Ath-tòisich"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Bheil thu cinnteach gu bheil thu ag iarraidh dùnadh na h-uile prògraman agus "
"dùnadh sìos a' choimpiutair?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Dùin Sios"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Cunntas Aoigh"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Eile..."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 20a3438..69e99e1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
+"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: gl\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Acceder"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Letras grandes"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste alto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar a sesión"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Contrasinal incorrecto, ténteo de novo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Produciuse un fallo ao autenticar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Ten certeza de que desexa pechar todos os programas e reiniciar o computador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Volver ao acceso"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Ten certeza de que desexa pechar todos os programas e apagar o computador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Conta de convidado"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Outro..."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c9a8ff2..86d95a2 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-26 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: he\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "כניסה"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "גופן גדול"
msgid "High Contrast"
msgstr "ניגודיות גבוהה"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "אירע כשל בהפעלה"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "ססמה שגויה, נא לנסות שוב"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "האימות נכשל"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "האם אכן ברצונך לסגור את כל התכניות ולהפעיל מחדש את המחשב?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "חזרה לכניסה"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "הפעלה מחדש"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "האם אכן ברצונך לסגור את כל התכניות ולכבות את המחשב?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "כיבוי"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "חשבון אורח"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "אחר...‏"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index be7d816..faa2aef 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: hi\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "प्रवेश"
@@ -50,44 +50,46 @@ msgstr "बड़े अक्षर"
msgid "High Contrast"
msgstr "उच्च कंट्रास्ट"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "सत्र शुरू करना असफल रहा"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "गलत पासवर्ड, कृपया पुनः प्रयास करें"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "प्रमाणित करने में असफलता"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"क्या आप सभी कार्यक्रमों को बंद करके कम्प्यूटर को पुनःप्रांरभ करना चाहते है?"
+msgstr "क्या आप सभी कार्यक्रमों को बंद करके कम्प्यूटर को पुनःप्रांरभ करना चाहते है?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "लॉगिन लौटें"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "पुनः आरंभ करें"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "क्या आप सभी कार्यक्रमों को बंद करके कम्प्यूटर को बंद करना चाहते है?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "बंद करें"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "अतिथि खाता"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "अन्य"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 95f60b7..c331a9d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:09+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: hr\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Velika slova"
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i ponovno pokrenuti "
"računalo?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Ponovno pokretanje"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računalo?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Isključivanje"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4e2fba3..793259d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: hu\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Nagy betűméret"
msgid "High Contrast"
msgstr "Nagy kontraszt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "A munkamenet indítása meghiúsult"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Hibás jelszó, próbálja újra"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "A hitelesítés sikertelen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Biztos benne, hogy bezárja az összes programot, és újraindítja a "
"számítógépet?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Vissza a bejelentkezéshez"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Biztos benne, hogy bezárja az összes programot, és leállítja a számítógépet?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Leállítás"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Vendég munkamenet"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Más…"
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index ac3cacb..d8c166b 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Sepulveda <emilio@chilemoz.org>\n"
"Language-Team: Interlingua <ia@li.org>\n"
+"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ia\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr ""
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Secur que tu vole clauder tote le programmas e reinitiar le computator?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Re-initiar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index eab6398..802890b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: id\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Log Masuk"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Font Besar"
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontras Tinggi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Gagal memulai sesi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Sandi salah, silakan coba lagi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Otentikasi gagal"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Anda yakin akan menutup semua program dan menyalakan ulang komputer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Kembali Ke Log Masuk"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Nyalakan Ulang"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menutup semua program dan matikan komputer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Matikan"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index da4c462..f9364c3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: it\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Caratteri grandi"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contrasto elevato"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Avvio della sessione non riuscito"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Password non corretta, provare di nuovo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Autenticazione non riuscita"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Chiudere veramente tutti i programmi e riavviare il computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Torna al login"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Chiudere veramente tutti i programmi e arrestare il computer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Arresta"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Sessione ospite"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Altri..."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 57fbce5..ef5bf63 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Kentaro Kazuhama <kazken3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ja\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
@@ -50,43 +50,47 @@ msgstr "大きいフォント"
msgid "High Contrast"
msgstr "ハイコントラスト"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "セッションの開始に失敗しました"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "不正なパスワードです。もう一度入力してください"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認証に失敗しました"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "本当にすべてのプログラムを終了し、コンピューターを再起動させますか?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "ログイン画面に戻る"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr "本当にすべてのプログラムを終了しコンピューターをシャットダウンしますか?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr ""
+"本当にすべてのプログラムを終了しコンピューターをシャットダウンしますか?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "ゲストアカウント"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "その他..."
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 97990cf..413fa26 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: kk\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Кіру"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Үлкен қаріп"
msgid "High Contrast"
msgstr "Жоғары контраст"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Сеанс бастау мүмкін емес"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Пароль қате, қайта енгізіп көріңіз"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Кіру сәтсіз аяқталды"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Барлық бағдарламаларды жауып, компьютеріңізді қайта жүктеуді қалайсыз ба?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Жүйеге кіру экранына қайтып оралу"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Қайта жүктеу"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Барлық бағдарламаларды жауып, компьютеріңізді сөндіруді қалайсыз ба?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Сөндіру"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Қонақ тіркелгісі"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Басқа..."
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index c453c59..e4e7d12 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Khmer <km@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "ចូល"
@@ -50,45 +50,46 @@ msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ធំ"
msgid "High Contrast"
msgstr "កម្រិត​ពណ៌​ខ្ពស់"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​សម័យ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុងការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បិទ​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ "
-"ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើង​វិញ​ឬ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បិទ​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើង​វិញ​ឬ ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ទំព័រ​ចូល"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បិទ​កម្មវិធី​ទាំងអស់ ហើយ​បិទ​កុំព្យូទ័រ​ឬ ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "បិទ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "គណនី​ជា​ភ្ញៀវ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "ផ្សេង​​ទៀត..."
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e15e829..d4ac409 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ko\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "들어가기"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "큰 글꼴"
msgid "High Contrast"
msgstr "고대비"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "세션 시작 실패"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "틀린 암호입니다. 다시 시도해 주십시오."
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "인증 실패"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "모든 프로그램을 닫고 컴퓨터를 다시 시작하겠습니까?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "로그인 화면으로 돌아가기"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "다시 시작"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "모든 프로그램을 닫고 컴퓨터를 다시 시작하시겠습니까?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "컴퓨터 끄기"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 596fc10..ce5c9e2 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
+"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ku\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Têketin"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Curenivîsê mezin"
msgid "High Contrast"
msgstr "Dijberiya berz"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Destpêkirina danişinê bi ser neket"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Nasnavê şaş, carekî din biceribîne"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Piştrastkirin bi ser neket"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Bi rastî dixwazî hemû bernameyan bigirî û komputerê dîsa bidî destpêkirin?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Bizivire têketinê"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Dîsdestpêkirin"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Bi rastî dixwazî hemû bernameyan û komputerê bigirî?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Girtin"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/lb.po b/po/lb.po
index d9c96e0..257d89e 100644
--- a/po/lb.po
+++ b/po/lb.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Edson <soued0311@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Luxembourgish <lb@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Umellen"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Grouss Schrëft"
msgid "High Contrast"
msgstr "Héije Kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Sessiounstart feelgeschloen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Falscht Passwuert, probéiert nees w.e.g."
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Authentifikatioun feelgeschloen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Sidd Dir sécher, dass Dir all Programmer zoumaachen an de Computer nei "
"starte wëllt?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Zeréck zur Umellung"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Nei starten"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Sidd Dir sécher, dass Dir all Programmer zoumaachen an de Computer ausmaache "
"wëllt?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Ausmaachen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gaaschtkont"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Aner..."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5aacce1..40e755d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@pov.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: lt\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Prisijungimas"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Didelis šriftas"
msgid "High Contrast"
msgstr "Didelis kontrastas"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Nepavyko paleisti seanso"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Neteisingas slaptažodis, bandykite dar kartą"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Nepavyko nustatyti tapatumo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Ar tikrai norite užverti visas programas ir paleisti kompiuterį iš naujo?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Grįžti į prisijungimą"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Paleisti iš naujo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Ar tikrai norite užverti visas programas ir išjungti kompiuterį?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Išjungti"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Svečio paskyra"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Kitas..."
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 6e5d917..97fc1ba 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
+"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: lv\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Pieteikties"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Liels fonts"
msgid "High Contrast"
msgstr "Augsta kontrasta"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Neizdevās startēt sesiju"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Neizdevās autentificēties"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt visas programmas un pārstartēt datoru?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Atgriezties uz pieteikšanos"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Pārstartēt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt visas programmas un izslēgt datoru?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Izslēgt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Viesa konts"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Cits..."
diff --git a/po/mhr.po b/po/mhr.po
index 2b47ddb..a5aaab1 100644
--- a/po/mhr.po
+++ b/po/mhr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Mari (Meadow) <mhr@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Пураш"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Кугу шрифт"
msgid "High Contrast"
msgstr "Кӱкшык контраст"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Йоҥылыш шолыпмут, эше икана тӧчыза"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Пурымаш йоҥылыш"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Уэш колташ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Йорташ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index e6e23e1..4546971 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
+"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ml\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "വലിയ ഫോണ്ട്"
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "സെഷന്‍ തുടങ്ങാന്‍ പരാജയപെട്ടു"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "എല്ലാ പ്രോഗ്രാമുകളും അടചിട്ട്‌ കംപ്യൂട്ടര്‍ നിര്‍ത്തട്ടെ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index c357ac4..69d6b9d 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ms\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Daftar Masuk"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Fon Besar"
msgid "High Contrast"
msgstr "Beza Jelas Tinggi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Gagal mulakan sesi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Kata laluan salah, cuba sekali lagi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Gagal sahihkan"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Anda pasti ingin menutup semua perisian dan mulakan semula komputer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Kembali Ke Daftar Masuk"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Mulakan Semula"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Anda pasti ingin menutup semua program dan matikan komputer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Matikan"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Akaun Tetamu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Lain..."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 20d0b2c..1f2dbca 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe <kjetil@skifremme.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: nb\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Stor skrift"
msgid "High Contrast"
msgstr "Høy kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Klarte ikke å starte økten"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Ugyldig passord, prøv igjen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Klarte ikke å autentisere"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil lukke alle programmer og starte datamaskinen på "
"nytt?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Tilbake til innlogging"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Start på nytt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Ønsker du å lukke alle programmer og starte datamaskinen på nytt?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Slå av"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 3f2c52e..26c5e38 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: nl\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Groot lettertype"
msgid "High Contrast"
msgstr "Hoog contrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Sessie starten mislukt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Onjuist wachtwoord, probeer het a.u.b. opnieuw"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Authenticatie mislukt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle programma's wilt afsluiten en de computer wilt "
"herstarten?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Terugkeren naar het aanmeldscherm"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Herstarten"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle programma's wilt afsluiten en de computer wilt "
"uitzetten?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Uitzetten"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gasten"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Overig…"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index acc719c..e861663 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: nn\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr ""
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index e467123..1f0354d 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Se connectar"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Granda poliça"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste elevat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "La sesilha a pas pogut s'aviar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Senhal incorrècte, ensajatz tornarmai"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Fracàs de l'autentificacion"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Sètz segur que volètz quitar totes los programas e reamodar l'ordenador ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Tornar a l'ecran d'autentificacion"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Tornar amodar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Volètz tampar totes los programas e atudar l'ordenador ?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Atudar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Compte Convidat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Autre..."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 809b496..f557e9c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: pl\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Zaloguj"
@@ -50,44 +50,47 @@ msgstr "Duża czcionka"
msgid "High Contrast"
msgstr "Wysoki kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Nie udało się uruchomić sesji"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie."
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Nie udało się uwierzytelnić"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Zakończyć działanie wszystkich programów i ponownie uruchomić komputer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Powrót do logowania"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Uruchom ponownie"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Zakończyć działanie wszystkich programów i wyłączyć komputer?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Wyłącz"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gość"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Inny użytkownik..."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b6aa7f4..760cc47 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: pt\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Fonte Grande"
msgid "High Contrast"
msgstr "Alto Contraste"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Tem a certeza que deseja fechar todos os programas e reiniciar o computador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Tem certeza que quer fechar todos os programas e desligar o computador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Encerrar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8fa135d..29ecba6 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: pt_BR\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessão"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Fonte grande"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste alto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Falhou ao iniciar sessão"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Senha incorreta, por favor tente novamente"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Falhou ao autenticar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Você tem certeza de que deseja fechar todos os programas e reiniciar o "
"computador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Retornar ao login"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Você tem certeza de que deseja fechar todos os programas e desligar o "
"computador?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Conta convidado"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Outro..."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 40ab63f..c1ec095 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ro\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "Font mare"
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Sigur doriți să închideți toate aplicațiile și să reporniți calculatorul?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Repornește"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Sigur doriți să închideți toate aplicațiile și să închideți calculatorul?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Închide calculatorul"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1ded448..540dae9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n"
"Last-Translator: vasilisc <vasilisc@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ru\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Войти"
@@ -50,45 +50,47 @@ msgstr "Крупный шрифт"
msgid "High Contrast"
msgstr "Высокая контрастность"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Не удалось запустить сеанс"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Неверный пароль, попробуйте ввести ещё раз"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Не удалось выполнить вход"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите закрыть все приложения и перезагрузить компьютер?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Вернутся к выбору пользователя"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Перезагрузить"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr ""
-"Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Выключить"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Гость"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Другие..."
diff --git a/po/sd.po b/po/sd.po
index 0d71604..cc74cff 100644
--- a/po/sd.po
+++ b/po/sd.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Sindhi <sd@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: sd\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "داخلا"
@@ -50,45 +50,48 @@ msgstr "وڏا اکر"
msgid "High Contrast"
msgstr "گھڻي ڪنٽراسٽ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "غلط ڳجهو لفظ، ٻيهر ڪوشش ڪريو"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "اجازت حاصل ڪرڻ ۾ ناڪام"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"توهان کي پڪ آهي ته توهان سڀ پروگرام بند ڪري ڪمپيوٽر کي ٻيهر شروع ڪرڻ گهرو ٿا؟"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "داخلا طرف موٽو"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "ٻيهر چالو"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"توهان کي پڪ آهي ته توهان سڀ پروگرام بند ڪري ڪمپيوٽر کي بند ڪرڻ گهرو ٿا؟"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "بند ڪريو"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 0934462..16a8768 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr ""
msgid "High Contrast"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index cf1b6fa..b37d579 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: sk\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Prihlásiť sa"
@@ -50,44 +50,46 @@ msgstr "Veľké písmo"
msgid "High Contrast"
msgstr "Vysoký kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Zlyhalo spustenie relácie"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Nepsrávne heslo, prosím, skúste to znovu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Zlyhalo overenie totožnosti"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"Ste si istý, že chcete zavrieť všetky programy a reštartovať počítač?"
+msgstr "Ste si istý, že chcete zavrieť všetky programy a reštartovať počítač?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Vrátiť sa na prihlásenie"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Reštartovať"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zavrieť všetky programy a vypnúť počítač?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnúť"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Účet pre hosťa"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Niekto iný..."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 1a37bb4..a29d692 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: sl\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Velika pisava"
msgid "High Contrast"
msgstr "Visok kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Začenjanje seje je spodletelo"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Nepravilno geslo, poskusite znova"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Overitev je spodletela"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in ponovno zagnati "
"računalnik?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Vrni se k prijavi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Ponovno zaženi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in izklopiti računalnik?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Izklopi"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Račun gosta"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Drugo ..."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 5cab33a..44eedf8 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: sq\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Hyrje"
@@ -50,47 +50,50 @@ msgstr "Gërma të Mëdha"
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontrast i Lartë"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Dështova në nisjen e seksionit"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Fjalëkalim i gabuar, ju lutemi ta provoni përsëri"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Dështova në identifikim"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe të rindizni "
"kompjuterin?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Kthehu në Hyrje"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Rindiz"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe të fikni "
"kompjuterin?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Fike"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Llogari të Ftuari"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Tjetër..."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6da90c8..73e3157 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: sr\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Пријављивање"
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Већи словни ликови"
msgid "High Contrast"
msgstr "Велики контраст"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Нисам успео да покренем сесију"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Неисправна лозинка, молим пробајте опет"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Нисам успео да потврдим идентитет"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Да ли сте сигурни да желите да затворите све програме и да поново покренете "
"рачунар?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Врати на пријављивање"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Поново покрени"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Да ли сте сигурни да желите да затворите све програме и да угасите рачунар?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Угаси"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Налог госта"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Остали..."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9f76640..216ba13 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: sv\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Stort typsnitt"
msgid "High Contrast"
msgstr "Hög kontrast"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Misslyckades med att starta sessionen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Felaktigt lösenord. Försök igen"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Misslyckades med att autentisera"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och starta om datorn?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Återvänd till inloggning"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Starta om"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och stänga av datorn?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Stäng av"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Gästkonto"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Annat..."
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 08827a2..23112aa 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Barneedhar <barneedhar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: ta\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "நுழைக"
@@ -50,45 +50,46 @@ msgstr "தடிமஎழுத்துரு"
msgid "High Contrast"
msgstr "உயர் மாறுபாடு"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "உட்புகுதல் தோல்வியடைந்தது"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "தவறான கடவுச்சொல்,மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "சரிபார்க்க இயலவில்லை"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை மீள்துவக்கம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?"
+msgstr "அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை மீள்துவக்கம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "உள்நுழைவுக்குத் திரும்பவும்"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "மீள்துவக்கு"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr ""
-"அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை முழுநிறுத்தம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "அனைத்து நிரல்களையும் மூடி கணினியை முழுநிறுத்தம் செய்ய உறுதியாக உள்ளீர்களா?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "முழுநிறுத்தம்"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "விருந்தினர் கணக்கு"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "மற்றவை..."
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a088739..778d7a4 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: te\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "ప్రవేశించు"
@@ -50,47 +50,46 @@ msgstr "పెద్ద ఫాంటు"
msgid "High Contrast"
msgstr "అధిక వర్ణ వ్యత్యాసము"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "సంకేతపదం తప్పు, దయచేసి మరలా ప్రయత్నించండి"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని "
-"పునఃప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?"
+msgstr "మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని పునఃప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "ప్రవేశమునకు తిరిగి వెళ్ళు"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "పునఃప్రారంభించు"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr ""
-"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని కూడా "
-"మూసివేయాలనుకుంటున్నారా?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgstr "మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాములను మూసివేసి కంప్యూటర్‌ని కూడా మూసివేయాలనుకుంటున్నారా?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "మూసివేయి"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 782fe29..aa2a495 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:04+0000\n"
"Last-Translator: SiraNokyoongtong <gumaraa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: th\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "เข้าระบบ"
@@ -50,44 +50,46 @@ msgstr "แบบตัวอักษรขนาดใหญ่"
msgid "High Contrast"
msgstr "สีตัดกัน"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "การเริ่มวาระล้มเหลว"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองใหม่"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลว"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr ""
-"คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดโปรแกรมทั้งหมดและเริ่มเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดโปรแกรมทั้งหมดและเริ่มเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "กลับสู่หน้าเข้าระบบ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "เริ่มใหม่"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการปิดโปรแกรมทั้งหมดแล้วปิดเครื่อง"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "ปิดเครื่อง"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5788cc0..829fcde 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Hasan Yılmaz <iletisim@hasanyilmaz.net>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: tr\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Oturum Aç"
@@ -50,46 +50,49 @@ msgstr "Büyük Yazı Tipi"
msgid "High Contrast"
msgstr "Yüsek Karşıtlık"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Oturum başlatılamadı"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Yanlış parola, lütfen tekrar deneyin"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Kimlik doğrulama başarısız"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Tüm programları sonlandırıp bilgisayarı yeniden başlatmak istediğinize emin "
"misiniz?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Girişe Geri Dön"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Yeniden Başlat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Tüm programları sonlandırıp bilgisayarı kapatmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Bilgisayarı Kapat"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Konuk Oturumu"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Diğer..."
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 4d445fd..da97bd4 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "كىر"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "چوڭ خەت نۇسخىسى"
msgid "High Contrast"
msgstr "يۇقىرى ئاق-قارىلىقى"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "ئەڭگىمەنى باشلاش مەغلۇپ بولدى"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "ئىم خاتا، قايتا سىناڭ"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "سالاھىيەت دەلىللەش مەغلۇپ بولدى"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "ھەممە پروگراممىنى ئېتىپ كومپيۇتېرنى قايتا قوزغامسىز؟"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "كىرىشكە قايتىش"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "قايتا قوزغات"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "بارلىق پروگراممىنى يېپىپ، كومپيۇتېرنى تاقامسىز؟"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "تاقا"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "مېھمان"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "باشقا…"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index dfecad4..0de51a5 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: brabadu <brabadu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: uk\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Увійти"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Великий шрифт"
msgid "High Contrast"
msgstr "Висока контрастність"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Не вдалось запустити сесію"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте знову"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Помилка аутентифікації"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та перезавантажити комп'ютер?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Повернутися до Входу"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустити"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та вимкнути комп'ютер?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 3bac0b5..8cdc8f9 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n"
+"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: uz\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Кириш"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Катта шрифт"
msgid "High Contrast"
msgstr "Юқори контраст"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Сеансни ишга тушириб бўлмади"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Махфий сўз хато, илтимос, қайтадан уриниб кўринг"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Тасдиқдан ўтиш муваффақиятсиз якунланди"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Ҳамма дастурларни ёпишга ва компьютерни ўчириб-ёқишга розимисиз?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "\"Кириш\"га қайтиш"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Ўчириб-ёқиш"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Барча дастурларни ёпишни ва компьютерни ўчиришни хоҳлайсизми?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Ўчириш"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "Меҳмон ҳисоби"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "Бошқа..."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index fe6b1e0..59656d2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Ngô Chin <ndtrung4419@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: vi\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Phông chữ lớn"
msgid "High Contrast"
msgstr "Độ tương phản cao"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "Không thể khởi động phiên làm việc"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Sai mật khẩu, xin vui lòng thử lại"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Không thể xác thực"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Bạn có chắc muốn đóng tất cả chương trình và khởi động lại máy tính?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Quay trở lại màn hình đăng nhập"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Khởi động lại"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Bạn có chắc muốn đóng tất cả chương trình và tắt máy tính?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Tắt máy"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/wae.po b/po/wae.po
index 03dae8c..837d1c1 100644
--- a/po/wae.po
+++ b/po/wae.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Walser <wae@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "Iloġe"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "Grosi šrift"
msgid "High Contrast"
msgstr "Schtarčä kontrašt"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "Falšes paṣword, versüečses numal"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Authentifizierig fãlgšlage"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "Alli programm gšliesse und de kompiuter niw štarte?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "Zruġ z’em login"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "Niwštart"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Alli programm gšliesse und de kompiuter abštelle?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "Abštelle"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4782da3..cd4b04a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:27+0000\n"
"Last-Translator: 朱涛 <bill_zt@sina.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "登录"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "大字体"
msgid "High Contrast"
msgstr "高对比度"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "启动会话失败"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "密码不正确,请重试"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "认证失败"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "您确定要关闭所有程序并重新启动计算机?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "返回登录界面"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "重启"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "您确定要关闭所有程序并关闭计算机?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "关机"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 6ea5b8b..4f1f9d2 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Roy Chan <roy.chan@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: zh_HK\n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "登入"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "大字型"
msgid "High Contrast"
msgstr "高對比"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "無法啟動作業階段"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "密碼不正確,請重試"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認證失敗"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "返回登入畫面"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "重新啟動"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "您確定要關閉所有程式,並關閉電腦?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "關機"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr ""
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "其它…"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8e5f731..f84cd25 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-05 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
-"Language: \n"
-#: ../data/greeter.ui.h:1
+#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159
msgid "Login"
msgstr "登入"
@@ -50,43 +50,46 @@ msgstr "大字型"
msgid "High Contrast"
msgstr "高對比"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287
msgid "Failed to start session"
msgstr "無法啟動作業階段"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387
msgid "Incorrect password, please try again"
msgstr "密碼不正確,請重試"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "認證失敗"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Return To Login"
msgstr "返回登入畫面"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449
msgid "Restart"
msgstr "重新啟動"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid ""
-"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473
+msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "您確定要關閉所有程式,並關閉電腦?"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474
msgid "Shutdown"
msgstr "關機"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642
msgid "Guest Account"
msgstr "訪客帳號"
-#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
+#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650
msgid "Other..."
msgstr "其它…"