diff options
author | Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <> | 2012-09-03 05:35:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <> | 2012-09-03 05:35:15 +0000 |
commit | 5f6d15698ecf46a7400f91c61a50a03dcd02d96c (patch) | |
tree | 56240e1048a608e10d13b132e96025651e81a8c9 /po/be.po | |
parent | 267ff373b0b6f87a9a8d5fe14813d72e62c30bc9 (diff) | |
download | lightdm-gtk-greeter-5f6d15698ecf46a7400f91c61a50a03dcd02d96c.tar.gz |
Launchpad automatic translations update.
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 32 |
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-02 14:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Lionel Le Folgoc <lionel@lefolgoc.net>\n" "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-03 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15890)\n" "Language: be\n" -#: ../data/greeter.ui.h:1 +#: ../data/greeter.ui.h:1 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:159 msgid "Login" msgstr "Уваход" @@ -50,44 +50,48 @@ msgstr "Буйны шрыфт" msgid "High Contrast" msgstr "Высокая кантраснасць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:157 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:287 msgid "Failed to start session" msgstr "Не атрымалася запусціць сэсію" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:387 msgid "Incorrect password, please try again" msgstr "Няправільны пароль, паспрабуйце ўвесці яшчэ раз" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:391 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Памылка аўтэнтыфікацыі" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:448 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" "Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і перазапусціць кампутар?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 msgid "Return To Login" msgstr "Не атрымалася выканаць уваход" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:449 msgid "Restart" msgstr "Перазапусціць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:473 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" msgstr "Вы ўпэўнены што хочаце зачыніць усе праграмы і выключыць кампутар ?" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:474 msgid "Shutdown" msgstr "Выключыць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:642 msgid "Guest Account" msgstr "Госць" -#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588 +#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:650 msgid "Other..." msgstr "Iншыя..." |