summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <>2012-03-20 05:54:48 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <>2012-03-20 05:54:48 +0000
commit285fd2866ee3abffe81f550eeea0d08bf319fd8c (patch)
tree2855fccf29bc538907b08c8f88eca853ff3324fa /po/uk.po
parent677a00aef7079be5b81f10a60429a4bf55904372 (diff)
downloadlightdm-gtk-greeter-285fd2866ee3abffe81f550eeea0d08bf319fd8c.tar.gz
Launchpad automatic translations update.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d0bac34..ef57fde 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,49 +7,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:11+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-10 11:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 04:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-20 05:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
+"Language: uk\n"
#: ../data/greeter.ui.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "Скасувати"
+msgid "Login"
+msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:2
-msgid "Hibernate"
-msgstr "Режим сну"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
#: ../data/greeter.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "High Contrast"
-msgstr "Висока контрастність"
+msgid "Suspend"
+msgstr "Призупинити"
#: ../data/greeter.ui.h:4
-msgid "Large Font"
-msgstr "Великий шрифт"
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Режим сну"
#: ../data/greeter.ui.h:5
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Restart..."
msgstr "Перезапустити..."
-#: ../data/greeter.ui.h:7
+#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Shutdown..."
msgstr "Вимкнути..."
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Large Font"
+msgstr "Великий шрифт"
+
#: ../data/greeter.ui.h:8
-msgid "Suspend"
-msgstr "Призупинити"
+msgid "High Contrast"
+msgstr ""
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
msgid "Failed to start session"
@@ -76,7 +75,8 @@ msgid "Restart"
msgstr "Перезапустити"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
-msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та вимкнути комп'ютер?"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402