diff options
author | Launchpad Translations on behalf of lightdm-team <> | 2013-08-22 05:08:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Launchpad Translations on behalf of lightdm-team <> | 2013-08-22 05:08:18 +0000 |
commit | 8a4efada3e2ada8f2f2a7ac364ceaf3266a9b206 (patch) | |
tree | 9b675b5cc969205359afdb32f500b9c063e8d55d /debian/po/ru.po | |
parent | ebcea8a88f4ea7248828434944065b8694d0d8e6 (diff) | |
download | lightdm-8a4efada3e2ada8f2f2a7ac364ceaf3266a9b206.tar.gz |
Launchpad automatic translations update.
Diffstat (limited to 'debian/po/ru.po')
-rw-r--r-- | debian/po/ru.po | 104 |
1 files changed, 43 insertions, 61 deletions
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 37b380e6..f5d8f89d 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -1,102 +1,84 @@ -# translation of xserver-xorg_debian_po_ru.po to Russian -# debconf templates for xorg-x11 package -# Russian translation -# -# $Id: ru.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ -# -# Copyrights: -# Branden Robinson, 2000-2004 -# Ilgiz Kalmetev, 2002, 2003 -# Serge Winitzki, 2003 -# -# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. -# Please see debian/copyright. -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005. +# Russian translation for lightdm +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the lightdm package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po_ru\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n" +"Project-Id-Version: lightdm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:07+0300\n" -"Last-Translator: asv <alyoshin@pisem.net>\n" -"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-26 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alexey Ivanov <alexey.ivanes@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-22 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16734)\n" #. Type: select #. Description -#: ../lxdm.templates:2001 +#: ../lightdm.templates:2001 msgid "Default display manager:" -msgstr "Менеджер дисплеев по умолчанию:" +msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../lxdm.templates:2001 +#: ../lightdm.templates:2001 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." msgstr "" -"Менеджер дисплеев -- это программа, которая обеспечивает возможность " -"графического входа в систему для X Window System." #. Type: select #. Description -#: ../lxdm.templates:2001 +#: ../lightdm.templates:2001 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " "run by default." msgstr "" -"Данный X-сервер может обслуживать только один менеджер дисплеев, но " -"установлено несколько пакетов менеджеров дисплеев. Пожалуйста, выберите " -"менеджер дисплеев, который должен запускаться по умолчанию." #. Type: select #. Description -#: ../lxdm.templates:2001 +#: ../lightdm.templates:2001 msgid "" "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " "check for a default display manager." msgstr "" -"Несколько менеджеров дисплеев могут запускаться одновременно, если они " -"настроены на обслуживание разных серверов; чтобы добиться этого, настройте " -"менеджеры дисплеев соответственно, отредактируйте их сценарии инициализации " -"в /etc/init.d и отключите проверку менеджера дисплеев по умолчанию." -#~ msgid "Stop the xdm daemon?" -#~ msgstr "Остановить сервер-демон xdm?" +#~ msgid "Large Font" +#~ msgstr "Крупный шрифт" -#~ msgid "" -#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package " -#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " -#~ "session." +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Отмена" + +#~ msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" #~ msgstr "" -#~ "Сервер-демон менеджера X-дисплеев (xdm) обычно останавливают при " -#~ "обновлении или удалении пакета, но, кажется, что xdm сейчас управляет по " -#~ "крайней мере одним X-сеансом." +#~ "Вы действительно хотите закрыть все приложения и перезагрузить компьютер?" #~ msgid "" -#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " -#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " -#~ "restarted." +#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?" #~ msgstr "" -#~ "Если сейчас остановить xdm, то все управляемые им X-сеансы будут " -#~ "прерваны. Или вы можете не останавливать xdm, и тогда новая версия будет " -#~ "загружена тогда, когда xdm снова перезапустят." +#~ "Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?" + +#~ msgid "Hibernate" +#~ msgstr "Спящий режим" + +#~ msgid "Suspend" +#~ msgstr "Ждущий режим" + +#~ msgid "Restart" +#~ msgstr "Перезагрузить" + +#~ msgid "Shutdown" +#~ msgstr "Выключить" + +#~ msgid "Restart..." +#~ msgstr "Перезагрузить..." + +#~ msgid "Shutdown..." +#~ msgstr "Выключить..." |