blob: 08b0d2fabc73949f4a864d25f1297e9b02f7a8e5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
|
# English (Australia) translation for lightdm
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-02 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:409
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
msgstr ""
"Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:410
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:434
msgid ""
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
msgstr ""
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:435
msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown"
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:4
msgid "Large Font"
msgstr "Large Font"
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611
msgid "High Constrast"
msgstr "High Constrast"
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:615
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:620
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:646
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Keyboard Layout"
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:668
msgid "Session"
msgstr "Session"
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:8
msgid "Suspend"
msgstr "Suspend"
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:2
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernate"
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:6
msgid "Restart..."
msgstr "Restart..."
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:7
msgid "Shutdown..."
msgstr "Shutdown..."
#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
#: ../src/lightdm.c:100
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s - Display Manager"
msgstr ""
"Usage:\n"
" %s - Display Manager"
#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
#: ../src/lightdm.c:106
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
" -c, --config <file> Use configuration file\n"
" --pid-file <file> File to write PID into\n"
" -d, --debug Print debugging messages\n"
" --test-mode Run as unprivileged user\n"
" -v, --version Show release version\n"
" -h, --help Show help options"
msgstr ""
"Help Options:\n"
" -c, --config <file> Use configuration file\n"
" --pid-file <file> File to write PID into\n"
" -d, --debug Print debugging messages\n"
" --test-mode Run as unprivileged user\n"
" -v, --version Show release version\n"
" -h, --help Show help options"
|