summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author김인수 <simmon@nplob.com>2023-01-24 19:20:19 +0100
committerDmitry V. Levin <ldv@strace.io>2023-02-07 08:00:00 +0000
commit4c80d2005d0b534874509ddd2cc75795ea63f328 (patch)
tree586207bb361e26b5df317ca1952a7a4be94a89ce
parent1383315c9a679367239c61bd24d3a30a55b3637d (diff)
downloadlinux-pam-git-4c80d2005d0b534874509ddd2cc75795ea63f328.tar.gz
po: update translations using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings). Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/ko/
-rw-r--r--po/ko.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 49e56837..71dce662 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 11:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-05 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-13 09:19+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
-"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-"
-"pam/master/ko/>\n"
+"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"linux-pam/master/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
#: libpam/pam_get_authtok.c:39 modules/pam_exec/pam_exec.c:183
#: modules/pam_userdb/pam_userdb.c:53
@@ -236,17 +236,18 @@ msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
msgstr "%s 실패함: 알 수 없는 상태 0x%x"
#: modules/pam_faillock/main.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user username] [--reset] [--"
"legacy-output]\n"
msgstr ""
-"사용법: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user <사용자이름>] [--reset]\n"
+"사용법: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user username] [--reset] "
+"[--legacy-output]\n"
#: modules/pam_faillock/main.c:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Login Failures Latest failure From\n"
-msgstr "로그인 실패 마지막 실패 다음에서 발생\n"
+msgstr "로그인 실패 최근 실패 에서\n"
#: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:404
#, c-format
@@ -318,9 +319,8 @@ msgid "There were too many logins for '%s'."
msgstr "'%s' 계정에 너무 많이 로그인했습니다."
#: modules/pam_mail/pam_mail.c:289
-#, fuzzy
msgid "You do not have any new mail."
-msgstr "신규 전자우편이 있습니다."
+msgstr "신규 전자우편이 없습니다."
#: modules/pam_mail/pam_mail.c:292
msgid "You have new mail."