summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sql/share
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexey Botchkov <holyfoot@mysql.com>2009-02-05 10:16:00 +0400
committerAlexey Botchkov <holyfoot@mysql.com>2009-02-05 10:16:00 +0400
commit9036f1aa97ad0a46a338b70673327dd3d8192eee (patch)
tree0fac8c6c58cccb157687fdd7c3751a2db5b594a6 /sql/share
parentda44c30130da88ec7839d2c69531c5e84626d8b3 (diff)
downloadmariadb-git-9036f1aa97ad0a46a338b70673327dd3d8192eee.tar.gz
Bug#37995 Error message truncation in test "innodb" in embedded mode.
code backported from 6.0 per-file messages: include/my_global.h Remove SC_MAXWIDTH. This is unused and irrelevant nowadays. include/my_sys.h Remove errbuf declaration and unused definitions. mysys/my_error.c Remove errbuf definition and move and adjust ERRMSGSIZE. mysys/my_init.c Declare buffer on the stack and use my_snprintf. mysys/safemalloc.c Use size explicitly. It's more than enough for the message at hand. sql/sql_error.cc Use size explicitly. It's more than enough for the message at hand. sql/sql_parse.cc Declare buffer on the stack. Use my_snprintf as it will result in less stack space being used than by a system provided sprintf -- this allows us to put the buffer on the stack without causing much trouble. Also, the use of errbuff here was not thread-safe as the function can be entered concurrently from multiple threads. sql/sql_table.cc Use MYSQL_ERRMSG_SIZE. Extra space is not needed as my_snprintf will nul terminate strings. storage/myisam/ha_myisam.cc Use MYSQL_ERRMSG_SIZE. sql/share/errmsg.txt Error message truncation in test "innodb" in embedded mode filename in the error message can safely take up to 210 symbols.
Diffstat (limited to 'sql/share')
-rw-r--r--sql/share/errmsg.txt48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/sql/share/errmsg.txt b/sql/share/errmsg.txt
index fd75fee9737..befd064e3e3 100644
--- a/sql/share/errmsg.txt
+++ b/sql/share/errmsg.txt
@@ -571,30 +571,30 @@ ER_ERROR_ON_READ
swe "Fick fel vid läsning av '%-.200s' (Felkod %d)"
ukr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ÆÁÊÌ '%-.200s' (ÐÏÍÉÌËÁ: %d)"
ER_ERROR_ON_RENAME
- cze "Chyba p-Bøi pøejmenování '%-.150s' na '%-.150s' (chybový kód: %d)"
- dan "Fejl ved omdøbning af '%-.150s' til '%-.150s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Fout bij het hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Errcode: %d)"
- eng "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
- jps "'%-.150s' ‚ð '%-.150s' ‚É rename ‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ (errno: %d)",
- est "Viga faili '%-.150s' ümbernimetamisel '%-.150s'-ks (veakood: %d)"
- fre "Erreur en renommant '%-.150s' en '%-.150s' (Errcode: %d)"
- ger "Fehler beim Umbenennen von '%-.150s' in '%-.150s' (Fehler: %d)"
- greek "Ðñüâëçìá êáôÜ ôçí ìåôïíïìáóßá ôïõ áñ÷åßïõ '%-.150s' to '%-.150s' (êùäéêüò ëÜèïõò: %d)"
- hun "Hiba a '%-.150s' file atnevezesekor '%-.150s'. (hibakod: %d)"
- ita "Errore durante la rinominazione da '%-.150s' a '%-.150s' (errno: %d)"
- jpn "'%-.150s' ¤ò '%-.150s' ¤Ë rename ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (errno: %d)"
- kor "'%-.150s'¸¦ '%-.150s'·Î À̸§ º¯°æÁß ¿¡·¯ (¿¡·¯¹øÈ£: %d)"
- nor "Feil ved omdøping av '%-.150s' til '%-.150s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Feil ved omdøyping av '%-.150s' til '%-.150s' (Feilkode: %d)"
- pol "B³?d podczas zmieniania nazwy '%-.150s' na '%-.150s' (Kod b³êdu: %d)"
- por "Erro ao renomear '%-.150s' para '%-.150s' (erro no. %d)"
- rum "Eroare incercind sa renumesc '%-.150s' in '%-.150s' (errno: %d)"
- rus "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÉ '%-.150s' × '%-.150s' (ÏÛÉÂËÁ: %d)"
- serbian "Greška pri promeni imena '%-.150s' na '%-.150s' (errno: %d)"
- slo "Chyba pri premenovávaní '%-.150s' na '%-.150s' (chybový kód: %d)"
- spa "Error en el renombrado de '%-.150s' a '%-.150s' (Error: %d)"
- swe "Kan inte byta namn från '%-.150s' till '%-.150s' (Felkod: %d)"
- ukr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ '%-.150s' Õ '%-.150s' (ÐÏÍÉÌËÁ: %d)"
+ cze "Chyba p-Bøi pøejmenování '%-.210s' na '%-.210s' (chybový kód: %d)"
+ dan "Fejl ved omdøbning af '%-.210s' til '%-.210s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Fout bij het hernoemen van '%-.210s' naar '%-.210s' (Errcode: %d)"
+ eng "Error on rename of '%-.210s' to '%-.210s' (errno: %d)"
+ jps "'%-.210s' ‚ð '%-.210s' ‚É rename ‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ (errno: %d)",
+ est "Viga faili '%-.210s' ümbernimetamisel '%-.210s'-ks (veakood: %d)"
+ fre "Erreur en renommant '%-.210s' en '%-.210s' (Errcode: %d)"
+ ger "Fehler beim Umbenennen von '%-.210s' in '%-.210s' (Fehler: %d)"
+ greek "Ðñüâëçìá êáôÜ ôçí ìåôïíïìáóßá ôïõ áñ÷åßïõ '%-.210s' to '%-.210s' (êùäéêüò ëÜèïõò: %d)"
+ hun "Hiba a '%-.210s' file atnevezesekor '%-.210s'. (hibakod: %d)"
+ ita "Errore durante la rinominazione da '%-.210s' a '%-.210s' (errno: %d)"
+ jpn "'%-.210s' ¤ò '%-.210s' ¤Ë rename ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (errno: %d)"
+ kor "'%-.210s'¸¦ '%-.210s'·Î À̸§ º¯°æÁß ¿¡·¯ (¿¡·¯¹øÈ£: %d)"
+ nor "Feil ved omdøping av '%-.210s' til '%-.210s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Feil ved omdøyping av '%-.210s' til '%-.210s' (Feilkode: %d)"
+ pol "B³?d podczas zmieniania nazwy '%-.210s' na '%-.210s' (Kod b³êdu: %d)"
+ por "Erro ao renomear '%-.210s' para '%-.210s' (erro no. %d)"
+ rum "Eroare incercind sa renumesc '%-.210s' in '%-.210s' (errno: %d)"
+ rus "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÉ '%-.210s' × '%-.210s' (ÏÛÉÂËÁ: %d)"
+ serbian "Greška pri promeni imena '%-.210s' na '%-.210s' (errno: %d)"
+ slo "Chyba pri premenovávaní '%-.210s' na '%-.210s' (chybový kód: %d)"
+ spa "Error en el renombrado de '%-.210s' a '%-.210s' (Error: %d)"
+ swe "Kan inte byta namn från '%-.210s' till '%-.210s' (Felkod: %d)"
+ ukr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ '%-.210s' Õ '%-.210s' (ÐÏÍÉÌËÁ: %d)"
ER_ERROR_ON_WRITE
cze "Chyba p-Bøi zápisu do souboru '%-.200s' (chybový kód: %d)"
dan "Fejl ved skriving av filen '%-.200s' (Fejlkode: %d)"