diff options
author | unknown <gluh@mysql.com/eagle.(none)> | 2007-04-03 16:13:27 +0500 |
---|---|---|
committer | unknown <gluh@mysql.com/eagle.(none)> | 2007-04-03 16:13:27 +0500 |
commit | fe074a726fae715912a94630ac5301c60e868e98 (patch) | |
tree | 43cf3af5e63ac68035fb4a0461b4e0e7da5d00bb /sql/share | |
parent | 6e5ca12b6a6f6404246f398456371a81a228070e (diff) | |
download | mariadb-git-fe074a726fae715912a94630ac5301c60e868e98.tar.gz |
Bug#21432 Database/Table name limited to 64 bytes, not chars, problems with multi-byte
client/mysqldump.c:
fixed typo
include/mysql_com.h:
added new constants SYSTEM_CHARSET_MBMAXLEN, NAME_CHAR_LEN, USERNAME_CHAR_LENGTH
increased NAME_LEN, USERNAME_LENGTH
mysql-test/r/create.result:
result fix
mysql-test/r/grant.result:
result fix
mysql-test/r/mysql.result:
result fix
mysql-test/r/sp.result:
result fix
mysql-test/t/create.test:
test case
mysql-test/t/grant.test:
test case
sql/events.cc:
NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
sql/item_strfunc.h:
fixed calculation of max_length
sql/mysql_priv.h:
check_string_length function is replaced with check_string_byte_length
added new function check_string_char_length
sql/sp.cc:
NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
sql/sp_head.cc:
NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
sql/sp_head.h:
changed parameter of 'check_routine_name' function
sql/sql_class.cc:
NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
sql/share/errmsg.txt:
increased argument lengths according to new constants
sql/sql_parse.cc:
removed unnecessary checks
added function 'check_string_char_length'
sql/sql_plugin.cc:
check that name is not longer than NAME_CHAR_LEN symbols
sql/sql_show.cc:
NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
sql/sql_table.cc:
check that key name is not longer than NAME_LEN symbols
sql/sql_udf.cc:
check that udf name is not longer than NAME_CHAR_LEN symbols
sql/sql_yacc.yy:
check that user name is not longer than USERNAME_CHAR_LENGTH symbols
sql/table.cc:
check that db or table or column name is not longer than NAME_LEN symbols
storage/innobase/handler/ha_innodb.cc:
removed unnecessary multiplication
tests/mysql_client_test.c:
NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
Diffstat (limited to 'sql/share')
-rw-r--r-- | sql/share/errmsg.txt | 3584 |
1 files changed, 1792 insertions, 1792 deletions
diff --git a/sql/share/errmsg.txt b/sql/share/errmsg.txt index a42f94760ab..6393307c156 100644 --- a/sql/share/errmsg.txt +++ b/sql/share/errmsg.txt @@ -100,155 +100,155 @@ ER_CANT_CREATE_TABLE swe "Kan inte skapa tabellen '%-.200s' (Felkod: %d)" ukr " '%-.200s' (: %d)" ER_CANT_CREATE_DB - cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.64s' (chybov kd: %d)" - dan "Kan ikke oprette databasen '%-.64s' (Fejlkode: %d)" - nla "Kan database '%-.64s' niet aanmaken (Errcode: %d)" - eng "Can't create database '%-.64s' (errno: %d)" - jps "'%-.64s' f[^x[X܂ (errno: %d)", - est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.64s' (veakood: %d)" - fre "Ne peut crer la base '%-.64s' (Erreur %d)" - ger "Kann Datenbank '%-.64s' nicht erzeugen (Fehler: %d)" - greek " '%-.64s' ( : %d)" - hun "Az '%-.64s' adatbazis nem hozhato letre (hibakod: %d)" - ita "Impossibile creare il database '%-.64s' (errno: %d)" - jpn "'%-.64s' ǡ١ޤ (errno: %d)" - kor "Ÿ̽ '%-.64s' ߽ϴ.. (ȣ: %d)" - nor "Kan ikke opprette databasen '%-.64s' (Feilkode: %d)" - norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.64s' (Feilkode: %d)" - pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.64s' (Kod bdu: %d)" - por "No pode criar o banco de dados '%-.64s' (erro no. %d)" - rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.64s' (Eroare: %d)" - rus " '%-.64s' (: %d)" - serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.64s' (errno: %d)" - slo "Nemem vytvori databzu '%-.64s' (chybov kd: %d)" - spa "No puedo crear base de datos '%-.64s' (Error: %d)" - swe "Kan inte skapa databasen '%-.64s' (Felkod: %d)" - ukr " '%-.64s' (: %d)" + cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.192s' (chybov kd: %d)" + dan "Kan ikke oprette databasen '%-.192s' (Fejlkode: %d)" + nla "Kan database '%-.192s' niet aanmaken (Errcode: %d)" + eng "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)" + jps "'%-.192s' f[^x[X܂ (errno: %d)", + est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.192s' (veakood: %d)" + fre "Ne peut crer la base '%-.192s' (Erreur %d)" + ger "Kann Datenbank '%-.192s' nicht erzeugen (Fehler: %d)" + greek " '%-.192s' ( : %d)" + hun "Az '%-.192s' adatbazis nem hozhato letre (hibakod: %d)" + ita "Impossibile creare il database '%-.192s' (errno: %d)" + jpn "'%-.192s' ǡ١ޤ (errno: %d)" + kor "Ÿ̽ '%-.192s' ߽ϴ.. (ȣ: %d)" + nor "Kan ikke opprette databasen '%-.192s' (Feilkode: %d)" + norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.192s' (Feilkode: %d)" + pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.192s' (Kod bdu: %d)" + por "No pode criar o banco de dados '%-.192s' (erro no. %d)" + rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.192s' (Eroare: %d)" + rus " '%-.192s' (: %d)" + serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.192s' (errno: %d)" + slo "Nemem vytvori databzu '%-.192s' (chybov kd: %d)" + spa "No puedo crear base de datos '%-.192s' (Error: %d)" + swe "Kan inte skapa databasen '%-.192s' (Felkod: %d)" + ukr " '%-.192s' (: %d)" ER_DB_CREATE_EXISTS - cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.64s'; databze ji existuje" - dan "Kan ikke oprette databasen '%-.64s'; databasen eksisterer" - nla "Kan database '%-.64s' niet aanmaken; database bestaat reeds" - eng "Can't create database '%-.64s'; database exists" - jps "'%-.64s' f[^x[X܂.ɂ̃f[^x[X݂܂", - est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.64s': andmebaas juba eksisteerib" - fre "Ne peut crer la base '%-.64s'; elle existe dj" - ger "Kann Datenbank '%-.64s' nicht erzeugen. Datenbank existiert bereits" - greek " '%-.64s'; " - hun "Az '%-.64s' adatbazis nem hozhato letre Az adatbazis mar letezik" - ita "Impossibile creare il database '%-.64s'; il database esiste" - jpn "'%-.64s' ǡ١ޤ.ˤΥǡ١¸ߤޤ" - kor "Ÿ̽ '%-.64s' ߽ϴ.. Ÿ̽ " - nor "Kan ikke opprette databasen '%-.64s'; databasen eksisterer" - norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.64s'; databasen eksisterer" - pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.64s'; baza danych ju istnieje" - por "No pode criar o banco de dados '%-.64s'; este banco de dados j existe" - rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.64s'; baza de date exista deja" - rus " '%-.64s'. " - serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.64s'; baza ve postoji." - slo "Nemem vytvori databzu '%-.64s'; databza existuje" - spa "No puedo crear base de datos '%-.64s'; la base de datos ya existe" - swe "Databasen '%-.64s' existerar redan" - ukr " '%-.64s'. դ" + cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.192s'; databze ji existuje" + dan "Kan ikke oprette databasen '%-.192s'; databasen eksisterer" + nla "Kan database '%-.192s' niet aanmaken; database bestaat reeds" + eng "Can't create database '%-.192s'; database exists" + jps "'%-.192s' f[^x[X܂.ɂ̃f[^x[X݂܂", + est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.192s': andmebaas juba eksisteerib" + fre "Ne peut crer la base '%-.192s'; elle existe dj" + ger "Kann Datenbank '%-.192s' nicht erzeugen. Datenbank existiert bereits" + greek " '%-.192s'; " + hun "Az '%-.192s' adatbazis nem hozhato letre Az adatbazis mar letezik" + ita "Impossibile creare il database '%-.192s'; il database esiste" + jpn "'%-.192s' ǡ١ޤ.ˤΥǡ١¸ߤޤ" + kor "Ÿ̽ '%-.192s' ߽ϴ.. Ÿ̽ " + nor "Kan ikke opprette databasen '%-.192s'; databasen eksisterer" + norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.192s'; databasen eksisterer" + pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.192s'; baza danych ju istnieje" + por "No pode criar o banco de dados '%-.192s'; este banco de dados j existe" + rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.192s'; baza de date exista deja" + rus " '%-.192s'. " + serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.192s'; baza ve postoji." + slo "Nemem vytvori databzu '%-.192s'; databza existuje" + spa "No puedo crear base de datos '%-.192s'; la base de datos ya existe" + swe "Databasen '%-.192s' existerar redan" + ukr " '%-.192s'. դ" ER_DB_DROP_EXISTS - cze "Nemohu zru-Bit databzi '%-.64s', databze neexistuje" - dan "Kan ikke slette (droppe) '%-.64s'; databasen eksisterer ikke" - nla "Kan database '%-.64s' niet verwijderen; database bestaat niet" - eng "Can't drop database '%-.64s'; database doesn't exist" - jps "'%-.64s' f[^x[Xjł܂. ̃f[^x[XȂ̂ł.", - est "Ei suuda kustutada andmebaasi '%-.64s': andmebaasi ei eksisteeri" - fre "Ne peut effacer la base '%-.64s'; elle n'existe pas" - ger "Kann Datenbank '%-.64s' nicht lschen; Datenbank nicht vorhanden" - greek " '%-.64s'. " - hun "A(z) '%-.64s' adatbazis nem szuntetheto meg. Az adatbazis nem letezik" - ita "Impossibile cancellare '%-.64s'; il database non esiste" - jpn "'%-.64s' ǡ١˴Ǥޤ. Υǡ١ʤΤǤ." - kor "Ÿ̽ '%-.64s' ߽ϴ. Ÿ̽ " - nor "Kan ikke fjerne (drop) '%-.64s'; databasen eksisterer ikke" - norwegian-ny "Kan ikkje fjerne (drop) '%-.64s'; databasen eksisterer ikkje" - pol "Nie mona usun? bazy danych '%-.64s'; baza danych nie istnieje" - por "No pode eliminar o banco de dados '%-.64s'; este banco de dados no existe" - rum "Nu pot sa drop baza de date '%-.64s'; baza da date este inexistenta" - rus " '%-.64s'. " - serbian "Ne mogu da izbriem bazu '%-.64s'; baza ne postoji." - slo "Nemem zmaza databzu '%-.64s'; databza neexistuje" - spa "No puedo eliminar base de datos '%-.64s'; la base de datos no existe" - swe "Kan inte radera databasen '%-.64s'; databasen finns inte" - ukr " '%-.64s'. դ" + cze "Nemohu zru-Bit databzi '%-.192s', databze neexistuje" + dan "Kan ikke slette (droppe) '%-.192s'; databasen eksisterer ikke" + nla "Kan database '%-.192s' niet verwijderen; database bestaat niet" + eng "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist" + jps "'%-.192s' f[^x[Xjł܂. ̃f[^x[XȂ̂ł.", + est "Ei suuda kustutada andmebaasi '%-.192s': andmebaasi ei eksisteeri" + fre "Ne peut effacer la base '%-.192s'; elle n'existe pas" + ger "Kann Datenbank '%-.192s' nicht lschen; Datenbank nicht vorhanden" + greek " '%-.192s'. " + hun "A(z) '%-.192s' adatbazis nem szuntetheto meg. Az adatbazis nem letezik" + ita "Impossibile cancellare '%-.192s'; il database non esiste" + jpn "'%-.192s' ǡ١˴Ǥޤ. Υǡ١ʤΤǤ." + kor "Ÿ̽ '%-.192s' ߽ϴ. Ÿ̽ " + nor "Kan ikke fjerne (drop) '%-.192s'; databasen eksisterer ikke" + norwegian-ny "Kan ikkje fjerne (drop) '%-.192s'; databasen eksisterer ikkje" + pol "Nie mona usun? bazy danych '%-.192s'; baza danych nie istnieje" + por "No pode eliminar o banco de dados '%-.192s'; este banco de dados no existe" + rum "Nu pot sa drop baza de date '%-.192s'; baza da date este inexistenta" + rus " '%-.192s'. " + serbian "Ne mogu da izbriem bazu '%-.192s'; baza ne postoji." + slo "Nemem zmaza databzu '%-.192s'; databza neexistuje" + spa "No puedo eliminar base de datos '%-.192s'; la base de datos no existe" + swe "Kan inte radera databasen '%-.192s'; databasen finns inte" + ukr " '%-.192s'. դ" ER_DB_DROP_DELETE - cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat '%-.64s', chyba %d)" - dan "Fejl ved sletning (drop) af databasen (kan ikke slette '%-.64s', Fejlkode %d)" - nla "Fout bij verwijderen database (kan '%-.64s' niet verwijderen, Errcode: %d)" - eng "Error dropping database (can't delete '%-.64s', errno: %d)" - jps "f[^x[XjG[ ('%-.64s' 폜ł܂, errno: %d)", - est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada faili '%-.64s', veakood: %d)" - fre "Ne peut effacer la base '%-.64s' (erreur %d)" - ger "Fehler beim Lschen der Datenbank ('%-.64s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)" - greek " ( '%-.64s', : %d)" - hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.64s' nem torolheto, hibakod: %d)" - ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile cancellare '%-.64s', errno: %d)" - jpn "ǡ١˴顼 ('%-.64s' Ǥޤ, errno: %d)" - kor "Ÿ̽ ('%-.64s' ϴ, ȣ: %d)" - nor "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikke slette '%-.64s', feil %d)" - norwegian-ny "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikkje slette '%-.64s', feil %d)" - pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona usun? '%-.64s', b?d %d)" - por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode eliminar '%-.64s' - erro no. %d)" - rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa sterg '%-.64s', Eroare: %d)" - rus " ( '%-.64s', : %d)" - serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem '%-.64s', errno: %d)" - slo "Chyba pri mazan databzy (nemem zmaza '%-.64s', chybov kd: %d)" - spa "Error eliminando la base de datos(no puedo borrar '%-.64s', error %d)" - swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera '%-.64s'. Felkod: %d)" - ukr " ( '%-.64s', : %d)" + cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat '%-.192s', chyba %d)" + dan "Fejl ved sletning (drop) af databasen (kan ikke slette '%-.192s', Fejlkode %d)" + nla "Fout bij verwijderen database (kan '%-.192s' niet verwijderen, Errcode: %d)" + eng "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)" + jps "f[^x[XjG[ ('%-.192s' 폜ł܂, errno: %d)", + est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada faili '%-.192s', veakood: %d)" + fre "Ne peut effacer la base '%-.192s' (erreur %d)" + ger "Fehler beim Lschen der Datenbank ('%-.192s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)" + greek " ( '%-.192s', : %d)" + hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.192s' nem torolheto, hibakod: %d)" + ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile cancellare '%-.192s', errno: %d)" + jpn "ǡ١˴顼 ('%-.192s' Ǥޤ, errno: %d)" + kor "Ÿ̽ ('%-.192s' ϴ, ȣ: %d)" + nor "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikke slette '%-.192s', feil %d)" + norwegian-ny "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikkje slette '%-.192s', feil %d)" + pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona usun? '%-.192s', b?d %d)" + por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode eliminar '%-.192s' - erro no. %d)" + rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa sterg '%-.192s', Eroare: %d)" + rus " ( '%-.192s', : %d)" + serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem '%-.192s', errno: %d)" + slo "Chyba pri mazan databzy (nemem zmaza '%-.192s', chybov kd: %d)" + spa "Error eliminando la base de datos(no puedo borrar '%-.192s', error %d)" + swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera '%-.192s'. Felkod: %d)" + ukr " ( '%-.192s', : %d)" ER_DB_DROP_RMDIR - cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat adres '%-.64s', chyba %d)" - dan "Fejl ved sletting af database (kan ikke slette folderen '%-.64s', Fejlkode %d)" - nla "Fout bij verwijderen database (kan rmdir '%-.64s' niet uitvoeren, Errcode: %d)" - eng "Error dropping database (can't rmdir '%-.64s', errno: %d)" - jps "f[^x[XjG[ ('%-.64s' rmdir ł܂, errno: %d)", - est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada kataloogi '%-.64s', veakood: %d)" - fre "Erreur en effaant la base (rmdir '%-.64s', erreur %d)" - ger "Fehler beim Lschen der Datenbank (Verzeichnis '%-.64s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)" - greek " ( '%-.64s', : %d)" - hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.64s' nem szuntetheto meg, hibakod: %d)" - ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile rmdir '%-.64s', errno: %d)" - jpn "ǡ١˴顼 ('%-.64s' rmdir Ǥޤ, errno: %d)" - kor "Ÿ̽ (rmdir '%-.64s' ϴ, ȣ: %d)" - nor "Feil ved sletting av database (kan ikke slette katalogen '%-.64s', feil %d)" - norwegian-ny "Feil ved sletting av database (kan ikkje slette katalogen '%-.64s', feil %d)" - pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona wykona rmdir '%-.64s', b?d %d)" - por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode remover diretrio '%-.64s' - erro no. %d)" - rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa rmdir '%-.64s', Eroare: %d)" - rus " ( '%-.64s', : %d)" - serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem direktorijum '%-.64s', errno: %d)" - slo "Chyba pri mazan databzy (nemem vymaza adresr '%-.64s', chybov kd: %d)" - spa "Error eliminando la base de datos (No puedo borrar directorio '%-.64s', error %d)" - swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera biblioteket '%-.64s'. Felkod: %d)" - ukr " ( '%-.64s', : %d)" + cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat adres '%-.192s', chyba %d)" + dan "Fejl ved sletting af database (kan ikke slette folderen '%-.192s', Fejlkode %d)" + nla "Fout bij verwijderen database (kan rmdir '%-.192s' niet uitvoeren, Errcode: %d)" + eng "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)" + jps "f[^x[XjG[ ('%-.192s' rmdir ł܂, errno: %d)", + est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada kataloogi '%-.192s', veakood: %d)" + fre "Erreur en effaant la base (rmdir '%-.192s', erreur %d)" + ger "Fehler beim Lschen der Datenbank (Verzeichnis '%-.192s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)" + greek " ( '%-.192s', : %d)" + hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.192s' nem szuntetheto meg, hibakod: %d)" + ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile rmdir '%-.192s', errno: %d)" + jpn "ǡ١˴顼 ('%-.192s' rmdir Ǥޤ, errno: %d)" + kor "Ÿ̽ (rmdir '%-.192s' ϴ, ȣ: %d)" + nor "Feil ved sletting av database (kan ikke slette katalogen '%-.192s', feil %d)" + norwegian-ny "Feil ved sletting av database (kan ikkje slette katalogen '%-.192s', feil %d)" + pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona wykona rmdir '%-.192s', b?d %d)" + por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode remover diretrio '%-.192s' - erro no. %d)" + rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa rmdir '%-.192s', Eroare: %d)" + rus " ( '%-.192s', : %d)" + serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem direktorijum '%-.192s', errno: %d)" + slo "Chyba pri mazan databzy (nemem vymaza adresr '%-.192s', chybov kd: %d)" + spa "Error eliminando la base de datos (No puedo borrar directorio '%-.192s', error %d)" + swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera biblioteket '%-.192s'. Felkod: %d)" + ukr " ( '%-.192s', : %d)" ER_CANT_DELETE_FILE - cze "Chyba p-Bi vmazu '%-.64s' (chybov kd: %d)" - dan "Fejl ved sletning af '%-.64s' (Fejlkode: %d)" - nla "Fout bij het verwijderen van '%-.64s' (Errcode: %d)" - eng "Error on delete of '%-.64s' (errno: %d)" - jps "'%-.64s' ̍폜G[ (errno: %d)", - est "Viga '%-.64s' kustutamisel (veakood: %d)" - fre "Erreur en effaant '%-.64s' (Errcode: %d)" - ger "Fehler beim Lschen von '%-.64s' (Fehler: %d)" - greek " '%-.64s' ( : %d)" - hun "Torlesi hiba: '%-.64s' (hibakod: %d)" - ita "Errore durante la cancellazione di '%-.64s' (errno: %d)" - jpn "'%-.64s' κ顼 (errno: %d)" - kor "'%-.64s' (ȣ: %d)" - nor "Feil ved sletting av '%-.64s' (Feilkode: %d)" - norwegian-ny "Feil ved sletting av '%-.64s' (Feilkode: %d)" - pol "B?d podczas usuwania '%-.64s' (Kod bdu: %d)" - por "Erro na remoo de '%-.64s' (erro no. %d)" - rum "Eroare incercind sa delete '%-.64s' (Eroare: %d)" - rus " '%-.64s' (: %d)" - serbian "Greka pri brisanju '%-.64s' (errno: %d)" - slo "Chyba pri mazan '%-.64s' (chybov kd: %d)" - spa "Error en el borrado de '%-.64s' (Error: %d)" - swe "Kan inte radera filen '%-.64s' (Felkod: %d)" - ukr " '%-.64s' (: %d)" + cze "Chyba p-Bi vmazu '%-.192s' (chybov kd: %d)" + dan "Fejl ved sletning af '%-.192s' (Fejlkode: %d)" + nla "Fout bij het verwijderen van '%-.192s' (Errcode: %d)" + eng "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)" + jps "'%-.192s' ̍폜G[ (errno: %d)", + est "Viga '%-.192s' kustutamisel (veakood: %d)" + fre "Erreur en effaant '%-.192s' (Errcode: %d)" + ger "Fehler beim Lschen von '%-.192s' (Fehler: %d)" + greek " '%-.192s' ( : %d)" + hun "Torlesi hiba: '%-.192s' (hibakod: %d)" + ita "Errore durante la cancellazione di '%-.192s' (errno: %d)" + jpn "'%-.192s' κ顼 (errno: %d)" + kor "'%-.192s' (ȣ: %d)" + nor "Feil ved sletting av '%-.192s' (Feilkode: %d)" + norwegian-ny "Feil ved sletting av '%-.192s' (Feilkode: %d)" + pol "B?d podczas usuwania '%-.192s' (Kod bdu: %d)" + por "Erro na remoo de '%-.192s' (erro no. %d)" + rum "Eroare incercind sa delete '%-.192s' (Eroare: %d)" + rus " '%-.192s' (: %d)" + serbian "Greka pri brisanju '%-.192s' (errno: %d)" + slo "Chyba pri mazan '%-.192s' (chybov kd: %d)" + spa "Error en el borrado de '%-.192s' (Error: %d)" + swe "Kan inte radera filen '%-.192s' (Felkod: %d)" + ukr " '%-.192s' (: %d)" ER_CANT_FIND_SYSTEM_REC cze "Nemohu -Bst zznam v systmov tabulce" dan "Kan ikke lse posten i systemfolderen" @@ -400,78 +400,78 @@ ER_FILE_NOT_FOUND swe "Hittar inte filen '%-.200s' (Felkod: %d)" ukr " : '%-.200s' (: %d)" ER_CANT_READ_DIR - cze "Nemohu -Bst adres '%-.64s' (chybov kd: %d)" - dan "Kan ikke lse folder '%-.64s' (Fejlkode: %d)" - nla "Kan de directory niet lezen van '%-.64s' (Errcode: %d)" - eng "Can't read dir of '%-.64s' (errno: %d)" - jps "'%-.64s' fBNgǂ߂܂.(errno: %d)", - est "Ei suuda lugeda kataloogi '%-.64s' (veakood: %d)" - fre "Ne peut lire le rpertoire de '%-.64s' (Errcode: %d)" - ger "Verzeichnis von '%-.64s' nicht lesbar (Fehler: %d)" - greek " '%-.64s' ( : %d)" - hun "A(z) '%-.64s' konyvtar nem olvashato. (hibakod: %d)" - ita "Impossibile leggere la directory di '%-.64s' (errno: %d)" - jpn "'%-.64s' ǥ쥯ȥ꤬ɤޤ.(errno: %d)" - kor "'%-.64s'丮 ߽ϴ. (ȣ: %d)" - nor "Kan ikke lese katalogen '%-.64s' (Feilkode: %d)" - norwegian-ny "Kan ikkje lese katalogen '%-.64s' (Feilkode: %d)" - pol "Nie mona odczyta katalogu '%-.64s' (Kod bdu: %d)" - por "No pode ler o diretrio de '%-.64s' (erro no. %d)" - rum "Nu pot sa citesc directorul '%-.64s' (Eroare: %d)" - rus " '%-.64s' (: %d)" - serbian "Ne mogu da proitam direktorijum '%-.64s' (errno: %d)" - slo "Nemem ta adresr '%-.64s' (chybov kd: %d)" - spa "No puedo leer el directorio de '%-.64s' (Error: %d)" - swe "Kan inte lsa frn bibliotek '%-.64s' (Felkod: %d)" - ukr " '%-.64s' (: %d)" + cze "Nemohu -Bst adres '%-.192s' (chybov kd: %d)" + dan "Kan ikke lse folder '%-.192s' (Fejlkode: %d)" + nla "Kan de directory niet lezen van '%-.192s' (Errcode: %d)" + eng "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)" + jps "'%-.192s' fBNgǂ߂܂.(errno: %d)", + est "Ei suuda lugeda kataloogi '%-.192s' (veakood: %d)" + fre "Ne peut lire le rpertoire de '%-.192s' (Errcode: %d)" + ger "Verzeichnis von '%-.192s' nicht lesbar (Fehler: %d)" + greek " '%-.192s' ( : %d)" + hun "A(z) '%-.192s' konyvtar nem olvashato. (hibakod: %d)" + ita "Impossibile leggere la directory di '%-.192s' (errno: %d)" + jpn "'%-.192s' ǥ쥯ȥ꤬ɤޤ.(errno: %d)" + kor "'%-.192s'丮 ߽ϴ. (ȣ: %d)" + nor "Kan ikke lese katalogen '%-.192s' (Feilkode: %d)" + norwegian-ny "Kan ikkje lese katalogen '%-.192s' (Feilkode: %d)" + pol "Nie mona odczyta katalogu '%-.192s' (Kod bdu: %d)" + por "No pode ler o diretrio de '%-.192s' (erro no. %d)" + rum "Nu pot sa citesc directorul '%-.192s' (Eroare: %d)" + rus " '%-.192s' (: %d)" + serbian "Ne mogu da proitam direktorijum '%-.192s' (errno: %d)" + slo "Nemem ta adresr '%-.192s' (chybov kd: %d)" + spa "No puedo leer el directorio de '%-.192s' (Error: %d)" + swe "Kan inte lsa frn bibliotek '%-.192s' (Felkod: %d)" + ukr " '%-.192s' (: %d)" ER_CANT_SET_WD - cze "Nemohu zm-Bnit adres na '%-.64s' (chybov kd: %d)" - dan "Kan ikke skifte folder til '%-.64s' (Fejlkode: %d)" - nla "Kan de directory niet veranderen naar '%-.64s' (Errcode: %d)" - eng "Can't change dir to '%-.64s' (errno: %d)" - jps "'%-.64s' fBNg chdir ł܂.(errno: %d)", - est "Ei suuda siseneda kataloogi '%-.64s' (veakood: %d)" - fre "Ne peut changer le rpertoire pour '%-.64s' (Errcode: %d)" - ger "Kann nicht in das Verzeichnis '%-.64s' wechseln (Fehler: %d)" - greek " '%-.64s' ( : %d)" - hun "Konyvtarvaltas nem lehetseges a(z) '%-.64s'-ba. (hibakod: %d)" - ita "Impossibile cambiare la directory in '%-.64s' (errno: %d)" - jpn "'%-.64s' ǥ쥯ȥ chdir Ǥޤ.(errno: %d)" - kor "'%-.64s'丮 ̵ ϴ. (ȣ: %d)" - nor "Kan ikke skifte katalog til '%-.64s' (Feilkode: %d)" - norwegian-ny "Kan ikkje skifte katalog til '%-.64s' (Feilkode: %d)" - pol "Nie mona zmieni katalogu na '%-.64s' (Kod bdu: %d)" - por "No pode mudar para o diretrio '%-.64s' (erro no. %d)" - rum "Nu pot sa schimb directorul '%-.64s' (Eroare: %d)" - rus " '%-.64s' (: %d)" - serbian "Ne mogu da promenim direktorijum na '%-.64s' (errno: %d)" - slo "Nemem vojs do adresra '%-.64s' (chybov kd: %d)" - spa "No puedo cambiar al directorio de '%-.64s' (Error: %d)" - swe "Kan inte byta till '%-.64s' (Felkod: %d)" - ukr " '%-.64s' (: %d)" + cze "Nemohu zm-Bnit adres na '%-.192s' (chybov kd: %d)" + dan "Kan ikke skifte folder til '%-.192s' (Fejlkode: %d)" + nla "Kan de directory niet veranderen naar '%-.192s' (Errcode: %d)" + eng "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)" + jps "'%-.192s' fBNg chdir ł܂.(errno: %d)", + est "Ei suuda siseneda kataloogi '%-.192s' (veakood: %d)" + fre "Ne peut changer le rpertoire pour '%-.192s' (Errcode: %d)" + ger "Kann nicht in das Verzeichnis '%-.192s' wechseln (Fehler: %d)" + greek " '%-.192s' ( : %d)" + hun "Konyvtarvaltas nem lehetseges a(z) '%-.192s'-ba. (hibakod: %d)" + ita "Impossibile cambiare la directory in '%-.192s' (errno: %d)" + jpn "'%-.192s' ǥ쥯ȥ chdir Ǥޤ.(errno: %d)" + kor "'%-.192s'丮 ̵ ϴ. (ȣ: %d)" + nor "Kan ikke skifte katalog til '%-.192s' (Feilkode: %d)" + norwegian-ny "Kan ikkje skifte katalog til '%-.192s' (Feilkode: %d)" + pol "Nie mona zmieni katalogu na '%-.192s' (Kod bdu: %d)" + por "No pode mudar para o diretrio '%-.192s' (erro no. %d)" + rum "Nu pot sa schimb directorul '%-.192s' (Eroare: %d)" + rus " '%-.192s' (: %d)" + serbian "Ne mogu da promenim direktorijum na '%-.192s' (errno: %d)" + slo "Nemem vojs do adresra '%-.192s' (chybov kd: %d)" + spa "No puedo cambiar al directorio de '%-.192s' (Error: %d)" + swe "Kan inte byta till '%-.192s' (Felkod: %d)" + ukr " '%-.192s' (: %d)" ER_CHECKREAD - cze "Z-Bznam byl zmnn od poslednho ten v tabulce '%-.64s'" - dan "Posten er ndret siden sidste lsning '%-.64s'" - nla "Record is veranderd sinds de laatste lees activiteit in de tabel '%-.64s'" - eng "Record has changed since last read in table '%-.64s'" - est "Kirje tabelis '%-.64s' on muutunud viimasest lugemisest saadik" - fre "Enregistrement modifi depuis sa dernire lecture dans la table '%-.64s'" - ger "Datensatz hat sich seit dem letzten Zugriff auf Tabelle '%-.64s' gendert" - greek " '%-.64s'" - hun "A(z) '%-.64s' tablaban talalhato rekord megvaltozott az utolso olvasas ota" - ita "Il record e` cambiato dall'ultima lettura della tabella '%-.64s'" - kor "̺ '%-.64s' Record Ǿϴ." - nor "Posten har blitt endret siden den ble lest '%-.64s'" - norwegian-ny "Posten har vorte endra sidan den sist vart lesen '%-.64s'" - pol "Rekord zosta zmieniony od ostaniego odczytania z tabeli '%-.64s'" - por "Registro alterado desde a ltima leitura da tabela '%-.64s'" - rum "Cimpul a fost schimbat de la ultima citire a tabelei '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Slog je promenjen od zadnjeg itanja tabele '%-.64s'" - slo "Zznam bol zmenen od poslednho tania v tabuke '%-.64s'" - spa "El registro ha cambiado desde la ultima lectura de la tabla '%-.64s'" - swe "Posten har frndrats sedan den lstes i register '%-.64s'" - ukr " ͦ æ '%-.64s'" + cze "Z-Bznam byl zmnn od poslednho ten v tabulce '%-.192s'" + dan "Posten er ndret siden sidste lsning '%-.192s'" + nla "Record is veranderd sinds de laatste lees activiteit in de tabel '%-.192s'" + eng "Record has changed since last read in table '%-.192s'" + est "Kirje tabelis '%-.192s' on muutunud viimasest lugemisest saadik" + fre "Enregistrement modifi depuis sa dernire lecture dans la table '%-.192s'" + ger "Datensatz hat sich seit dem letzten Zugriff auf Tabelle '%-.192s' gendert" + greek " '%-.192s'" + hun "A(z) '%-.192s' tablaban talalhato rekord megvaltozott az utolso olvasas ota" + ita "Il record e` cambiato dall'ultima lettura della tabella '%-.192s'" + kor "̺ '%-.192s' Record Ǿϴ." + nor "Posten har blitt endret siden den ble lest '%-.192s'" + norwegian-ny "Posten har vorte endra sidan den sist vart lesen '%-.192s'" + pol "Rekord zosta zmieniony od ostaniego odczytania z tabeli '%-.192s'" + por "Registro alterado desde a ltima leitura da tabela '%-.192s'" + rum "Cimpul a fost schimbat de la ultima citire a tabelei '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Slog je promenjen od zadnjeg itanja tabele '%-.192s'" + slo "Zznam bol zmenen od poslednho tania v tabuke '%-.192s'" + spa "El registro ha cambiado desde la ultima lectura de la tabla '%-.192s'" + swe "Posten har frndrats sedan den lstes i register '%-.192s'" + ukr " ͦ æ '%-.192s'" ER_DISK_FULL cze "Disk je pln-B (%s), ekm na uvolnn njakho msta ..." dan "Ikke mere diskplads (%s). Venter p at f frigjort plads..." @@ -498,53 +498,53 @@ ER_DISK_FULL swe "Disken r full (%s). Vntar tills det finns ledigt utrymme..." ukr " (%s). , צ ͦ..." ER_DUP_KEY 23000 - cze "Nemohu zapsat, zdvojen-B kl v tabulce '%-.64s'" - dan "Kan ikke skrive, flere ens ngler i tabellen '%-.64s'" - nla "Kan niet schrijven, dubbele zoeksleutel in tabel '%-.64s'" - eng "Can't write; duplicate key in table '%-.64s'" - jps "table '%-.64s' key dĂď߂܂", - est "Ei saa kirjutada, korduv vti tabelis '%-.64s'" - fre "Ecriture impossible, doublon dans une cl de la table '%-.64s'" - ger "Kann nicht speichern, Grund: doppelter Schlssel in Tabelle '%-.64s'" - greek " , '%-.64s'" - hun "Irasi hiba, duplikalt kulcs a '%-.64s' tablaban." - ita "Scrittura impossibile: chiave duplicata nella tabella '%-.64s'" - jpn "table '%-.64s' key ʣƤƽޤ" - kor " ϴ., ̺ '%-.64s' ߺ Ű" - nor "Kan ikke skrive, flere like nkler i tabellen '%-.64s'" - norwegian-ny "Kan ikkje skrive, flere like nyklar i tabellen '%-.64s'" - pol "Nie mona zapisa, powtrzone klucze w tabeli '%-.64s'" - por "No pode gravar. Chave duplicada na tabela '%-.64s'" - rum "Nu pot sa scriu (can't write), cheie duplicata in tabela '%-.64s'" - rus " , '%-.64s'" - serbian "Ne mogu da piem poto postoji duplirani klju u tabeli '%-.64s'" - slo "Nemem zapsa, duplikt ka v tabuke '%-.64s'" - spa "No puedo escribir, clave duplicada en la tabla '%-.64s'" - swe "Kan inte skriva, dubbel sknyckel i register '%-.64s'" - ukr " , æ '%-.64s'" + cze "Nemohu zapsat, zdvojen-B kl v tabulce '%-.192s'" + dan "Kan ikke skrive, flere ens ngler i tabellen '%-.192s'" + nla "Kan niet schrijven, dubbele zoeksleutel in tabel '%-.192s'" + eng "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'" + jps "table '%-.192s' key dĂď߂܂", + est "Ei saa kirjutada, korduv vti tabelis '%-.192s'" + fre "Ecriture impossible, doublon dans une cl de la table '%-.192s'" + ger "Kann nicht speichern, Grund: doppelter Schlssel in Tabelle '%-.192s'" + greek " , '%-.192s'" + hun "Irasi hiba, duplikalt kulcs a '%-.192s' tablaban." + ita "Scrittura impossibile: chiave duplicata nella tabella '%-.192s'" + jpn "table '%-.192s' key ʣƤƽޤ" + kor " ϴ., ̺ '%-.192s' ߺ Ű" + nor "Kan ikke skrive, flere like nkler i tabellen '%-.192s'" + norwegian-ny "Kan ikkje skrive, flere like nyklar i tabellen '%-.192s'" + pol "Nie mona zapisa, powtrzone klucze w tabeli '%-.192s'" + por "No pode gravar. Chave duplicada na tabela '%-.192s'" + rum "Nu pot sa scriu (can't write), cheie duplicata in tabela '%-.192s'" + rus " , '%-.192s'" + serbian "Ne mogu da piem poto postoji duplirani klju u tabeli '%-.192s'" + slo "Nemem zapsa, duplikt ka v tabuke '%-.192s'" + spa "No puedo escribir, clave duplicada en la tabla '%-.192s'" + swe "Kan inte skriva, dubbel sknyckel i register '%-.192s'" + ukr " , æ '%-.192s'" ER_ERROR_ON_CLOSE - cze "Chyba p-Bi zavrn '%-.64s' (chybov kd: %d)" - dan "Fejl ved lukning af '%-.64s' (Fejlkode: %d)" - nla "Fout bij het sluiten van '%-.64s' (Errcode: %d)" - eng "Error on close of '%-.64s' (errno: %d)" - est "Viga faili '%-.64s' sulgemisel (veakood: %d)" - fre "Erreur a la fermeture de '%-.64s' (Errcode: %d)" - ger "Fehler beim Schlieen von '%-.64s' (Fehler: %d)" - greek " '%-.64s' ( : %d)" - hun "Hiba a(z) '%-.64s' zarasakor. (hibakod: %d)" - ita "Errore durante la chiusura di '%-.64s' (errno: %d)" - kor "'%-.64s'ݴ (ȣ: %d)" - nor "Feil ved lukking av '%-.64s' (Feilkode: %d)" - norwegian-ny "Feil ved lukking av '%-.64s' (Feilkode: %d)" - pol "B?d podczas zamykania '%-.64s' (Kod bdu: %d)" - por "Erro ao fechar '%-.64s' (erro no. %d)" - rum "Eroare inchizind '%-.64s' (errno: %d)" - rus " '%-.64s' (: %d)" - serbian "Greka pri zatvaranju '%-.64s' (errno: %d)" - slo "Chyba pri zatvran '%-.64s' (chybov kd: %d)" - spa "Error en el cierre de '%-.64s' (Error: %d)" - swe "Fick fel vid stngning av '%-.64s' (Felkod: %d)" - ukr " '%-.64s' (: %d)" + cze "Chyba p-Bi zavrn '%-.192s' (chybov kd: %d)" + dan "Fejl ved lukning af '%-.192s' (Fejlkode: %d)" + nla "Fout bij het sluiten van '%-.192s' (Errcode: %d)" + eng "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)" + est "Viga faili '%-.192s' sulgemisel (veakood: %d)" + fre "Erreur a la fermeture de '%-.192s' (Errcode: %d)" + ger "Fehler beim Schlieen von '%-.192s' (Fehler: %d)" + greek " '%-.192s' ( : %d)" + hun "Hiba a(z) '%-.192s' zarasakor. (hibakod: %d)" + ita "Errore durante la chiusura di '%-.192s' (errno: %d)" + kor "'%-.192s'ݴ (ȣ: %d)" + nor "Feil ved lukking av '%-.192s' (Feilkode: %d)" + norwegian-ny "Feil ved lukking av '%-.192s' (Feilkode: %d)" + pol "B?d podczas zamykania '%-.192s' (Kod bdu: %d)" + por "Erro ao fechar '%-.192s' (erro no. %d)" + rum "Eroare inchizind '%-.192s' (errno: %d)" + rus " '%-.192s' (: %d)" + serbian "Greka pri zatvaranju '%-.192s' (errno: %d)" + slo "Chyba pri zatvran '%-.192s' (chybov kd: %d)" + spa "Error en el cierre de '%-.192s' (Error: %d)" + swe "Fick fel vid stngning av '%-.192s' (Felkod: %d)" + ukr " '%-.192s' (: %d)" ER_ERROR_ON_READ cze "Chyba p-Bi ten souboru '%-.200s' (chybov kd: %d)" dan "Fejl ved lsning af '%-.200s' (Fejlkode: %d)" @@ -621,30 +621,30 @@ ER_ERROR_ON_WRITE swe "Fick fel vid skrivning till '%-.200s' (Felkod %d)" ukr " '%-.200s' (: %d)" ER_FILE_USED - cze "'%-.64s' je zam-Ben proti zmnm" - dan "'%-.64s' er lst mod opdateringer" - nla "'%-.64s' is geblokeerd tegen veranderingen" - eng "'%-.64s' is locked against change" - jps "'%-.64s' ̓bNĂ܂", - est "'%-.64s' on lukustatud muudatuste vastu" - fre "'%-.64s' est verrouill contre les modifications" - ger "'%-.64s' ist fr nderungen gesperrt" - greek "'%-.64s' " - hun "'%-.64s' a valtoztatas ellen zarolva" - ita "'%-.64s' e` soggetto a lock contro i cambiamenti" - jpn "'%-.64s' ϥåƤޤ" - kor "'%-.64s' ϴ." - nor "'%-.64s' er lst mot oppdateringer" - norwegian-ny "'%-.64s' er lst mot oppdateringar" - pol "'%-.64s' jest zablokowany na wypadek zmian" - por "'%-.64s' est com travamento contra alteraes" - rum "'%-.64s' este blocat pentry schimbari (loccked against change)" - rus "'%-.64s' " - serbian "'%-.64s' je zakljuan za upis" - slo "'%-.64s' je zamknut proti zmenm" - spa "'%-.64s' esta bloqueado contra cambios" - swe "'%-.64s' r lst mot anvndning" - ukr "'%-.64s' ͦ" + cze "'%-.192s' je zam-Ben proti zmnm" + dan "'%-.192s' er lst mod opdateringer" + nla "'%-.192s' is geblokeerd tegen veranderingen" + eng "'%-.192s' is locked against change" + jps "'%-.192s' ̓bNĂ܂", + est "'%-.192s' on lukustatud muudatuste vastu" + fre "'%-.192s' est verrouill contre les modifications" + ger "'%-.192s' ist fr nderungen gesperrt" + greek "'%-.192s' " + hun "'%-.192s' a valtoztatas ellen zarolva" + ita "'%-.192s' e` soggetto a lock contro i cambiamenti" + jpn "'%-.192s' ϥåƤޤ" + kor "'%-.192s' ϴ." + nor "'%-.192s' er lst mot oppdateringer" + norwegian-ny "'%-.192s' er lst mot oppdateringar" + pol "'%-.192s' jest zablokowany na wypadek zmian" + por "'%-.192s' est com travamento contra alteraes" + rum "'%-.192s' este blocat pentry schimbari (loccked against change)" + rus "'%-.192s' " + serbian "'%-.192s' je zakljuan za upis" + slo "'%-.192s' je zamknut proti zmenm" + spa "'%-.192s' esta bloqueado contra cambios" + swe "'%-.192s' r lst mot anvndning" + ukr "'%-.192s' ͦ" ER_FILSORT_ABORT cze "T-Bdn perueno" dan "Sortering afbrudt" @@ -671,30 +671,30 @@ ER_FILSORT_ABORT swe "Sorteringen avbruten" ukr " " ER_FORM_NOT_FOUND - cze "Pohled '%-.64s' pro '%-.64s' neexistuje" - dan "View '%-.64s' eksisterer ikke for '%-.64s'" - nla "View '%-.64s' bestaat niet voor '%-.64s'" - eng "View '%-.64s' doesn't exist for '%-.64s'" - jps "View '%-.64s' '%-.64s' ɒ`Ă܂", - est "Vaade '%-.64s' ei eksisteeri '%-.64s' jaoks" - fre "La vue (View) '%-.64s' n'existe pas pour '%-.64s'" - ger "View '%-.64s' existiert fr '%-.64s' nicht" - greek " View '%-.64s' '%-.64s'" - hun "A(z) '%-.64s' nezet nem letezik a(z) '%-.64s'-hoz" - ita "La view '%-.64s' non esiste per '%-.64s'" - jpn "View '%-.64s' '%-.64s' Ƥޤ" - kor " '%-.64s' '%-.64s' ϴ." - nor "View '%-.64s' eksisterer ikke for '%-.64s'" - norwegian-ny "View '%-.64s' eksisterar ikkje for '%-.64s'" - pol "Widok '%-.64s' nie istnieje dla '%-.64s'" - por "Viso '%-.64s' no existe para '%-.64s'" - rum "View '%-.64s' nu exista pentru '%-.64s'" - rus " '%-.64s' '%-.64s'" - serbian "View '%-.64s' ne postoji za '%-.64s'" - slo "Pohad '%-.64s' neexistuje pre '%-.64s'" - spa "La vista '%-.64s' no existe para '%-.64s'" - swe "Formulr '%-.64s' finns inte i '%-.64s'" - ukr " '%-.64s' դ '%-.64s'" + cze "Pohled '%-.192s' pro '%-.192s' neexistuje" + dan "View '%-.192s' eksisterer ikke for '%-.192s'" + nla "View '%-.192s' bestaat niet voor '%-.192s'" + eng "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'" + jps "View '%-.192s' '%-.192s' ɒ`Ă܂", + est "Vaade '%-.192s' ei eksisteeri '%-.192s' jaoks" + fre "La vue (View) '%-.192s' n'existe pas pour '%-.192s'" + ger "View '%-.192s' existiert fr '%-.192s' nicht" + greek " View '%-.192s' '%-.192s'" + hun "A(z) '%-.192s' nezet nem letezik a(z) '%-.192s'-hoz" + ita "La view '%-.192s' non esiste per '%-.192s'" + jpn "View '%-.192s' '%-.192s' Ƥޤ" + kor " '%-.192s' '%-.192s' ϴ." + nor "View '%-.192s' eksisterer ikke for '%-.192s'" + norwegian-ny "View '%-.192s' eksisterar ikkje for '%-.192s'" + pol "Widok '%-.192s' nie istnieje dla '%-.192s'" + por "Viso '%-.192s' no existe para '%-.192s'" + rum "View '%-.192s' nu exista pentru '%-.192s'" + rus " '%-.192s' '%-.192s'" + serbian "View '%-.192s' ne postoji za '%-.192s'" + slo "Pohad '%-.192s' neexistuje pre '%-.192s'" + spa "La vista '%-.192s' no existe para '%-.192s'" + swe "Formulr '%-.192s' finns inte i '%-.192s'" + ukr " '%-.192s' դ '%-.192s'" ER_GET_ERRNO cze "Obsluha tabulky vr-Btila chybu %d" dan "Modtog fejl %d fra tabel hndteringen" @@ -720,54 +720,54 @@ ER_GET_ERRNO swe "Fick felkod %d frn databashanteraren" ukr " %d צ æ" ER_ILLEGAL_HA - cze "Obsluha tabulky '%-.64s' nem-B tento parametr" - dan "Denne mulighed eksisterer ikke for tabeltypen '%-.64s'" - nla "Tabel handler voor '%-.64s' heeft deze optie niet" - eng "Table storage engine for '%-.64s' doesn't have this option" - est "Tabeli '%-.64s' handler ei toeta antud operatsiooni" - fre "Le handler de la table '%-.64s' n'a pas cette option" - ger "Diese Option gibt es nicht (Speicher-Engine fr '%-.64s')" - greek " (table handler) '%-.64s' " - hun "A(z) '%-.64s' tablakezelonek nincs ilyen opcioja" - ita "Il gestore delle tabelle per '%-.64s' non ha questa opzione" - jpn "Table handler for '%-.64s' doesn't have this option" - kor "'%-.64s' ̺ handler ̷ ɼ ϴ." - nor "Tabell hndtereren for '%-.64s' har ikke denne muligheten" - norwegian-ny "Tabell hndteraren for '%-.64s' har ikkje denne moglegheita" - pol "Obsuga tabeli '%-.64s' nie posiada tej opcji" - por "Manipulador de tabela para '%-.64s' no tem esta opo" - rum "Handlerul tabelei pentru '%-.64s' nu are aceasta optiune" - rus " '%-.64s' " - serbian "Handler tabela za '%-.64s' nema ovu opciju" - slo "Obsluha tabuky '%-.64s' nem tento parameter" - spa "El manejador de la tabla de '%-.64s' no tiene esta opcion" - swe "Tabellhanteraren for tabell '%-.64s' stdjer ej detta" - ukr " æ '%-.64s' æ Ԧ" + cze "Obsluha tabulky '%-.192s' nem-B tento parametr" + dan "Denne mulighed eksisterer ikke for tabeltypen '%-.192s'" + nla "Tabel handler voor '%-.192s' heeft deze optie niet" + eng "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option" + est "Tabeli '%-.192s' handler ei toeta antud operatsiooni" + fre "Le handler de la table '%-.192s' n'a pas cette option" + ger "Diese Option gibt es nicht (Speicher-Engine fr '%-.192s')" + greek " (table handler) '%-.192s' " + hun "A(z) '%-.192s' tablakezelonek nincs ilyen opcioja" + ita "Il gestore delle tabelle per '%-.192s' non ha questa opzione" + jpn "Table handler for '%-.192s' doesn't have this option" + kor "'%-.192s' ̺ handler ̷ ɼ ϴ." + nor "Tabell hndtereren for '%-.192s' har ikke denne muligheten" + norwegian-ny "Tabell hndteraren for '%-.192s' har ikkje denne moglegheita" + pol "Obsuga tabeli '%-.192s' nie posiada tej opcji" + por "Manipulador de tabela para '%-.192s' no tem esta opo" + rum "Handlerul tabelei pentru '%-.192s' nu are aceasta optiune" + rus " '%-.192s' " + serbian "Handler tabela za '%-.192s' nema ovu opciju" + slo "Obsluha tabuky '%-.192s' nem tento parameter" + spa "El manejador de la tabla de '%-.192s' no tiene esta opcion" + swe "Tabellhanteraren for tabell '%-.192s' stdjer ej detta" + ukr " æ '%-.192s' æ Ԧ" ER_KEY_NOT_FOUND - cze "Nemohu naj-Bt zznam v '%-.64s'" - dan "Kan ikke finde posten i '%-.64s'" - nla "Kan record niet vinden in '%-.64s'" - eng "Can't find record in '%-.64s'" - jps "'%-.64s'̂ȂɃR[ht܂", - est "Ei suuda leida kirjet '%-.64s'-s" - fre "Ne peut trouver l'enregistrement dans '%-.64s'" - ger "Kann Datensatz in '%-.64s' nicht finden" - greek " '%-.64s'" - hun "Nem talalhato a rekord '%-.64s'-ben" - ita "Impossibile trovare il record in '%-.64s'" - jpn "'%-.64s'Τʤ˥쥳ɤդޤ" - kor "'%-.64s' ڵ带 ã ϴ." - nor "Kan ikke finne posten i '%-.64s'" - norwegian-ny "Kan ikkje finne posten i '%-.64s'" - pol "Nie mona znale rekordu w '%-.64s'" - por "No pode encontrar registro em '%-.64s'" - rum "Nu pot sa gasesc recordul in '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Ne mogu da pronaem slog u '%-.64s'" - slo "Nemem njs zznam v '%-.64s'" - spa "No puedo encontrar el registro en '%-.64s'" - swe "Hittar inte posten '%-.64s'" - ukr " '%-.64s'" + cze "Nemohu naj-Bt zznam v '%-.192s'" + dan "Kan ikke finde posten i '%-.192s'" + nla "Kan record niet vinden in '%-.192s'" + eng "Can't find record in '%-.192s'" + jps "'%-.192s'̂ȂɃR[ht܂", + est "Ei suuda leida kirjet '%-.192s'-s" + fre "Ne peut trouver l'enregistrement dans '%-.192s'" + ger "Kann Datensatz in '%-.192s' nicht finden" + greek " '%-.192s'" + hun "Nem talalhato a rekord '%-.192s'-ben" + ita "Impossibile trovare il record in '%-.192s'" + jpn "'%-.192s'Τʤ˥쥳ɤդޤ" + kor "'%-.192s' ڵ带 ã ϴ." + nor "Kan ikke finne posten i '%-.192s'" + norwegian-ny "Kan ikkje finne posten i '%-.192s'" + pol "Nie mona znale rekordu w '%-.192s'" + por "No pode encontrar registro em '%-.192s'" + rum "Nu pot sa gasesc recordul in '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Ne mogu da pronaem slog u '%-.192s'" + slo "Nemem njs zznam v '%-.192s'" + spa "No puedo encontrar el registro en '%-.192s'" + swe "Hittar inte posten '%-.192s'" + ukr " '%-.192s'" ER_NOT_FORM_FILE cze "Nespr-Bvn informace v souboru '%-.200s'" dan "Forkert indhold i: '%-.200s'" @@ -819,55 +819,55 @@ ER_NOT_KEYFILE swe "Fatalt fel vid hantering av register '%-.200s'; kr en reparation" ukr " æ: '%-.200s'; צ" ER_OLD_KEYFILE - cze "Star-B klov soubor pro '%-.64s'; opravte ho." - dan "Gammel indeksfil for tabellen '%-.64s'; reparer den" - nla "Oude zoeksleutel file voor tabel '%-.64s'; repareer het!" - eng "Old key file for table '%-.64s'; repair it!" - jps "'%-.64s' e[u͌Â` key file ̂悤ł; CĂ", - est "Tabeli '%-.64s' vtmefail on aegunud; paranda see!" - fre "Vieux fichier d'index pour la table '%-.64s'; rparez le!" - ger "Alte Index-Datei fr Tabelle '%-.64s'. Bitte reparieren" - greek " (key file) '%-.64s'; , !" - hun "Regi kulcsfile a '%-.64s'tablahoz; probalja kijavitani!" - ita "File chiave vecchio per la tabella '%-.64s'; riparalo!" - jpn "'%-.64s' ơ֥ϸŤ key file Τ褦Ǥ; Ƥ" - kor "'%-.64s' ̺ Ű . Ͻÿ!" - nor "Gammel nkkelfil for tabellen '%-.64s'; reparer den!" - norwegian-ny "Gammel nykkelfil for tabellen '%-.64s'; reparer den!" - pol "Plik kluczy dla tabeli '%-.64s' jest starego typu; napraw go!" - por "Arquivo de ndice desatualizado para tabela '%-.64s'; repare-o!" - rum "Cheia fisierului e veche pentru tabela '%-.64s'; repar-o!" - rus " '%-.64s'; !" - serbian "Zastareo key file za tabelu '%-.64s'; ispravite ga" - slo "Star kov sbor pre '%-.64s'; opravte ho!" - spa "Clave de archivo antigua para la tabla '%-.64s'; reparelo!" - swe "Gammal nyckelfil '%-.64s'; reparera registret" - ukr " æ '%-.64s'; צ !" + cze "Star-B klov soubor pro '%-.192s'; opravte ho." + dan "Gammel indeksfil for tabellen '%-.192s'; reparer den" + nla "Oude zoeksleutel file voor tabel '%-.192s'; repareer het!" + eng "Old key file for table '%-.192s'; repair it!" + jps "'%-.192s' e[u͌Â` key file ̂悤ł; CĂ", + est "Tabeli '%-.192s' vtmefail on aegunud; paranda see!" + fre "Vieux fichier d'index pour la table '%-.192s'; rparez le!" + ger "Alte Index-Datei fr Tabelle '%-.192s'. Bitte reparieren" + greek " (key file) '%-.192s'; , !" + hun "Regi kulcsfile a '%-.192s'tablahoz; probalja kijavitani!" + ita "File chiave vecchio per la tabella '%-.192s'; riparalo!" + jpn "'%-.192s' ơ֥ϸŤ key file Τ褦Ǥ; Ƥ" + kor "'%-.192s' ̺ Ű . Ͻÿ!" + nor "Gammel nkkelfil for tabellen '%-.192s'; reparer den!" + norwegian-ny "Gammel nykkelfil for tabellen '%-.192s'; reparer den!" + pol "Plik kluczy dla tabeli '%-.192s' jest starego typu; napraw go!" + por "Arquivo de ndice desatualizado para tabela '%-.192s'; repare-o!" + rum "Cheia fisierului e veche pentru tabela '%-.192s'; repar-o!" + rus " '%-.192s'; !" + serbian "Zastareo key file za tabelu '%-.192s'; ispravite ga" + slo "Star kov sbor pre '%-.192s'; opravte ho!" + spa "Clave de archivo antigua para la tabla '%-.192s'; reparelo!" + swe "Gammal nyckelfil '%-.192s'; reparera registret" + ukr " æ '%-.192s'; צ !" ER_OPEN_AS_READONLY - cze "'%-.64s' je jen pro -Bten" - dan "'%-.64s' er skrivebeskyttet" - nla "'%-.64s' is alleen leesbaar" - eng "Table '%-.64s' is read only" - jps "'%-.64s' ͓ǂݍݐpł", - est "Tabel '%-.64s' on ainult lugemiseks" - fre "'%-.64s' est en lecture seulement" - ger "Tabelle '%-.64s' ist nur lesbar" - greek "'%-.64s' " - hun "'%-.64s' irasvedett" - ita "'%-.64s' e` di sola lettura" - jpn "'%-.64s' ɤ߹ѤǤ" - kor "̺ '%-.64s' б Դϴ." - nor "'%-.64s' er skrivebeskyttet" - norwegian-ny "'%-.64s' er skrivetryggja" - pol "'%-.64s' jest tylko do odczytu" - por "Tabela '%-.64s' somente para leitura" - rum "Tabela '%-.64s' e read-only" - rus " '%-.64s' " - serbian "Tabelu '%-.64s' je dozvoljeno samo itati" - slo "'%-.64s' is ta only" - spa "'%-.64s' es de solo lectura" - swe "'%-.64s' r skyddad mot frndring" - ukr " '%-.64s' Ԧ " + cze "'%-.192s' je jen pro -Bten" + dan "'%-.192s' er skrivebeskyttet" + nla "'%-.192s' is alleen leesbaar" + eng "Table '%-.192s' is read only" + jps "'%-.192s' ͓ǂݍݐpł", + est "Tabel '%-.192s' on ainult lugemiseks" + fre "'%-.192s' est en lecture seulement" + ger "Tabelle '%-.192s' ist nur lesbar" + greek "'%-.192s' " + hun "'%-.192s' irasvedett" + ita "'%-.192s' e` di sola lettura" + jpn "'%-.192s' ɤ߹ѤǤ" + kor "̺ '%-.192s' б Դϴ." + nor "'%-.192s' er skrivebeskyttet" + norwegian-ny "'%-.192s' er skrivetryggja" + pol "'%-.192s' jest tylko do odczytu" + por "Tabela '%-.192s' somente para leitura" + rum "Tabela '%-.192s' e read-only" + rus " '%-.192s' " + serbian "Tabelu '%-.192s' je dozvoljeno samo itati" + slo "'%-.192s' is ta only" + spa "'%-.192s' es de solo lectura" + swe "'%-.192s' r skyddad mot frndring" + ukr " '%-.192s' Ԧ " ER_OUTOFMEMORY HY001 S1001 cze "M-Blo pamti. Pestartujte daemona a zkuste znovu (je poteba %d byt)" dan "Ikke mere hukommelse. Genstart serveren og prv igen (mangler %d bytes)" @@ -919,30 +919,30 @@ ER_OUT_OF_SORTMEMORY HY001 S1001 swe "Sorteringsbufferten rcker inte till. Kontrollera startparametrarna" ukr " 'Ԧ . ¦ ͦ " ER_UNEXPECTED_EOF - cze "Neo-Bekvan konec souboru pi ten '%-.64s' (chybov kd: %d)" - dan "Uventet afslutning p fil (eof) ved lsning af filen '%-.64s' (Fejlkode: %d)" - nla "Onverwachte eof gevonden tijdens het lezen van file '%-.64s' (Errcode: %d)" - eng "Unexpected EOF found when reading file '%-.64s' (errno: %d)" - jps "'%-.64s' t@Cǂݍݒ EOF \ʏŌ܂. (errno: %d)", - est "Ootamatu faililpumrgend faili '%-.64s' lugemisel (veakood: %d)" - fre "Fin de fichier inattendue en lisant '%-.64s' (Errcode: %d)" - ger "Unerwartetes Ende beim Lesen der Datei '%-.64s' (Fehler: %d)" - greek " , '%-.64s' ( : %d)" - hun "Varatlan filevege-jel a '%-.64s'olvasasakor. (hibakod: %d)" - ita "Fine del file inaspettata durante la lettura del file '%-.64s' (errno: %d)" - jpn "'%-.64s' եɤ߹ EOF ͽ̽Ǹޤ. (errno: %d)" - kor "'%-.64s' ȭ д ߸ eof ߰ (ȣ: %d)" - nor "Uventet slutt p fil (eof) ved lesing av filen '%-.64s' (Feilkode: %d)" - norwegian-ny "Uventa slutt p fil (eof) ved lesing av fila '%-.64s' (Feilkode: %d)" - pol "Nieoczekiwany 'eof' napotkany podczas czytania z pliku '%-.64s' (Kod bdu: %d)" - por "Encontrado fim de arquivo inesperado ao ler arquivo '%-.64s' (erro no. %d)" - rum "Sfirsit de fisier neasteptat in citirea fisierului '%-.64s' (errno: %d)" - rus " '%-.64s' (: %d)" - serbian "Neoekivani kraj pri itanju file-a '%-.64s' (errno: %d)" - slo "Neoakvan koniec sboru pri tan '%-.64s' (chybov kd: %d)" - spa "Inesperado fin de ficheroU mientras leiamos el archivo '%-.64s' (Error: %d)" - swe "Ovntat filslut vid lsning frn '%-.64s' (Felkod: %d)" - ukr " ˦ '%-.64s' (: %d)" + cze "Neo-Bekvan konec souboru pi ten '%-.192s' (chybov kd: %d)" + dan "Uventet afslutning p fil (eof) ved lsning af filen '%-.192s' (Fejlkode: %d)" + nla "Onverwachte eof gevonden tijdens het lezen van file '%-.192s' (Errcode: %d)" + eng "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)" + jps "'%-.192s' t@Cǂݍݒ EOF \ʏŌ܂. (errno: %d)", + est "Ootamatu faililpumrgend faili '%-.192s' lugemisel (veakood: %d)" + fre "Fin de fichier inattendue en lisant '%-.192s' (Errcode: %d)" + ger "Unerwartetes Ende beim Lesen der Datei '%-.192s' (Fehler: %d)" + greek " , '%-.192s' ( : %d)" + hun "Varatlan filevege-jel a '%-.192s'olvasasakor. (hibakod: %d)" + ita "Fine del file inaspettata durante la lettura del file '%-.192s' (errno: %d)" + jpn "'%-.192s' եɤ߹ EOF ͽ̽Ǹޤ. (errno: %d)" + kor "'%-.192s' ȭ д ߸ eof ߰ (ȣ: %d)" + nor "Uventet slutt p fil (eof) ved lesing av filen '%-.192s' (Feilkode: %d)" + norwegian-ny "Uventa slutt p fil (eof) ved lesing av fila '%-.192s' (Feilkode: %d)" + pol "Nieoczekiwany 'eof' napotkany podczas czytania z pliku '%-.192s' (Kod bdu: %d)" + por "Encontrado fim de arquivo inesperado ao ler arquivo '%-.192s' (erro no. %d)" + rum "Sfirsit de fisier neasteptat in citirea fisierului '%-.192s' (errno: %d)" + rus " '%-.192s' (: %d)" + serbian "Neoekivani kraj pri itanju file-a '%-.192s' (errno: %d)" + slo "Neoakvan koniec sboru pri tan '%-.192s' (chybov kd: %d)" + spa "Inesperado fin de ficheroU mientras leiamos el archivo '%-.192s' (Error: %d)" + swe "Ovntat filslut vid lsning frn '%-.192s' (Felkod: %d)" + ukr " ˦ '%-.192s' (: %d)" ER_CON_COUNT_ERROR 08004 cze "P-Bli mnoho spojen" dan "For mange forbindelser (connections)" @@ -1041,53 +1041,53 @@ ER_HANDSHAKE_ERROR 08S01 swe "Fel vid initiering av kommunikationen med klienten" ukr "צ '" ER_DBACCESS_DENIED_ERROR 42000 - cze "P-Bstup pro uivatele '%-.32s'@'%-.64s' k databzi '%-.64s' nen povolen" - dan "Adgang ngtet bruger: '%-.32s'@'%-.64s' til databasen '%-.64s'" - nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' naar database '%-.64s'" - eng "Access denied for user '%-.32s'@'%-.64s' to database '%-.64s'" - jps "[U[ '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' f[^x[Xւ̃ANZXۂ܂", - est "Ligips keelatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' andmebaasile '%-.64s'" - fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s'. Base '%-.64s'" - ger "Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung fr Datenbank '%-.64s'" - greek " : '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s'" - hun "A(z) '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres az '%-.64s' adabazishoz." - ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' al database '%-.64s'" - jpn "桼 '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' ǡ١ؤΥݤޤ" - kor "'%-.32s'@'%-.64s' ڴ '%-.64s' Ÿ̽ ź Ǿϴ." - nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.32s'@'%-.64s' til databasen '%-.64s' nektet" - norwegian-ny "Tilgang ikkje tillate for brukar: '%-.32s'@'%-.64s' til databasen '%-.64s' nekta" - por "Acesso negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' ao banco de dados '%-.64s'" - rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.32s'@'%-.64s' la baza de date '%-.64s'" - rus " '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' " - serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.32s'@'%-.64s' za bazu '%-.64s'" - slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.32s'@'%-.64s' k databzi '%-.64s'" - spa "Acceso negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' para la base de datos '%-.64s'" - swe "Anvndare '%-.32s'@'%-.64s' r ej berttigad att anvnda databasen %-.64s" - ukr " : '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s'" + cze "P-Bstup pro uivatele '%-.48s'@'%-.64s' k databzi '%-.192s' nen povolen" + dan "Adgang ngtet bruger: '%-.48s'@'%-.64s' til databasen '%-.192s'" + nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' naar database '%-.192s'" + eng "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'" + jps "[U[ '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' f[^x[Xւ̃ANZXۂ܂", + est "Ligips keelatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' andmebaasile '%-.192s'" + fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s'. Base '%-.192s'" + ger "Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung fr Datenbank '%-.192s'" + greek " : '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s'" + hun "A(z) '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres az '%-.192s' adabazishoz." + ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' al database '%-.192s'" + jpn "桼 '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' ǡ١ؤΥݤޤ" + kor "'%-.48s'@'%-.64s' ڴ '%-.192s' Ÿ̽ ź Ǿϴ." + nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.48s'@'%-.64s' til databasen '%-.192s' nektet" + norwegian-ny "Tilgang ikkje tillate for brukar: '%-.48s'@'%-.64s' til databasen '%-.192s' nekta" + por "Acesso negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' ao banco de dados '%-.192s'" + rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.48s'@'%-.64s' la baza de date '%-.192s'" + rus " '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' " + serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.48s'@'%-.64s' za bazu '%-.192s'" + slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.48s'@'%-.64s' k databzi '%-.192s'" + spa "Acceso negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' para la base de datos '%-.192s'" + swe "Anvndare '%-.48s'@'%-.64s' r ej berttigad att anvnda databasen %-.192s" + ukr " : '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s'" ER_ACCESS_DENIED_ERROR 28000 - cze "P-Bstup pro uivatele '%-.32s'@'%-.64s' (s heslem %s)" - dan "Adgang ngtet bruger: '%-.32s'@'%-.64s' (Bruger adgangskode: %s)" - nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' (Wachtwoord gebruikt: %s)" - eng "Access denied for user '%-.32s'@'%-.64s' (using password: %s)" - jps "[U[ '%-.32s'@'%-.64s' ۂ܂.uUsing password: %s)", - est "Ligips keelatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' (kasutab parooli: %s)" - fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s' (mot de passe: %s)" - ger "Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung (verwendetes Passwort: %s)" - greek " : '%-.32s'@'%-.64s' ( password: %s)" - hun "A(z) '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres. (Hasznalja a jelszot: %s)" - ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' (Password: %s)" - jpn "桼 '%-.32s'@'%-.64s' ݤޤ.uUsing password: %s)" - kor "'%-.32s'@'%-.64s' ڴ ź Ǿϴ. (using password: %s)" - nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.32s'@'%-.64s' (Bruker passord: %s)" - norwegian-ny "Tilgang ikke tillate for brukar: '%-.32s'@'%-.64s' (Brukar passord: %s)" - por "Acesso negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' (senha usada: %s)" - rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.32s'@'%-.64s' (Folosind parola: %s)" - rus " '%-.32s'@'%-.64s' ( : %s)" - serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.32s'@'%-.64s' (koristi lozinku: '%s')" - slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.32s'@'%-.64s' (pouitie hesla: %s)" - spa "Acceso negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' (Usando clave: %s)" - swe "Anvndare '%-.32s'@'%-.64s' r ej berttigad att logga in (Anvnder lsen: %s)" - ukr " : '%-.32s'@'%-.64s' ( : %s)" + cze "P-Bstup pro uivatele '%-.48s'@'%-.64s' (s heslem %s)" + dan "Adgang ngtet bruger: '%-.48s'@'%-.64s' (Bruger adgangskode: %s)" + nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' (Wachtwoord gebruikt: %s)" + eng "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)" + jps "[U[ '%-.48s'@'%-.64s' ۂ܂.uUsing password: %s)", + est "Ligips keelatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' (kasutab parooli: %s)" + fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s' (mot de passe: %s)" + ger "Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung (verwendetes Passwort: %s)" + greek " : '%-.48s'@'%-.64s' ( password: %s)" + hun "A(z) '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres. (Hasznalja a jelszot: %s)" + ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' (Password: %s)" + jpn "桼 '%-.48s'@'%-.64s' ݤޤ.uUsing password: %s)" + kor "'%-.48s'@'%-.64s' ڴ ź Ǿϴ. (using password: %s)" + nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.48s'@'%-.64s' (Bruker passord: %s)" + norwegian-ny "Tilgang ikke tillate for brukar: '%-.48s'@'%-.64s' (Brukar passord: %s)" + por "Acesso negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' (senha usada: %s)" + rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.48s'@'%-.64s' (Folosind parola: %s)" + rus " '%-.48s'@'%-.64s' ( : %s)" + serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.48s'@'%-.64s' (koristi lozinku: '%s')" + slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.48s'@'%-.64s' (pouitie hesla: %s)" + spa "Acceso negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' (Usando clave: %s)" + swe "Anvndare '%-.48s'@'%-.64s' r ej berttigad att logga in (Anvnder lsen: %s)" + ukr " : '%-.48s'@'%-.64s' ( : %s)" ER_NO_DB_ERROR 3D000 cze "Nebyla vybr-Bna dn databze" dan "Ingen database valgt" @@ -1139,80 +1139,80 @@ ER_UNKNOWN_COM_ERROR 08S01 swe "Oknt commando" ukr "צ " ER_BAD_NULL_ERROR 23000 - cze "Sloupec '%-.64s' nem-Be bt null" - dan "Kolonne '%-.64s' kan ikke vre NULL" - nla "Kolom '%-.64s' kan niet null zijn" - eng "Column '%-.64s' cannot be null" - jps "Column '%-.64s' null ɂ͂łȂ̂ł", - est "Tulp '%-.64s' ei saa omada nullvrtust" - fre "Le champ '%-.64s' ne peut tre vide (null)" - ger "Feld '%-.64s' darf nicht NULL sein" - greek " '%-.64s' (null)" - hun "A(z) '%-.64s' oszlop erteke nem lehet nulla" - ita "La colonna '%-.64s' non puo` essere nulla" - jpn "Column '%-.64s' null ˤϤǤʤΤǤ" - kor "Į '%-.64s' (Null) Ǹ ȵ˴ϴ. " - nor "Kolonne '%-.64s' kan ikke vere null" - norwegian-ny "Kolonne '%-.64s' kan ikkje vere null" - pol "Kolumna '%-.64s' nie moe by null" - por "Coluna '%-.64s' no pode ser vazia" - rum "Coloana '%-.64s' nu poate sa fie null" - rus " '%-.64s' NULL" - serbian "Kolona '%-.64s' ne moe biti NULL" - slo "Pole '%-.64s' neme by null" - spa "La columna '%-.64s' no puede ser nula" - swe "Kolumn '%-.64s' fr inte vara NULL" - ukr " '%-.64s' " + cze "Sloupec '%-.192s' nem-Be bt null" + dan "Kolonne '%-.192s' kan ikke vre NULL" + nla "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn" + eng "Column '%-.192s' cannot be null" + jps "Column '%-.192s' null ɂ͂łȂ̂ł", + est "Tulp '%-.192s' ei saa omada nullvrtust" + fre "Le champ '%-.192s' ne peut tre vide (null)" + ger "Feld '%-.192s' darf nicht NULL sein" + greek " '%-.192s' (null)" + hun "A(z) '%-.192s' oszlop erteke nem lehet nulla" + ita "La colonna '%-.192s' non puo` essere nulla" + jpn "Column '%-.192s' null ˤϤǤʤΤǤ" + kor "Į '%-.192s' (Null) Ǹ ȵ˴ϴ. " + nor "Kolonne '%-.192s' kan ikke vere null" + norwegian-ny "Kolonne '%-.192s' kan ikkje vere null" + pol "Kolumna '%-.192s' nie moe by null" + por "Coluna '%-.192s' no pode ser vazia" + rum "Coloana '%-.192s' nu poate sa fie null" + rus " '%-.192s' NULL" + serbian "Kolona '%-.192s' ne moe biti NULL" + slo "Pole '%-.192s' neme by null" + spa "La columna '%-.192s' no puede ser nula" + swe "Kolumn '%-.192s' fr inte vara NULL" + ukr " '%-.192s' " ER_BAD_DB_ERROR 42000 - cze "Nezn-Bm databze '%-.64s'" - dan "Ukendt database '%-.64s'" - nla "Onbekende database '%-.64s'" - eng "Unknown database '%-.64s'" - jps "'%-.64s' Ȃăf[^x[X͒m܂.", - est "Tundmatu andmebaas '%-.64s'" - fre "Base '%-.64s' inconnue" - ger "Unbekannte Datenbank '%-.64s'" - greek " '%-.64s'" - hun "Ervenytelen adatbazis: '%-.64s'" - ita "Database '%-.64s' sconosciuto" - jpn "'%-.64s' ʤƥǡ١Τޤ." - kor "Ÿ̽ '%-.64s' ˼ " - nor "Ukjent database '%-.64s'" - norwegian-ny "Ukjent database '%-.64s'" - pol "Nieznana baza danych '%-.64s'" - por "Banco de dados '%-.64s' desconhecido" - rum "Baza de data invalida '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Nepoznata baza '%-.64s'" - slo "Neznma databza '%-.64s'" - spa "Base de datos desconocida '%-.64s'" - swe "Oknd databas: '%-.64s'" - ukr "צ '%-.64s'" + cze "Nezn-Bm databze '%-.192s'" + dan "Ukendt database '%-.192s'" + nla "Onbekende database '%-.192s'" + eng "Unknown database '%-.192s'" + jps "'%-.192s' Ȃăf[^x[X͒m܂.", + est "Tundmatu andmebaas '%-.192s'" + fre "Base '%-.192s' inconnue" + ger "Unbekannte Datenbank '%-.192s'" + greek " '%-.192s'" + hun "Ervenytelen adatbazis: '%-.192s'" + ita "Database '%-.192s' sconosciuto" + jpn "'%-.192s' ʤƥǡ١Τޤ." + kor "Ÿ̽ '%-.192s' ˼ " + nor "Ukjent database '%-.192s'" + norwegian-ny "Ukjent database '%-.192s'" + pol "Nieznana baza danych '%-.192s'" + por "Banco de dados '%-.192s' desconhecido" + rum "Baza de data invalida '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Nepoznata baza '%-.192s'" + slo "Neznma databza '%-.192s'" + spa "Base de datos desconocida '%-.192s'" + swe "Oknd databas: '%-.192s'" + ukr "צ '%-.192s'" ER_TABLE_EXISTS_ERROR 42S01 - cze "Tabulka '%-.64s' ji-B existuje" - dan "Tabellen '%-.64s' findes allerede" - nla "Tabel '%-.64s' bestaat al" - eng "Table '%-.64s' already exists" - jps "Table '%-.64s' ͊ɂ܂", - est "Tabel '%-.64s' juba eksisteerib" - fre "La table '%-.64s' existe dj" - ger "Tabelle '%-.64s' bereits vorhanden" - greek " '%-.64s' " - hun "A(z) '%-.64s' tabla mar letezik" - ita "La tabella '%-.64s' esiste gia`" - jpn "Table '%-.64s' ϴˤޤ" - kor "̺ '%-.64s' ̹ " - nor "Tabellen '%-.64s' eksisterer allerede" - norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' eksisterar allereide" - pol "Tabela '%-.64s' ju istnieje" - por "Tabela '%-.64s' j existe" - rum "Tabela '%-.64s' exista deja" - rus " '%-.64s' " - serbian "Tabela '%-.64s' ve postoji" - slo "Tabuka '%-.64s' u existuje" - spa "La tabla '%-.64s' ya existe" - swe "Tabellen '%-.64s' finns redan" - ukr " '%-.64s' դ" + cze "Tabulka '%-.192s' ji-B existuje" + dan "Tabellen '%-.192s' findes allerede" + nla "Tabel '%-.192s' bestaat al" + eng "Table '%-.192s' already exists" + jps "Table '%-.192s' ͊ɂ܂", + est "Tabel '%-.192s' juba eksisteerib" + fre "La table '%-.192s' existe dj" + ger "Tabelle '%-.192s' bereits vorhanden" + greek " '%-.192s' " + hun "A(z) '%-.192s' tabla mar letezik" + ita "La tabella '%-.192s' esiste gia`" + jpn "Table '%-.192s' ϴˤޤ" + kor "̺ '%-.192s' ̹ " + nor "Tabellen '%-.192s' eksisterer allerede" + norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' eksisterar allereide" + pol "Tabela '%-.192s' ju istnieje" + por "Tabela '%-.192s' j existe" + rum "Tabela '%-.192s' exista deja" + rus " '%-.192s' " + serbian "Tabela '%-.192s' ve postoji" + slo "Tabuka '%-.192s' u existuje" + spa "La tabla '%-.192s' ya existe" + swe "Tabellen '%-.192s' finns redan" + ukr " '%-.192s' դ" ER_BAD_TABLE_ERROR 42S02 cze "Nezn-Bm tabulka '%-.100s'" dan "Ukendt tabel '%-.100s'" @@ -1239,29 +1239,29 @@ ER_BAD_TABLE_ERROR 42S02 swe "Oknd tabell '%-.100s'" ukr "צ '%-.100s'" ER_NON_UNIQ_ERROR 23000 - cze "Sloupec '%-.64s' v %-.64s nen-B zcela jasn" - dan "Felt: '%-.64s' i tabel %-.64s er ikke entydigt" - nla "Kolom: '%-.64s' in %-.64s is niet eenduidig" - eng "Column '%-.64s' in %-.64s is ambiguous" - est "Vli '%-.64s' %-.64s-s ei ole hene" - fre "Champ: '%-.64s' dans %-.64s est ambigu" - ger "Feld '%-.64s' in %-.64s ist nicht eindeutig" - greek " : '%-.64s' %-.64s " - hun "A(z) '%-.64s' oszlop %-.64s-ben ketertelmu" - ita "Colonna: '%-.64s' di %-.64s e` ambigua" - jpn "Column: '%-.64s' in %-.64s is ambiguous" - kor "Į: '%-.64s' in '%-.64s' ȣ" - nor "Felt: '%-.64s' i tabell %-.64s er ikke entydig" - norwegian-ny "Kolonne: '%-.64s' i tabell %-.64s er ikkje eintydig" - pol "Kolumna: '%-.64s' w %-.64s jest dwuznaczna" - por "Coluna '%-.64s' em '%-.64s' ambgua" - rum "Coloana: '%-.64s' in %-.64s este ambigua" - rus " '%-.64s' %-.64s " - serbian "Kolona '%-.64s' u %-.64s nije jedinstvena u kontekstu" - slo "Pole: '%-.64s' v %-.64s je nejasn" - spa "La columna: '%-.64s' en %-.64s es ambigua" - swe "Kolumn '%-.64s' i %-.64s r inte unik" - ukr " '%-.64s' %-.64s " + cze "Sloupec '%-.192s' v %-.192s nen-B zcela jasn" + dan "Felt: '%-.192s' i tabel %-.192s er ikke entydigt" + nla "Kolom: '%-.192s' in %-.192s is niet eenduidig" + eng "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous" + est "Vli '%-.192s' %-.192s-s ei ole hene" + fre "Champ: '%-.192s' dans %-.192s est ambigu" + ger "Feld '%-.192s' in %-.192s ist nicht eindeutig" + greek " : '%-.192s' %-.192s " + hun "A(z) '%-.192s' oszlop %-.192s-ben ketertelmu" + ita "Colonna: '%-.192s' di %-.192s e` ambigua" + jpn "Column: '%-.192s' in %-.192s is ambiguous" + kor "Į: '%-.192s' in '%-.192s' ȣ" + nor "Felt: '%-.192s' i tabell %-.192s er ikke entydig" + norwegian-ny "Kolonne: '%-.192s' i tabell %-.192s er ikkje eintydig" + pol "Kolumna: '%-.192s' w %-.192s jest dwuznaczna" + por "Coluna '%-.192s' em '%-.192s' ambgua" + rum "Coloana: '%-.192s' in %-.192s este ambigua" + rus " '%-.192s' %-.192s " + serbian "Kolona '%-.192s' u %-.192s nije jedinstvena u kontekstu" + slo "Pole: '%-.192s' v %-.192s je nejasn" + spa "La columna: '%-.192s' en %-.192s es ambigua" + swe "Kolumn '%-.192s' i %-.192s r inte unik" + ukr " '%-.192s' %-.192s " ER_SERVER_SHUTDOWN 08S01 cze "Prob-Bh ukonovn prce serveru" dan "Database nedlukning er i gang" @@ -1288,77 +1288,77 @@ ER_SERVER_SHUTDOWN 08S01 swe "Servern gr nu ned" ukr "դ " ER_BAD_FIELD_ERROR 42S22 S0022 - cze "Nezn-Bm sloupec '%-.64s' v %-.64s" - dan "Ukendt kolonne '%-.64s' i tabel %-.64s" - nla "Onbekende kolom '%-.64s' in %-.64s" - eng "Unknown column '%-.64s' in '%-.64s'" - jps "'%-.64s' column '%-.64s' ɂ͂܂.", - est "Tundmatu tulp '%-.64s' '%-.64s'-s" - fre "Champ '%-.64s' inconnu dans %-.64s" - ger "Unbekanntes Tabellenfeld '%-.64s' in %-.64s" - greek " '%-.64s' '%-.64s'" - hun "A(z) '%-.64s' oszlop ervenytelen '%-.64s'-ben" - ita "Colonna sconosciuta '%-.64s' in '%-.64s'" - jpn "'%-.64s' column '%-.64s' ˤϤޤ." - kor "Unknown Į '%-.64s' in '%-.64s'" - nor "Ukjent kolonne '%-.64s' i tabell %-.64s" - norwegian-ny "Ukjent felt '%-.64s' i tabell %-.64s" - pol "Nieznana kolumna '%-.64s' w %-.64s" - por "Coluna '%-.64s' desconhecida em '%-.64s'" - rum "Coloana invalida '%-.64s' in '%-.64s'" - rus " '%-.64s' '%-.64s'" - serbian "Nepoznata kolona '%-.64s' u '%-.64s'" - slo "Neznme pole '%-.64s' v '%-.64s'" - spa "La columna '%-.64s' en %-.64s es desconocida" - swe "Oknd kolumn '%-.64s' i %-.64s" - ukr "צ '%-.64s' '%-.64s'" + cze "Nezn-Bm sloupec '%-.192s' v %-.192s" + dan "Ukendt kolonne '%-.192s' i tabel %-.192s" + nla "Onbekende kolom '%-.192s' in %-.192s" + eng "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'" + jps "'%-.192s' column '%-.192s' ɂ͂܂.", + est "Tundmatu tulp '%-.192s' '%-.192s'-s" + fre "Champ '%-.192s' inconnu dans %-.192s" + ger "Unbekanntes Tabellenfeld '%-.192s' in %-.192s" + greek " '%-.192s' '%-.192s'" + hun "A(z) '%-.192s' oszlop ervenytelen '%-.192s'-ben" + ita "Colonna sconosciuta '%-.192s' in '%-.192s'" + jpn "'%-.192s' column '%-.192s' ˤϤޤ." + kor "Unknown Į '%-.192s' in '%-.192s'" + nor "Ukjent kolonne '%-.192s' i tabell %-.192s" + norwegian-ny "Ukjent felt '%-.192s' i tabell %-.192s" + pol "Nieznana kolumna '%-.192s' w %-.192s" + por "Coluna '%-.192s' desconhecida em '%-.192s'" + rum "Coloana invalida '%-.192s' in '%-.192s'" + rus " '%-.192s' '%-.192s'" + serbian "Nepoznata kolona '%-.192s' u '%-.192s'" + slo "Neznme pole '%-.192s' v '%-.192s'" + spa "La columna '%-.192s' en %-.192s es desconocida" + swe "Oknd kolumn '%-.192s' i %-.192s" + ukr "צ '%-.192s' '%-.192s'" ER_WRONG_FIELD_WITH_GROUP 42000 S1009 - cze "Pou-Bit '%-.64s' nebylo v group by" - dan "Brugte '%-.64s' som ikke var i group by" - nla "Opdracht gebruikt '%-.64s' dat niet in de GROUP BY voorkomt" - eng "'%-.64s' isn't in GROUP BY" - jps "'%-.64s' isn't in GROUP BY", - est "'%-.64s' puudub GROUP BY klauslis" - fre "'%-.64s' n'est pas dans 'group by'" - ger "'%-.64s' ist nicht in GROUP BY vorhanden" - greek " '%-.64s' group by" - hun "Used '%-.64s' with wasn't in group by" - ita "Usato '%-.64s' che non e` nel GROUP BY" - kor "'%-.64s' GROUP BYӿ " - nor "Brukte '%-.64s' som ikke var i group by" - norwegian-ny "Brukte '%-.64s' som ikkje var i group by" - pol "Uyto '%-.64s' bez umieszczenia w group by" - por "'%-.64s' no est em 'GROUP BY'" - rum "'%-.64s' nu exista in clauza GROUP BY" - rus "'%-.64s' GROUP BY" - serbian "Entitet '%-.64s' nije naveden u komandi 'GROUP BY'" - slo "Pouit '%-.64s' nebolo v 'group by'" - spa "Usado '%-.64s' el cual no esta group by" - swe "'%-.64s' finns inte i GROUP BY" - ukr "'%-.64s' GROUP BY" + cze "Pou-Bit '%-.192s' nebylo v group by" + dan "Brugte '%-.192s' som ikke var i group by" + nla "Opdracht gebruikt '%-.192s' dat niet in de GROUP BY voorkomt" + eng "'%-.192s' isn't in GROUP BY" + jps "'%-.192s' isn't in GROUP BY", + est "'%-.192s' puudub GROUP BY klauslis" + fre "'%-.192s' n'est pas dans 'group by'" + ger "'%-.192s' ist nicht in GROUP BY vorhanden" + greek " '%-.192s' group by" + hun "Used '%-.192s' with wasn't in group by" + ita "Usato '%-.192s' che non e` nel GROUP BY" + kor "'%-.192s' GROUP BYӿ " + nor "Brukte '%-.192s' som ikke var i group by" + norwegian-ny "Brukte '%-.192s' som ikkje var i group by" + pol "Uyto '%-.192s' bez umieszczenia w group by" + por "'%-.192s' no est em 'GROUP BY'" + rum "'%-.192s' nu exista in clauza GROUP BY" + rus "'%-.192s' GROUP BY" + serbian "Entitet '%-.192s' nije naveden u komandi 'GROUP BY'" + slo "Pouit '%-.192s' nebolo v 'group by'" + spa "Usado '%-.192s' el cual no esta group by" + swe "'%-.192s' finns inte i GROUP BY" + ukr "'%-.192s' GROUP BY" ER_WRONG_GROUP_FIELD 42000 S1009 - cze "Nemohu pou-Bt group na '%-.64s'" - dan "Kan ikke gruppere p '%-.64s'" - nla "Kan '%-.64s' niet groeperen" - eng "Can't group on '%-.64s'" - est "Ei saa grupeerida '%-.64s' jrgi" - fre "Ne peut regrouper '%-.64s'" - ger "Gruppierung ber '%-.64s' nicht mglich" - greek " (group on) '%-.64s'" - hun "A group nem hasznalhato: '%-.64s'" - ita "Impossibile raggruppare per '%-.64s'" - kor "'%-.64s' " - nor "Kan ikke gruppere p '%-.64s'" - norwegian-ny "Kan ikkje gruppere p '%-.64s'" - pol "Nie mona grupowa po '%-.64s'" - por "No pode agrupar em '%-.64s'" - rum "Nu pot sa grupez pe (group on) '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Ne mogu da grupiem po '%-.64s'" - slo "Nemem poui 'group' na '%-.64s'" - spa "No puedo agrupar por '%-.64s'" - swe "Kan inte anvnda GROUP BY med '%-.64s'" - ukr " '%-.64s'" + cze "Nemohu pou-Bt group na '%-.192s'" + dan "Kan ikke gruppere p '%-.192s'" + nla "Kan '%-.192s' niet groeperen" + eng "Can't group on '%-.192s'" + est "Ei saa grupeerida '%-.192s' jrgi" + fre "Ne peut regrouper '%-.192s'" + ger "Gruppierung ber '%-.192s' nicht mglich" + greek " (group on) '%-.192s'" + hun "A group nem hasznalhato: '%-.192s'" + ita "Impossibile raggruppare per '%-.192s'" + kor "'%-.192s' " + nor "Kan ikke gruppere p '%-.192s'" + norwegian-ny "Kan ikkje gruppere p '%-.192s'" + pol "Nie mona grupowa po '%-.192s'" + por "No pode agrupar em '%-.192s'" + rum "Nu pot sa grupez pe (group on) '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Ne mogu da grupiem po '%-.192s'" + slo "Nemem poui 'group' na '%-.192s'" + spa "No puedo agrupar por '%-.192s'" + swe "Kan inte anvnda GROUP BY med '%-.192s'" + ukr " '%-.192s'" ER_WRONG_SUM_SELECT 42000 S1009 cze "P-Bkaz obsahuje zrove funkci sum a sloupce" dan "Udtrykket har summer (sum) funktioner og kolonner i samme udtryk" @@ -1429,103 +1429,103 @@ ER_TOO_LONG_IDENT 42000 S1009 swe "Kolumnnamn '%-.100s' r fr lngt" ukr "' Ʀ '%-.100s' " ER_DUP_FIELDNAME 42S21 S1009 - cze "Zdvojen-B jmno sloupce '%-.64s'" - dan "Feltnavnet '%-.64s' findes allerede" - nla "Dubbele kolom naam '%-.64s'" - eng "Duplicate column name '%-.64s'" - jps "'%-.64s' Ƃ column ͏dĂ܂", - est "Kattuv tulba nimi '%-.64s'" - fre "Nom du champ '%-.64s' dj utilis" - ger "Doppelter Spaltenname: '%-.64s'" - greek " column name '%-.64s'" - hun "Duplikalt oszlopazonosito: '%-.64s'" - ita "Nome colonna duplicato '%-.64s'" - jpn "'%-.64s' Ȥ column ̾ϽʣƤޤ" - kor "ߺ Į ̸: '%-.64s'" - nor "Feltnavnet '%-.64s' eksisterte fra fr" - norwegian-ny "Feltnamnet '%-.64s' eksisterte fr fr" - pol "Powtrzona nazwa kolumny '%-.64s'" - por "Nome da coluna '%-.64s' duplicado" - rum "Numele coloanei '%-.64s' e duplicat" - rus " '%-.64s'" - serbian "Duplirano ime kolone '%-.64s'" - slo "Opakovan meno poa '%-.64s'" - spa "Nombre de columna duplicado '%-.64s'" - swe "Kolumnnamn '%-.64s finns flera gnger" - ukr " ' '%-.64s'" + cze "Zdvojen-B jmno sloupce '%-.192s'" + dan "Feltnavnet '%-.192s' findes allerede" + nla "Dubbele kolom naam '%-.192s'" + eng "Duplicate column name '%-.192s'" + jps "'%-.192s' Ƃ column ͏dĂ܂", + est "Kattuv tulba nimi '%-.192s'" + fre "Nom du champ '%-.192s' dj utilis" + ger "Doppelter Spaltenname: '%-.192s'" + greek " column name '%-.192s'" + hun "Duplikalt oszlopazonosito: '%-.192s'" + ita "Nome colonna duplicato '%-.192s'" + jpn "'%-.192s' Ȥ column ̾ϽʣƤޤ" + kor "ߺ Į ̸: '%-.192s'" + nor "Feltnavnet '%-.192s' eksisterte fra fr" + norwegian-ny "Feltnamnet '%-.192s' eksisterte fr fr" + pol "Powtrzona nazwa kolumny '%-.192s'" + por "Nome da coluna '%-.192s' duplicado" + rum "Numele coloanei '%-.192s' e duplicat" + rus " '%-.192s'" + serbian "Duplirano ime kolone '%-.192s'" + slo "Opakovan meno poa '%-.192s'" + spa "Nombre de columna duplicado '%-.192s'" + swe "Kolumnnamn '%-.192s finns flera gnger" + ukr " ' '%-.192s'" ER_DUP_KEYNAME 42000 S1009 - cze "Zdvojen-B jmno kle '%-.64s'" - dan "Indeksnavnet '%-.64s' findes allerede" - nla "Dubbele zoeksleutel naam '%-.64s'" - eng "Duplicate key name '%-.64s'" - jps "'%-.64s' Ƃ key ̖O͏dĂ܂", - est "Kattuv vtme nimi '%-.64s'" - fre "Nom de clef '%-.64s' dj utilis" - ger "Doppelter Name fr Schlssel vorhanden: '%-.64s'" - greek " key name '%-.64s'" - hun "Duplikalt kulcsazonosito: '%-.64s'" - ita "Nome chiave duplicato '%-.64s'" - jpn "'%-.64s' Ȥ key ̾ϽʣƤޤ" - kor "ߺ Ű ̸ : '%-.64s'" - nor "Nkkelnavnet '%-.64s' eksisterte fra fr" - norwegian-ny "Nkkelnamnet '%-.64s' eksisterte fr fr" - pol "Powtrzony nazwa klucza '%-.64s'" - por "Nome da chave '%-.64s' duplicado" - rum "Numele cheiei '%-.64s' e duplicat" - rus " '%-.64s'" - serbian "Duplirano ime kljua '%-.64s'" - slo "Opakovan meno ka '%-.64s'" - spa "Nombre de clave duplicado '%-.64s'" - swe "Nyckelnamn '%-.64s' finns flera gnger" - ukr " ' '%-.64s'" + cze "Zdvojen-B jmno kle '%-.192s'" + dan "Indeksnavnet '%-.192s' findes allerede" + nla "Dubbele zoeksleutel naam '%-.192s'" + eng "Duplicate key name '%-.192s'" + jps "'%-.192s' Ƃ key ̖O͏dĂ܂", + est "Kattuv vtme nimi '%-.192s'" + fre "Nom de clef '%-.192s' dj utilis" + ger "Doppelter Name fr Schlssel vorhanden: '%-.192s'" + greek " key name '%-.192s'" + hun "Duplikalt kulcsazonosito: '%-.192s'" + ita "Nome chiave duplicato '%-.192s'" + jpn "'%-.192s' Ȥ key ̾ϽʣƤޤ" + kor "ߺ Ű ̸ : '%-.192s'" + nor "Nkkelnavnet '%-.192s' eksisterte fra fr" + norwegian-ny "Nkkelnamnet '%-.192s' eksisterte fr fr" + pol "Powtrzony nazwa klucza '%-.192s'" + por "Nome da chave '%-.192s' duplicado" + rum "Numele cheiei '%-.192s' e duplicat" + rus " '%-.192s'" + serbian "Duplirano ime kljua '%-.192s'" + slo "Opakovan meno ka '%-.192s'" + spa "Nombre de clave duplicado '%-.192s'" + swe "Nyckelnamn '%-.192s' finns flera gnger" + ukr " ' '%-.192s'" ER_DUP_ENTRY 23000 S1009 - cze "Zdvojen-B kl '%-.64s' (slo kle %d)" - dan "Ens vrdier '%-.64s' for indeks %d" - nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel %d" - eng "Duplicate entry '%-.64s' for key %d" - jps "'%-.64s' key %d ɂďdĂ܂", - est "Kattuv vrtus '%-.64s' vtmele %d" - fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef %d" - ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' fr Schlssel %d" - greek " '%-.64s' %d" - hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a %d kulcs szerint." - ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave %d" - jpn "'%-.64s' key %d ˤƽʣƤޤ" - kor "ߺ Է '%-.64s': key %d" - nor "Like verdier '%-.64s' for nkkel %d" - norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel %d" - pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.64s' dla klucza %d" - por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave %d" - rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia %d" - rus " '%-.64s' %d" - serbian "Dupliran unos '%-.64s' za klju '%d'" - slo "Opakovan k '%-.64s' (slo ka %d)" - spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave %d" - swe "Dubbel nyckel '%-.64s' fr nyckel %d" - ukr " '%-.64s' %d" + cze "Zdvojen-B kl '%-.192s' (slo kle %d)" + dan "Ens vrdier '%-.192s' for indeks %d" + nla "Dubbele ingang '%-.192s' voor zoeksleutel %d" + eng "Duplicate entry '%-.192s' for key %d" + jps "'%-.192s' key %d ɂďdĂ܂", + est "Kattuv vrtus '%-.192s' vtmele %d" + fre "Duplicata du champ '%-.192s' pour la clef %d" + ger "Doppelter Eintrag '%-.192s' fr Schlssel %d" + greek " '%-.192s' %d" + hun "Duplikalt bejegyzes '%-.192s' a %d kulcs szerint." + ita "Valore duplicato '%-.192s' per la chiave %d" + jpn "'%-.192s' key %d ˤƽʣƤޤ" + kor "ߺ Է '%-.192s': key %d" + nor "Like verdier '%-.192s' for nkkel %d" + norwegian-ny "Like verdiar '%-.192s' for nykkel %d" + pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.192s' dla klucza %d" + por "Entrada '%-.192s' duplicada para a chave %d" + rum "Cimpul '%-.192s' e duplicat pentru cheia %d" + rus " '%-.192s' %d" + serbian "Dupliran unos '%-.192s' za klju '%d'" + slo "Opakovan k '%-.192s' (slo ka %d)" + spa "Entrada duplicada '%-.192s' para la clave %d" + swe "Dubbel nyckel '%-.192s' fr nyckel %d" + ukr " '%-.192s' %d" ER_WRONG_FIELD_SPEC 42000 S1009 - cze "Chybn-B specifikace sloupce '%-.64s'" - dan "Forkert kolonnespecifikaton for felt '%-.64s'" - nla "Verkeerde kolom specificatie voor kolom '%-.64s'" - eng "Incorrect column specifier for column '%-.64s'" - est "Vigane tulba kirjeldus tulbale '%-.64s'" - fre "Mauvais paramtre de champ pour le champ '%-.64s'" - ger "Falsche Spezifikation fr Feld '%-.64s'" - greek " column specifier '%-.64s'" - hun "Rossz oszlopazonosito: '%-.64s'" - ita "Specifica errata per la colonna '%-.64s'" - kor "Į '%-.64s' Ȯ Į " - nor "Feil kolonne spesifikator for felt '%-.64s'" - norwegian-ny "Feil kolonne spesifikator for kolonne '%-.64s'" - pol "Bdna specyfikacja kolumny dla kolumny '%-.64s'" - por "Especificador de coluna incorreto para a coluna '%-.64s'" - rum "Specificandul coloanei '%-.64s' este incorect" - rus " '%-.64s'" - serbian "Pogrean naziv kolone za kolonu '%-.64s'" - slo "Chyba v pecifikcii poa '%-.64s'" - spa "Especificador de columna erroneo para la columna '%-.64s'" - swe "Felaktigt kolumntyp fr kolumn '%-.64s'" - ukr "צ Ʀ '%-.64s'" + cze "Chybn-B specifikace sloupce '%-.192s'" + dan "Forkert kolonnespecifikaton for felt '%-.192s'" + nla "Verkeerde kolom specificatie voor kolom '%-.192s'" + eng "Incorrect column specifier for column '%-.192s'" + est "Vigane tulba kirjeldus tulbale '%-.192s'" + fre "Mauvais paramtre de champ pour le champ '%-.192s'" + ger "Falsche Spezifikation fr Feld '%-.192s'" + greek " column specifier '%-.192s'" + hun "Rossz oszlopazonosito: '%-.192s'" + ita "Specifica errata per la colonna '%-.192s'" + kor "Į '%-.192s' Ȯ Į " + nor "Feil kolonne spesifikator for felt '%-.192s'" + norwegian-ny "Feil kolonne spesifikator for kolonne '%-.192s'" + pol "Bdna specyfikacja kolumny dla kolumny '%-.192s'" + por "Especificador de coluna incorreto para a coluna '%-.192s'" + rum "Specificandul coloanei '%-.192s' este incorect" + rus " '%-.192s'" + serbian "Pogrean naziv kolone za kolonu '%-.192s'" + slo "Chyba v pecifikcii poa '%-.192s'" + spa "Especificador de columna erroneo para la columna '%-.192s'" + swe "Felaktigt kolumntyp fr kolumn '%-.192s'" + ukr "צ Ʀ '%-.192s'" ER_PARSE_ERROR 42000 s1009 cze "%s bl-Bzko '%-.80s' na dku %d" dan "%s nr '%-.80s' p linje %d" @@ -1577,53 +1577,53 @@ ER_EMPTY_QUERY 42000 swe "Frgan var tom" ukr " " ER_NONUNIQ_TABLE 42000 S1009 - cze "Nejednozna-Bn tabulka/alias: '%-.64s'" - dan "Tabellen/aliaset: '%-.64s' er ikke unikt" - nla "Niet unieke waarde tabel/alias: '%-.64s'" - eng "Not unique table/alias: '%-.64s'" - jps "'%-.64s' ͈ӂ table/alias ł͂܂", - est "Ei ole unikaalne tabel/alias '%-.64s'" - fre "Table/alias: '%-.64s' non unique" - ger "Tabellenname/Alias '%-.64s' nicht eindeutig" - greek " unique table/alias: '%-.64s'" - hun "Nem egyedi tabla/alias: '%-.64s'" - ita "Tabella/alias non unico: '%-.64s'" - jpn "'%-.64s' ϰդ table/alias ̾ǤϤޤ" - kor "Unique ̺/alias: '%-.64s'" - nor "Ikke unikt tabell/alias: '%-.64s'" - norwegian-ny "Ikkje unikt tabell/alias: '%-.64s'" - pol "Tabela/alias nie s? unikalne: '%-.64s'" - por "Tabela/alias '%-.64s' no nica" - rum "Tabela/alias: '%-.64s' nu este unic" - rus " / '%-.64s'" - serbian "Tabela ili alias nisu bili jedinstveni: '%-.64s'" - slo "Nie jednoznan tabuka/alias: '%-.64s'" - spa "Tabla/alias: '%-.64s' es no unica" - swe "Icke unikt tabell/alias: '%-.64s'" - ukr "Φ /Φ: '%-.64s'" + cze "Nejednozna-Bn tabulka/alias: '%-.192s'" + dan "Tabellen/aliaset: '%-.192s' er ikke unikt" + nla "Niet unieke waarde tabel/alias: '%-.192s'" + eng "Not unique table/alias: '%-.192s'" + jps "'%-.192s' ͈ӂ table/alias ł͂܂", + est "Ei ole unikaalne tabel/alias '%-.192s'" + fre "Table/alias: '%-.192s' non unique" + ger "Tabellenname/Alias '%-.192s' nicht eindeutig" + greek " unique table/alias: '%-.192s'" + hun "Nem egyedi tabla/alias: '%-.192s'" + ita "Tabella/alias non unico: '%-.192s'" + jpn "'%-.192s' ϰդ table/alias ̾ǤϤޤ" + kor "Unique ̺/alias: '%-.192s'" + nor "Ikke unikt tabell/alias: '%-.192s'" + norwegian-ny "Ikkje unikt tabell/alias: '%-.192s'" + pol "Tabela/alias nie s? unikalne: '%-.192s'" + por "Tabela/alias '%-.192s' no nica" + rum "Tabela/alias: '%-.192s' nu este unic" + rus " / '%-.192s'" + serbian "Tabela ili alias nisu bili jedinstveni: '%-.192s'" + slo "Nie jednoznan tabuka/alias: '%-.192s'" + spa "Tabla/alias: '%-.192s' es no unica" + swe "Icke unikt tabell/alias: '%-.192s'" + ukr "Φ /Φ: '%-.192s'" ER_INVALID_DEFAULT 42000 S1009 - cze "Chybn-B defaultn hodnota pro '%-.64s'" - dan "Ugyldig standardvrdi for '%-.64s'" - nla "Foutieve standaard waarde voor '%-.64s'" - eng "Invalid default value for '%-.64s'" - est "Vigane vaikevrtus '%-.64s' jaoks" - fre "Valeur par dfaut invalide pour '%-.64s'" - ger "Fehlerhafter Vorgabewert (DEFAULT) fr '%-.64s'" - greek " (default value) '%-.64s'" - hun "Ervenytelen ertek: '%-.64s'" - ita "Valore di default non valido per '%-.64s'" - kor "'%-.64s' ȿ Ʈ ϼ̽ϴ." - nor "Ugyldig standardverdi for '%-.64s'" - norwegian-ny "Ugyldig standardverdi for '%-.64s'" - pol "Niewa?ciwa warto? domy?lna dla '%-.64s'" - por "Valor padro (default) invlido para '%-.64s'" - rum "Valoarea de default este invalida pentru '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Loa default vrednost za '%-.64s'" - slo "Chybn implicitn hodnota pre '%-.64s'" - spa "Valor por defecto invalido para '%-.64s'" - swe "Ogiltigt DEFAULT vrde fr '%-.64s'" - ukr "צ '%-.64s'" + cze "Chybn-B defaultn hodnota pro '%-.192s'" + dan "Ugyldig standardvrdi for '%-.192s'" + nla "Foutieve standaard waarde voor '%-.192s'" + eng "Invalid default value for '%-.192s'" + est "Vigane vaikevrtus '%-.192s' jaoks" + fre "Valeur par dfaut invalide pour '%-.192s'" + ger "Fehlerhafter Vorgabewert (DEFAULT) fr '%-.192s'" + greek " (default value) '%-.192s'" + hun "Ervenytelen ertek: '%-.192s'" + ita "Valore di default non valido per '%-.192s'" + kor "'%-.192s' ȿ Ʈ ϼ̽ϴ." + nor "Ugyldig standardverdi for '%-.192s'" + norwegian-ny "Ugyldig standardverdi for '%-.192s'" + pol "Niewa?ciwa warto? domy?lna dla '%-.192s'" + por "Valor padro (default) invlido para '%-.192s'" + rum "Valoarea de default este invalida pentru '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Loa default vrednost za '%-.192s'" + slo "Chybn implicitn hodnota pre '%-.192s'" + spa "Valor por defecto invalido para '%-.192s'" + swe "Ogiltigt DEFAULT vrde fr '%-.192s'" + ukr "צ '%-.192s'" ER_MULTIPLE_PRI_KEY 42000 S1009 cze "Definov-Bno vce primrnch kl" dan "Flere primrngler specificeret" @@ -1723,78 +1723,78 @@ ER_TOO_LONG_KEY 42000 S1009 swe "Fr lng nyckel. Hgsta tilltna nyckellngd r %d" ukr " . ¦ %d Ԧ" ER_KEY_COLUMN_DOES_NOT_EXITS 42000 S1009 - cze "Kl-Bov sloupec '%-.64s' v tabulce neexistuje" - dan "Nglefeltet '%-.64s' eksisterer ikke i tabellen" - nla "Zoeksleutel kolom '%-.64s' bestaat niet in tabel" - eng "Key column '%-.64s' doesn't exist in table" - jps "Key column '%-.64s' e[uɂ܂.", - est "Vtme tulp '%-.64s' puudub tabelis" - fre "La cl '%-.64s' n'existe pas dans la table" - ger "In der Tabelle gibt es kein Schlsselfeld '%-.64s'" - greek " '%-.64s' " - hun "A(z) '%-.64s'kulcsoszlop nem letezik a tablaban" - ita "La colonna chiave '%-.64s' non esiste nella tabella" - jpn "Key column '%-.64s' ơ֥ˤޤ." - kor "Key Į '%-.64s' ̺ ʽϴ." - nor "Nkkel felt '%-.64s' eksiterer ikke i tabellen" - norwegian-ny "Nykkel kolonne '%-.64s' eksiterar ikkje i tabellen" - pol "Kolumna '%-.64s' zdefiniowana w kluczu nie istnieje w tabeli" - por "Coluna chave '%-.64s' no existe na tabela" - rum "Coloana cheie '%-.64s' nu exista in tabela" - rus " '%-.64s' " - serbian "Kljuna kolona '%-.64s' ne postoji u tabeli" - slo "Kov stpec '%-.64s' v tabuke neexistuje" - spa "La columna clave '%-.64s' no existe en la tabla" - swe "Nyckelkolumn '%-.64s' finns inte" - ukr " '%-.64s' դ æ" + cze "Kl-Bov sloupec '%-.192s' v tabulce neexistuje" + dan "Nglefeltet '%-.192s' eksisterer ikke i tabellen" + nla "Zoeksleutel kolom '%-.192s' bestaat niet in tabel" + eng "Key column '%-.192s' doesn't exist in table" + jps "Key column '%-.192s' e[uɂ܂.", + est "Vtme tulp '%-.192s' puudub tabelis" + fre "La cl '%-.192s' n'existe pas dans la table" + ger "In der Tabelle gibt es kein Schlsselfeld '%-.192s'" + greek " '%-.192s' " + hun "A(z) '%-.192s'kulcsoszlop nem letezik a tablaban" + ita "La colonna chiave '%-.192s' non esiste nella tabella" + jpn "Key column '%-.192s' ơ֥ˤޤ." + kor "Key Į '%-.192s' ̺ ʽϴ." + nor "Nkkel felt '%-.192s' eksiterer ikke i tabellen" + norwegian-ny "Nykkel kolonne '%-.192s' eksiterar ikkje i tabellen" + pol "Kolumna '%-.192s' zdefiniowana w kluczu nie istnieje w tabeli" + por "Coluna chave '%-.192s' no existe na tabela" + rum "Coloana cheie '%-.192s' nu exista in tabela" + rus " '%-.192s' " + serbian "Kljuna kolona '%-.192s' ne postoji u tabeli" + slo "Kov stpec '%-.192s' v tabuke neexistuje" + spa "La columna clave '%-.192s' no existe en la tabla" + swe "Nyckelkolumn '%-.192s' finns inte" + ukr " '%-.192s' դ æ" ER_BLOB_USED_AS_KEY 42000 S1009 - cze "Blob sloupec '%-.64s' nem-Be bt pouit jako kl" - dan "BLOB feltet '%-.64s' kan ikke bruges ved specifikation af indeks" - nla "BLOB kolom '%-.64s' kan niet gebruikt worden bij zoeksleutel specificatie" - eng "BLOB column '%-.64s' can't be used in key specification with the used table type" - est "BLOB-tpi tulpa '%-.64s' ei saa kasutada vtmena" - fre "Champ BLOB '%-.64s' ne peut tre utilis dans une cl" - ger "BLOB-Feld '%-.64s' kann beim verwendeten Tabellentyp nicht als Schlssel verwendet werden" - greek " Blob '%-.64s' (key specification)" - hun "Blob objektum '%-.64s' nem hasznalhato kulcskent" - ita "La colonna BLOB '%-.64s' non puo` essere usata nella specifica della chiave" - kor "BLOB Į '%-.64s' Ű ǿ ϴ." - nor "Blob felt '%-.64s' kan ikke brukes ved spesifikasjon av nkler" - norwegian-ny "Blob kolonne '%-.64s' kan ikkje brukast ved spesifikasjon av nyklar" - pol "Kolumna typu Blob '%-.64s' nie moe by uyta w specyfikacji klucza" - por "Coluna BLOB '%-.64s' no pode ser utilizada na especificao de chave para o tipo de tabela usado" - rum "Coloana de tip BLOB '%-.64s' nu poate fi folosita in specificarea cheii cu tipul de tabla folosit" - rus " BLOB '%-.64s' " - serbian "BLOB kolona '%-.64s' ne moe biti upotrebljena za navoenje kljua sa tipom tabele koji se trenutno koristi" - slo "Blob pole '%-.64s' neme by pouit ako k" - spa "La columna Blob '%-.64s' no puede ser usada en una declaracion de clave" - swe "En BLOB '%-.64s' kan inte vara nyckel med den anvnda tabelltypen" - ukr "BLOB '%-.64s' Φ Ц æ" + cze "Blob sloupec '%-.192s' nem-Be bt pouit jako kl" + dan "BLOB feltet '%-.192s' kan ikke bruges ved specifikation af indeks" + nla "BLOB kolom '%-.192s' kan niet gebruikt worden bij zoeksleutel specificatie" + eng "BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table type" + est "BLOB-tpi tulpa '%-.192s' ei saa kasutada vtmena" + fre "Champ BLOB '%-.192s' ne peut tre utilis dans une cl" + ger "BLOB-Feld '%-.192s' kann beim verwendeten Tabellentyp nicht als Schlssel verwendet werden" + greek " Blob '%-.192s' (key specification)" + hun "Blob objektum '%-.192s' nem hasznalhato kulcskent" + ita "La colonna BLOB '%-.192s' non puo` essere usata nella specifica della chiave" + kor "BLOB Į '%-.192s' Ű ǿ ϴ." + nor "Blob felt '%-.192s' kan ikke brukes ved spesifikasjon av nkler" + norwegian-ny "Blob kolonne '%-.192s' kan ikkje brukast ved spesifikasjon av nyklar" + pol "Kolumna typu Blob '%-.192s' nie moe by uyta w specyfikacji klucza" + por "Coluna BLOB '%-.192s' no pode ser utilizada na especificao de chave para o tipo de tabela usado" + rum "Coloana de tip BLOB '%-.192s' nu poate fi folosita in specificarea cheii cu tipul de tabla folosit" + rus " BLOB '%-.192s' " + serbian "BLOB kolona '%-.192s' ne moe biti upotrebljena za navoenje kljua sa tipom tabele koji se trenutno koristi" + slo "Blob pole '%-.192s' neme by pouit ako k" + spa "La columna Blob '%-.192s' no puede ser usada en una declaracion de clave" + swe "En BLOB '%-.192s' kan inte vara nyckel med den anvnda tabelltypen" + ukr "BLOB '%-.192s' Φ Ц æ" ER_TOO_BIG_FIELDLENGTH 42000 S1009 - cze "P-Bli velk dlka sloupce '%-.64s' (nejvce %d). Pouijte BLOB" - dan "For stor feltlngde for kolonne '%-.64s' (maks = %d). Brug BLOB i stedet" - nla "Te grote kolomlengte voor '%-.64s' (max = %d). Maak hiervoor gebruik van het type BLOB" - eng "Column length too big for column '%-.64s' (max = %d); use BLOB or TEXT instead" - jps "column '%-.64s' ,mۂ column ̑傫܂. (ő %d ܂). BLOB ɎgpĂ.", - est "Tulba '%-.64s' pikkus on liiga pikk (maksimaalne pikkus: %d). Kasuta BLOB vljatpi" - fre "Champ '%-.64s' trop long (max = %d). Utilisez un BLOB" - ger "Feldlnge fr Feld '%-.64s' zu gro (maximal %d). BLOB- oder TEXT-Spaltentyp verwenden!" - greek " '%-.64s' (max = %d). BLOB" - hun "A(z) '%-.64s' oszlop tul hosszu. (maximum = %d). Hasznaljon BLOB tipust inkabb." - ita "La colonna '%-.64s' e` troppo grande (max=%d). Utilizza un BLOB." - jpn "column '%-.64s' ,ݤ column 礭¿ޤ. ( %d ޤ). BLOB ˻ѤƤ." - kor "Į '%-.64s' Į ̰ ʹ ϴ (ִ = %d). ſ BLOB ϼ." - nor "For stor nkkellengde for kolonne '%-.64s' (maks = %d). Bruk BLOB istedenfor" - norwegian-ny "For stor nykkellengde for felt '%-.64s' (maks = %d). Bruk BLOB istadenfor" - pol "Zbyt dua dugo? kolumny '%-.64s' (maks. = %d). W zamian uyj typu BLOB" - por "Comprimento da coluna '%-.64s' grande demais (max = %d); use BLOB em seu lugar" - rum "Lungimea coloanei '%-.64s' este prea lunga (maximum = %d). Foloseste BLOB mai bine" - rus " '%-.64s' ( = %d). BLOB TEXT " - serbian "Previe podataka za kolonu '%-.64s' (maksimum je %d). Upotrebite BLOB polje" - slo "Prli vek dka pre pole '%-.64s' (maximum = %d). Pouite BLOB" - spa "Longitud de columna demasiado grande para la columna '%-.64s' (maximo = %d).Usar BLOB en su lugar" - swe "Fr stor kolumnlngd angiven fr '%-.64s' (max= %d). Anvnd en BLOB instllet" - ukr " '%-.64s' (max = %d). BLOB" + cze "P-Bli velk dlka sloupce '%-.192s' (nejvce %d). Pouijte BLOB" + dan "For stor feltlngde for kolonne '%-.192s' (maks = %d). Brug BLOB i stedet" + nla "Te grote kolomlengte voor '%-.192s' (max = %d). Maak hiervoor gebruik van het type BLOB" + eng "Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT instead" + jps "column '%-.192s' ,mۂ column ̑傫܂. (ő %d ܂). BLOB ɎgpĂ.", + est "Tulba '%-.192s' pikkus on liiga pikk (maksimaalne pikkus: %d). Kasuta BLOB vljatpi" + fre "Champ '%-.192s' trop long (max = %d). Utilisez un BLOB" + ger "Feldlnge fr Feld '%-.192s' zu gro (maximal %d). BLOB- oder TEXT-Spaltentyp verwenden!" + greek " '%-.192s' (max = %d). BLOB" + hun "A(z) '%-.192s' oszlop tul hosszu. (maximum = %d). Hasznaljon BLOB tipust inkabb." + ita "La colonna '%-.192s' e` troppo grande (max=%d). Utilizza un BLOB." + jpn "column '%-.192s' ,ݤ column 礭¿ޤ. ( %d ޤ). BLOB ˻ѤƤ." + kor "Į '%-.192s' Į ̰ ʹ ϴ (ִ = %d). ſ BLOB ϼ." + nor "For stor nkkellengde for kolonne '%-.192s' (maks = %d). Bruk BLOB istedenfor" + norwegian-ny "For stor nykkellengde for felt '%-.192s' (maks = %d). Bruk BLOB istadenfor" + pol "Zbyt dua dugo? kolumny '%-.192s' (maks. = %d). W zamian uyj typu BLOB" + por "Comprimento da coluna '%-.192s' grande demais (max = %d); use BLOB em seu lugar" + rum "Lungimea coloanei '%-.192s' este prea lunga (maximum = %d). Foloseste BLOB mai bine" + rus " '%-.192s' ( = %d). BLOB TEXT " + serbian "Previe podataka za kolonu '%-.192s' (maksimum je %d). Upotrebite BLOB polje" + slo "Prli vek dka pre pole '%-.192s' (maximum = %d). Pouite BLOB" + spa "Longitud de columna demasiado grande para la columna '%-.192s' (maximo = %d).Usar BLOB en su lugar" + swe "Fr stor kolumnlngd angiven fr '%-.192s' (max= %d). Anvnd en BLOB instllet" + ukr " '%-.192s' (max = %d). BLOB" ER_WRONG_AUTO_KEY 42000 S1009 cze "M-Bete mt pouze jedno AUTO pole a to mus bt definovno jako kl" dan "Der kan kun specificeres eet AUTO_INCREMENT-felt, og det skal vre indekseret" @@ -1919,30 +1919,30 @@ ER_SHUTDOWN_COMPLETE swe "%s: Avslutning klar\n" ukr "%s: \n" ER_FORCING_CLOSE 08S01 - cze "%s: n-Bsiln uzaven threadu %ld uivatele '%-.32s'\n" - dan "%s: Forceret nedlukning af trd: %ld bruger: '%-.32s'\n" - nla "%s: Afsluiten afgedwongen van thread %ld gebruiker: '%-.32s'\n" - eng "%s: Forcing close of thread %ld user: '%-.32s'\n" - jps "%s: Xbh %ld I user: '%-.32s'\n", - est "%s: Sulgen juga lime %ld kasutaja: '%-.32s'\n" - fre "%s: Arrt forc de la tche (thread) %ld utilisateur: '%-.32s'\n" - ger "%s: Thread %ld zwangsweise beendet. Benutzer: '%-.32s'\n" - greek "%s: thread %ld user: '%-.32s'\n" - hun "%s: A(z) %ld thread kenyszeritett zarasa. Felhasznalo: '%-.32s'\n" - ita "%s: Forzata la chiusura del thread %ld utente: '%-.32s'\n" - jpn "%s: å %ld λ user: '%-.32s'\n" - kor "%s: thread %ld user: '%-.32s'\n" - nor "%s: Ptvinget avslutning av trd %ld bruker: '%-.32s'\n" - norwegian-ny "%s: Ptvinga avslutning av trd %ld brukar: '%-.32s'\n" - pol "%s: Wymuszenie zamknicia w?tku %ld uytkownik: '%-.32s'\n" - por "%s: Forando finalizao da 'thread' %ld - usurio '%-.32s'\n" - rum "%s: Terminare fortata a thread-ului %ld utilizatorului: '%-.32s'\n" - rus "%s: %ld : '%-.32s'\n" - serbian "%s: Usiljeno gaenje thread-a %ld koji pripada korisniku: '%-.32s'\n" - slo "%s: nsiln ukonenie vlkna %ld uvatea '%-.32s'\n" - spa "%s: Forzando a cerrar el thread %ld usuario: '%-.32s'\n" - swe "%s: Stnger av trd %ld; anvndare: '%-.32s'\n" - ukr "%s: Ǧ %ld : '%-.32s'\n" + cze "%s: n-Bsiln uzaven threadu %ld uivatele '%-.48s'\n" + dan "%s: Forceret nedlukning af trd: %ld bruger: '%-.48s'\n" + nla "%s: Afsluiten afgedwongen van thread %ld gebruiker: '%-.48s'\n" + eng "%s: Forcing close of thread %ld user: '%-.48s'\n" + jps "%s: Xbh %ld I user: '%-.48s'\n", + est "%s: Sulgen juga lime %ld kasutaja: '%-.48s'\n" + fre "%s: Arrt forc de la tche (thread) %ld utilisateur: '%-.48s'\n" + ger "%s: Thread %ld zwangsweise beendet. Benutzer: '%-.48s'\n" + greek "%s: thread %ld user: '%-.48s'\n" + hun "%s: A(z) %ld thread kenyszeritett zarasa. Felhasznalo: '%-.48s'\n" + ita "%s: Forzata la chiusura del thread %ld utente: '%-.48s'\n" + jpn "%s: å %ld λ user: '%-.48s'\n" + kor "%s: thread %ld user: '%-.48s'\n" + nor "%s: Ptvinget avslutning av trd %ld bruker: '%-.48s'\n" + norwegian-ny "%s: Ptvinga avslutning av trd %ld brukar: '%-.48s'\n" + pol "%s: Wymuszenie zamknicia w?tku %ld uytkownik: '%-.48s'\n" + por "%s: Forando finalizao da 'thread' %ld - usurio '%-.48s'\n" + rum "%s: Terminare fortata a thread-ului %ld utilizatorului: '%-.48s'\n" + rus "%s: %ld : '%-.48s'\n" + serbian "%s: Usiljeno gaenje thread-a %ld koji pripada korisniku: '%-.48s'\n" + slo "%s: nsiln ukonenie vlkna %ld uvatea '%-.48s'\n" + spa "%s: Forzando a cerrar el thread %ld usuario: '%-.48s'\n" + swe "%s: Stnger av trd %ld; anvndare: '%-.48s'\n" + ukr "%s: Ǧ %ld : '%-.48s'\n" ER_IPSOCK_ERROR 08S01 cze "Nemohu vytvo-Bit IP socket" dan "Kan ikke oprette IP socket" @@ -1969,30 +1969,30 @@ ER_IPSOCK_ERROR 08S01 swe "Kan inte skapa IP-socket" ukr " IP '" ER_NO_SUCH_INDEX 42S12 S1009 - cze "Tabulka '%-.64s' nem-B index odpovdajc CREATE INDEX. Vytvote tabulku znovu" - dan "Tabellen '%-.64s' har ikke den ngle, som blev brugt i CREATE INDEX. Genopret tabellen" - nla "Tabel '%-.64s' heeft geen INDEX zoals deze gemaakt worden met CREATE INDEX. Maak de tabel opnieuw" - eng "Table '%-.64s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the table" - jps "Table '%-.64s' ͂̂悤 index Ă܂(CREATE INDEX sɎw肳Ă܂). e[u蒼Ă", - est "Tabelil '%-.64s' puuduvad vtmed. Loo tabel uuesti" - fre "La table '%-.64s' n'a pas d'index comme celle utilise dans CREATE INDEX. Recrez la table" - ger "Tabelle '%-.64s' besitzt keinen wie den in CREATE INDEX verwendeten Index. Tabelle neu anlegen" - greek " '%-.64s' (index) CREATE INDEX. , " - hun "A(z) '%-.64s' tablahoz nincs meg a CREATE INDEX altal hasznalt index. Alakitsa at a tablat" - ita "La tabella '%-.64s' non ha nessun indice come quello specificatato dalla CREATE INDEX. Ricrea la tabella" - jpn "Table '%-.64s' ϤΤ褦 index äƤޤ(CREATE INDEX ¹Ի˻ꤵƤޤ). ơ֥ľƤ" - kor "̺ '%-.64s' ε ʾҽϴ. alter ̺ ̿Ͽ ̺ ϼ..." - nor "Tabellen '%-.64s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Gjenopprett tabellen" - norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Oprett tabellen p nytt" - pol "Tabela '%-.64s' nie ma indeksu takiego jak w CREATE INDEX. Stwrz tabel" - por "Tabela '%-.64s' no possui um ndice como o usado em CREATE INDEX. Recrie a tabela" - rum "Tabela '%-.64s' nu are un index ca acela folosit in CREATE INDEX. Re-creeaza tabela" - rus " '%-.64s' , CREATE INDEX. " - serbian "Tabela '%-.64s' nema isti indeks kao onaj upotrebljen pri komandi 'CREATE INDEX'. Napravite tabelu ponovo" - slo "Tabuka '%-.64s' nem index zodpovedajci CREATE INDEX. Vytvorte tabulku znova" - spa "La tabla '%-.64s' no tiene indice como el usado en CREATE INDEX. Crea de nuevo la tabla" - swe "Tabellen '%-.64s' har inget index som motsvarar det angivna i CREATE INDEX. Skapa om tabellen" - ukr " '%-.64s' , Ц CREATE INDEX. Ҧ " + cze "Tabulka '%-.192s' nem-B index odpovdajc CREATE INDEX. Vytvote tabulku znovu" + dan "Tabellen '%-.192s' har ikke den ngle, som blev brugt i CREATE INDEX. Genopret tabellen" + nla "Tabel '%-.192s' heeft geen INDEX zoals deze gemaakt worden met CREATE INDEX. Maak de tabel opnieuw" + eng "Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the table" + jps "Table '%-.192s' ͂̂悤 index Ă܂(CREATE INDEX sɎw肳Ă܂). e[u蒼Ă", + est "Tabelil '%-.192s' puuduvad vtmed. Loo tabel uuesti" + fre "La table '%-.192s' n'a pas d'index comme celle utilise dans CREATE INDEX. Recrez la table" + ger "Tabelle '%-.192s' besitzt keinen wie den in CREATE INDEX verwendeten Index. Tabelle neu anlegen" + greek " '%-.192s' (index) CREATE INDEX. , " + hun "A(z) '%-.192s' tablahoz nincs meg a CREATE INDEX altal hasznalt index. Alakitsa at a tablat" + ita "La tabella '%-.192s' non ha nessun indice come quello specificatato dalla CREATE INDEX. Ricrea la tabella" + jpn "Table '%-.192s' ϤΤ褦 index äƤޤ(CREATE INDEX ¹Ի˻ꤵƤޤ). ơ֥ľƤ" + kor "̺ '%-.192s' ε ʾҽϴ. alter ̺ ̿Ͽ ̺ ϼ..." + nor "Tabellen '%-.192s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Gjenopprett tabellen" + norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Oprett tabellen p nytt" + pol "Tabela '%-.192s' nie ma indeksu takiego jak w CREATE INDEX. Stwrz tabel" + por "Tabela '%-.192s' no possui um ndice como o usado em CREATE INDEX. Recrie a tabela" + rum "Tabela '%-.192s' nu are un index ca acela folosit in CREATE INDEX. Re-creeaza tabela" + rus " '%-.192s' , CREATE INDEX. " + serbian "Tabela '%-.192s' nema isti indeks kao onaj upotrebljen pri komandi 'CREATE INDEX'. Napravite tabelu ponovo" + slo "Tabuka '%-.192s' nem index zodpovedajci CREATE INDEX. Vytvorte tabulku znova" + spa "La tabla '%-.192s' no tiene indice como el usado en CREATE INDEX. Crea de nuevo la tabla" + swe "Tabellen '%-.192s' har inget index som motsvarar det angivna i CREATE INDEX. Skapa om tabellen" + ukr " '%-.192s' , Ц CREATE INDEX. Ҧ " ER_WRONG_FIELD_TERMINATORS 42000 S1009 cze "Argument separ-Btoru poloek nebyl oekvn. Pette si manul" dan "Felt adskiller er ikke som forventet, se dokumentationen" @@ -2190,30 +2190,30 @@ ER_CANT_REMOVE_ALL_FIELDS 42000 swe "Man kan inte radera alla flt med ALTER TABLE. Anvnd DROP TABLE istllet" ukr " Ӧ æ ALTER TABLE. DROP TABLE" ER_CANT_DROP_FIELD_OR_KEY 42000 - cze "Nemohu zru-Bit '%-.64s' (provst DROP). Zkontrolujte, zda neexistuj zznamy/kle" - dan "Kan ikke udfre DROP '%-.64s'. Undersg om feltet/nglen eksisterer." - nla "Kan '%-.64s' niet weggooien. Controleer of het veld of de zoeksleutel daadwerkelijk bestaat." - eng "Can't DROP '%-.64s'; check that column/key exists" - jps "'%-.64s' jł܂ł; check that column/key exists", - est "Ei suuda kustutada '%-.64s'. Kontrolli kas tulp/vti eksisteerib" - fre "Ne peut effacer (DROP) '%-.64s'. Vrifiez s'il existe" - ger "Kann '%-.64s' nicht lschen. Existiert die Spalte oder der Schlssel?" - greek " (DROP) '%-.64s'. / " - hun "A DROP '%-.64s' nem lehetseges. Ellenorizze, hogy a mezo/kulcs letezik-e" - ita "Impossibile cancellare '%-.64s'. Controllare che il campo chiave esista" - jpn "'%-.64s' ˴ǤޤǤ; check that column/key exists" - kor "'%-.64s' DROP ϴ. Į̳ Ű ϴ äũϼ." - nor "Kan ikke DROP '%-.64s'. Undersk om felt/nkkel eksisterer." - norwegian-ny "Kan ikkje DROP '%-.64s'. Undersk om felt/nkkel eksisterar." - pol "Nie mona wykona operacji DROP '%-.64s'. Sprawd, czy to pole/klucz istnieje" - por "No se pode fazer DROP '%-.64s'. Confira se esta coluna/chave existe" - rum "Nu pot sa DROP '%-.64s'. Verifica daca coloana/cheia exista" - rus " (DROP) '%-.64s'. / " - serbian "Ne mogu da izvrim komandu drop 'DROP' na '%-.64s'. Proverite da li ta kolona (odnosno klju) postoji" - slo "Nemem zrui (DROP) '%-.64s'. Skontrolujte, i neexistuj zznamy/ke" - spa "No puedo ELIMINAR '%-.64s'. compuebe que el campo/clave existe" - swe "Kan inte ta bort '%-.64s'. Kontrollera att fltet/nyckel finns" - ukr " DROP '%-.64s'. צ, / դ" + cze "Nemohu zru-Bit '%-.192s' (provst DROP). Zkontrolujte, zda neexistuj zznamy/kle" + dan "Kan ikke udfre DROP '%-.192s'. Undersg om feltet/nglen eksisterer." + nla "Kan '%-.192s' niet weggooien. Controleer of het veld of de zoeksleutel daadwerkelijk bestaat." + eng "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists" + jps "'%-.192s' jł܂ł; check that column/key exists", + est "Ei suuda kustutada '%-.192s'. Kontrolli kas tulp/vti eksisteerib" + fre "Ne peut effacer (DROP) '%-.192s'. Vrifiez s'il existe" + ger "Kann '%-.192s' nicht lschen. Existiert die Spalte oder der Schlssel?" + greek " (DROP) '%-.192s'. / " + hun "A DROP '%-.192s' nem lehetseges. Ellenorizze, hogy a mezo/kulcs letezik-e" + ita "Impossibile cancellare '%-.192s'. Controllare che il campo chiave esista" + jpn "'%-.192s' ˴ǤޤǤ; check that column/key exists" + kor "'%-.192s' DROP ϴ. Į̳ Ű ϴ äũϼ." + nor "Kan ikke DROP '%-.192s'. Undersk om felt/nkkel eksisterer." + norwegian-ny "Kan ikkje DROP '%-.192s'. Undersk om felt/nkkel eksisterar." + pol "Nie mona wykona operacji DROP '%-.192s'. Sprawd, czy to pole/klucz istnieje" + por "No se pode fazer DROP '%-.192s'. Confira se esta coluna/chave existe" + rum "Nu pot sa DROP '%-.192s'. Verifica daca coloana/cheia exista" + rus " (DROP) '%-.192s'. / " + serbian "Ne mogu da izvrim komandu drop 'DROP' na '%-.192s'. Proverite da li ta kolona (odnosno klju) postoji" + slo "Nemem zrui (DROP) '%-.192s'. Skontrolujte, i neexistuj zznamy/ke" + spa "No puedo ELIMINAR '%-.192s'. compuebe que el campo/clave existe" + swe "Kan inte ta bort '%-.192s'. Kontrollera att fltet/nyckel finns" + ukr " DROP '%-.192s'. צ, / դ" ER_INSERT_INFO cze "Z-Bznam: %ld Zdvojench: %ld Varovn: %ld" dan "Poster: %ld Ens: %ld Advarsler: %ld" @@ -2240,11 +2240,11 @@ ER_INSERT_INFO swe "Rader: %ld Dubletter: %ld Varningar: %ld" ukr "Ӧ: %ld ̦Ԧ: %ld : %ld" ER_UPDATE_TABLE_USED - eng "You can't specify target table '%-.64s' for update in FROM clause" - ger "Die Verwendung der zu aktualisierenden Zieltabelle '%-.64s' ist in der FROM-Klausel nicht zulssig." - rus " '%-.64s' FROM " - swe "INSERT-table '%-.64s' fr inte finnas i FROM tabell-listan" - ukr " '%-.64s' ͦ ̦ FROM" + eng "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause" + ger "Die Verwendung der zu aktualisierenden Zieltabelle '%-.192s' ist in der FROM-Klausel nicht zulssig." + rus " '%-.192s' FROM " + swe "INSERT-table '%-.192s' fr inte finnas i FROM tabell-listan" + ukr " '%-.192s' ͦ ̦ FROM" ER_NO_SUCH_THREAD cze "Nezn-Bm identifikace threadu: %lu" dan "Ukendt trd id: %lu" @@ -2319,28 +2319,28 @@ ER_NO_TABLES_USED swe "Inga tabeller angivna" ukr " " ER_TOO_BIG_SET - cze "P-Bli mnoho etzc pro sloupec %-.64s a SET" - dan "For mange tekststrenge til specifikationen af SET i kolonne %-.64s" - nla "Teveel strings voor kolom %-.64s en SET" - eng "Too many strings for column %-.64s and SET" - est "Liiga palju string tulbale %-.64s tbile SET" - fre "Trop de chanes dans la colonne %-.64s avec SET" - ger "Zu viele Strings fr Feld %-.64s und SET angegeben" - greek " strings %-.64s SET" - hun "Tul sok karakter: %-.64s es SET" - ita "Troppe stringhe per la colonna %-.64s e la SET" - kor "Į %-.64s SET Ʈ ʹ ϴ." - nor "For mange tekststrenger kolonne %-.64s og SET" - norwegian-ny "For mange tekststrengar felt %-.64s og SET" - pol "Zbyt wiele acuchw dla kolumny %-.64s i polecenia SET" - por "'Strings' demais para coluna '%-.64s' e SET" - rum "Prea multe siruri pentru coloana %-.64s si SET" - rus " %-.64s SET" - serbian "Previe string-ova za kolonu '%-.64s' i komandu 'SET'" - slo "Prli mnoho reazcov pre pole %-.64s a SET" - spa "Muchas strings para columna %-.64s y SET" - swe "Fr mnga alternativ till kolumn %-.64s fr SET" - ukr " %-.64s SET" + cze "P-Bli mnoho etzc pro sloupec %-.192s a SET" + dan "For mange tekststrenge til specifikationen af SET i kolonne %-.192s" + nla "Teveel strings voor kolom %-.192s en SET" + eng "Too many strings for column %-.192s and SET" + est "Liiga palju string tulbale %-.192s tbile SET" + fre "Trop de chanes dans la colonne %-.192s avec SET" + ger "Zu viele Strings fr Feld %-.192s und SET angegeben" + greek " strings %-.192s SET" + hun "Tul sok karakter: %-.192s es SET" + ita "Troppe stringhe per la colonna %-.192s e la SET" + kor "Į %-.192s SET Ʈ ʹ ϴ." + nor "For mange tekststrenger kolonne %-.192s og SET" + norwegian-ny "For mange tekststrengar felt %-.192s og SET" + pol "Zbyt wiele acuchw dla kolumny %-.192s i polecenia SET" + por "'Strings' demais para coluna '%-.192s' e SET" + rum "Prea multe siruri pentru coloana %-.192s si SET" + rus " %-.192s SET" + serbian "Previe string-ova za kolonu '%-.192s' i komandu 'SET'" + slo "Prli mnoho reazcov pre pole %-.192s a SET" + spa "Muchas strings para columna %-.192s y SET" + swe "Fr mnga alternativ till kolumn %-.192s fr SET" + ukr " %-.192s SET" ER_NO_UNIQUE_LOGFILE cze "Nemohu vytvo-Bit jednoznan jmno logovacho souboru %-.200s.(1-999)\n" dan "Kan ikke lave unikt log-filnavn %-.200s.(1-999)\n" @@ -2365,79 +2365,79 @@ ER_NO_UNIQUE_LOGFILE swe "Kan inte generera ett unikt filnamn %-.200s.(1-999)\n" ukr " Φ ' log- %-.200s.(1-999)\n" ER_TABLE_NOT_LOCKED_FOR_WRITE - cze "Tabulka '%-.64s' byla zam-Bena s READ a neme bt zmnna" - dan "Tabellen '%-.64s' var lst med READ ls og kan ikke opdateres" - nla "Tabel '%-.64s' was gelocked met een lock om te lezen. Derhalve kunnen geen wijzigingen worden opgeslagen." - eng "Table '%-.64s' was locked with a READ lock and can't be updated" - jps "Table '%-.64s' READ lock ɂȂĂāAXV͂ł܂", - est "Tabel '%-.64s' on lukustatud READ lukuga ning ei ole muudetav" - fre "Table '%-.64s' verrouille lecture (READ): modification impossible" - ger "Tabelle '%-.64s' ist mit Lesesperre versehen und kann nicht aktualisiert werden" - greek " '%-.64s' READ lock " - hun "A(z) '%-.64s' tabla zarolva lett (READ lock) es nem lehet frissiteni" - ita "La tabella '%-.64s' e` soggetta a lock in lettura e non puo` essere aggiornata" - jpn "Table '%-.64s' READ lock ˤʤäƤơϤǤޤ" - kor "̺ '%-.64s' READ ־ ϴ." - nor "Tabellen '%-.64s' var lst med READ ls og kan ikke oppdateres" - norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' var lst med READ ls og kan ikkje oppdaterast" - pol "Tabela '%-.64s' zostaa zablokowana przez READ i nie moe zosta zaktualizowana" - por "Tabela '%-.64s' foi travada com trava de leitura e no pode ser atualizada" - rum "Tabela '%-.64s' a fost locked cu un READ lock si nu poate fi actualizata" - rus " '%-.64s' READ lock " - serbian "Tabela '%-.64s' je zakljuana READ lock-om; iz nje se moe samo itati ali u nju se ne moe pisati" - slo "Tabuka '%-.64s' bola zamknut s READ a neme by zmenen" - spa "Tabla '%-.64s' fue trabada con un READ lock y no puede ser actualizada" - swe "Tabell '%-.64s' kan inte uppdateras emedan den r lst fr lsning" - ukr " '%-.64s' Ԧ , " + cze "Tabulka '%-.192s' byla zam-Bena s READ a neme bt zmnna" + dan "Tabellen '%-.192s' var lst med READ ls og kan ikke opdateres" + nla "Tabel '%-.192s' was gelocked met een lock om te lezen. Derhalve kunnen geen wijzigingen worden opgeslagen." + eng "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated" + jps "Table '%-.192s' READ lock ɂȂĂāAXV͂ł܂", + est "Tabel '%-.192s' on lukustatud READ lukuga ning ei ole muudetav" + fre "Table '%-.192s' verrouille lecture (READ): modification impossible" + ger "Tabelle '%-.192s' ist mit Lesesperre versehen und kann nicht aktualisiert werden" + greek " '%-.192s' READ lock " + hun "A(z) '%-.192s' tabla zarolva lett (READ lock) es nem lehet frissiteni" + ita "La tabella '%-.192s' e` soggetta a lock in lettura e non puo` essere aggiornata" + jpn "Table '%-.192s' READ lock ˤʤäƤơϤǤޤ" + kor "̺ '%-.192s' READ ־ ϴ." + nor "Tabellen '%-.192s' var lst med READ ls og kan ikke oppdateres" + norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' var lst med READ ls og kan ikkje oppdaterast" + pol "Tabela '%-.192s' zostaa zablokowana przez READ i nie moe zosta zaktualizowana" + por "Tabela '%-.192s' foi travada com trava de leitura e no pode ser atualizada" + rum "Tabela '%-.192s' a fost locked cu un READ lock si nu poate fi actualizata" + rus " '%-.192s' READ lock " + serbian "Tabela '%-.192s' je zakljuana READ lock-om; iz nje se moe samo itati ali u nju se ne moe pisati" + slo "Tabuka '%-.192s' bola zamknut s READ a neme by zmenen" + spa "Tabla '%-.192s' fue trabada con un READ lock y no puede ser actualizada" + swe "Tabell '%-.192s' kan inte uppdateras emedan den r lst fr lsning" + ukr " '%-.192s' Ԧ , " ER_TABLE_NOT_LOCKED - cze "Tabulka '%-.64s' nebyla zam-Bena s LOCK TABLES" - dan "Tabellen '%-.64s' var ikke lst med LOCK TABLES" - nla "Tabel '%-.64s' was niet gelocked met LOCK TABLES" - eng "Table '%-.64s' was not locked with LOCK TABLES" - jps "Table '%-.64s' LOCK TABLES ɂăbNĂ܂", - est "Tabel '%-.64s' ei ole lukustatud ksuga LOCK TABLES" - fre "Table '%-.64s' non verrouille: utilisez LOCK TABLES" - ger "Tabelle '%-.64s' wurde nicht mit LOCK TABLES gesperrt" - greek " '%-.64s' LOCK TABLES" - hun "A(z) '%-.64s' tabla nincs zarolva a LOCK TABLES-szel" - ita "Non e` stato impostato il lock per la tabella '%-.64s' con LOCK TABLES" - jpn "Table '%-.64s' LOCK TABLES ˤäƥåƤޤ" - kor "̺ '%-.64s' LOCK TABLES ʾҽϴ." - nor "Tabellen '%-.64s' var ikke lst med LOCK TABLES" - norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' var ikkje lst med LOCK TABLES" - pol "Tabela '%-.64s' nie zostaa zablokowana poleceniem LOCK TABLES" - por "Tabela '%-.64s' no foi travada com LOCK TABLES" - rum "Tabela '%-.64s' nu a fost locked cu LOCK TABLES" - rus " '%-.64s' LOCK TABLES" - serbian "Tabela '%-.64s' nije bila zakljuana komandom 'LOCK TABLES'" - slo "Tabuka '%-.64s' nebola zamknut s LOCK TABLES" - spa "Tabla '%-.64s' no fue trabada con LOCK TABLES" - swe "Tabell '%-.64s' r inte lst med LOCK TABLES" - ukr " '%-.64s' LOCK TABLES" + cze "Tabulka '%-.192s' nebyla zam-Bena s LOCK TABLES" + dan "Tabellen '%-.192s' var ikke lst med LOCK TABLES" + nla "Tabel '%-.192s' was niet gelocked met LOCK TABLES" + eng "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES" + jps "Table '%-.192s' LOCK TABLES ɂăbNĂ܂", + est "Tabel '%-.192s' ei ole lukustatud ksuga LOCK TABLES" + fre "Table '%-.192s' non verrouille: utilisez LOCK TABLES" + ger "Tabelle '%-.192s' wurde nicht mit LOCK TABLES gesperrt" + greek " '%-.192s' LOCK TABLES" + hun "A(z) '%-.192s' tabla nincs zarolva a LOCK TABLES-szel" + ita "Non e` stato impostato il lock per la tabella '%-.192s' con LOCK TABLES" + jpn "Table '%-.192s' LOCK TABLES ˤäƥåƤޤ" + kor "̺ '%-.192s' LOCK TABLES ʾҽϴ." + nor "Tabellen '%-.192s' var ikke lst med LOCK TABLES" + norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' var ikkje lst med LOCK TABLES" + pol "Tabela '%-.192s' nie zostaa zablokowana poleceniem LOCK TABLES" + por "Tabela '%-.192s' no foi travada com LOCK TABLES" + rum "Tabela '%-.192s' nu a fost locked cu LOCK TABLES" + rus " '%-.192s' LOCK TABLES" + serbian "Tabela '%-.192s' nije bila zakljuana komandom 'LOCK TABLES'" + slo "Tabuka '%-.192s' nebola zamknut s LOCK TABLES" + spa "Tabla '%-.192s' no fue trabada con LOCK TABLES" + swe "Tabell '%-.192s' r inte lst med LOCK TABLES" + ukr " '%-.192s' LOCK TABLES" ER_BLOB_CANT_HAVE_DEFAULT 42000 - cze "Blob polo-Bka '%-.64s' neme mt defaultn hodnotu" - dan "BLOB feltet '%-.64s' kan ikke have en standard vrdi" - nla "Blob veld '%-.64s' can geen standaardwaarde bevatten" - eng "BLOB/TEXT column '%-.64s' can't have a default value" - est "BLOB-tpi tulp '%-.64s' ei saa omada vaikevrtust" - fre "BLOB '%-.64s' ne peut avoir de valeur par dfaut" - ger "BLOB/TEXT-Feld '%-.64s' darf keinen Vorgabewert (DEFAULT) haben" - greek " Blob '%-.64s' (default value)" - hun "A(z) '%-.64s' blob objektumnak nem lehet alapertelmezett erteke" - ita "Il campo BLOB '%-.64s' non puo` avere un valore di default" - jpn "BLOB column '%-.64s' can't have a default value" - kor "BLOB Į '%-.64s' Ʈ ϴ." - nor "Blob feltet '%-.64s' kan ikke ha en standard verdi" - norwegian-ny "Blob feltet '%-.64s' kan ikkje ha ein standard verdi" - pol "Pole typu blob '%-.64s' nie moe mie domy?lnej warto?ci" - por "Coluna BLOB '%-.64s' no pode ter um valor padro (default)" - rum "Coloana BLOB '%-.64s' nu poate avea o valoare default" - rus " BLOB '%-.64s'" - serbian "BLOB kolona '%-.64s' ne moe imati default vrednost" - slo "Pole BLOB '%-.64s' neme ma implicitn hodnotu" - spa "Campo Blob '%-.64s' no puede tener valores patron" - swe "BLOB flt '%-.64s' kan inte ha ett DEFAULT-vrde" - ukr " BLOB '%-.64s' " + cze "Blob polo-Bka '%-.192s' neme mt defaultn hodnotu" + dan "BLOB feltet '%-.192s' kan ikke have en standard vrdi" + nla "Blob veld '%-.192s' can geen standaardwaarde bevatten" + eng "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value" + est "BLOB-tpi tulp '%-.192s' ei saa omada vaikevrtust" + fre "BLOB '%-.192s' ne peut avoir de valeur par dfaut" + ger "BLOB/TEXT-Feld '%-.192s' darf keinen Vorgabewert (DEFAULT) haben" + greek " Blob '%-.192s' (default value)" + hun "A(z) '%-.192s' blob objektumnak nem lehet alapertelmezett erteke" + ita "Il campo BLOB '%-.192s' non puo` avere un valore di default" + jpn "BLOB column '%-.192s' can't have a default value" + kor "BLOB Į '%-.192s' Ʈ ϴ." + nor "Blob feltet '%-.192s' kan ikke ha en standard verdi" + norwegian-ny "Blob feltet '%-.192s' kan ikkje ha ein standard verdi" + pol "Pole typu blob '%-.192s' nie moe mie domy?lnej warto?ci" + por "Coluna BLOB '%-.192s' no pode ter um valor padro (default)" + rum "Coloana BLOB '%-.192s' nu poate avea o valoare default" + rus " BLOB '%-.192s'" + serbian "BLOB kolona '%-.192s' ne moe imati default vrednost" + slo "Pole BLOB '%-.192s' neme ma implicitn hodnotu" + spa "Campo Blob '%-.192s' no puede tener valores patron" + swe "BLOB flt '%-.192s' kan inte ha ett DEFAULT-vrde" + ukr " BLOB '%-.192s' " ER_WRONG_DB_NAME 42000 cze "Nep-Bpustn jmno databze '%-.100s'" dan "Ugyldigt database navn '%-.100s'" @@ -2534,121 +2534,121 @@ ER_UNKNOWN_ERROR swe "Oidentifierat fel" ukr "צ " ER_UNKNOWN_PROCEDURE 42000 - cze "Nezn-Bm procedura %-.64s" - dan "Ukendt procedure %-.64s" - nla "Onbekende procedure %-.64s" - eng "Unknown procedure '%-.64s'" - est "Tundmatu protseduur '%-.64s'" - fre "Procdure %-.64s inconnue" - ger "Unbekannte Prozedur '%-.64s'" - greek " '%-.64s'" - hun "Ismeretlen eljaras: '%-.64s'" - ita "Procedura '%-.64s' sconosciuta" - kor "˼ : '%-.64s'" - nor "Ukjent prosedyre %-.64s" - norwegian-ny "Ukjend prosedyre %-.64s" - pol "Unkown procedure %-.64s" - por "'Procedure' '%-.64s' desconhecida" - rum "Procedura unknown '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Nepoznata procedura '%-.64s'" - slo "Neznm procedra '%-.64s'" - spa "Procedimiento desconocido %-.64s" - swe "Oknd procedur: %-.64s" - ukr "צ '%-.64s'" + cze "Nezn-Bm procedura %-.192s" + dan "Ukendt procedure %-.192s" + nla "Onbekende procedure %-.192s" + eng "Unknown procedure '%-.192s'" + est "Tundmatu protseduur '%-.192s'" + fre "Procdure %-.192s inconnue" + ger "Unbekannte Prozedur '%-.192s'" + greek " '%-.192s'" + hun "Ismeretlen eljaras: '%-.192s'" + ita "Procedura '%-.192s' sconosciuta" + kor "˼ : '%-.192s'" + nor "Ukjent prosedyre %-.192s" + norwegian-ny "Ukjend prosedyre %-.192s" + pol "Unkown procedure %-.192s" + por "'Procedure' '%-.192s' desconhecida" + rum "Procedura unknown '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Nepoznata procedura '%-.192s'" + slo "Neznm procedra '%-.192s'" + spa "Procedimiento desconocido %-.192s" + swe "Oknd procedur: %-.192s" + ukr "צ '%-.192s'" ER_WRONG_PARAMCOUNT_TO_PROCEDURE 42000 - cze "Chybn-B poet parametr procedury %-.64s" - dan "Forkert antal parametre til proceduren %-.64s" - nla "Foutief aantal parameters doorgegeven aan procedure %-.64s" - eng "Incorrect parameter count to procedure '%-.64s'" - est "Vale parameetrite hulk protseduurile '%-.64s'" - fre "Mauvais nombre de paramtres pour la procedure %-.64s" - ger "Falsche Parameterzahl fr Prozedur '%-.64s'" - greek " '%-.64s'" - hun "Rossz parameter a(z) '%-.64s'eljaras szamitasanal" - ita "Numero di parametri errato per la procedura '%-.64s'" - kor "'%-.64s' Ȯ Ķ" - nor "Feil parameter antall til prosedyren %-.64s" - norwegian-ny "Feil parameter tal til prosedyra %-.64s" - pol "Incorrect parameter count to procedure %-.64s" - por "Nmero de parmetros incorreto para a 'procedure' '%-.64s'" - rum "Procedura '%-.64s' are un numar incorect de parametri" - rus " '%-.64s'" - serbian "Pogrean broj parametara za proceduru '%-.64s'" - slo "Chybn poet parametrov procedry '%-.64s'" - spa "Equivocado parametro count para procedimiento %-.64s" - swe "Felaktigt antal parametrar till procedur %-.64s" - ukr " ˦˦ Ҧ '%-.64s'" + cze "Chybn-B poet parametr procedury %-.192s" + dan "Forkert antal parametre til proceduren %-.192s" + nla "Foutief aantal parameters doorgegeven aan procedure %-.192s" + eng "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'" + est "Vale parameetrite hulk protseduurile '%-.192s'" + fre "Mauvais nombre de paramtres pour la procedure %-.192s" + ger "Falsche Parameterzahl fr Prozedur '%-.192s'" + greek " '%-.192s'" + hun "Rossz parameter a(z) '%-.192s'eljaras szamitasanal" + ita "Numero di parametri errato per la procedura '%-.192s'" + kor "'%-.192s' Ȯ Ķ" + nor "Feil parameter antall til prosedyren %-.192s" + norwegian-ny "Feil parameter tal til prosedyra %-.192s" + pol "Incorrect parameter count to procedure %-.192s" + por "Nmero de parmetros incorreto para a 'procedure' '%-.192s'" + rum "Procedura '%-.192s' are un numar incorect de parametri" + rus " '%-.192s'" + serbian "Pogrean broj parametara za proceduru '%-.192s'" + slo "Chybn poet parametrov procedry '%-.192s'" + spa "Equivocado parametro count para procedimiento %-.192s" + swe "Felaktigt antal parametrar till procedur %-.192s" + ukr " ˦˦ Ҧ '%-.192s'" ER_WRONG_PARAMETERS_TO_PROCEDURE - cze "Chybn-B parametry procedury %-.64s" - dan "Forkert(e) parametre til proceduren %-.64s" - nla "Foutieve parameters voor procedure %-.64s" - eng "Incorrect parameters to procedure '%-.64s'" - est "Vigased parameetrid protseduurile '%-.64s'" - fre "Paramtre erron pour la procedure %-.64s" - ger "Falsche Parameter fr Prozedur '%-.64s'" - greek " '%-.64s'" - hun "Rossz parameter a(z) '%-.64s' eljarasban" - ita "Parametri errati per la procedura '%-.64s'" - kor "'%-.64s' Ȯ Ķ" - nor "Feil parametre til prosedyren %-.64s" - norwegian-ny "Feil parameter til prosedyra %-.64s" - pol "Incorrect parameters to procedure %-.64s" - por "Parmetros incorretos para a 'procedure' '%-.64s'" - rum "Procedura '%-.64s' are parametrii incorecti" - rus " '%-.64s'" - serbian "Pogreni parametri prosleeni proceduri '%-.64s'" - slo "Chybn parametre procedry '%-.64s'" - spa "Equivocados parametros para procedimiento %-.64s" - swe "Felaktiga parametrar till procedur %-.64s" - ukr " '%-.64s'" + cze "Chybn-B parametry procedury %-.192s" + dan "Forkert(e) parametre til proceduren %-.192s" + nla "Foutieve parameters voor procedure %-.192s" + eng "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'" + est "Vigased parameetrid protseduurile '%-.192s'" + fre "Paramtre erron pour la procedure %-.192s" + ger "Falsche Parameter fr Prozedur '%-.192s'" + greek " '%-.192s'" + hun "Rossz parameter a(z) '%-.192s' eljarasban" + ita "Parametri errati per la procedura '%-.192s'" + kor "'%-.192s' Ȯ Ķ" + nor "Feil parametre til prosedyren %-.192s" + norwegian-ny "Feil parameter til prosedyra %-.192s" + pol "Incorrect parameters to procedure %-.192s" + por "Parmetros incorretos para a 'procedure' '%-.192s'" + rum "Procedura '%-.192s' are parametrii incorecti" + rus " '%-.192s'" + serbian "Pogreni parametri prosleeni proceduri '%-.192s'" + slo "Chybn parametre procedry '%-.192s'" + spa "Equivocados parametros para procedimiento %-.192s" + swe "Felaktiga parametrar till procedur %-.192s" + ukr " '%-.192s'" ER_UNKNOWN_TABLE 42S02 - cze "Nezn-Bm tabulka '%-.64s' v %-.32s" - dan "Ukendt tabel '%-.64s' i %-.32s" - nla "Onbekende tabel '%-.64s' in %-.32s" - eng "Unknown table '%-.64s' in %-.32s" - est "Tundmatu tabel '%-.64s' %-.32s-s" - fre "Table inconnue '%-.64s' dans %-.32s" - ger "Unbekannte Tabelle '%-.64s' in '%-.32s'" - greek " '%-.64s' %-.32s" - hun "Ismeretlen tabla: '%-.64s' %-.32s-ban" - ita "Tabella '%-.64s' sconosciuta in %-.32s" - jpn "Unknown table '%-.64s' in %-.32s" - kor "˼ ̺ '%-.64s' (Ÿ̽ %-.32s)" - nor "Ukjent tabell '%-.64s' i %-.32s" - norwegian-ny "Ukjend tabell '%-.64s' i %-.32s" - pol "Unknown table '%-.64s' in %-.32s" - por "Tabela '%-.64s' desconhecida em '%-.32s'" - rum "Tabla '%-.64s' invalida in %-.32s" - rus " '%-.64s' %-.32s" - serbian "Nepoznata tabela '%-.64s' u '%-.32s'" - slo "Neznma tabuka '%-.64s' v %-.32s" - spa "Tabla desconocida '%-.64s' in %-.32s" - swe "Oknd tabell '%-.64s' i '%-.32s'" - ukr "צ '%-.64s' %-.32s" + cze "Nezn-Bm tabulka '%-.192s' v %-.32s" + dan "Ukendt tabel '%-.192s' i %-.32s" + nla "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s" + eng "Unknown table '%-.192s' in %-.32s" + est "Tundmatu tabel '%-.192s' %-.32s-s" + fre "Table inconnue '%-.192s' dans %-.32s" + ger "Unbekannte Tabelle '%-.192s' in '%-.32s'" + greek " '%-.192s' %-.32s" + hun "Ismeretlen tabla: '%-.192s' %-.32s-ban" + ita "Tabella '%-.192s' sconosciuta in %-.32s" + jpn "Unknown table '%-.192s' in %-.32s" + kor "˼ ̺ '%-.192s' (Ÿ̽ %-.32s)" + nor "Ukjent tabell '%-.192s' i %-.32s" + norwegian-ny "Ukjend tabell '%-.192s' i %-.32s" + pol "Unknown table '%-.192s' in %-.32s" + por "Tabela '%-.192s' desconhecida em '%-.32s'" + rum "Tabla '%-.192s' invalida in %-.32s" + rus " '%-.192s' %-.32s" + serbian "Nepoznata tabela '%-.192s' u '%-.32s'" + slo "Neznma tabuka '%-.192s' v %-.32s" + spa "Tabla desconocida '%-.192s' in %-.32s" + swe "Oknd tabell '%-.192s' i '%-.32s'" + ukr "צ '%-.192s' %-.32s" ER_FIELD_SPECIFIED_TWICE 42000 - cze "Polo-Bka '%-.64s' je zadna dvakrt" - dan "Feltet '%-.64s' er anvendt to gange" - nla "Veld '%-.64s' is dubbel gespecificeerd" - eng "Column '%-.64s' specified twice" - est "Tulp '%-.64s' on mratletud topelt" - fre "Champ '%-.64s' spcifi deux fois" - ger "Feld '%-.64s' wurde zweimal angegeben" - greek " '%-.64s' " - hun "A(z) '%-.64s' mezot ketszer definialta" - ita "Campo '%-.64s' specificato 2 volte" - kor "Į '%-.64s' ι ǵǾ ϴ." - nor "Feltet '%-.64s' er spesifisert to ganger" - norwegian-ny "Feltet '%-.64s' er spesifisert to gangar" - pol "Field '%-.64s' specified twice" - por "Coluna '%-.64s' especificada duas vezes" - rum "Coloana '%-.64s' specificata de doua ori" - rus " '%-.64s' " - serbian "Kolona '%-.64s' je navedena dva puta" - slo "Pole '%-.64s' je zadan dvakrt" - spa "Campo '%-.64s' especificado dos veces" - swe "Flt '%-.64s' r redan anvnt" - ukr " '%-.64s' צަ" + cze "Polo-Bka '%-.192s' je zadna dvakrt" + dan "Feltet '%-.192s' er anvendt to gange" + nla "Veld '%-.192s' is dubbel gespecificeerd" + eng "Column '%-.192s' specified twice" + est "Tulp '%-.192s' on mratletud topelt" + fre "Champ '%-.192s' spcifi deux fois" + ger "Feld '%-.192s' wurde zweimal angegeben" + greek " '%-.192s' " + hun "A(z) '%-.192s' mezot ketszer definialta" + ita "Campo '%-.192s' specificato 2 volte" + kor "Į '%-.192s' ι ǵǾ ϴ." + nor "Feltet '%-.192s' er spesifisert to ganger" + norwegian-ny "Feltet '%-.192s' er spesifisert to gangar" + pol "Field '%-.192s' specified twice" + por "Coluna '%-.192s' especificada duas vezes" + rum "Coloana '%-.192s' specificata de doua ori" + rus " '%-.192s' " + serbian "Kolona '%-.192s' je navedena dva puta" + slo "Pole '%-.192s' je zadan dvakrt" + spa "Campo '%-.192s' especificado dos veces" + swe "Flt '%-.192s' r redan anvnt" + ukr " '%-.192s' צަ" ER_INVALID_GROUP_FUNC_USE cze "Nespr-Bvn pouit funkce group" dan "Forkert brug af grupperings-funktion" @@ -2670,28 +2670,28 @@ ER_INVALID_GROUP_FUNC_USE swe "Felaktig anvndning av SQL grupp function" ukr " æ " ER_UNSUPPORTED_EXTENSION 42000 - cze "Tabulka '%-.64s' pou-Bv rozen, kter v tto verzi MySQL nen" - dan "Tabellen '%-.64s' bruger et filtypenavn som ikke findes i denne MySQL version" - nla "Tabel '%-.64s' gebruikt een extensie, die niet in deze MySQL-versie voorkomt." - eng "Table '%-.64s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version" - est "Tabel '%-.64s' kasutab laiendust, mis ei eksisteeri antud MySQL versioonis" - fre "Table '%-.64s' : utilise une extension invalide pour cette version de MySQL" - ger "Tabelle '%-.64s' verwendet eine Erweiterung, die in dieser MySQL-Version nicht verfgbar ist" - greek " '%-.64s' extension MySQL" - hun "A(z) '%-.64s' tabla olyan bovitest hasznal, amely nem letezik ebben a MySQL versioban." - ita "La tabella '%-.64s' usa un'estensione che non esiste in questa versione di MySQL" - kor "̺ '%-.64s' Ȯ ̿ MySQL ʽϴ." - nor "Table '%-.64s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version" - norwegian-ny "Table '%-.64s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version" - pol "Table '%-.64s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version" - por "Tabela '%-.64s' usa uma extenso que no existe nesta verso do MySQL" - rum "Tabela '%-.64s' foloseste o extensire inexistenta in versiunea curenta de MySQL" - rus " '%-.64s' , MySQL" - serbian "Tabela '%-.64s' koristi ekstenziju koje ne postoji u ovoj verziji MySQL-a" - slo "Tabuka '%-.64s' pouva rozrenie, ktor v tejto verzii MySQL nie je" - spa "Tabla '%-.64s' usa una extensin que no existe en esta MySQL versin" - swe "Tabell '%-.64s' har en extension som inte finns i denna version av MySQL" - ukr " '%-.64s' դ , դ æ Ӧ MySQL" + cze "Tabulka '%-.192s' pou-Bv rozen, kter v tto verzi MySQL nen" + dan "Tabellen '%-.192s' bruger et filtypenavn som ikke findes i denne MySQL version" + nla "Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie, die niet in deze MySQL-versie voorkomt." + eng "Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version" + est "Tabel '%-.192s' kasutab laiendust, mis ei eksisteeri antud MySQL versioonis" + fre "Table '%-.192s' : utilise une extension invalide pour cette version de MySQL" + ger "Tabelle '%-.192s' verwendet eine Erweiterung, die in dieser MySQL-Version nicht verfgbar ist" + greek " '%-.192s' extension MySQL" + hun "A(z) '%-.192s' tabla olyan bovitest hasznal, amely nem letezik ebben a MySQL versioban." + ita "La tabella '%-.192s' usa un'estensione che non esiste in questa versione di MySQL" + kor "̺ '%-.192s' Ȯ ̿ MySQL ʽϴ." + nor "Table '%-.192s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version" + norwegian-ny "Table '%-.192s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version" + pol "Table '%-.192s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version" + por "Tabela '%-.192s' usa uma extenso que no existe nesta verso do MySQL" + rum "Tabela '%-.192s' foloseste o extensire inexistenta in versiunea curenta de MySQL" + rus " '%-.192s' , MySQL" + serbian "Tabela '%-.192s' koristi ekstenziju koje ne postoji u ovoj verziji MySQL-a" + slo "Tabuka '%-.192s' pouva rozrenie, ktor v tejto verzii MySQL nie je" + spa "Tabla '%-.192s' usa una extensin que no existe en esta MySQL versin" + swe "Tabell '%-.192s' har en extension som inte finns i denna version av MySQL" + ukr " '%-.192s' դ , դ æ Ӧ MySQL" ER_TABLE_MUST_HAVE_COLUMNS 42000 cze "Tabulka mus-B mt alespo jeden sloupec" dan "En tabel skal have mindst een kolonne" @@ -2715,27 +2715,27 @@ ER_TABLE_MUST_HAVE_COLUMNS 42000 swe "Tabeller mste ha minst 1 kolumn" ukr " " ER_RECORD_FILE_FULL - cze "Tabulka '%-.64s' je pln-B" - dan "Tabellen '%-.64s' er fuld" - nla "De tabel '%-.64s' is vol" - eng "The table '%-.64s' is full" - jps "table '%-.64s' ͂ςł", - est "Tabel '%-.64s' on tis" - fre "La table '%-.64s' est pleine" - ger "Tabelle '%-.64s' ist voll" - greek " '%-.64s' " - hun "A '%-.64s' tabla megtelt" - ita "La tabella '%-.64s' e` piena" - jpn "table '%-.64s' ϤäѤǤ" - kor "̺ '%-.64s' fullϴ. " - por "Tabela '%-.64s' est cheia" - rum "Tabela '%-.64s' e plina" - rus " '%-.64s' " - serbian "Tabela '%-.64s' je popunjena do kraja" - slo "Tabuka '%-.64s' je pln" - spa "La tabla '%-.64s' est llena" - swe "Tabellen '%-.64s' r full" - ukr " '%-.64s' " + cze "Tabulka '%-.192s' je pln-B" + dan "Tabellen '%-.192s' er fuld" + nla "De tabel '%-.192s' is vol" + eng "The table '%-.192s' is full" + jps "table '%-.192s' ͂ςł", + est "Tabel '%-.192s' on tis" + fre "La table '%-.192s' est pleine" + ger "Tabelle '%-.192s' ist voll" + greek " '%-.192s' " + hun "A '%-.192s' tabla megtelt" + ita "La tabella '%-.192s' e` piena" + jpn "table '%-.192s' ϤäѤǤ" + kor "̺ '%-.192s' fullϴ. " + por "Tabela '%-.192s' est cheia" + rum "Tabela '%-.192s' e plina" + rus " '%-.192s' " + serbian "Tabela '%-.192s' je popunjena do kraja" + slo "Tabuka '%-.192s' je pln" + spa "La tabla '%-.192s' est llena" + swe "Tabellen '%-.192s' r full" + ukr " '%-.192s' " ER_UNKNOWN_CHARACTER_SET 42000 cze "Nezn-Bm znakov sada: '%-.64s'" dan "Ukendt tegnst: '%-.64s'" @@ -2865,52 +2865,52 @@ ER_WRONG_OUTER_JOIN 42000 swe "Felaktigt referens i OUTER JOIN. Kontrollera ON-uttrycket" ukr " Φ OUTER JOIN. צ ON" ER_NULL_COLUMN_IN_INDEX 42000 - eng "Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column '%-.64s' to be NOT NULL or use another handler" - swe "Tabell hanteraren kan inte indexera NULL kolumner fr den givna index typen. ndra '%-.64s' till NOT NULL eller anvnd en annan hanterare" + eng "Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column '%-.192s' to be NOT NULL or use another handler" + swe "Tabell hanteraren kan inte indexera NULL kolumner fr den givna index typen. ndra '%-.192s' till NOT NULL eller anvnd en annan hanterare" ER_CANT_FIND_UDF - cze "Nemohu na-Bst funkci '%-.64s'" - dan "Kan ikke lse funktionen '%-.64s'" - nla "Kan functie '%-.64s' niet laden" - eng "Can't load function '%-.64s'" - jps "function '%-.64s' [hł܂", - est "Ei suuda avada funktsiooni '%-.64s'" - fre "Imposible de charger la fonction '%-.64s'" - ger "Kann Funktion '%-.64s' nicht laden" - greek " load '%-.64s'" - hun "A(z) '%-.64s' fuggveny nem toltheto be" - ita "Impossibile caricare la funzione '%-.64s'" - jpn "function '%-.64s' ɤǤޤ" - kor "'%-.64s' Լ ε ߽ϴ." - por "No pode carregar a funo '%-.64s'" - rum "Nu pot incarca functia '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Ne mogu da uitam funkciju '%-.64s'" - slo "Nemem nata funkciu '%-.64s'" - spa "No puedo cargar funcin '%-.64s'" - swe "Kan inte ladda funktionen '%-.64s'" - ukr " æ '%-.64s'" + cze "Nemohu na-Bst funkci '%-.192s'" + dan "Kan ikke lse funktionen '%-.192s'" + nla "Kan functie '%-.192s' niet laden" + eng "Can't load function '%-.192s'" + jps "function '%-.192s' [hł܂", + est "Ei suuda avada funktsiooni '%-.192s'" + fre "Imposible de charger la fonction '%-.192s'" + ger "Kann Funktion '%-.192s' nicht laden" + greek " load '%-.192s'" + hun "A(z) '%-.192s' fuggveny nem toltheto be" + ita "Impossibile caricare la funzione '%-.192s'" + jpn "function '%-.192s' ɤǤޤ" + kor "'%-.192s' Լ ε ߽ϴ." + por "No pode carregar a funo '%-.192s'" + rum "Nu pot incarca functia '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Ne mogu da uitam funkciju '%-.192s'" + slo "Nemem nata funkciu '%-.192s'" + spa "No puedo cargar funcin '%-.192s'" + swe "Kan inte ladda funktionen '%-.192s'" + ukr " æ '%-.192s'" ER_CANT_INITIALIZE_UDF - cze "Nemohu inicializovat funkci '%-.64s'; %-.80s" - dan "Kan ikke starte funktionen '%-.64s'; %-.80s" - nla "Kan functie '%-.64s' niet initialiseren; %-.80s" - eng "Can't initialize function '%-.64s'; %-.80s" - jps "function '%-.64s' ł܂; %-.80s", - est "Ei suuda algvrtustada funktsiooni '%-.64s'; %-.80s" - fre "Impossible d'initialiser la fonction '%-.64s'; %-.80s" - ger "Kann Funktion '%-.64s' nicht initialisieren: %-.80s" - greek " '%-.64s'; %-.80s" - hun "A(z) '%-.64s' fuggveny nem inicializalhato; %-.80s" - ita "Impossibile inizializzare la funzione '%-.64s'; %-.80s" - jpn "function '%-.64s' Ǥޤ; %-.80s" - kor "'%-.64s' Լ ʱȭ ߽ϴ.; %-.80s" - por "No pode inicializar a funo '%-.64s' - '%-.80s'" - rum "Nu pot initializa functia '%-.64s'; %-.80s" - rus " '%-.64s'; %-.80s" - serbian "Ne mogu da inicijalizujem funkciju '%-.64s'; %-.80s" - slo "Nemem inicializova funkciu '%-.64s'; %-.80s" - spa "No puedo inicializar funcin '%-.64s'; %-.80s" - swe "Kan inte initialisera funktionen '%-.64s'; '%-.80s'" - ukr " Φæ̦ æ '%-.64s'; %-.80s" + cze "Nemohu inicializovat funkci '%-.192s'; %-.80s" + dan "Kan ikke starte funktionen '%-.192s'; %-.80s" + nla "Kan functie '%-.192s' niet initialiseren; %-.80s" + eng "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s" + jps "function '%-.192s' ł܂; %-.80s", + est "Ei suuda algvrtustada funktsiooni '%-.192s'; %-.80s" + fre "Impossible d'initialiser la fonction '%-.192s'; %-.80s" + ger "Kann Funktion '%-.192s' nicht initialisieren: %-.80s" + greek " '%-.192s'; %-.80s" + hun "A(z) '%-.192s' fuggveny nem inicializalhato; %-.80s" + ita "Impossibile inizializzare la funzione '%-.192s'; %-.80s" + jpn "function '%-.192s' Ǥޤ; %-.80s" + kor "'%-.192s' Լ ʱȭ ߽ϴ.; %-.80s" + por "No pode inicializar a funo '%-.192s' - '%-.80s'" + rum "Nu pot initializa functia '%-.192s'; %-.80s" + rus " '%-.192s'; %-.80s" + serbian "Ne mogu da inicijalizujem funkciju '%-.192s'; %-.80s" + slo "Nemem inicializova funkciu '%-.192s'; %-.80s" + spa "No puedo inicializar funcin '%-.192s'; %-.80s" + swe "Kan inte initialisera funktionen '%-.192s'; '%-.80s'" + ukr " Φæ̦ æ '%-.192s'; %-.80s" ER_UDF_NO_PATHS cze "Pro sd-Blenou knihovnu nejsou povoleny cesty" dan "Angivelse af sti ikke tilladt for delt bibliotek" @@ -2934,52 +2934,52 @@ ER_UDF_NO_PATHS swe "Man fr inte ange skvg fr dynamiska bibliotek" ukr " Ԧ Ħ ¦̦" ER_UDF_EXISTS - cze "Funkce '%-.64s' ji-B existuje" - dan "Funktionen '%-.64s' findes allerede" - nla "Functie '%-.64s' bestaat reeds" - eng "Function '%-.64s' already exists" - jps "Function '%-.64s' ͊ɒ`Ă܂", - est "Funktsioon '%-.64s' juba eksisteerib" - fre "La fonction '%-.64s' existe dj" - ger "Funktion '%-.64s' existiert schon" - greek " '%-.64s' " - hun "A '%-.64s' fuggveny mar letezik" - ita "La funzione '%-.64s' esiste gia`" - jpn "Function '%-.64s' ϴƤޤ" - kor "'%-.64s' Լ ̹ մϴ." - por "Funo '%-.64s' j existe" - rum "Functia '%-.64s' exista deja" - rus " '%-.64s' " - serbian "Funkcija '%-.64s' ve postoji" - slo "Funkcia '%-.64s' u existuje" - spa "Funcin '%-.64s' ya existe" - swe "Funktionen '%-.64s' finns redan" - ukr "æ '%-.64s' դ" + cze "Funkce '%-.192s' ji-B existuje" + dan "Funktionen '%-.192s' findes allerede" + nla "Functie '%-.192s' bestaat reeds" + eng "Function '%-.192s' already exists" + jps "Function '%-.192s' ͊ɒ`Ă܂", + est "Funktsioon '%-.192s' juba eksisteerib" + fre "La fonction '%-.192s' existe dj" + ger "Funktion '%-.192s' existiert schon" + greek " '%-.192s' " + hun "A '%-.192s' fuggveny mar letezik" + ita "La funzione '%-.192s' esiste gia`" + jpn "Function '%-.192s' ϴƤޤ" + kor "'%-.192s' Լ ̹ մϴ." + por "Funo '%-.192s' j existe" + rum "Functia '%-.192s' exista deja" + rus " '%-.192s' " + serbian "Funkcija '%-.192s' ve postoji" + slo "Funkcia '%-.192s' u existuje" + spa "Funcin '%-.192s' ya existe" + swe "Funktionen '%-.192s' finns redan" + ukr "æ '%-.192s' դ" ER_CANT_OPEN_LIBRARY - cze "Nemohu otev-Bt sdlenou knihovnu '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - dan "Kan ikke bne delt bibliotek '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - nla "Kan shared library '%-.64s' niet openen (Errcode: %d %-.128s)" - eng "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - jps "shared library '%-.64s' Jł܂ (errno: %d %-.128s)", - est "Ei suuda avada jagatud teeki '%-.64s' (veakood: %d %-.128s)" - fre "Impossible d'ouvrir la bibliothque partage '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - ger "Kann Shared Library '%-.64s' nicht ffnen (Fehler: %d %-.128s)" - greek " shared library '%-.64s' ( : %d %-.128s)" - hun "A(z) '%-.64s' megosztott konyvtar nem hasznalhato (hibakod: %d %-.128s)" - ita "Impossibile aprire la libreria condivisa '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - jpn "shared library '%-.64s' Ǥޤ (errno: %d %-.128s)" - kor "'%-.64s' ̹ ϴ.(ȣ: %d %-.128s)" - nor "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - norwegian-ny "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - pol "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - por "No pode abrir biblioteca compartilhada '%-.64s' (erro no. %d '%-.128s')" - rum "Nu pot deschide libraria shared '%-.64s' (Eroare: %d %-.128s)" - rus " '%-.64s' (: %d %-.128s)" - serbian "Ne mogu da otvorim share-ovanu biblioteku '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - slo "Nemem otvori zdiean kninicu '%-.64s' (chybov kd: %d %-.128s)" - spa "No puedo abrir libraria conjugada '%-.64s' (errno: %d %-.128s)" - swe "Kan inte ppna det dynamiska biblioteket '%-.64s' (Felkod: %d %-.128s)" - ukr " צ Ħ ¦̦ '%-.64s' (: %d %-.128s)" + cze "Nemohu otev-Bt sdlenou knihovnu '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + dan "Kan ikke bne delt bibliotek '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + nla "Kan shared library '%-.192s' niet openen (Errcode: %d %-.128s)" + eng "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + jps "shared library '%-.192s' Jł܂ (errno: %d %-.128s)", + est "Ei suuda avada jagatud teeki '%-.192s' (veakood: %d %-.128s)" + fre "Impossible d'ouvrir la bibliothque partage '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + ger "Kann Shared Library '%-.192s' nicht ffnen (Fehler: %d %-.128s)" + greek " shared library '%-.192s' ( : %d %-.128s)" + hun "A(z) '%-.192s' megosztott konyvtar nem hasznalhato (hibakod: %d %-.128s)" + ita "Impossibile aprire la libreria condivisa '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + jpn "shared library '%-.192s' Ǥޤ (errno: %d %-.128s)" + kor "'%-.192s' ̹ ϴ.(ȣ: %d %-.128s)" + nor "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + norwegian-ny "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + pol "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + por "No pode abrir biblioteca compartilhada '%-.192s' (erro no. %d '%-.128s')" + rum "Nu pot deschide libraria shared '%-.192s' (Eroare: %d %-.128s)" + rus " '%-.192s' (: %d %-.128s)" + serbian "Ne mogu da otvorim share-ovanu biblioteku '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + slo "Nemem otvori zdiean kninicu '%-.192s' (chybov kd: %d %-.128s)" + spa "No puedo abrir libraria conjugada '%-.192s' (errno: %d %-.128s)" + swe "Kan inte ppna det dynamiska biblioteket '%-.192s' (Felkod: %d %-.128s)" + ukr " צ Ħ ¦̦ '%-.192s' (: %d %-.128s)" ER_CANT_FIND_DL_ENTRY cze "Nemohu naj-Bt funkci '%-.128s' v knihovn" dan "Kan ikke finde funktionen '%-.128s' i bibliotek" @@ -3003,27 +3003,27 @@ ER_CANT_FIND_DL_ENTRY swe "Hittar inte funktionen '%-.128s' in det dynamiska biblioteket" ukr " æ '%-.128s' ¦̦æ" ER_FUNCTION_NOT_DEFINED - cze "Funkce '%-.64s' nen-B definovna" - dan "Funktionen '%-.64s' er ikke defineret" - nla "Functie '%-.64s' is niet gedefinieerd" - eng "Function '%-.64s' is not defined" - jps "Function '%-.64s' ͒`Ă܂", - est "Funktsioon '%-.64s' ei ole defineeritud" - fre "La fonction '%-.64s' n'est pas dfinie" - ger "Funktion '%-.64s' ist nicht definiert" - greek " '%-.64s' " - hun "A '%-.64s' fuggveny nem definialt" - ita "La funzione '%-.64s' non e` definita" - jpn "Function '%-.64s' Ƥޤ" - kor "'%-.64s' Լ ǵǾ ʽϴ." - por "Funo '%-.64s' no est definida" - rum "Functia '%-.64s' nu e definita" - rus " '%-.64s' " - serbian "Funkcija '%-.64s' nije definisana" - slo "Funkcia '%-.64s' nie je definovan" - spa "Funcin '%-.64s' no est definida" - swe "Funktionen '%-.64s' r inte definierad" - ukr "æ '%-.64s' " + cze "Funkce '%-.192s' nen-B definovna" + dan "Funktionen '%-.192s' er ikke defineret" + nla "Functie '%-.192s' is niet gedefinieerd" + eng "Function '%-.192s' is not defined" + jps "Function '%-.192s' ͒`Ă܂", + est "Funktsioon '%-.192s' ei ole defineeritud" + fre "La fonction '%-.192s' n'est pas dfinie" + ger "Funktion '%-.192s' ist nicht definiert" + greek " '%-.192s' " + hun "A '%-.192s' fuggveny nem definialt" + ita "La funzione '%-.192s' non e` definita" + jpn "Function '%-.192s' Ƥޤ" + kor "'%-.192s' Լ ǵǾ ʽϴ." + por "Funo '%-.192s' no est definida" + rum "Functia '%-.192s' nu e definita" + rus " '%-.192s' " + serbian "Funkcija '%-.192s' nije definisana" + slo "Funkcia '%-.192s' nie je definovan" + spa "Funcin '%-.192s' no est definida" + swe "Funktionen '%-.192s' r inte definierad" + ukr "æ '%-.192s' " ER_HOST_IS_BLOCKED cze "Stroj '%-.64s' je zablokov-Bn kvli mnoha chybm pi pipojovn. Odblokujete pouitm 'mysqladmin flush-hosts'" dan "Vrten '%-.64s' er blokeret p grund af mange fejlforesprgsler. Ls op med 'mysqladmin flush-hosts'" @@ -3188,27 +3188,27 @@ ER_WRONG_VALUE_COUNT_ON_ROW 21S01 swe "Antalet kolumner motsvarar inte antalet vrden p rad: %ld" ukr "˦ æ Ц ˦˦ æ %ld" ER_CANT_REOPEN_TABLE - cze "Nemohu znovuotev-Bt tabulku: '%-.64s" - dan "Kan ikke genbne tabel '%-.64s" - nla "Kan tabel niet opnieuw openen: '%-.64s" - eng "Can't reopen table: '%-.64s'" - est "Ei suuda taasavada tabelit '%-.64s'" - fre "Impossible de rouvrir la table: '%-.64s" - ger "Kann Tabelle'%-.64s' nicht erneut ffnen" - hun "Nem lehet ujra-megnyitni a tablat: '%-.64s" - ita "Impossibile riaprire la tabella: '%-.64s'" - kor "̺ ٽ : '%-.64s" - nor "Can't reopen table: '%-.64s" - norwegian-ny "Can't reopen table: '%-.64s" - pol "Can't reopen table: '%-.64s" - por "No pode reabrir a tabela '%-.64s" - rum "Nu pot redeschide tabela: '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Ne mogu da ponovo otvorim tabelu '%-.64s'" - slo "Can't reopen table: '%-.64s" - spa "No puedo reabrir tabla: '%-.64s" - swe "Kunde inte stnga och ppna tabell '%-.64s" - ukr " צ : '%-.64s'" + cze "Nemohu znovuotev-Bt tabulku: '%-.192s" + dan "Kan ikke genbne tabel '%-.192s" + nla "Kan tabel niet opnieuw openen: '%-.192s" + eng "Can't reopen table: '%-.192s'" + est "Ei suuda taasavada tabelit '%-.192s'" + fre "Impossible de rouvrir la table: '%-.192s" + ger "Kann Tabelle'%-.192s' nicht erneut ffnen" + hun "Nem lehet ujra-megnyitni a tablat: '%-.192s" + ita "Impossibile riaprire la tabella: '%-.192s'" + kor "̺ ٽ : '%-.192s" + nor "Can't reopen table: '%-.192s" + norwegian-ny "Can't reopen table: '%-.192s" + pol "Can't reopen table: '%-.192s" + por "No pode reabrir a tabela '%-.192s" + rum "Nu pot redeschide tabela: '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Ne mogu da ponovo otvorim tabelu '%-.192s'" + slo "Can't reopen table: '%-.192s" + spa "No puedo reabrir tabla: '%-.192s" + swe "Kunde inte stnga och ppna tabell '%-.192s" + ukr " צ : '%-.192s'" ER_INVALID_USE_OF_NULL 22004 cze "Neplatn-B uit hodnoty NULL" dan "Forkert brug af nulvrdi (NULL)" @@ -3266,65 +3266,65 @@ ER_MIX_OF_GROUP_FUNC_AND_FIELDS 42000 swe "Man fr ha bde GROUP-kolumner (MIN(),MAX(),COUNT()...) och flt i en frga om man inte har en GROUP BY-del" ukr "ͦ GROUP æ (MIN(),MAX(),COUNT()...) GROUP , GROUP BY" ER_NONEXISTING_GRANT 42000 - cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.32s' na stroji '%-.64s'" - dan "Denne tilladelse findes ikke for brugeren '%-.32s' p vrt '%-.64s'" - nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.32s' op host '%-.64s'" - eng "There is no such grant defined for user '%-.32s' on host '%-.64s'" - jps "[U[ '%-.32s' (zXg '%-.64s' ̃[U[) ͋Ă܂", - est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.32s' masinast '%-.64s'" - fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.32s' sur l'hte '%-.64s'" - ger "Fr Benutzer '%-.32s' auf Host '%-.64s' gibt es keine solche Berechtigung" - hun "A '%-.32s' felhasznalonak nincs ilyen joga a '%-.64s' host-on" - ita "GRANT non definita per l'utente '%-.32s' dalla macchina '%-.64s'" - jpn "桼 '%-.32s' (ۥ '%-.64s' Υ桼) ϵĤƤޤ" - kor " '%-.32s' (ȣƮ '%-.64s') Ͽ ǵ ϴ." - por "No existe tal permisso (grant) definida para o usurio '%-.32s' no 'host' '%-.64s'" - rum "Nu exista un astfel de grant definit pentru utilzatorul '%-.32s' de pe host-ul '%-.64s'" - rus " '%-.32s' '%-.64s'" - serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.32s' na host-u '%-.64s'" - spa "No existe permiso definido para usuario '%-.32s' en el servidor '%-.64s'" - swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.32s' p '%-.64s'" - ukr " '%-.32s' '%-.64s'" + cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.48s' na stroji '%-.64s'" + dan "Denne tilladelse findes ikke for brugeren '%-.48s' p vrt '%-.64s'" + nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.48s' op host '%-.64s'" + eng "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'" + jps "[U[ '%-.48s' (zXg '%-.64s' ̃[U[) ͋Ă܂", + est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.48s' masinast '%-.64s'" + fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.48s' sur l'hte '%-.64s'" + ger "Fr Benutzer '%-.48s' auf Host '%-.64s' gibt es keine solche Berechtigung" + hun "A '%-.48s' felhasznalonak nincs ilyen joga a '%-.64s' host-on" + ita "GRANT non definita per l'utente '%-.48s' dalla macchina '%-.64s'" + jpn "桼 '%-.48s' (ۥ '%-.64s' Υ桼) ϵĤƤޤ" + kor " '%-.48s' (ȣƮ '%-.64s') Ͽ ǵ ϴ." + por "No existe tal permisso (grant) definida para o usurio '%-.48s' no 'host' '%-.64s'" + rum "Nu exista un astfel de grant definit pentru utilzatorul '%-.48s' de pe host-ul '%-.64s'" + rus " '%-.48s' '%-.64s'" + serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.48s' na host-u '%-.64s'" + spa "No existe permiso definido para usuario '%-.48s' en el servidor '%-.64s'" + swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.48s' p '%-.64s'" + ukr " '%-.48s' '%-.64s'" ER_TABLEACCESS_DENIED_ERROR 42000 - cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.32s'@'%-.64s' pro tabulku '%-.64s'" - dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.32s'@'%-.64s' for tabellen '%-.64s'" - nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' voor tabel '%-.64s'" - eng "%-.16s command denied to user '%-.32s'@'%-.64s' for table '%-.64s'" - jps "R}h %-.16s [U[ '%-.32s'@'%-.64s' ,e[u '%-.64s' ɑċĂ܂", - est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' tabelis '%-.64s'" - fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s' sur la table '%-.64s'" - ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' auf Tabelle '%-.64s'" - hun "%-.16s parancs a '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.64s' tablaban" - ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' sulla tabella '%-.64s'" - jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.32s'@'%-.64s' ,ơ֥ '%-.64s' ФƵĤƤޤ" - kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.32s'@'%-.64s' for ̺ '%-.64s'" - por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' na tabela '%-.64s'" - rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.32s'@'%-.64s' pentru tabela '%-.64s'" - rus " %-.16s '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s'" - serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.32s'@'%-.64s' za tabelu '%-.64s'" - spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' para tabla '%-.64s'" - swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.32s'@'%-.64s' fr tabell '%-.64s'" - ukr "%-.16s : '%-.32s'@'%-.64s' æ '%-.64s'" + cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.48s'@'%-.64s' pro tabulku '%-.192s'" + dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.48s'@'%-.64s' for tabellen '%-.192s'" + nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' voor tabel '%-.192s'" + eng "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'" + jps "R}h %-.16s [U[ '%-.48s'@'%-.64s' ,e[u '%-.192s' ɑċĂ܂", + est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' tabelis '%-.192s'" + fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s' sur la table '%-.192s'" + ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' auf Tabelle '%-.192s'" + hun "%-.16s parancs a '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.192s' tablaban" + ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' sulla tabella '%-.192s'" + jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.48s'@'%-.64s' ,ơ֥ '%-.192s' ФƵĤƤޤ" + kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.48s'@'%-.64s' for ̺ '%-.192s'" + por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' na tabela '%-.192s'" + rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.48s'@'%-.64s' pentru tabela '%-.192s'" + rus " %-.16s '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s'" + serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.48s'@'%-.64s' za tabelu '%-.192s'" + spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' para tabla '%-.192s'" + swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.48s'@'%-.64s' fr tabell '%-.192s'" + ukr "%-.16s : '%-.48s'@'%-.64s' æ '%-.192s'" ER_COLUMNACCESS_DENIED_ERROR 42000 - cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.32s'@'%-.64s' pro sloupec '%-.64s' v tabulce '%-.64s'" - dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.32s'@'%-.64s' for kolonne '%-.64s' in tabellen '%-.64s'" - nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' voor kolom '%-.64s' in tabel '%-.64s'" - eng "%-.16s command denied to user '%-.32s'@'%-.64s' for column '%-.64s' in table '%-.64s'" - jps "R}h %-.16s [U[ '%-.32s'@'%-.64s'\n J '%-.64s' e[u '%-.64s' ɑċĂ܂", - est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' tulbale '%-.64s' tabelis '%-.64s'" - fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s' sur la colonne '%-.64s' de la table '%-.64s'" - ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' und Feld '%-.64s' in Tabelle '%-.64s'" - hun "%-.16s parancs a '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.64s' mezo eseten a '%-.64s' tablaban" - ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' sulla colonna '%-.64s' della tabella '%-.64s'" - jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.32s'@'%-.64s'\n '%-.64s' ơ֥ '%-.64s' ФƵĤƤޤ" - kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.32s'@'%-.64s' for Į '%-.64s' in ̺ '%-.64s'" - por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' na coluna '%-.64s', na tabela '%-.64s'" - rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.32s'@'%-.64s' pentru coloana '%-.64s' in tabela '%-.64s'" - rus " %-.16s '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' '%-.64s'" - serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.32s'@'%-.64s' za kolonu '%-.64s' iz tabele '%-.64s'" - spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' para columna '%-.64s' en la tabla '%-.64s'" - swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.32s'@'%-.64s' fr kolumn '%-.64s' i tabell '%-.64s'" - ukr "%-.16s : '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' æ '%-.64s'" + cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.48s'@'%-.64s' pro sloupec '%-.192s' v tabulce '%-.192s'" + dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.48s'@'%-.64s' for kolonne '%-.192s' in tabellen '%-.192s'" + nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' voor kolom '%-.192s' in tabel '%-.192s'" + eng "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in table '%-.192s'" + jps "R}h %-.16s [U[ '%-.48s'@'%-.64s'\n J '%-.192s' e[u '%-.192s' ɑċĂ܂", + est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' tulbale '%-.192s' tabelis '%-.192s'" + fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s' sur la colonne '%-.192s' de la table '%-.192s'" + ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' und Feld '%-.192s' in Tabelle '%-.192s'" + hun "%-.16s parancs a '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.192s' mezo eseten a '%-.192s' tablaban" + ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' sulla colonna '%-.192s' della tabella '%-.192s'" + jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.48s'@'%-.64s'\n '%-.192s' ơ֥ '%-.192s' ФƵĤƤޤ" + kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.48s'@'%-.64s' for Į '%-.192s' in ̺ '%-.192s'" + por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' na coluna '%-.192s', na tabela '%-.192s'" + rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.48s'@'%-.64s' pentru coloana '%-.192s' in tabela '%-.192s'" + rus " %-.16s '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' '%-.192s'" + serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.48s'@'%-.64s' za kolonu '%-.192s' iz tabele '%-.192s'" + spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' para columna '%-.192s' en la tabla '%-.192s'" + swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.48s'@'%-.64s' fr kolumn '%-.192s' i tabell '%-.192s'" + ukr "%-.16s : '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' æ '%-.192s'" ER_ILLEGAL_GRANT_FOR_TABLE 42000 cze "Neplatn-B pkaz GRANT/REVOKE. Prosm, pette si v manulu, jak privilegia je mon pout." dan "Forkert GRANT/REVOKE kommando. Se i brugervejledningen hvilke privilegier der kan specificeres." @@ -3368,46 +3368,46 @@ ER_GRANT_WRONG_HOST_OR_USER 42000 swe "Felaktigt maskinnamn eller anvndarnamn anvnt med GRANT" ukr " host user GRANT " ER_NO_SUCH_TABLE 42S02 - cze "Tabulka '%-.64s.%-.64s' neexistuje" - dan "Tabellen '%-.64s.%-.64s' eksisterer ikke" - nla "Tabel '%-.64s.%-.64s' bestaat niet" - eng "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist" - est "Tabelit '%-.64s.%-.64s' ei eksisteeri" - fre "La table '%-.64s.%-.64s' n'existe pas" - ger "Tabelle '%-.64s.%-.64s' existiert nicht" - hun "A '%-.64s.%-.64s' tabla nem letezik" - ita "La tabella '%-.64s.%-.64s' non esiste" - jpn "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist" - kor "̺ '%-.64s.%-.64s' ʽϴ." - nor "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist" - norwegian-ny "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist" - pol "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist" - por "Tabela '%-.64s.%-.64s' no existe" - rum "Tabela '%-.64s.%-.64s' nu exista" - rus " '%-.64s.%-.64s' " - serbian "Tabela '%-.64s.%-.64s' ne postoji" - slo "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist" - spa "Tabla '%-.64s.%-.64s' no existe" - swe "Det finns ingen tabell som heter '%-.64s.%-.64s'" - ukr " '%-.64s.%-.64s' դ" + cze "Tabulka '%-.192s.%-.192s' neexistuje" + dan "Tabellen '%-.192s.%-.192s' eksisterer ikke" + nla "Tabel '%-.192s.%-.192s' bestaat niet" + eng "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist" + est "Tabelit '%-.192s.%-.192s' ei eksisteeri" + fre "La table '%-.192s.%-.192s' n'existe pas" + ger "Tabelle '%-.192s.%-.192s' existiert nicht" + hun "A '%-.192s.%-.192s' tabla nem letezik" + ita "La tabella '%-.192s.%-.192s' non esiste" + jpn "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist" + kor "̺ '%-.192s.%-.192s' ʽϴ." + nor "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist" + norwegian-ny "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist" + pol "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist" + por "Tabela '%-.192s.%-.192s' no existe" + rum "Tabela '%-.192s.%-.192s' nu exista" + rus " '%-.192s.%-.192s' " + serbian "Tabela '%-.192s.%-.192s' ne postoji" + slo "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist" + spa "Tabla '%-.192s.%-.192s' no existe" + swe "Det finns ingen tabell som heter '%-.192s.%-.192s'" + ukr " '%-.192s.%-.192s' դ" ER_NONEXISTING_TABLE_GRANT 42000 - cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.32s' na stroji '%-.64s' pro tabulku '%-.64s'" - dan "Denne tilladelse eksisterer ikke for brugeren '%-.32s' p vrt '%-.64s' for tabellen '%-.64s'" - nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.32s' op host '%-.64s' op tabel '%-.64s'" - eng "There is no such grant defined for user '%-.32s' on host '%-.64s' on table '%-.64s'" - est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.32s' masinast '%-.64s' tabelile '%-.64s'" - fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.32s' sur l'hte '%-.64s' sur la table '%-.64s'" - ger "Eine solche Berechtigung ist fr User '%-.32s' auf Host '%-.64s' an Tabelle '%-.64s' nicht definiert" - hun "A '%-.32s' felhasznalo szamara a '%-.64s' host '%-.64s' tablajaban ez a parancs nem engedelyezett" - ita "GRANT non definita per l'utente '%-.32s' dalla macchina '%-.64s' sulla tabella '%-.64s'" - kor " '%-.32s'(ȣƮ '%-.64s') ̺ '%-.64s' ϱ Ͽ ǵ ϴ. " - por "No existe tal permisso (grant) definido para o usurio '%-.32s' no 'host' '%-.64s', na tabela '%-.64s'" - rum "Nu exista un astfel de privilegiu (grant) definit pentru utilizatorul '%-.32s' de pe host-ul '%-.64s' pentru tabela '%-.64s'" - rus " '%-.32s' '%-.64s' '%-.64s'" - serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.32s' na host-u '%-.64s' tabeli '%-.64s'" - spa "No existe tal permiso definido para usuario '%-.32s' en el servidor '%-.64s' en la tabla '%-.64s'" - swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.32s' p '%-.64s' fr tabell '%-.64s'" - ukr " '%-.32s' '%-.64s' æ '%-.64s'" + cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.48s' na stroji '%-.64s' pro tabulku '%-.192s'" + dan "Denne tilladelse eksisterer ikke for brugeren '%-.48s' p vrt '%-.64s' for tabellen '%-.192s'" + nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.48s' op host '%-.64s' op tabel '%-.192s'" + eng "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table '%-.192s'" + est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.48s' masinast '%-.64s' tabelile '%-.192s'" + fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.48s' sur l'hte '%-.64s' sur la table '%-.192s'" + ger "Eine solche Berechtigung ist fr User '%-.48s' auf Host '%-.64s' an Tabelle '%-.192s' nicht definiert" + hun "A '%-.48s' felhasznalo szamara a '%-.64s' host '%-.192s' tablajaban ez a parancs nem engedelyezett" + ita "GRANT non definita per l'utente '%-.48s' dalla macchina '%-.64s' sulla tabella '%-.192s'" + kor " '%-.48s'(ȣƮ '%-.64s') ̺ '%-.192s' ϱ Ͽ ǵ ϴ. " + por "No existe tal permisso (grant) definido para o usurio '%-.48s' no 'host' '%-.64s', na tabela '%-.192s'" + rum "Nu exista un astfel de privilegiu (grant) definit pentru utilizatorul '%-.48s' de pe host-ul '%-.64s' pentru tabela '%-.192s'" + rus " '%-.48s' '%-.64s' '%-.192s'" + serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.48s' na host-u '%-.64s' tabeli '%-.192s'" + spa "No existe tal permiso definido para usuario '%-.48s' en el servidor '%-.64s' en la tabla '%-.192s'" + swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.48s' p '%-.64s' fr tabell '%-.192s'" + ukr " '%-.48s' '%-.64s' æ '%-.192s'" ER_NOT_ALLOWED_COMMAND 42000 cze "Pou-Bit pkaz nen v tto verzi MySQL povolen" dan "Den brugte kommando er ikke tilladt med denne udgave af MySQL" @@ -3451,23 +3451,23 @@ ER_SYNTAX_ERROR 42000 swe "Du har ngot fel i din syntax" ukr " Ӧ SQL" ER_DELAYED_CANT_CHANGE_LOCK - cze "Zpo-Bdn insert threadu nebyl schopen zskat poadovan zmek pro tabulku %-.64s" - dan "Forsinket indsttelse trden (delayed insert thread) kunne ikke opn ls p tabellen %-.64s" - nla "'Delayed insert' thread kon de aangevraagde 'lock' niet krijgen voor tabel %-.64s" - eng "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.64s" - est "INSERT DELAYED lim ei suutnud saada soovitud lukku tabelile %-.64s" - fre "La tche 'delayed insert' n'a pas pu obtenir le verrou dmand sur la table %-.64s" - ger "Verzgerter (DELAYED) Einfge-Thread konnte die angeforderte Sperre fr Tabelle '%-.64s' nicht erhalten" - hun "A kesleltetett beillesztes (delayed insert) thread nem kapott zatolast a %-.64s tablahoz" - ita "Il thread di inserimento ritardato non riesce ad ottenere il lock per la tabella %-.64s" - kor " insert 尡 ̺ %-.64s 䱸 ŷ ó ϴ." - por "'Thread' de insero retardada (atrasada) pois no conseguiu obter a trava solicitada para tabela '%-.64s'" - rum "Thread-ul pentru inserarea aminata nu a putut obtine lacatul (lock) pentru tabela %-.64s" - rus ", (delayed insert), %-.64s" - serbian "Prolongirani 'INSERT' thread nije mogao da dobije traeno zakljuavanje tabele '%-.64s'" - spa "Thread de insercin retarda no pudiendo bloquear para la tabla %-.64s" - swe "DELAYED INSERT-trden kunde inte lsa tabell '%-.64s'" - ukr " INSERT DELAYED æ %-.64s" + cze "Zpo-Bdn insert threadu nebyl schopen zskat poadovan zmek pro tabulku %-.192s" + dan "Forsinket indsttelse trden (delayed insert thread) kunne ikke opn ls p tabellen %-.192s" + nla "'Delayed insert' thread kon de aangevraagde 'lock' niet krijgen voor tabel %-.192s" + eng "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s" + est "INSERT DELAYED lim ei suutnud saada soovitud lukku tabelile %-.192s" + fre "La tche 'delayed insert' n'a pas pu obtenir le verrou dmand sur la table %-.192s" + ger "Verzgerter (DELAYED) Einfge-Thread konnte die angeforderte Sperre fr Tabelle '%-.192s' nicht erhalten" + hun "A kesleltetett beillesztes (delayed insert) thread nem kapott zatolast a %-.192s tablahoz" + ita "Il thread di inserimento ritardato non riesce ad ottenere il lock per la tabella %-.192s" + kor " insert 尡 ̺ %-.192s 䱸 ŷ ó ϴ." + por "'Thread' de insero retardada (atrasada) pois no conseguiu obter a trava solicitada para tabela '%-.192s'" + rum "Thread-ul pentru inserarea aminata nu a putut obtine lacatul (lock) pentru tabela %-.192s" + rus ", (delayed insert), %-.192s" + serbian "Prolongirani 'INSERT' thread nije mogao da dobije traeno zakljuavanje tabele '%-.192s'" + spa "Thread de insercin retarda no pudiendo bloquear para la tabla %-.192s" + swe "DELAYED INSERT-trden kunde inte lsa tabell '%-.192s'" + ukr " INSERT DELAYED æ %-.192s" ER_TOO_MANY_DELAYED_THREADS cze "P-Bli mnoho zpodnch thread" dan "For mange slettede trde (threads) i brug" @@ -3487,28 +3487,28 @@ ER_TOO_MANY_DELAYED_THREADS swe "Det finns redan 'max_delayed_threads' trdar i anvnding" ukr " Ǧ դ" ER_ABORTING_CONNECTION 08S01 - cze "Zru-Beno spojen %ld do databze: '%-.64s' uivatel: '%-.32s' (%-.64s)" - dan "Afbrudt forbindelse %ld til database: '%-.64s' bruger: '%-.32s' (%-.64s)" - nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.64s' gebruiker: '%-.32s' (%-.64s)" - eng "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)" - est "hendus katkestatud %ld andmebaasile: '%-.64s' kasutajale: '%-.32s' (%-.64s)" - fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.64s' utilisateur: '%-.32s' (%-.64s)" - ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.64s'. Benutzer: '%-.32s' (%-.64s)" - hun "Megszakitott kapcsolat %ld db: '%-.64s' adatbazishoz, felhasznalo: '%-.32s' (%-.64s)" - ita "Interrotta la connessione %ld al db: '%-.64s' utente: '%-.32s' (%-.64s)" - jpn "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)" - kor "Ÿ̽ %ld ߴܵ : '%-.64s' : '%-.32s' (%-.64s)" - nor "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)" - norwegian-ny "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)" - pol "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)" - por "Conexo %ld abortou para o banco de dados '%-.64s' - usurio '%-.32s' (%-.64s)" - rum "Conectie terminata %ld la baza de date: '%-.64s' utilizator: '%-.32s' (%-.64s)" - rus " %ld '%-.64s' '%-.32s' (%-.64s)" - serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.64s' korisnik je bio: '%-.32s' (%-.64s)" - slo "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)" - spa "Conexin abortada %ld para db: '%-.64s' usuario: '%-.32s' (%-.64s)" - swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.64s', anvndare '%-.32s' (%-.64s)" - ukr " ' %ld : '%-.64s' : '%-.32s' (%-.64s)" + cze "Zru-Beno spojen %ld do databze: '%-.192s' uivatel: '%-.48s' (%-.64s)" + dan "Afbrudt forbindelse %ld til database: '%-.192s' bruger: '%-.48s' (%-.64s)" + nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.192s' gebruiker: '%-.48s' (%-.64s)" + eng "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)" + est "hendus katkestatud %ld andmebaasile: '%-.192s' kasutajale: '%-.48s' (%-.64s)" + fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.192s' utilisateur: '%-.48s' (%-.64s)" + ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.192s'. Benutzer: '%-.48s' (%-.64s)" + hun "Megszakitott kapcsolat %ld db: '%-.192s' adatbazishoz, felhasznalo: '%-.48s' (%-.64s)" + ita "Interrotta la connessione %ld al db: '%-.192s' utente: '%-.48s' (%-.64s)" + jpn "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)" + kor "Ÿ̽ %ld ߴܵ : '%-.192s' : '%-.48s' (%-.64s)" + nor "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)" + norwegian-ny "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)" + pol "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)" + por "Conexo %ld abortou para o banco de dados '%-.192s' - usurio '%-.48s' (%-.64s)" + rum "Conectie terminata %ld la baza de date: '%-.192s' utilizator: '%-.48s' (%-.64s)" + rus " %ld '%-.192s' '%-.48s' (%-.64s)" + serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.192s' korisnik je bio: '%-.48s' (%-.64s)" + slo "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)" + spa "Conexin abortada %ld para db: '%-.192s' usuario: '%-.48s' (%-.64s)" + swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.192s', anvndare '%-.48s' (%-.64s)" + ukr " ' %ld : '%-.192s' : '%-.48s' (%-.64s)" ER_NET_PACKET_TOO_LARGE 08S01 cze "Zji-Btn pchoz packet del ne 'max_allowed_packet'" dan "Modtog en datapakke som var strre end 'max_allowed_packet'" @@ -3723,29 +3723,29 @@ ER_TABLE_CANT_HANDLE_AUTO_INCREMENT 42000 swe "Den anvnda tabelltypen kan inte hantera AUTO_INCREMENT-kolumner" ukr " æ Цդ AUTO_INCREMENT æ" ER_DELAYED_INSERT_TABLE_LOCKED - cze "INSERT DELAYED nen-B mono s tabulkou '%-.64s' pout, protoe je zamen pomoc LOCK TABLES" - dan "INSERT DELAYED kan ikke bruges med tabellen '%-.64s', fordi tabellen er lst med LOCK TABLES" - nla "INSERT DELAYED kan niet worden gebruikt bij table '%-.64s', vanwege een 'lock met LOCK TABLES" - eng "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s' because it is locked with LOCK TABLES" - est "INSERT DELAYED ei saa kasutada tabeli '%-.64s' peal, kuna see on lukustatud LOCK TABLES ksuga" - fre "INSERT DELAYED ne peut tre utilis avec la table '%-.64s', car elle est verroue avec LOCK TABLES" - ger "INSERT DELAYED kann fr Tabelle '%-.64s' nicht verwendet werden, da sie mit LOCK TABLES gesperrt ist" - greek "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - hun "Az INSERT DELAYED nem hasznalhato a '%-.64s' tablahoz, mert a tabla zarolt (LOCK TABLES)" - ita "L'inserimento ritardato (INSERT DELAYED) non puo` essere usato con la tabella '%-.64s', perche` soggetta a lock da 'LOCK TABLES'" - jpn "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - kor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - nor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - norwegian-ny "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - pol "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - por "INSERT DELAYED no pode ser usado com a tabela '%-.64s', porque ela est travada com LOCK TABLES" - rum "INSERT DELAYED nu poate fi folosit cu tabela '%-.64s', deoarece este locked folosing LOCK TABLES" - rus " INSERT DELAYED '%-.64s', LOCK TABLES" - serbian "Komanda 'INSERT DELAYED' ne moe biti iskoritena u tabeli '%-.64s', zbog toga to je zakljuana komandom 'LOCK TABLES'" - slo "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES" - spa "INSERT DELAYED no puede ser usado con tablas '%-.64s', porque esta bloqueada con LOCK TABLES" - swe "INSERT DELAYED kan inte anvndas med tabell '%-.64s', emedan den r lst med LOCK TABLES" - ukr "INSERT DELAYED '%-.64s', LOCK TABLES" + cze "INSERT DELAYED nen-B mono s tabulkou '%-.192s' pout, protoe je zamen pomoc LOCK TABLES" + dan "INSERT DELAYED kan ikke bruges med tabellen '%-.192s', fordi tabellen er lst med LOCK TABLES" + nla "INSERT DELAYED kan niet worden gebruikt bij table '%-.192s', vanwege een 'lock met LOCK TABLES" + eng "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with LOCK TABLES" + est "INSERT DELAYED ei saa kasutada tabeli '%-.192s' peal, kuna see on lukustatud LOCK TABLES ksuga" + fre "INSERT DELAYED ne peut tre utilis avec la table '%-.192s', car elle est verroue avec LOCK TABLES" + ger "INSERT DELAYED kann fr Tabelle '%-.192s' nicht verwendet werden, da sie mit LOCK TABLES gesperrt ist" + greek "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + hun "Az INSERT DELAYED nem hasznalhato a '%-.192s' tablahoz, mert a tabla zarolt (LOCK TABLES)" + ita "L'inserimento ritardato (INSERT DELAYED) non puo` essere usato con la tabella '%-.192s', perche` soggetta a lock da 'LOCK TABLES'" + jpn "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + kor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + nor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + norwegian-ny "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + pol "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + por "INSERT DELAYED no pode ser usado com a tabela '%-.192s', porque ela est travada com LOCK TABLES" + rum "INSERT DELAYED nu poate fi folosit cu tabela '%-.192s', deoarece este locked folosing LOCK TABLES" + rus " INSERT DELAYED '%-.192s', LOCK TABLES" + serbian "Komanda 'INSERT DELAYED' ne moe biti iskoritena u tabeli '%-.192s', zbog toga to je zakljuana komandom 'LOCK TABLES'" + slo "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES" + spa "INSERT DELAYED no puede ser usado con tablas '%-.192s', porque esta bloqueada con LOCK TABLES" + swe "INSERT DELAYED kan inte anvndas med tabell '%-.192s', emedan den r lst med LOCK TABLES" + ukr "INSERT DELAYED '%-.192s', LOCK TABLES" ER_WRONG_COLUMN_NAME 42000 cze "Nespr-Bvn jmno sloupce '%-.100s'" dan "Forkert kolonnenavn '%-.100s'" @@ -3764,29 +3764,29 @@ ER_WRONG_COLUMN_NAME 42000 swe "Felaktigt kolumnnamn '%-.100s'" ukr "צ ' '%-.100s'" ER_WRONG_KEY_COLUMN 42000 - cze "Handler pou-Bit tabulky neum indexovat sloupce '%-.64s'" - dan "Den brugte tabeltype kan ikke indeksere kolonnen '%-.64s'" - nla "De gebruikte tabel 'handler' kan kolom '%-.64s' niet indexeren" - eng "The used storage engine can't index column '%-.64s'" - est "Tabelihandler ei oska indekseerida tulpa '%-.64s'" - fre "Le handler de la table ne peut index la colonne '%-.64s'" - ger "Die verwendete Speicher-Engine kann die Spalte '%-.64s' nicht indizieren" - greek "The used table handler can't index column '%-.64s'" - hun "A hasznalt tablakezelo nem tudja a '%-.64s' mezot indexelni" - ita "Il gestore delle tabelle non puo` indicizzare la colonna '%-.64s'" - jpn "The used table handler can't index column '%-.64s'" - kor "The used table handler can't index column '%-.64s'" - nor "The used table handler can't index column '%-.64s'" - norwegian-ny "The used table handler can't index column '%-.64s'" - pol "The used table handler can't index column '%-.64s'" - por "O manipulador de tabela usado no pode indexar a coluna '%-.64s'" - rum "Handler-ul tabelei folosite nu poate indexa coloana '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Handler tabele ne moe da indeksira kolonu '%-.64s'" - slo "The used table handler can't index column '%-.64s'" - spa "El manipulador de tabla usado no puede indexar columna '%-.64s'" - swe "Den anvnda tabelltypen kan inte indexera kolumn '%-.64s'" - ukr " ڦ æ '%-.64s'" + cze "Handler pou-Bit tabulky neum indexovat sloupce '%-.192s'" + dan "Den brugte tabeltype kan ikke indeksere kolonnen '%-.192s'" + nla "De gebruikte tabel 'handler' kan kolom '%-.192s' niet indexeren" + eng "The used storage engine can't index column '%-.192s'" + est "Tabelihandler ei oska indekseerida tulpa '%-.192s'" + fre "Le handler de la table ne peut index la colonne '%-.192s'" + ger "Die verwendete Speicher-Engine kann die Spalte '%-.192s' nicht indizieren" + greek "The used table handler can't index column '%-.192s'" + hun "A hasznalt tablakezelo nem tudja a '%-.192s' mezot indexelni" + ita "Il gestore delle tabelle non puo` indicizzare la colonna '%-.192s'" + jpn "The used table handler can't index column '%-.192s'" + kor "The used table handler can't index column '%-.192s'" + nor "The used table handler can't index column '%-.192s'" + norwegian-ny "The used table handler can't index column '%-.192s'" + pol "The used table handler can't index column '%-.192s'" + por "O manipulador de tabela usado no pode indexar a coluna '%-.192s'" + rum "Handler-ul tabelei folosite nu poate indexa coloana '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Handler tabele ne moe da indeksira kolonu '%-.192s'" + slo "The used table handler can't index column '%-.192s'" + spa "El manipulador de tabla usado no puede indexar columna '%-.192s'" + swe "Den anvnda tabelltypen kan inte indexera kolumn '%-.192s'" + ukr " ڦ æ '%-.192s'" ER_WRONG_MRG_TABLE cze "V-Bechny tabulky v MERGE tabulce nejsou definovny stejn" dan "Tabellerne i MERGE er ikke defineret ens" @@ -3811,46 +3811,46 @@ ER_WRONG_MRG_TABLE swe "Tabellerna i MERGE-tabellen r inte identiskt definierade" ukr "æ MERGE TABLE Ҧ " ER_DUP_UNIQUE 23000 - cze "Kv-Bli unique constraintu nemozu zapsat do tabulky '%-.64s'" - dan "Kan ikke skrive til tabellen '%-.64s' fordi det vil bryde CONSTRAINT regler" - nla "Kan niet opslaan naar table '%-.64s' vanwege 'unique' beperking" - eng "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.64s'" - est "Ei suuda kirjutada tabelisse '%-.64s', kuna see rikub hesuse kitsendust" - fre "criture impossible cause d'un index UNIQUE sur la table '%-.64s'" - ger "Schreiben in Tabelle '%-.64s' nicht mglich wegen einer Eindeutigkeitsbeschrnkung (unique constraint)" - hun "A '%-.64s' nem irhato, az egyedi mezok miatt" - ita "Impossibile scrivere nella tabella '%-.64s' per limitazione di unicita`" - por "No pode gravar, devido restrio UNIQUE, na tabela '%-.64s'" - rum "Nu pot scrie pe hard-drive, din cauza constraintului unic (unique constraint) pentru tabela '%-.64s'" - rus " '%-.64s' - " - serbian "Zbog provere jedinstvenosti ne mogu da upiem podatke u tabelu '%-.64s'" - spa "No puedo escribir, debido al nico constraint, para tabla '%-.64s'" - swe "Kan inte skriva till tabell '%-.64s'; UNIQUE-test" - ukr " æ '%-.64s', ΦԦ" + cze "Kv-Bli unique constraintu nemozu zapsat do tabulky '%-.192s'" + dan "Kan ikke skrive til tabellen '%-.192s' fordi det vil bryde CONSTRAINT regler" + nla "Kan niet opslaan naar table '%-.192s' vanwege 'unique' beperking" + eng "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'" + est "Ei suuda kirjutada tabelisse '%-.192s', kuna see rikub hesuse kitsendust" + fre "criture impossible cause d'un index UNIQUE sur la table '%-.192s'" + ger "Schreiben in Tabelle '%-.192s' nicht mglich wegen einer Eindeutigkeitsbeschrnkung (unique constraint)" + hun "A '%-.192s' nem irhato, az egyedi mezok miatt" + ita "Impossibile scrivere nella tabella '%-.192s' per limitazione di unicita`" + por "No pode gravar, devido restrio UNIQUE, na tabela '%-.192s'" + rum "Nu pot scrie pe hard-drive, din cauza constraintului unic (unique constraint) pentru tabela '%-.192s'" + rus " '%-.192s' - " + serbian "Zbog provere jedinstvenosti ne mogu da upiem podatke u tabelu '%-.192s'" + spa "No puedo escribir, debido al nico constraint, para tabla '%-.192s'" + swe "Kan inte skriva till tabell '%-.192s'; UNIQUE-test" + ukr " æ '%-.192s', ΦԦ" ER_BLOB_KEY_WITHOUT_LENGTH 42000 - cze "BLOB sloupec '%-.64s' je pou-Bit ve specifikaci kle bez dlky" - dan "BLOB kolonnen '%-.64s' brugt i nglespecifikation uden nglelngde" - nla "BLOB kolom '%-.64s' gebruikt in zoeksleutel specificatie zonder zoeksleutel lengte" - eng "BLOB/TEXT column '%-.64s' used in key specification without a key length" - est "BLOB-tpi tulp '%-.64s' on kasutusel vtmes ilma pikkust mratlemata" - fre "La colonne '%-.64s' de type BLOB est utilise dans une dfinition d'index sans longueur d'index" - ger "BLOB- oder TEXT-Spalte '%-.64s' wird in der Schlsseldefinition ohne Schlssellngenangabe verwendet" - greek "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - hun "BLOB mezo '%-.64s' hasznalt a mezo specifikacioban, a mezohossz megadasa nelkul" - ita "La colonna '%-.64s' di tipo BLOB e` usata in una chiave senza specificarne la lunghezza" - jpn "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - kor "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - nor "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - norwegian-ny "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - pol "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - por "Coluna BLOB '%-.64s' usada na especificao de chave sem o comprimento da chave" - rum "Coloana BLOB '%-.64s' este folosita in specificarea unei chei fara ca o lungime de cheie sa fie folosita" - rus " BLOB '%-.64s' " - serbian "BLOB kolona '%-.64s' je upotrebljena u specifikaciji kljua bez navoenja duine kljua" - slo "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length" - spa "Columna BLOB column '%-.64s' usada en especificacin de clave sin tamao de la clave" - swe "Du har inte angett ngon nyckellngd fr BLOB '%-.64s'" - ukr " BLOB '%-.64s' Φ " + cze "BLOB sloupec '%-.192s' je pou-Bit ve specifikaci kle bez dlky" + dan "BLOB kolonnen '%-.192s' brugt i nglespecifikation uden nglelngde" + nla "BLOB kolom '%-.192s' gebruikt in zoeksleutel specificatie zonder zoeksleutel lengte" + eng "BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length" + est "BLOB-tpi tulp '%-.192s' on kasutusel vtmes ilma pikkust mratlemata" + fre "La colonne '%-.192s' de type BLOB est utilise dans une dfinition d'index sans longueur d'index" + ger "BLOB- oder TEXT-Spalte '%-.192s' wird in der Schlsseldefinition ohne Schlssellngenangabe verwendet" + greek "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + hun "BLOB mezo '%-.192s' hasznalt a mezo specifikacioban, a mezohossz megadasa nelkul" + ita "La colonna '%-.192s' di tipo BLOB e` usata in una chiave senza specificarne la lunghezza" + jpn "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + kor "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + nor "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + norwegian-ny "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + pol "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + por "Coluna BLOB '%-.192s' usada na especificao de chave sem o comprimento da chave" + rum "Coloana BLOB '%-.192s' este folosita in specificarea unei chei fara ca o lungime de cheie sa fie folosita" + rus " BLOB '%-.192s' " + serbian "BLOB kolona '%-.192s' je upotrebljena u specifikaciji kljua bez navoenja duine kljua" + slo "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length" + spa "Columna BLOB column '%-.192s' usada en especificacin de clave sin tamao de la clave" + swe "Du har inte angett ngon nyckellngd fr BLOB '%-.192s'" + ukr " BLOB '%-.192s' Φ " ER_PRIMARY_CANT_HAVE_NULL 42000 cze "V-Bechny sti primrnho kle musej bt NOT NULL; pokud potebujete NULL, pouijte UNIQUE" dan "Alle dele af en PRIMARY KEY skal vre NOT NULL; Hvis du skal bruge NULL i nglen, brug UNIQUE istedet" @@ -3936,21 +3936,21 @@ ER_UPDATE_WITHOUT_KEY_IN_SAFE_MODE swe "Du anvnder 'sker uppdateringsmod' och frskte uppdatera en tabell utan en WHERE-sats som anvnder sig av en nyckel" ukr " ͦ WHERE, դ KEY " ER_KEY_DOES_NOT_EXITS 42000 S1009 - cze "Kl-B '%-.64s' v tabulce '%-.64s' neexistuje" - dan "Nglen '%-.64s' eksisterer ikke i tabellen '%-.64s'" - nla "Zoeksleutel '%-.64s' bestaat niet in tabel '%-.64s'" - eng "Key '%-.64s' doesn't exist in table '%-.64s'" - est "Vti '%-.64s' ei eksisteeri tabelis '%-.64s'" - fre "L'index '%-.64s' n'existe pas sur la table '%-.64s'" - ger "Schlssel '%-.64s' existiert in der Tabelle '%-.64s' nicht" - hun "A '%-.64s' kulcs nem letezik a '%-.64s' tablaban" - ita "La chiave '%-.64s' non esiste nella tabella '%-.64s'" - por "Chave '%-.64s' no existe na tabela '%-.64s'" - rus " '%-.64s' '%-.64s'" - serbian "Klju '%-.64s' ne postoji u tabeli '%-.64s'" - spa "Clave '%-.64s' no existe en la tabla '%-.64s'" - swe "Nyckel '%-.64s' finns inte in tabell '%-.64s'" - ukr " '%-.64s' դ æ '%-.64s'" + cze "Kl-B '%-.192s' v tabulce '%-.192s' neexistuje" + dan "Nglen '%-.192s' eksisterer ikke i tabellen '%-.192s'" + nla "Zoeksleutel '%-.192s' bestaat niet in tabel '%-.192s'" + eng "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'" + est "Vti '%-.192s' ei eksisteeri tabelis '%-.192s'" + fre "L'index '%-.192s' n'existe pas sur la table '%-.192s'" + ger "Schlssel '%-.192s' existiert in der Tabelle '%-.192s' nicht" + hun "A '%-.192s' kulcs nem letezik a '%-.192s' tablaban" + ita "La chiave '%-.192s' non esiste nella tabella '%-.192s'" + por "Chave '%-.192s' no existe na tabela '%-.192s'" + rus " '%-.192s' '%-.192s'" + serbian "Klju '%-.192s' ne postoji u tabeli '%-.192s'" + spa "Clave '%-.192s' no existe en la tabla '%-.192s'" + swe "Nyckel '%-.192s' finns inte in tabell '%-.192s'" + ukr " '%-.192s' դ æ '%-.192s'" ER_CHECK_NO_SUCH_TABLE 42000 cze "Nemohu otev-Bt tabulku" dan "Kan ikke bne tabellen" @@ -4072,20 +4072,20 @@ ER_ERROR_DURING_CHECKPOINT swe "Fick fel %d vid CHECKPOINT" ukr " %d Ц CHECKPOINT" ER_NEW_ABORTING_CONNECTION 08S01 - cze "Spojen-B %ld do databze: '%-.64s' uivatel: '%-.32s' stroj: '%-.64s' (%-.64s) bylo perueno" - dan "Afbrd forbindelsen %ld til databasen '%-.64s' bruger: '%-.32s' vrt: '%-.64s' (%-.64s)" - nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.64s' gebruiker: '%-.32s' host: '%-.64s' (%-.64s)" - eng "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' host: '%-.64s' (%-.64s)" - est "hendus katkestatud %ld andmebaas: '%-.64s' kasutaja: '%-.32s' masin: '%-.64s' (%-.64s)" - fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.64s' utilisateur: '%-.32s' hte: '%-.64s' (%-.64s)" - ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.64s'. Benutzer: '%-.32s', Host: '%-.64s' (%-.64s)" - ita "Interrotta la connessione %ld al db: ''%-.64s' utente: '%-.32s' host: '%-.64s' (%-.64s)" - por "Conexo %ld abortada para banco de dados '%-.64s' - usurio '%-.32s' - 'host' '%-.64s' ('%-.64s')" - rus " %ld '%-.64s' '%-.32s' '%-.64s' (%-.64s)" - serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.64s' korisnik je bio: '%-.32s' a host: '%-.64s' (%-.64s)" - spa "Abortada conexin %ld para db: '%-.64s' usuario: '%-.32s' servidor: '%-.64s' (%-.64s)" - swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.64s', anvndare '%-.32s', host '%-.64s' (%-.64s)" - ukr " ' %ld : '%-.64s' : '%-.32s' : '%-.64s' (%-.64s)" + cze "Spojen-B %ld do databze: '%-.192s' uivatel: '%-.48s' stroj: '%-.64s' (%-.64s) bylo perueno" + dan "Afbrd forbindelsen %ld til databasen '%-.192s' bruger: '%-.48s' vrt: '%-.64s' (%-.64s)" + nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.192s' gebruiker: '%-.48s' host: '%-.64s' (%-.64s)" + eng "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: '%-.64s' (%-.64s)" + est "hendus katkestatud %ld andmebaas: '%-.192s' kasutaja: '%-.48s' masin: '%-.64s' (%-.64s)" + fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.192s' utilisateur: '%-.48s' hte: '%-.64s' (%-.64s)" + ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.192s'. Benutzer: '%-.48s', Host: '%-.64s' (%-.64s)" + ita "Interrotta la connessione %ld al db: ''%-.192s' utente: '%-.48s' host: '%-.64s' (%-.64s)" + por "Conexo %ld abortada para banco de dados '%-.192s' - usurio '%-.48s' - 'host' '%-.64s' ('%-.64s')" + rus " %ld '%-.192s' '%-.48s' '%-.64s' (%-.64s)" + serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.192s' korisnik je bio: '%-.48s' a host: '%-.64s' (%-.64s)" + spa "Abortada conexin %ld para db: '%-.192s' usuario: '%-.48s' servidor: '%-.64s' (%-.64s)" + swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.192s', anvndare '%-.48s', host '%-.64s' (%-.64s)" + ukr " ' %ld : '%-.192s' : '%-.48s' : '%-.64s' (%-.64s)" ER_DUMP_NOT_IMPLEMENTED cze "Handler tabulky nepodporuje bin-Brn dump" dan "Denne tabeltype unsersttter ikke binrt tabeldump" @@ -4110,20 +4110,20 @@ ER_FLUSH_MASTER_BINLOG_CLOSED serbian "Binarni log file zatvoren, ne mogu da izvrim komandu 'RESET MASTER'" ukr "̦æ , RESET MASTER" ER_INDEX_REBUILD - cze "P-Bebudovn indexu dumpnut tabulky '%-.64s' nebylo spn" - dan "Kunne ikke genopbygge indekset for den dumpede tabel '%-.64s'" - nla "Gefaald tijdens heropbouw index van gedumpte tabel '%-.64s'" - eng "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'" - fre "La reconstruction de l'index de la table copie '%-.64s' a chou" - ger "Neuerstellung des Index der Dump-Tabelle '%-.64s' fehlgeschlagen" - greek "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'" - hun "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'" - ita "Fallita la ricostruzione dell'indice della tabella copiata '%-.64s'" - por "Falhou na reconstruo do ndice da tabela 'dumped' '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - serbian "Izgradnja indeksa dump-ovane tabele '%-.64s' nije uspela" - spa "Falla reconstruyendo el indice de la tabla dumped '%-.64s'" - ukr " צ ϧ æ '%-.64s'" + cze "P-Bebudovn indexu dumpnut tabulky '%-.192s' nebylo spn" + dan "Kunne ikke genopbygge indekset for den dumpede tabel '%-.192s'" + nla "Gefaald tijdens heropbouw index van gedumpte tabel '%-.192s'" + eng "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'" + fre "La reconstruction de l'index de la table copie '%-.192s' a chou" + ger "Neuerstellung des Index der Dump-Tabelle '%-.192s' fehlgeschlagen" + greek "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'" + hun "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'" + ita "Fallita la ricostruzione dell'indice della tabella copiata '%-.192s'" + por "Falhou na reconstruo do ndice da tabela 'dumped' '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + serbian "Izgradnja indeksa dump-ovane tabele '%-.192s' nije uspela" + spa "Falla reconstruyendo el indice de la tabla dumped '%-.192s'" + ukr " צ ϧ æ '%-.192s'" ER_MASTER cze "Chyba masteru: '%-.64s'" dan "Fejl fra master: '%-.64s'" @@ -4212,35 +4212,35 @@ ER_UNKNOWN_SYSTEM_VARIABLE swe "Oknd systemvariabel: '%-.64s'" ukr "צ ͦ '%-.64s'" ER_CRASHED_ON_USAGE - cze "Tabulka '%-.64s' je ozna-Bena jako poruen a mla by bt opravena" - dan "Tabellen '%-.64s' er markeret med fejl og br repareres" - nla "Tabel '%-.64s' staat als gecrashed gemarkeerd en dient te worden gerepareerd" - eng "Table '%-.64s' is marked as crashed and should be repaired" - est "Tabel '%-.64s' on mrgitud vigaseks ja tuleb parandada" - fre "La table '%-.64s' est marque 'crashed' et devrait tre rpare" - ger "Tabelle '%-.64s' ist als defekt markiert und sollte repariert werden" - ita "La tabella '%-.64s' e` segnalata come corrotta e deve essere riparata" - por "Tabela '%-.64s' est marcada como danificada e deve ser reparada" - rus " '%-.64s' " - serbian "Tabela '%-.64s' je markirana kao oteena i trebala bi biti popravljena" - spa "Tabla '%-.64s' est marcada como crashed y debe ser reparada" - swe "Tabell '%-.64s' r trasig och br repareras med REPAIR TABLE" - ukr " '%-.64s' ڦ Ҧ צ" + cze "Tabulka '%-.192s' je ozna-Bena jako poruen a mla by bt opravena" + dan "Tabellen '%-.192s' er markeret med fejl og br repareres" + nla "Tabel '%-.192s' staat als gecrashed gemarkeerd en dient te worden gerepareerd" + eng "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired" + est "Tabel '%-.192s' on mrgitud vigaseks ja tuleb parandada" + fre "La table '%-.192s' est marque 'crashed' et devrait tre rpare" + ger "Tabelle '%-.192s' ist als defekt markiert und sollte repariert werden" + ita "La tabella '%-.192s' e` segnalata come corrotta e deve essere riparata" + por "Tabela '%-.192s' est marcada como danificada e deve ser reparada" + rus " '%-.192s' " + serbian "Tabela '%-.192s' je markirana kao oteena i trebala bi biti popravljena" + spa "Tabla '%-.192s' est marcada como crashed y debe ser reparada" + swe "Tabell '%-.192s' r trasig och br repareras med REPAIR TABLE" + ukr " '%-.192s' ڦ Ҧ צ" ER_CRASHED_ON_REPAIR - cze "Tabulka '%-.64s' je ozna-Bena jako poruen a posledn (automatick?) oprava se nezdaila" - dan "Tabellen '%-.64s' er markeret med fejl og sidste (automatiske?) REPAIR fejlede" - nla "Tabel '%-.64s' staat als gecrashed gemarkeerd en de laatste (automatische?) reparatie poging mislukte" - eng "Table '%-.64s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed" - est "Tabel '%-.64s' on mrgitud vigaseks ja viimane (automaatne?) parandus ebannestus" - fre "La table '%-.64s' est marque 'crashed' et le dernier 'repair' a chou" - ger "Tabelle '%-.64s' ist als defekt markiert und der letzte (automatische?) Reparaturversuch schlug fehl" - ita "La tabella '%-.64s' e` segnalata come corrotta e l'ultima ricostruzione (automatica?) e` fallita" - por "Tabela '%-.64s' est marcada como danificada e a ltima reparao (automtica?) falhou" - rus " '%-.64s' (?) " - serbian "Tabela '%-.64s' je markirana kao oteena, a zadnja (automatska?) popravka je bila neuspela" - spa "Tabla '%-.64s' est marcada como crashed y la ltima reparacin (automactica?) fall" - swe "Tabell '%-.64s' r trasig och senast (automatiska?) reparation misslyckades" - ukr " '%-.64s' ڦ Τ (?) צ " + cze "Tabulka '%-.192s' je ozna-Bena jako poruen a posledn (automatick?) oprava se nezdaila" + dan "Tabellen '%-.192s' er markeret med fejl og sidste (automatiske?) REPAIR fejlede" + nla "Tabel '%-.192s' staat als gecrashed gemarkeerd en de laatste (automatische?) reparatie poging mislukte" + eng "Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed" + est "Tabel '%-.192s' on mrgitud vigaseks ja viimane (automaatne?) parandus ebannestus" + fre "La table '%-.192s' est marque 'crashed' et le dernier 'repair' a chou" + ger "Tabelle '%-.192s' ist als defekt markiert und der letzte (automatische?) Reparaturversuch schlug fehl" + ita "La tabella '%-.192s' e` segnalata come corrotta e l'ultima ricostruzione (automatica?) e` fallita" + por "Tabela '%-.192s' est marcada como danificada e a ltima reparao (automtica?) falhou" + rus " '%-.192s' (?) " + serbian "Tabela '%-.192s' je markirana kao oteena, a zadnja (automatska?) popravka je bila neuspela" + spa "Tabla '%-.192s' est marcada como crashed y la ltima reparacin (automactica?) fall" + swe "Tabell '%-.192s' r trasig och senast (automatiska?) reparation misslyckades" + ukr " '%-.192s' ڦ Τ (?) צ " ER_WARNING_NOT_COMPLETE_ROLLBACK dan "Advarsel: Visse data i tabeller der ikke understtter transaktioner kunne ikke tilbagestilles" nla "Waarschuwing: Roll back mislukt voor sommige buiten transacties gewijzigde tabellen" @@ -4438,18 +4438,18 @@ ER_WRONG_ARGUMENTS swe "Felaktiga argument till %s" ukr " %s" ER_NO_PERMISSION_TO_CREATE_USER 42000 - nla "'%-.32s'@'%-.64s' mag geen nieuwe gebruikers creeren" - eng "'%-.32s'@'%-.64s' is not allowed to create new users" - est "Kasutajal '%-.32s'@'%-.64s' ei ole lubatud luua uusi kasutajaid" - fre "'%-.32s'@'%-.64s' n'est pas autoris crer de nouveaux utilisateurs" - ger "'%-.32s'@'%-.64s' ist nicht berechtigt, neue Benutzer hinzuzufgen" - ita "A '%-.32s'@'%-.64s' non e' permesso creare nuovi utenti" - por "No permitido a '%-.32s'@'%-.64s' criar novos usurios" - rus "'%-.32s'@'%-.64s' " - serbian "Korisniku '%-.32s'@'%-.64s' nije dozvoljeno da kreira nove korisnike" - spa "'%-.32s`@`%-.64s` no es permitido para crear nuevos usuarios" - swe "'%-.32s'@'%-.64s' har inte rttighet att skapa nya anvndare" - ukr " '%-.32s'@'%-.64s' ަ" + nla "'%-.48s'@'%-.64s' mag geen nieuwe gebruikers creeren" + eng "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users" + est "Kasutajal '%-.48s'@'%-.64s' ei ole lubatud luua uusi kasutajaid" + fre "'%-.48s'@'%-.64s' n'est pas autoris crer de nouveaux utilisateurs" + ger "'%-.48s'@'%-.64s' ist nicht berechtigt, neue Benutzer hinzuzufgen" + ita "A '%-.48s'@'%-.64s' non e' permesso creare nuovi utenti" + por "No permitido a '%-.48s'@'%-.64s' criar novos usurios" + rus "'%-.48s'@'%-.64s' " + serbian "Korisniku '%-.48s'@'%-.64s' nije dozvoljeno da kreira nove korisnike" + spa "'%-.48s`@`%-.64s` no es permitido para crear nuevos usuarios" + swe "'%-.48s'@'%-.64s' har inte rttighet att skapa nya anvndare" + ukr " '%-.48s'@'%-.64s' ަ" ER_UNION_TABLES_IN_DIFFERENT_DIR nla "Incorrecte tabel definitie; alle MERGE tabellen moeten tot dezelfde database behoren" eng "Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database" @@ -4715,19 +4715,19 @@ ER_SLAVE_IGNORED_TABLE spa "Slave SQL thread ignorado el query debido a las reglas de replicacin-*-tabla" swe "Slav SQL trden ignorerade frgan pga en replicate-*-table regel" ER_INCORRECT_GLOBAL_LOCAL_VAR - eng "Variable '%-.64s' is a %s variable" - serbian "Incorrect foreign key definition for '%-.64s': %s" - ger "Variable '%-.64s' ist eine %s-Variable" - nla "Variabele '%-.64s' is geen %s variabele" - spa "Variable '%-.64s' es una %s variable" - swe "Variabel '%-.64s' r av typ %s" + eng "Variable '%-.192s' is a %s variable" + serbian "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s" + ger "Variable '%-.192s' ist eine %s-Variable" + nla "Variabele '%-.192s' is geen %s variabele" + spa "Variable '%-.192s' es una %s variable" + swe "Variabel '%-.192s' r av typ %s" ER_WRONG_FK_DEF 42000 - eng "Incorrect foreign key definition for '%-.64s': %s" - ger "Falsche Fremdschlssel-Definition fr '%-.64s': %s" - nla "Incorrecte foreign key definitie voor '%-.64s': %s" - por "Definio errada da chave estrangeira para '%-.64s': %s" - spa "Equivocada definicin de llave extranjera para '%-.64s': %s" - swe "Felaktig FOREIGN KEY-definition fr '%-.64s': %s" + eng "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s" + ger "Falsche Fremdschlssel-Definition fr '%-.192s': %s" + nla "Incorrecte foreign key definitie voor '%-.192s': %s" + por "Definio errada da chave estrangeira para '%-.192s': %s" + spa "Equivocada definicin de llave extranjera para '%-.192s': %s" + swe "Felaktig FOREIGN KEY-definition fr '%-.192s': %s" ER_KEY_REF_DO_NOT_MATCH_TABLE_REF eng "Key reference and table reference don't match" ger "Schlssel- und Tabellenverweis passen nicht zusammen" @@ -4811,12 +4811,12 @@ ER_SELECT_REDUCED 01000 swe "Select %u reducerades vid optimiering" ukr "Select %u was iii" ER_TABLENAME_NOT_ALLOWED_HERE 42000 - eng "Table '%-.64s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s" - ger "Tabelle '%-.64s', die in einem der SELECT-Befehle verwendet wurde, kann nicht in %-.32s verwendet werden" - nla "Tabel '%-.64s' uit een van de SELECTS kan niet in %-.32s gebruikt worden" - por "Tabela '%-.64s' de um dos SELECTs no pode ser usada em %-.32s" - spa "Tabla '%-.64s' de uno de los SELECT no puede ser usada en %-.32s" - swe "Tabell '%-.64s' frn en SELECT kan inte anvndas i %-.32s" + eng "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s" + ger "Tabelle '%-.192s', die in einem der SELECT-Befehle verwendet wurde, kann nicht in %-.32s verwendet werden" + nla "Tabel '%-.192s' uit een van de SELECTS kan niet in %-.32s gebruikt worden" + por "Tabela '%-.192s' de um dos SELECTs no pode ser usada em %-.32s" + spa "Tabla '%-.192s' de uno de los SELECT no puede ser usada en %-.32s" + swe "Tabell '%-.192s' frn en SELECT kan inte anvndas i %-.32s" ER_NOT_SUPPORTED_AUTH_MODE 08004 eng "Client does not support authentication protocol requested by server; consider upgrading MySQL client" ger "Client untersttzt das vom Server erwartete Authentifizierungsprotokoll nicht. Bitte aktualisieren Sie Ihren MySQL-Client" @@ -4959,12 +4959,12 @@ ER_SERVER_IS_IN_SECURE_AUTH_MODE rus " --secure-auth ( ), '%s'@'%s' Σ ; " spa "Servidor est rodando en modo --secure-auth, pero '%s'@'%s' tiene clave en el antiguo formato; por favor cambie la clave para el nuevo formato" ER_WARN_FIELD_RESOLVED - eng "Field or reference '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' of SELECT #%d was resolved in SELECT #%d" - ger "Feld oder Verweis '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' im SELECT-Befehl Nr. %d wurde im SELECT-Befehl Nr. %d aufgelst" - por "Campo ou referncia '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' de SELECT #%d foi resolvido em SELECT #%d" - rus " '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' SELECT #%d SELECT #%d" - spa "Campo o referencia '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' de SELECT #%d fue resolvido en SELECT #%d" - ukr " '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' SELECT #%d SELECT #%d" + eng "Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in SELECT #%d" + ger "Feld oder Verweis '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' im SELECT-Befehl Nr. %d wurde im SELECT-Befehl Nr. %d aufgelst" + por "Campo ou referncia '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' de SELECT #%d foi resolvido em SELECT #%d" + rus " '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' SELECT #%d SELECT #%d" + spa "Campo o referencia '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' de SELECT #%d fue resolvido en SELECT #%d" + ukr " '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' SELECT #%d SELECT #%d" ER_BAD_SLAVE_UNTIL_COND eng "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL" ger "Falscher Parameter oder falsche Kombination von Parametern fr START SLAVE UNTIL" @@ -5001,11 +5001,11 @@ ER_WARN_QC_RESIZE swe "Storleken av "Query cache" kunde inte sttas till %lu, ny storlek r %lu" ukr " Ԧ ͦ %lu, ͦ Ԧ - %lu" ER_BAD_FT_COLUMN - eng "Column '%-.64s' cannot be part of FULLTEXT index" - ger "Feld '%-.64s' kann nicht Teil eines FULLTEXT-Index sein" - por "Coluna '%-.64s' no pode ser parte de ndice FULLTEXT" - spa "Columna '%-.64s' no puede ser parte de FULLTEXT index" - swe "Kolumn '%-.64s' kan inte vara del av ett FULLTEXT index" + eng "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index" + ger "Feld '%-.192s' kann nicht Teil eines FULLTEXT-Index sein" + por "Coluna '%-.192s' no pode ser parte de ndice FULLTEXT" + spa "Columna '%-.192s' no puede ser parte de FULLTEXT index" + swe "Kolumn '%-.192s' kan inte vara del av ett FULLTEXT index" ER_UNKNOWN_KEY_CACHE eng "Unknown key cache '%-.100s'" ger "Unbekannter Schlssel-Cache '%-.100s'" @@ -5063,10 +5063,10 @@ ER_TOO_MUCH_AUTO_TIMESTAMP_COLS por "Incorreta definio de tabela; Pode ter somente uma coluna TIMESTAMP com CURRENT_TIMESTAMP em DEFAULT ou ON UPDATE clusula" spa "Incorrecta definicin de tabla; Solamente debe haber una columna TIMESTAMP con CURRENT_TIMESTAMP en DEFAULT o ON UPDATE clusula" ER_INVALID_ON_UPDATE - eng "Invalid ON UPDATE clause for '%-.64s' column" - ger "Ungltige ON-UPDATE-Klausel fr Spalte '%-.64s'" - por "Invlida clusula ON UPDATE para campo '%-.64s'" - spa "Invlido ON UPDATE clusula para campo '%-.64s'" + eng "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column" + ger "Ungltige ON-UPDATE-Klausel fr Spalte '%-.192s'" + por "Invlida clusula ON UPDATE para campo '%-.192s'" + spa "Invlido ON UPDATE clusula para campo '%-.192s'" ER_UNSUPPORTED_PS eng "This command is not supported in the prepared statement protocol yet" ger "Dieser Befehl wird im Protokoll fr vorbereitete Anweisungen noch nicht untersttzt" @@ -5209,50 +5209,50 @@ ER_SP_CASE_NOT_FOUND 20000 eng "Case not found for CASE statement" ger "Fall fr CASE-Anweisung nicht gefunden" ER_FPARSER_TOO_BIG_FILE - eng "Configuration file '%-.64s' is too big" - ger "Konfigurationsdatei '%-.64s' ist zu gro" - rus " '%-.64s'" - ukr " Ʀæ '%-.64s'" + eng "Configuration file '%-.192s' is too big" + ger "Konfigurationsdatei '%-.192s' ist zu gro" + rus " '%-.192s'" + ukr " Ʀæ '%-.192s'" ER_FPARSER_BAD_HEADER - eng "Malformed file type header in file '%-.64s'" - ger "Nicht wohlgeformter Dateityp-Header in Datei '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - ukr "צ ̦ '%-.64s'" + eng "Malformed file type header in file '%-.192s'" + ger "Nicht wohlgeformter Dateityp-Header in Datei '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + ukr "צ ̦ '%-.192s'" ER_FPARSER_EOF_IN_COMMENT eng "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'" ger "Unerwartetes Dateiende beim Parsen des Kommentars '%-.200s'" rus " '%-.200s'" ukr "Ħ ˦ Ҧ '%-.200s'" ER_FPARSER_ERROR_IN_PARAMETER - eng "Error while parsing parameter '%-.64s' (line: '%-.64s')" - ger "Fehler beim Parsen des Parameters '%-.64s' (Zeile: '%-.64s')" - rus " '%-.64s' (: '%-.64s')" - ukr " ЦΦ '%-.64s' (: '%-.64s')" + eng "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')" + ger "Fehler beim Parsen des Parameters '%-.192s' (Zeile: '%-.192s')" + rus " '%-.192s' (: '%-.192s')" + ukr " ЦΦ '%-.192s' (: '%-.192s')" ER_FPARSER_EOF_IN_UNKNOWN_PARAMETER - eng "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.64s'" - ger "Unerwartetes Dateiende beim berspringen des unbekannten Parameters '%-.64s'" - rus " '%-.64s'" - ukr "Ħ ˦ ¦ צ '%-.64s'" + eng "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'" + ger "Unerwartetes Dateiende beim berspringen des unbekannten Parameters '%-.192s'" + rus " '%-.192s'" + ukr "Ħ ˦ ¦ צ '%-.192s'" ER_VIEW_NO_EXPLAIN eng "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table" ger "EXPLAIN/SHOW kann nicht verlangt werden. Rechte fr zugrunde liegende Tabelle fehlen" rus "EXPLAIN/SHOW ; " ukr "EXPLAIN/SHOW צ; æ " ER_FRM_UNKNOWN_TYPE - eng "File '%-.64s' has unknown type '%-.64s' in its header" - ger "Datei '%-.64s' hat unbekannten Typ '%-.64s' im Header" - rus " '%-.64s' '%-.64s' " - ukr " '%-.64s' צ '%-.64s' " + eng "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header" + ger "Datei '%-.192s' hat unbekannten Typ '%-.64s' im Header" + rus " '%-.192s' '%-.64s' " + ukr " '%-.192s' צ '%-.64s' " ER_WRONG_OBJECT - eng "'%-.64s.%-.64s' is not %s" - ger "'%-.64s.%-.64s' ist nicht %s" - rus "'%-.64s.%-.64s' - %s" - ukr "'%-.64s.%-.64s' %s" + eng "'%-.192s.%-.192s' is not %s" + ger "'%-.192s.%-.192s' ist nicht %s" + rus "'%-.192s.%-.192s' - %s" + ukr "'%-.192s.%-.192s' %s" ER_NONUPDATEABLE_COLUMN - eng "Column '%-.64s' is not updatable" - ger "Feld '%-.64s' ist nicht aktualisierbar" - rus " '%-.64s' " - ukr " '%-.64s' " + eng "Column '%-.192s' is not updatable" + ger "Feld '%-.192s' ist nicht aktualisierbar" + rus " '%-.192s' " + ukr " '%-.192s' " ER_VIEW_SELECT_DERIVED eng "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause" ger "SELECT der View enthlt eine Subquery in der FROM-Klausel" @@ -5269,10 +5269,10 @@ ER_VIEW_SELECT_VARIABLE rus "View SELECT " ukr "View SELECT " ER_VIEW_SELECT_TMPTABLE - eng "View's SELECT refers to a temporary table '%-.64s'" - ger "SELECT der View verweist auf eine temporre Tabelle '%-.64s'" - rus "View SELECT '%-.64s'" - ukr "View SELECT դ '%-.64s'" + eng "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'" + ger "SELECT der View verweist auf eine temporre Tabelle '%-.192s'" + rus "View SELECT '%-.192s'" + ukr "View SELECT դ '%-.192s'" ER_VIEW_WRONG_LIST eng "View's SELECT and view's field list have different column counts" ger "SELECT- und Feldliste der Views haben unterschiedliche Anzahlen von Spalten" @@ -5289,7 +5289,7 @@ ER_WARN_VIEW_WITHOUT_KEY rus " view () ()" ukr "View, , ͦ æ(), Ҧ " ER_VIEW_INVALID - eng "View '%-.64s.%-.64s' references invalid table(s) or column(s) or function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them" + eng "View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them" ER_SP_NO_DROP_SP eng "Can't drop or alter a %s from within another stored routine" ger "Kann eine %s nicht von innerhalb einer anderen gespeicherten Routine lschen oder ndern" @@ -5303,8 +5303,8 @@ ER_TRG_DOES_NOT_EXIST eng "Trigger does not exist" ger "Trigger existiert nicht" ER_TRG_ON_VIEW_OR_TEMP_TABLE - eng "Trigger's '%-.64s' is view or temporary table" - ger "'%-.64s' des Triggers ist View oder temporre Tabelle" + eng "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table" + ger "'%-.192s' des Triggers ist View oder temporre Tabelle" ER_TRG_CANT_CHANGE_ROW eng "Updating of %s row is not allowed in %strigger" ger "Aktualisieren einer %s-Zeile ist in einem %s-Trigger nicht erlaubt" @@ -5312,30 +5312,30 @@ ER_TRG_NO_SUCH_ROW_IN_TRG eng "There is no %s row in %s trigger" ger "Es gibt keine %s-Zeile im %s-Trigger" ER_NO_DEFAULT_FOR_FIELD - eng "Field '%-.64s' doesn't have a default value" - ger "Feld '%-.64s' hat keinen Vorgabewert" + eng "Field '%-.192s' doesn't have a default value" + ger "Feld '%-.192s' hat keinen Vorgabewert" ER_DIVISION_BY_ZERO 22012 eng "Division by 0" ger "Division durch 0" ER_TRUNCATED_WRONG_VALUE_FOR_FIELD - eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.64s' at row %ld" - ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s' fr Feld '%.64s' in Zeile %ld" + eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %ld" + ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s' fr Feld '%.192s' in Zeile %ld" ER_ILLEGAL_VALUE_FOR_TYPE 22007 - eng "Illegal %s '%-.64s' value found during parsing" - ger "Nicht zulssiger %s-Wert '%-.64s' beim Parsen gefunden" + eng "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing" + ger "Nicht zulssiger %s-Wert '%-.192s' beim Parsen gefunden" ER_VIEW_NONUPD_CHECK - eng "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.64s.%-.64s'" - ger "CHECK OPTION auf nicht-aktualisierbarem View '%-.64s.%-.64s'" - rus "CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s'" - ukr "CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s' " + eng "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'" + ger "CHECK OPTION auf nicht-aktualisierbarem View '%-.192s.%-.192s'" + rus "CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s'" + ukr "CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s' " ER_VIEW_CHECK_FAILED - eng "CHECK OPTION failed '%-.64s.%-.64s'" - ger "CHECK OPTION fehlgeschlagen: '%-.64s.%-.64s'" - rus " CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s' " - ukr "צ CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s' " + eng "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'" + ger "CHECK OPTION fehlgeschlagen: '%-.192s.%-.192s'" + rus " CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s' " + ukr "צ CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s' " ER_PROCACCESS_DENIED_ERROR 42000 - eng "%-.16s command denied to user '%-.32s'@'%-.64s' for routine '%-.64s'" - ger "Befehl %-.16s nicht zulssig fr Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' in Routine '%-.64s'" + eng "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'" + ger "Befehl %-.16s nicht zulssig fr Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' in Routine '%-.192s'" ER_RELAY_LOG_FAIL eng "Failed purging old relay logs: %s" ger "Bereinigen alter Relais-Logs fehlgeschlagen: %s" @@ -5397,28 +5397,28 @@ ER_PS_MANY_PARAM eng "Prepared statement contains too many placeholders" ger "Vorbereitete Anweisung enthlt zu viele Platzhalter" ER_KEY_PART_0 - eng "Key part '%-.64s' length cannot be 0" - ger "Lnge des Schlsselteils '%-.64s' kann nicht 0 sein" + eng "Key part '%-.192s' length cannot be 0" + ger "Lnge des Schlsselteils '%-.192s' kann nicht 0 sein" ER_VIEW_CHECKSUM eng "View text checksum failed" ger "View-Text-Prfsumme fehlgeschlagen" rus " VIEW " ukr "צ ϧ VIEW " ER_VIEW_MULTIUPDATE - eng "Can not modify more than one base table through a join view '%-.64s.%-.64s'" - ger "Kann nicht mehr als eine Basistabelle ber Join-View '%-.64s.%-.64s' ndern" - rus " VIEW '%-.64s.%-.64s'" - ukr " ¦ VIEW '%-.64s.%-.64s', ͦԦ ˦ " + eng "Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'" + ger "Kann nicht mehr als eine Basistabelle ber Join-View '%-.192s.%-.192s' ndern" + rus " VIEW '%-.192s.%-.192s'" + ukr " ¦ VIEW '%-.192s.%-.192s', ͦԦ ˦ " ER_VIEW_NO_INSERT_FIELD_LIST - eng "Can not insert into join view '%-.64s.%-.64s' without fields list" - ger "Kann nicht ohne Feldliste in Join-View '%-.64s.%-.64s' einfgen" - rus " VIEW '%-.64s.%-.64s' " - ukr " VIEW '%-.64s.%-.64s', ͦ ˦ , æ" + eng "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list" + ger "Kann nicht ohne Feldliste in Join-View '%-.192s.%-.192s' einfgen" + rus " VIEW '%-.192s.%-.192s' " + ukr " VIEW '%-.192s.%-.192s', ͦ ˦ , æ" ER_VIEW_DELETE_MERGE_VIEW - eng "Can not delete from join view '%-.64s.%-.64s'" - ger "Kann nicht aus Join-View '%-.64s.%-.64s' lschen" - rus " VIEW '%-.64s.%-.64s'" - ukr " VIEW '%-.64s.%-.64s', ͦ ˦ " + eng "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'" + ger "Kann nicht aus Join-View '%-.192s.%-.192s' lschen" + rus " VIEW '%-.192s.%-.192s'" + ukr " VIEW '%-.192s.%-.192s', ͦ ˦ " ER_CANNOT_USER eng "Operation %s failed for %.256s" ger "Operation %s schlug fehl fr %.256s" @@ -5443,8 +5443,8 @@ ER_XA_RBROLLBACK XA100 eng "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back" ger "XA_RBROLLBACK: Transaktionszweig wurde zurckgerollt" ER_NONEXISTING_PROC_GRANT 42000 - eng "There is no such grant defined for user '%-.32s' on host '%-.64s' on routine '%-.64s'" - ger "Es gibt diese Berechtigung fr Benutzer '%-.32s' auf Host '%-.64s' fr Routine '%-.64s' nicht" + eng "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine '%-.192s'" + ger "Es gibt diese Berechtigung fr Benutzer '%-.48s' auf Host '%-.64s' fr Routine '%-.192s' nicht" ER_PROC_AUTO_GRANT_FAIL eng "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges" ger "Gewhrung von EXECUTE- und ALTER-ROUTINE-Rechten fehlgeschlagen" @@ -5503,20 +5503,20 @@ ER_COMMIT_NOT_ALLOWED_IN_SF_OR_TRG eng "Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger." ger "Explizites oder implizites Commit ist in gespeicherten Funktionen und in Triggern nicht erlaubt" ER_NO_DEFAULT_FOR_VIEW_FIELD - eng "Field of view '%-.64s.%-.64s' underlying table doesn't have a default value" - ger "Ein Feld der dem View '%-.64s.%-.64s' zugrundeliegenden Tabelle hat keinen Vorgabewert" + eng "Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value" + ger "Ein Feld der dem View '%-.192s.%-.192s' zugrundeliegenden Tabelle hat keinen Vorgabewert" ER_SP_NO_RECURSION eng "Recursive stored functions and triggers are not allowed." ger "Rekursive gespeicherte Routinen und Triggers sind nicht erlaubt" ER_TOO_BIG_SCALE 42000 S1009 - eng "Too big scale %d specified for column '%-.64s'. Maximum is %d." - ger "Zu groer Skalierungsfaktor %d fr Feld '%-.64s' angegeben. Maximum ist %d" + eng "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d." + ger "Zu groer Skalierungsfaktor %d fr Feld '%-.192s' angegeben. Maximum ist %d" ER_TOO_BIG_PRECISION 42000 S1009 - eng "Too big precision %d specified for column '%-.64s'. Maximum is %d." - ger "Zu groe Genauigkeit %d fr Feld '%-.64s' angegeben. Maximum ist %d" + eng "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d." + ger "Zu groe Genauigkeit %d fr Feld '%-.192s' angegeben. Maximum ist %d" ER_M_BIGGER_THAN_D 42000 S1009 - eng "For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column '%-.64s')." - ger "Fr FLOAT(M,D), DOUBLE(M,D) oder DECIMAL(M,D) muss M >= D sein (Feld '%-.64s')" + eng "For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column '%-.192s')." + ger "Fr FLOAT(M,D), DOUBLE(M,D) oder DECIMAL(M,D) muss M >= D sein (Feld '%-.192s')" ER_WRONG_LOCK_OF_SYSTEM_TABLE eng "You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock types" ER_CONNECT_TO_FOREIGN_DATA_SOURCE @@ -5550,8 +5550,8 @@ ER_WARN_CANT_DROP_DEFAULT_KEYCACHE eng "Cannot drop default keycache" ger "Der vorgabemige Schlssel-Cache kann nicht gelscht werden" ER_TOO_BIG_DISPLAYWIDTH 42000 S1009 - eng "Display width out of range for column '%-.64s' (max = %d)" - ger "Anzeigebreite auerhalb des zulssigen Bereichs fr Spalte '%-.64s' (Maximum: %d)" + eng "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)" + ger "Anzeigebreite auerhalb des zulssigen Bereichs fr Spalte '%-.192s' (Maximum: %d)" ER_XAER_DUPID XAE08 eng "XAER_DUPID: The XID already exists" ger "XAER_DUPID: Die XID existiert bereits" @@ -5559,11 +5559,11 @@ ER_DATETIME_FUNCTION_OVERFLOW 22008 eng "Datetime function: %-.32s field overflow" ger "Datetime-Funktion: %-.32s Feldberlauf" ER_CANT_UPDATE_USED_TABLE_IN_SF_OR_TRG - eng "Can't update table '%-.64s' in stored function/trigger because it is already used by statement which invoked this stored function/trigger." - ger "Kann Tabelle '%-.64s' in gespeicherter Funktion oder Trigger nicht aktualisieren, weil sie bereits von der Anweisung verwendet wird, die diese gespeicherte Funktion oder den Trigger aufrief" + eng "Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is already used by statement which invoked this stored function/trigger." + ger "Kann Tabelle '%-.192s' in gespeicherter Funktion oder Trigger nicht aktualisieren, weil sie bereits von der Anweisung verwendet wird, die diese gespeicherte Funktion oder den Trigger aufrief" ER_VIEW_PREVENT_UPDATE - eng "The definition of table '%-.64s' prevents operation %.64s on table '%-.64s'." - ger "Die Definition der Tabelle '%-.64s' verhindert die Operation %.64s auf Tabelle '%-.64s'" + eng "The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table '%-.192s'." + ger "Die Definition der Tabelle '%-.192s' verhindert die Operation %.192s auf Tabelle '%-.192s'" ER_PS_NO_RECURSION eng "The prepared statement contains a stored routine call that refers to that same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a recursive manner" ger "Die vorbereitete Anweisung enthlt einen Aufruf einer gespeicherten Routine, die auf eben dieselbe Anweisung verweist. Es ist nicht erlaubt, eine vorbereitete Anweisung in solch rekursiver Weise auszufhren" @@ -5574,17 +5574,17 @@ ER_MALFORMED_DEFINER eng "Definer is not fully qualified" ger "Definierer des View ist nicht vollstndig spezifiziert" ER_VIEW_FRM_NO_USER - eng "View '%-.64s'.'%-.64s' has no definer information (old table format). Current user is used as definer. Please recreate the view!" - ger "View '%-.64s'.'%-.64s' hat keine Definierer-Information (altes Tabellenformat). Der aktuelle Benutzer wird als Definierer verwendet. Bitte erstellen Sie den View neu" + eng "View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). Current user is used as definer. Please recreate the view!" + ger "View '%-.192s'.'%-.192s' hat keine Definierer-Information (altes Tabellenformat). Der aktuelle Benutzer wird als Definierer verwendet. Bitte erstellen Sie den View neu" ER_VIEW_OTHER_USER - eng "You need the SUPER privilege for creation view with '%-.64s'@'%-.64s' definer" - ger "Sie brauchen die SUPER-Berechtigung, um einen View mit dem Definierer '%-.64s'@'%-.64s' zu erzeugen" + eng "You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' definer" + ger "Sie brauchen die SUPER-Berechtigung, um einen View mit dem Definierer '%-.192s'@'%-.192s' zu erzeugen" ER_NO_SUCH_USER eng "There is no '%-.64s'@'%-.64s' registered" ger "'%-.64s'@'%-.64s' ist nicht registriert" ER_FORBID_SCHEMA_CHANGE - eng "Changing schema from '%-.64s' to '%-.64s' is not allowed." - ger "Wechsel des Schemas von '%-.64s' auf '%-.64s' ist nicht erlaubt" + eng "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed." + ger "Wechsel des Schemas von '%-.192s' auf '%-.192s' ist nicht erlaubt" ER_ROW_IS_REFERENCED_2 23000 eng "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)" ger "Kann Eltern-Zeile nicht lschen oder aktualisieren: eine Fremdschlsselbedingung schlgt fehl (%.192s)" @@ -5595,22 +5595,22 @@ ER_SP_BAD_VAR_SHADOW 42000 eng "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed" ger "Variable '%-.64s' muss mit `...` geschtzt oder aber umbenannt werden" ER_TRG_NO_DEFINER - eng "No definer attribute for trigger '%-.64s'.'%-.64s'. The trigger will be activated under the authorization of the invoker, which may have insufficient privileges. Please recreate the trigger." - ger "Kein Definierer-Attribut fr Trigger '%-.64s'.'%-.64s'. Der Trigger wird mit der Autorisierung des Aufrufers aktiviert, der mglicherweise keine zureichenden Berechtigungen hat. Bitte legen Sie den Trigger neu an." + eng "No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be activated under the authorization of the invoker, which may have insufficient privileges. Please recreate the trigger." + ger "Kein Definierer-Attribut fr Trigger '%-.192s'.'%-.192s'. Der Trigger wird mit der Autorisierung des Aufrufers aktiviert, der mglicherweise keine zureichenden Berechtigungen hat. Bitte legen Sie den Trigger neu an." ER_OLD_FILE_FORMAT - eng "'%-.64s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)" - ger "'%-.64s' hat altes Format, Sie sollten die '%s'-Objekt(e) neu erzeugen" + eng "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)" + ger "'%-.192s' hat altes Format, Sie sollten die '%s'-Objekt(e) neu erzeugen" ER_SP_RECURSION_LIMIT - eng "Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was exceeded for routine %.64s" - ger "Rekursionsgrenze %d (durch Variable max_sp_recursion_depth gegeben) wurde fr Routine %.64s berschritten" + eng "Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was exceeded for routine %.192s" + ger "Rekursionsgrenze %d (durch Variable max_sp_recursion_depth gegeben) wurde fr Routine %.192s berschritten" ER_SP_PROC_TABLE_CORRUPT - eng "Failed to load routine %-.64s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or contains bad data (internal code %d)" - ger "Routine %-.64s konnte nicht geladen werden. Die Tabelle mysql.proc fehlt, ist beschdigt, oder enthlt fehlerhaften Daten (interner Code: %d)" + eng "Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or contains bad data (internal code %d)" + ger "Routine %-.192s konnte nicht geladen werden. Die Tabelle mysql.proc fehlt, ist beschdigt, oder enthlt fehlerhaften Daten (interner Code: %d)" ER_FOREIGN_SERVER_EXISTS eng "The foreign server, %s, you are trying to create already exists." ER_SP_WRONG_NAME 42000 - eng "Incorrect routine name '%-.64s'" - ger "Ungltiger Routinenname '%-.64s'" + eng "Incorrect routine name '%-.192s'" + ger "Ungltiger Routinenname '%-.192s'" ER_TABLE_NEEDS_UPGRADE eng "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!" ger "Tabellenaktualisierung erforderlich. Bitte zum Reparieren \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" eingeben!" @@ -5621,11 +5621,11 @@ ER_MAX_PREPARED_STMT_COUNT_REACHED 42000 eng "Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %lu)" ger "Kann nicht mehr Anweisungen als max_prepared_stmt_count erzeugen (aktueller Wert: %lu)" ER_VIEW_RECURSIVE - eng "`%-.64s`.`%-.64s` contains view recursion" - ger "`%-.64s`.`%-.64s` enthlt View-Rekursion" + eng "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion" + ger "`%-.192s`.`%-.192s` enthlt View-Rekursion" ER_NON_GROUPING_FIELD_USED 42000 - eng "non-grouping field '%-.64s' is used in %-.64s clause" - ger "In der %-.64s-Klausel wird das die Nicht-Gruppierungsspalte '%-.64s' verwendet" + eng "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause" + ger "In der %-.192s-Klausel wird das die Nicht-Gruppierungsspalte '%-.64s' verwendet" ER_TABLE_CANT_HANDLE_SPKEYS eng "The used table type doesn't support SPATIAL indexes" ger "Der verwendete Tabellentyp untersttzt keine SPATIAL-Indizes" @@ -5681,9 +5681,9 @@ ER_INCONSISTENT_PARTITION_INFO_ERROR ger "Die Partitionierungsinformationen in der frm-Datei stimmen nicht mit dem berein, was in die frm-Datei geschrieben werden kann" swe "Partitioneringsinformationen i frm-filen r inte konsistent med vad som kan skrivas i frm-filen" ER_PARTITION_FUNC_NOT_ALLOWED_ERROR - eng "The %-.64s function returns the wrong type" - ger "Die %-.64s-Funktion gibt einen falschen Typ zurck" - swe "%-.64s-funktionen returnerar felaktig typ" + eng "The %-.192s function returns the wrong type" + ger "Die %-.192s-Funktion gibt einen falschen Typ zurck" + swe "%-.192s-funktionen returnerar felaktig typ" ER_PARTITIONS_MUST_BE_DEFINED_ERROR eng "For %-.64s partitions each partition must be defined" ger "Fr %-.64s-Partitionen muss jede Partition definiert sein" @@ -5729,7 +5729,7 @@ ER_BLOB_FIELD_IN_PART_FUNC_ERROR ger "In der Partitionierungsfunktion sind BLOB-Spalten nicht erlaubt" swe "Ett BLOB-flt r inte tilltet i partitioneringsfunktioner" ER_UNIQUE_KEY_NEED_ALL_FIELDS_IN_PF - eng "A %-.64s must include all columns in the table's partitioning function" + eng "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function" ER_NO_PARTS_ERROR eng "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value" ger "Eine Anzahl von %-.64s = 0 ist kein erlaubter Wert" @@ -5783,9 +5783,9 @@ ER_REORG_PARTITION_NOT_EXIST ger "Es wurde versucht, mehr Partitionen als vorhanden zu reorganisieren" swe "Fler partitioner att reorganisera n det finns partitioner" ER_SAME_NAME_PARTITION - eng "Duplicate partition name %-.64s" - ger "Doppelter Partitionsname: %-.64s" - swe "Duplicerat partitionsnamn %-.64s" + eng "Duplicate partition name %-.192s" + ger "Doppelter Partitionsname: %-.192s" + swe "Duplicerat partitionsnamn %-.192s" ER_NO_BINLOG_ERROR eng "It is not allowed to shut off binlog on this command" ger "Es es nicht erlaubt, bei diesem Befehl binlog abzuschalten" @@ -5810,8 +5810,8 @@ ER_LIMITED_PART_RANGE ger "Der Handler %-.64s untersttzt in VALUES nur 32-Bit-Integers" swe "%-.64s stdjer endast 32 bitar i integers i VALUES" ER_PLUGIN_IS_NOT_LOADED - eng "Plugin '%-.64s' is not loaded" - ger "Plugin '%-.64s' ist nicht geladen" + eng "Plugin '%-.192s' is not loaded" + ger "Plugin '%-.192s' ist nicht geladen" ER_WRONG_VALUE eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'" ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s'" @@ -5852,17 +5852,17 @@ ER_FOREIGN_SERVER_DOESNT_EXIST eng "The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data source error: %-.64s" ger "Die externe Verbindung, auf die Sie zugreifen wollen, existiert nicht. Datenquellenfehlermeldung: %-.64s" ER_EVENT_ALREADY_EXISTS - eng "Event '%-.64s' already exists" - ger "Event '%-.64s' existiert bereits" + eng "Event '%-.192s' already exists" + ger "Event '%-.192s' existiert bereits" ER_EVENT_STORE_FAILED eng "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine." ger "Speichern von Event %s fehlgeschlagen. Fehlercode der Speicher-Engine: %d" ER_EVENT_DOES_NOT_EXIST - eng "Unknown event '%-.64s'" - ger "Unbekanntes Event '%-.64s'" + eng "Unknown event '%-.192s'" + ger "Unbekanntes Event '%-.192s'" ER_EVENT_CANT_ALTER - eng "Failed to alter event '%-.64s'" - ger "ndern des Events '%-.64s' fehlgeschlagen" + eng "Failed to alter event '%-.192s'" + ger "ndern des Events '%-.192s' fehlgeschlagen" ER_EVENT_DROP_FAILED eng "Failed to drop %s" ger "Lschen von %s fehlgeschlagen" @@ -5899,8 +5899,8 @@ ER_EVENT_DATA_TOO_LONG eng "Data for column '%s' too long" ger "Daten der Spalte '%s' zu lang" ER_DROP_INDEX_FK - eng "Cannot drop index '%-.64s': needed in a foreign key constraint" - ger "Kann Index '%-.64s' nicht lschen: wird fr einen Fremdschlssel bentigt" + eng "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint" + ger "Kann Index '%-.192s' nicht lschen: wird fr einen Fremdschlssel bentigt" ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX eng "The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s instead" ger "Die Syntax '%s' ist veraltet und wird in MySQL %s entfernt. Bitte benutzen Sie statt dessen %s" @@ -5911,8 +5911,8 @@ ER_CANT_READ_LOCK_LOG_TABLE eng "You can't use usual read lock with log tables. Try READ LOCAL instead" ger "Log-Tabellen knnen nicht mit normalen Lesesperren gesperrt werden. Verwenden Sie statt dessen READ LOCAL" ER_FOREIGN_DUPLICATE_KEY 23000 S1009 - eng "Upholding foreign key constraints for table '%.64s', entry '%-.64s', key %d would lead to a duplicate entry" - ger "Aufrechterhalten der Fremdschlssel-Constraints fr Tabelle '%.64s', Eintrag '%-.64s', Schlssel %d wrde zu einem doppelten Eintrag fhren" + eng "Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %d would lead to a duplicate entry" + ger "Aufrechterhalten der Fremdschlssel-Constraints fr Tabelle '%.192s', Eintrag '%-.192s', Schlssel %d wrde zu einem doppelten Eintrag fhren" ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_PLEASE_UPDATE eng "Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL %d, now running %d. Please use scripts/mysql_fix_privilege_tables" ger "Spaltenanzahl von mysql.%s falsch. %d erwartet, aber %d erhalten. Erzeugt mit MySQL %d, jetzt unter %d. Bitte benutzen Sie scripts/mysql_fix_privilege_tables, um den Fehler zu beheben" @@ -5954,8 +5954,8 @@ ER_CANT_CHANGE_TX_ISOLATION 25001 eng "Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in progress" ger "Transaktionsisolationsebene kann whrend einer laufenden Transaktion nicht gendert werden" ER_DUP_ENTRY_AUTOINCREMENT_CASE - eng "ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry '%-.64s' for key '%-.64s'" - ger "ALTER TABLE fhrt zur Neusequenzierung von auto_increment, wodurch der doppelte Eintrag '%-.64s' fr Schlssel '%-.64s' auftritt" + eng "ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry '%-.192s' for key '%-.192s'" + ger "ALTER TABLE fhrt zur Neusequenzierung von auto_increment, wodurch der doppelte Eintrag '%-.192s' fr Schlssel '%-.192s' auftritt" ER_EVENT_MODIFY_QUEUE_ERROR eng "Internal scheduler error %d" ger "Interner Scheduler-Fehler %d" @@ -6012,42 +6012,42 @@ ER_CANT_RENAME_LOG_TABLE eng "Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must rename two tables: the log table to an archive table and another table back to '%s'" ger "Kann '%s' nicht umbenennen. Wenn Loggen angeschaltet ist, mssen beim Umbenennen zu/von einer Logtabelle zwei Tabellen angegeben werden: die Logtabelle zu einer Archivtabelle und eine weitere Tabelle zurck zu '%s'" ER_WRONG_PARAMCOUNT_TO_NATIVE_FCT 42000 - eng "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.64s'" - ger "Falsche Anzahl von Parametern beim Aufruf der nativen Funktion '%-.64s'" + eng "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'" + ger "Falsche Anzahl von Parametern beim Aufruf der nativen Funktion '%-.192s'" ER_WRONG_PARAMETERS_TO_NATIVE_FCT 42000 - eng "Incorrect parameters in the call to native function '%-.64s'" - ger "Falscher Parameter beim Aufruf der nativen Funktion '%-.64s'" + eng "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'" + ger "Falscher Parameter beim Aufruf der nativen Funktion '%-.192s'" ER_WRONG_PARAMETERS_TO_STORED_FCT 42000 - eng "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.64s'" - ger "Falsche Parameter beim Aufruf der gespeicherten Funktion '%-.64s'" + eng "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'" + ger "Falsche Parameter beim Aufruf der gespeicherten Funktion '%-.192s'" ER_NATIVE_FCT_NAME_COLLISION - eng "This function '%-.64s' has the same name as a native function" - ger "Die Funktion '%-.64s' hat denselben Namen wie eine native Funktion" + eng "This function '%-.192s' has the same name as a native function" + ger "Die Funktion '%-.192s' hat denselben Namen wie eine native Funktion" ER_DUP_ENTRY_WITH_KEY_NAME 23000 S1009 - cze "Zvojen-B kl '%-.64s' (slo kle '%-.64s')" - dan "Ens vrdier '%-.64s' for indeks '%-.64s'" - nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel '%-.64s'" - eng "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.64s'" - jps "'%-.64s' key '%-.64s' ɂďdĂ܂", - est "Kattuv vrtus '%-.64s' vtmele '%-.64s'" - fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef '%-.64s'" - ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' fr Schlssel '%-.64s'" - greek " '%-.64s' '%-.64s'" - hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a '%-.64s' kulcs szerint." - ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave '%-.64s'" - jpn "'%-.64s' key '%-.64s' ˤƽʣƤޤ" - kor "ߺ Է '%-.64s': key '%-.64s'" - nor "Like verdier '%-.64s' for nkkel '%-.64s'" - norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel '%-.64s'" - pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.64s' dla klucza '%-.64s'" - por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave '%-.64s'" - rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia '%-.64s'" - rus " '%-.64s' '%-.64s'" - serbian "Dupliran unos '%-.64s' za klju '%-.64s'" - slo "Opakovan k '%-.64s' (slo ka '%-.64s')" - spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave '%-.64s'" - swe "Dubbel nyckel '%-.64s' fr nyckel '%-.64s'" - ukr " '%-.64s' '%-.64s'" + cze "Zvojen-B kl '%-.64s' (slo kle '%-.192s')" + dan "Ens vrdier '%-.64s' for indeks '%-.192s'" + nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel '%-.192s'" + eng "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'" + jps "'%-.64s' key '%-.192s' ɂďdĂ܂", + est "Kattuv vrtus '%-.64s' vtmele '%-.192s'" + fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef '%-.192s'" + ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' fr Schlssel '%-.192s'" + greek " '%-.64s' '%-.192s'" + hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a '%-.192s' kulcs szerint." + ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave '%-.192s'" + jpn "'%-.64s' key '%-.192s' ˤƽʣƤޤ" + kor "ߺ Է '%-.64s': key '%-.192s'" + nor "Like verdier '%-.64s' for nkkel '%-.192s'" + norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel '%-.192s'" + pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.64s' dla klucza '%-.192s'" + por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave '%-.192s'" + rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia '%-.192s'" + rus " '%-.64s' '%-.192s'" + serbian "Dupliran unos '%-.64s' za klju '%-.192s'" + slo "Opakovan k '%-.64s' (slo ka '%-.192s')" + spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave '%-.192s'" + swe "Dubbel nyckel '%-.64s' fr nyckel '%-.192s'" + ukr " '%-.64s' '%-.192s'" ER_BINLOG_PURGE_EMFILE eng "Too many files opened, please execute the command again" ger "Zu viele offene Dateien, bitte fhren Sie den Befehl noch einmal aus" |