summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sql/share
diff options
context:
space:
mode:
authorunknown <gluh@mysql.com/eagle.(none)>2007-04-03 16:13:27 +0500
committerunknown <gluh@mysql.com/eagle.(none)>2007-04-03 16:13:27 +0500
commitfe074a726fae715912a94630ac5301c60e868e98 (patch)
tree43cf3af5e63ac68035fb4a0461b4e0e7da5d00bb /sql/share
parent6e5ca12b6a6f6404246f398456371a81a228070e (diff)
downloadmariadb-git-fe074a726fae715912a94630ac5301c60e868e98.tar.gz
Bug#21432 Database/Table name limited to 64 bytes, not chars, problems with multi-byte
client/mysqldump.c: fixed typo include/mysql_com.h: added new constants SYSTEM_CHARSET_MBMAXLEN, NAME_CHAR_LEN, USERNAME_CHAR_LENGTH increased NAME_LEN, USERNAME_LENGTH mysql-test/r/create.result: result fix mysql-test/r/grant.result: result fix mysql-test/r/mysql.result: result fix mysql-test/r/sp.result: result fix mysql-test/t/create.test: test case mysql-test/t/grant.test: test case sql/events.cc: NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN sql/item_strfunc.h: fixed calculation of max_length sql/mysql_priv.h: check_string_length function is replaced with check_string_byte_length added new function check_string_char_length sql/sp.cc: NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN sql/sp_head.cc: NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN sql/sp_head.h: changed parameter of 'check_routine_name' function sql/sql_class.cc: NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN sql/share/errmsg.txt: increased argument lengths according to new constants sql/sql_parse.cc: removed unnecessary checks added function 'check_string_char_length' sql/sql_plugin.cc: check that name is not longer than NAME_CHAR_LEN symbols sql/sql_show.cc: NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN sql/sql_table.cc: check that key name is not longer than NAME_LEN symbols sql/sql_udf.cc: check that udf name is not longer than NAME_CHAR_LEN symbols sql/sql_yacc.yy: check that user name is not longer than USERNAME_CHAR_LENGTH symbols sql/table.cc: check that db or table or column name is not longer than NAME_LEN symbols storage/innobase/handler/ha_innodb.cc: removed unnecessary multiplication tests/mysql_client_test.c: NAME_LEN is replaced with NAME_CHAR_LEN
Diffstat (limited to 'sql/share')
-rw-r--r--sql/share/errmsg.txt3584
1 files changed, 1792 insertions, 1792 deletions
diff --git a/sql/share/errmsg.txt b/sql/share/errmsg.txt
index a42f94760ab..6393307c156 100644
--- a/sql/share/errmsg.txt
+++ b/sql/share/errmsg.txt
@@ -100,155 +100,155 @@ ER_CANT_CREATE_TABLE
swe "Kan inte skapa tabellen '%-.200s' (Felkod: %d)"
ukr " '%-.200s' (: %d)"
ER_CANT_CREATE_DB
- cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- dan "Kan ikke oprette databasen '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Kan database '%-.64s' niet aanmaken (Errcode: %d)"
- eng "Can't create database '%-.64s' (errno: %d)"
- jps "'%-.64s' f[^x[X܂ (errno: %d)",
- est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.64s' (veakood: %d)"
- fre "Ne peut crer la base '%-.64s' (Erreur %d)"
- ger "Kann Datenbank '%-.64s' nicht erzeugen (Fehler: %d)"
- greek " '%-.64s' ( : %d)"
- hun "Az '%-.64s' adatbazis nem hozhato letre (hibakod: %d)"
- ita "Impossibile creare il database '%-.64s' (errno: %d)"
- jpn "'%-.64s' ǡ١ޤ (errno: %d)"
- kor "Ÿ̽ '%-.64s' ߽ϴ.. (ȣ: %d)"
- nor "Kan ikke opprette databasen '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.64s' (Kod bdu: %d)"
- por "No pode criar o banco de dados '%-.64s' (erro no. %d)"
- rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.64s' (Eroare: %d)"
- rus " '%-.64s' (: %d)"
- serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.64s' (errno: %d)"
- slo "Nemem vytvori databzu '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- spa "No puedo crear base de datos '%-.64s' (Error: %d)"
- swe "Kan inte skapa databasen '%-.64s' (Felkod: %d)"
- ukr " '%-.64s' (: %d)"
+ cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ dan "Kan ikke oprette databasen '%-.192s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Kan database '%-.192s' niet aanmaken (Errcode: %d)"
+ eng "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
+ jps "'%-.192s' f[^x[X܂ (errno: %d)",
+ est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.192s' (veakood: %d)"
+ fre "Ne peut crer la base '%-.192s' (Erreur %d)"
+ ger "Kann Datenbank '%-.192s' nicht erzeugen (Fehler: %d)"
+ greek " '%-.192s' ( : %d)"
+ hun "Az '%-.192s' adatbazis nem hozhato letre (hibakod: %d)"
+ ita "Impossibile creare il database '%-.192s' (errno: %d)"
+ jpn "'%-.192s' ǡ١ޤ (errno: %d)"
+ kor "Ÿ̽ '%-.192s' ߽ϴ.. (ȣ: %d)"
+ nor "Kan ikke opprette databasen '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.192s' (Kod bdu: %d)"
+ por "No pode criar o banco de dados '%-.192s' (erro no. %d)"
+ rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.192s' (Eroare: %d)"
+ rus " '%-.192s' (: %d)"
+ serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.192s' (errno: %d)"
+ slo "Nemem vytvori databzu '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ spa "No puedo crear base de datos '%-.192s' (Error: %d)"
+ swe "Kan inte skapa databasen '%-.192s' (Felkod: %d)"
+ ukr " '%-.192s' (: %d)"
ER_DB_CREATE_EXISTS
- cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.64s'; databze ji existuje"
- dan "Kan ikke oprette databasen '%-.64s'; databasen eksisterer"
- nla "Kan database '%-.64s' niet aanmaken; database bestaat reeds"
- eng "Can't create database '%-.64s'; database exists"
- jps "'%-.64s' f[^x[X܂.ɂ̃f[^x[X݂܂",
- est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.64s': andmebaas juba eksisteerib"
- fre "Ne peut crer la base '%-.64s'; elle existe dj"
- ger "Kann Datenbank '%-.64s' nicht erzeugen. Datenbank existiert bereits"
- greek " '%-.64s'; "
- hun "Az '%-.64s' adatbazis nem hozhato letre Az adatbazis mar letezik"
- ita "Impossibile creare il database '%-.64s'; il database esiste"
- jpn "'%-.64s' ǡ١ޤ.ˤΥǡ١¸ߤޤ"
- kor "Ÿ̽ '%-.64s' ߽ϴ.. Ÿ̽ "
- nor "Kan ikke opprette databasen '%-.64s'; databasen eksisterer"
- norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.64s'; databasen eksisterer"
- pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.64s'; baza danych ju istnieje"
- por "No pode criar o banco de dados '%-.64s'; este banco de dados j existe"
- rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.64s'; baza de date exista deja"
- rus " '%-.64s'. "
- serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.64s'; baza ve postoji."
- slo "Nemem vytvori databzu '%-.64s'; databza existuje"
- spa "No puedo crear base de datos '%-.64s'; la base de datos ya existe"
- swe "Databasen '%-.64s' existerar redan"
- ukr " '%-.64s'. դ"
+ cze "Nemohu vytvo-Bit databzi '%-.192s'; databze ji existuje"
+ dan "Kan ikke oprette databasen '%-.192s'; databasen eksisterer"
+ nla "Kan database '%-.192s' niet aanmaken; database bestaat reeds"
+ eng "Can't create database '%-.192s'; database exists"
+ jps "'%-.192s' f[^x[X܂.ɂ̃f[^x[X݂܂",
+ est "Ei suuda luua andmebaasi '%-.192s': andmebaas juba eksisteerib"
+ fre "Ne peut crer la base '%-.192s'; elle existe dj"
+ ger "Kann Datenbank '%-.192s' nicht erzeugen. Datenbank existiert bereits"
+ greek " '%-.192s'; "
+ hun "Az '%-.192s' adatbazis nem hozhato letre Az adatbazis mar letezik"
+ ita "Impossibile creare il database '%-.192s'; il database esiste"
+ jpn "'%-.192s' ǡ١ޤ.ˤΥǡ١¸ߤޤ"
+ kor "Ÿ̽ '%-.192s' ߽ϴ.. Ÿ̽ "
+ nor "Kan ikke opprette databasen '%-.192s'; databasen eksisterer"
+ norwegian-ny "Kan ikkje opprette databasen '%-.192s'; databasen eksisterer"
+ pol "Nie mona stworzy bazy danych '%-.192s'; baza danych ju istnieje"
+ por "No pode criar o banco de dados '%-.192s'; este banco de dados j existe"
+ rum "Nu pot sa creez baza de date '%-.192s'; baza de date exista deja"
+ rus " '%-.192s'. "
+ serbian "Ne mogu da kreiram bazu '%-.192s'; baza ve postoji."
+ slo "Nemem vytvori databzu '%-.192s'; databza existuje"
+ spa "No puedo crear base de datos '%-.192s'; la base de datos ya existe"
+ swe "Databasen '%-.192s' existerar redan"
+ ukr " '%-.192s'. դ"
ER_DB_DROP_EXISTS
- cze "Nemohu zru-Bit databzi '%-.64s', databze neexistuje"
- dan "Kan ikke slette (droppe) '%-.64s'; databasen eksisterer ikke"
- nla "Kan database '%-.64s' niet verwijderen; database bestaat niet"
- eng "Can't drop database '%-.64s'; database doesn't exist"
- jps "'%-.64s' f[^x[Xjł܂. ̃f[^x[XȂ̂ł.",
- est "Ei suuda kustutada andmebaasi '%-.64s': andmebaasi ei eksisteeri"
- fre "Ne peut effacer la base '%-.64s'; elle n'existe pas"
- ger "Kann Datenbank '%-.64s' nicht lschen; Datenbank nicht vorhanden"
- greek " '%-.64s'. "
- hun "A(z) '%-.64s' adatbazis nem szuntetheto meg. Az adatbazis nem letezik"
- ita "Impossibile cancellare '%-.64s'; il database non esiste"
- jpn "'%-.64s' ǡ١˴Ǥޤ. Υǡ١ʤΤǤ."
- kor "Ÿ̽ '%-.64s' ߽ϴ. Ÿ̽ "
- nor "Kan ikke fjerne (drop) '%-.64s'; databasen eksisterer ikke"
- norwegian-ny "Kan ikkje fjerne (drop) '%-.64s'; databasen eksisterer ikkje"
- pol "Nie mona usun? bazy danych '%-.64s'; baza danych nie istnieje"
- por "No pode eliminar o banco de dados '%-.64s'; este banco de dados no existe"
- rum "Nu pot sa drop baza de date '%-.64s'; baza da date este inexistenta"
- rus " '%-.64s'. "
- serbian "Ne mogu da izbriem bazu '%-.64s'; baza ne postoji."
- slo "Nemem zmaza databzu '%-.64s'; databza neexistuje"
- spa "No puedo eliminar base de datos '%-.64s'; la base de datos no existe"
- swe "Kan inte radera databasen '%-.64s'; databasen finns inte"
- ukr " '%-.64s'. դ"
+ cze "Nemohu zru-Bit databzi '%-.192s', databze neexistuje"
+ dan "Kan ikke slette (droppe) '%-.192s'; databasen eksisterer ikke"
+ nla "Kan database '%-.192s' niet verwijderen; database bestaat niet"
+ eng "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
+ jps "'%-.192s' f[^x[Xjł܂. ̃f[^x[XȂ̂ł.",
+ est "Ei suuda kustutada andmebaasi '%-.192s': andmebaasi ei eksisteeri"
+ fre "Ne peut effacer la base '%-.192s'; elle n'existe pas"
+ ger "Kann Datenbank '%-.192s' nicht lschen; Datenbank nicht vorhanden"
+ greek " '%-.192s'. "
+ hun "A(z) '%-.192s' adatbazis nem szuntetheto meg. Az adatbazis nem letezik"
+ ita "Impossibile cancellare '%-.192s'; il database non esiste"
+ jpn "'%-.192s' ǡ١˴Ǥޤ. Υǡ١ʤΤǤ."
+ kor "Ÿ̽ '%-.192s' ߽ϴ. Ÿ̽ "
+ nor "Kan ikke fjerne (drop) '%-.192s'; databasen eksisterer ikke"
+ norwegian-ny "Kan ikkje fjerne (drop) '%-.192s'; databasen eksisterer ikkje"
+ pol "Nie mona usun? bazy danych '%-.192s'; baza danych nie istnieje"
+ por "No pode eliminar o banco de dados '%-.192s'; este banco de dados no existe"
+ rum "Nu pot sa drop baza de date '%-.192s'; baza da date este inexistenta"
+ rus " '%-.192s'. "
+ serbian "Ne mogu da izbriem bazu '%-.192s'; baza ne postoji."
+ slo "Nemem zmaza databzu '%-.192s'; databza neexistuje"
+ spa "No puedo eliminar base de datos '%-.192s'; la base de datos no existe"
+ swe "Kan inte radera databasen '%-.192s'; databasen finns inte"
+ ukr " '%-.192s'. դ"
ER_DB_DROP_DELETE
- cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat '%-.64s', chyba %d)"
- dan "Fejl ved sletning (drop) af databasen (kan ikke slette '%-.64s', Fejlkode %d)"
- nla "Fout bij verwijderen database (kan '%-.64s' niet verwijderen, Errcode: %d)"
- eng "Error dropping database (can't delete '%-.64s', errno: %d)"
- jps "f[^x[XjG[ ('%-.64s' 폜ł܂, errno: %d)",
- est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada faili '%-.64s', veakood: %d)"
- fre "Ne peut effacer la base '%-.64s' (erreur %d)"
- ger "Fehler beim Lschen der Datenbank ('%-.64s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)"
- greek " ( '%-.64s', : %d)"
- hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.64s' nem torolheto, hibakod: %d)"
- ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile cancellare '%-.64s', errno: %d)"
- jpn "ǡ١˴顼 ('%-.64s' Ǥޤ, errno: %d)"
- kor "Ÿ̽ ('%-.64s' ϴ, ȣ: %d)"
- nor "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikke slette '%-.64s', feil %d)"
- norwegian-ny "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikkje slette '%-.64s', feil %d)"
- pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona usun? '%-.64s', b?d %d)"
- por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode eliminar '%-.64s' - erro no. %d)"
- rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa sterg '%-.64s', Eroare: %d)"
- rus " ( '%-.64s', : %d)"
- serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem '%-.64s', errno: %d)"
- slo "Chyba pri mazan databzy (nemem zmaza '%-.64s', chybov kd: %d)"
- spa "Error eliminando la base de datos(no puedo borrar '%-.64s', error %d)"
- swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera '%-.64s'. Felkod: %d)"
- ukr " ( '%-.64s', : %d)"
+ cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat '%-.192s', chyba %d)"
+ dan "Fejl ved sletning (drop) af databasen (kan ikke slette '%-.192s', Fejlkode %d)"
+ nla "Fout bij verwijderen database (kan '%-.192s' niet verwijderen, Errcode: %d)"
+ eng "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
+ jps "f[^x[XjG[ ('%-.192s' 폜ł܂, errno: %d)",
+ est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada faili '%-.192s', veakood: %d)"
+ fre "Ne peut effacer la base '%-.192s' (erreur %d)"
+ ger "Fehler beim Lschen der Datenbank ('%-.192s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)"
+ greek " ( '%-.192s', : %d)"
+ hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.192s' nem torolheto, hibakod: %d)"
+ ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile cancellare '%-.192s', errno: %d)"
+ jpn "ǡ١˴顼 ('%-.192s' Ǥޤ, errno: %d)"
+ kor "Ÿ̽ ('%-.192s' ϴ, ȣ: %d)"
+ nor "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikke slette '%-.192s', feil %d)"
+ norwegian-ny "Feil ved fjerning (drop) av databasen (kan ikkje slette '%-.192s', feil %d)"
+ pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona usun? '%-.192s', b?d %d)"
+ por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode eliminar '%-.192s' - erro no. %d)"
+ rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa sterg '%-.192s', Eroare: %d)"
+ rus " ( '%-.192s', : %d)"
+ serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem '%-.192s', errno: %d)"
+ slo "Chyba pri mazan databzy (nemem zmaza '%-.192s', chybov kd: %d)"
+ spa "Error eliminando la base de datos(no puedo borrar '%-.192s', error %d)"
+ swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera '%-.192s'. Felkod: %d)"
+ ukr " ( '%-.192s', : %d)"
ER_DB_DROP_RMDIR
- cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat adres '%-.64s', chyba %d)"
- dan "Fejl ved sletting af database (kan ikke slette folderen '%-.64s', Fejlkode %d)"
- nla "Fout bij verwijderen database (kan rmdir '%-.64s' niet uitvoeren, Errcode: %d)"
- eng "Error dropping database (can't rmdir '%-.64s', errno: %d)"
- jps "f[^x[XjG[ ('%-.64s' rmdir ł܂, errno: %d)",
- est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada kataloogi '%-.64s', veakood: %d)"
- fre "Erreur en effaant la base (rmdir '%-.64s', erreur %d)"
- ger "Fehler beim Lschen der Datenbank (Verzeichnis '%-.64s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)"
- greek " ( '%-.64s', : %d)"
- hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.64s' nem szuntetheto meg, hibakod: %d)"
- ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile rmdir '%-.64s', errno: %d)"
- jpn "ǡ١˴顼 ('%-.64s' rmdir Ǥޤ, errno: %d)"
- kor "Ÿ̽ (rmdir '%-.64s' ϴ, ȣ: %d)"
- nor "Feil ved sletting av database (kan ikke slette katalogen '%-.64s', feil %d)"
- norwegian-ny "Feil ved sletting av database (kan ikkje slette katalogen '%-.64s', feil %d)"
- pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona wykona rmdir '%-.64s', b?d %d)"
- por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode remover diretrio '%-.64s' - erro no. %d)"
- rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa rmdir '%-.64s', Eroare: %d)"
- rus " ( '%-.64s', : %d)"
- serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem direktorijum '%-.64s', errno: %d)"
- slo "Chyba pri mazan databzy (nemem vymaza adresr '%-.64s', chybov kd: %d)"
- spa "Error eliminando la base de datos (No puedo borrar directorio '%-.64s', error %d)"
- swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera biblioteket '%-.64s'. Felkod: %d)"
- ukr " ( '%-.64s', : %d)"
+ cze "Chyba p-Bi ruen databze (nemohu vymazat adres '%-.192s', chyba %d)"
+ dan "Fejl ved sletting af database (kan ikke slette folderen '%-.192s', Fejlkode %d)"
+ nla "Fout bij verwijderen database (kan rmdir '%-.192s' niet uitvoeren, Errcode: %d)"
+ eng "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
+ jps "f[^x[XjG[ ('%-.192s' rmdir ł܂, errno: %d)",
+ est "Viga andmebaasi kustutamisel (ei suuda kustutada kataloogi '%-.192s', veakood: %d)"
+ fre "Erreur en effaant la base (rmdir '%-.192s', erreur %d)"
+ ger "Fehler beim Lschen der Datenbank (Verzeichnis '%-.192s' kann nicht gelscht werden, Fehler: %d)"
+ greek " ( '%-.192s', : %d)"
+ hun "Adatbazis megszuntetesi hiba ('%-.192s' nem szuntetheto meg, hibakod: %d)"
+ ita "Errore durante la cancellazione del database (impossibile rmdir '%-.192s', errno: %d)"
+ jpn "ǡ١˴顼 ('%-.192s' rmdir Ǥޤ, errno: %d)"
+ kor "Ÿ̽ (rmdir '%-.192s' ϴ, ȣ: %d)"
+ nor "Feil ved sletting av database (kan ikke slette katalogen '%-.192s', feil %d)"
+ norwegian-ny "Feil ved sletting av database (kan ikkje slette katalogen '%-.192s', feil %d)"
+ pol "B?d podczas usuwania bazy danych (nie mona wykona rmdir '%-.192s', b?d %d)"
+ por "Erro ao eliminar banco de dados (no pode remover diretrio '%-.192s' - erro no. %d)"
+ rum "Eroare dropuind baza de date (nu pot sa rmdir '%-.192s', Eroare: %d)"
+ rus " ( '%-.192s', : %d)"
+ serbian "Ne mogu da izbriem bazu (ne mogu da izbriem direktorijum '%-.192s', errno: %d)"
+ slo "Chyba pri mazan databzy (nemem vymaza adresr '%-.192s', chybov kd: %d)"
+ spa "Error eliminando la base de datos (No puedo borrar directorio '%-.192s', error %d)"
+ swe "Fel vid radering av databasen (Kan inte radera biblioteket '%-.192s'. Felkod: %d)"
+ ukr " ( '%-.192s', : %d)"
ER_CANT_DELETE_FILE
- cze "Chyba p-Bi vmazu '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- dan "Fejl ved sletning af '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Fout bij het verwijderen van '%-.64s' (Errcode: %d)"
- eng "Error on delete of '%-.64s' (errno: %d)"
- jps "'%-.64s' ̍폜G[ (errno: %d)",
- est "Viga '%-.64s' kustutamisel (veakood: %d)"
- fre "Erreur en effaant '%-.64s' (Errcode: %d)"
- ger "Fehler beim Lschen von '%-.64s' (Fehler: %d)"
- greek " '%-.64s' ( : %d)"
- hun "Torlesi hiba: '%-.64s' (hibakod: %d)"
- ita "Errore durante la cancellazione di '%-.64s' (errno: %d)"
- jpn "'%-.64s' κ顼 (errno: %d)"
- kor "'%-.64s' (ȣ: %d)"
- nor "Feil ved sletting av '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Feil ved sletting av '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- pol "B?d podczas usuwania '%-.64s' (Kod bdu: %d)"
- por "Erro na remoo de '%-.64s' (erro no. %d)"
- rum "Eroare incercind sa delete '%-.64s' (Eroare: %d)"
- rus " '%-.64s' (: %d)"
- serbian "Greka pri brisanju '%-.64s' (errno: %d)"
- slo "Chyba pri mazan '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- spa "Error en el borrado de '%-.64s' (Error: %d)"
- swe "Kan inte radera filen '%-.64s' (Felkod: %d)"
- ukr " '%-.64s' (: %d)"
+ cze "Chyba p-Bi vmazu '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ dan "Fejl ved sletning af '%-.192s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Fout bij het verwijderen van '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ eng "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
+ jps "'%-.192s' ̍폜G[ (errno: %d)",
+ est "Viga '%-.192s' kustutamisel (veakood: %d)"
+ fre "Erreur en effaant '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ ger "Fehler beim Lschen von '%-.192s' (Fehler: %d)"
+ greek " '%-.192s' ( : %d)"
+ hun "Torlesi hiba: '%-.192s' (hibakod: %d)"
+ ita "Errore durante la cancellazione di '%-.192s' (errno: %d)"
+ jpn "'%-.192s' κ顼 (errno: %d)"
+ kor "'%-.192s' (ȣ: %d)"
+ nor "Feil ved sletting av '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Feil ved sletting av '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ pol "B?d podczas usuwania '%-.192s' (Kod bdu: %d)"
+ por "Erro na remoo de '%-.192s' (erro no. %d)"
+ rum "Eroare incercind sa delete '%-.192s' (Eroare: %d)"
+ rus " '%-.192s' (: %d)"
+ serbian "Greka pri brisanju '%-.192s' (errno: %d)"
+ slo "Chyba pri mazan '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ spa "Error en el borrado de '%-.192s' (Error: %d)"
+ swe "Kan inte radera filen '%-.192s' (Felkod: %d)"
+ ukr " '%-.192s' (: %d)"
ER_CANT_FIND_SYSTEM_REC
cze "Nemohu -Bst zznam v systmov tabulce"
dan "Kan ikke lse posten i systemfolderen"
@@ -400,78 +400,78 @@ ER_FILE_NOT_FOUND
swe "Hittar inte filen '%-.200s' (Felkod: %d)"
ukr " : '%-.200s' (: %d)"
ER_CANT_READ_DIR
- cze "Nemohu -Bst adres '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- dan "Kan ikke lse folder '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Kan de directory niet lezen van '%-.64s' (Errcode: %d)"
- eng "Can't read dir of '%-.64s' (errno: %d)"
- jps "'%-.64s' fBNgǂ߂܂.(errno: %d)",
- est "Ei suuda lugeda kataloogi '%-.64s' (veakood: %d)"
- fre "Ne peut lire le rpertoire de '%-.64s' (Errcode: %d)"
- ger "Verzeichnis von '%-.64s' nicht lesbar (Fehler: %d)"
- greek " '%-.64s' ( : %d)"
- hun "A(z) '%-.64s' konyvtar nem olvashato. (hibakod: %d)"
- ita "Impossibile leggere la directory di '%-.64s' (errno: %d)"
- jpn "'%-.64s' ǥ쥯ȥ꤬ɤޤ.(errno: %d)"
- kor "'%-.64s'丮 ߽ϴ. (ȣ: %d)"
- nor "Kan ikke lese katalogen '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Kan ikkje lese katalogen '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- pol "Nie mona odczyta katalogu '%-.64s' (Kod bdu: %d)"
- por "No pode ler o diretrio de '%-.64s' (erro no. %d)"
- rum "Nu pot sa citesc directorul '%-.64s' (Eroare: %d)"
- rus " '%-.64s' (: %d)"
- serbian "Ne mogu da proitam direktorijum '%-.64s' (errno: %d)"
- slo "Nemem ta adresr '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- spa "No puedo leer el directorio de '%-.64s' (Error: %d)"
- swe "Kan inte lsa frn bibliotek '%-.64s' (Felkod: %d)"
- ukr " '%-.64s' (: %d)"
+ cze "Nemohu -Bst adres '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ dan "Kan ikke lse folder '%-.192s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Kan de directory niet lezen van '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ eng "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
+ jps "'%-.192s' fBNgǂ߂܂.(errno: %d)",
+ est "Ei suuda lugeda kataloogi '%-.192s' (veakood: %d)"
+ fre "Ne peut lire le rpertoire de '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ ger "Verzeichnis von '%-.192s' nicht lesbar (Fehler: %d)"
+ greek " '%-.192s' ( : %d)"
+ hun "A(z) '%-.192s' konyvtar nem olvashato. (hibakod: %d)"
+ ita "Impossibile leggere la directory di '%-.192s' (errno: %d)"
+ jpn "'%-.192s' ǥ쥯ȥ꤬ɤޤ.(errno: %d)"
+ kor "'%-.192s'丮 ߽ϴ. (ȣ: %d)"
+ nor "Kan ikke lese katalogen '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Kan ikkje lese katalogen '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ pol "Nie mona odczyta katalogu '%-.192s' (Kod bdu: %d)"
+ por "No pode ler o diretrio de '%-.192s' (erro no. %d)"
+ rum "Nu pot sa citesc directorul '%-.192s' (Eroare: %d)"
+ rus " '%-.192s' (: %d)"
+ serbian "Ne mogu da proitam direktorijum '%-.192s' (errno: %d)"
+ slo "Nemem ta adresr '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ spa "No puedo leer el directorio de '%-.192s' (Error: %d)"
+ swe "Kan inte lsa frn bibliotek '%-.192s' (Felkod: %d)"
+ ukr " '%-.192s' (: %d)"
ER_CANT_SET_WD
- cze "Nemohu zm-Bnit adres na '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- dan "Kan ikke skifte folder til '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Kan de directory niet veranderen naar '%-.64s' (Errcode: %d)"
- eng "Can't change dir to '%-.64s' (errno: %d)"
- jps "'%-.64s' fBNg chdir ł܂.(errno: %d)",
- est "Ei suuda siseneda kataloogi '%-.64s' (veakood: %d)"
- fre "Ne peut changer le rpertoire pour '%-.64s' (Errcode: %d)"
- ger "Kann nicht in das Verzeichnis '%-.64s' wechseln (Fehler: %d)"
- greek " '%-.64s' ( : %d)"
- hun "Konyvtarvaltas nem lehetseges a(z) '%-.64s'-ba. (hibakod: %d)"
- ita "Impossibile cambiare la directory in '%-.64s' (errno: %d)"
- jpn "'%-.64s' ǥ쥯ȥ chdir Ǥޤ.(errno: %d)"
- kor "'%-.64s'丮 ̵ ϴ. (ȣ: %d)"
- nor "Kan ikke skifte katalog til '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Kan ikkje skifte katalog til '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- pol "Nie mona zmieni katalogu na '%-.64s' (Kod bdu: %d)"
- por "No pode mudar para o diretrio '%-.64s' (erro no. %d)"
- rum "Nu pot sa schimb directorul '%-.64s' (Eroare: %d)"
- rus " '%-.64s' (: %d)"
- serbian "Ne mogu da promenim direktorijum na '%-.64s' (errno: %d)"
- slo "Nemem vojs do adresra '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- spa "No puedo cambiar al directorio de '%-.64s' (Error: %d)"
- swe "Kan inte byta till '%-.64s' (Felkod: %d)"
- ukr " '%-.64s' (: %d)"
+ cze "Nemohu zm-Bnit adres na '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ dan "Kan ikke skifte folder til '%-.192s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Kan de directory niet veranderen naar '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ eng "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
+ jps "'%-.192s' fBNg chdir ł܂.(errno: %d)",
+ est "Ei suuda siseneda kataloogi '%-.192s' (veakood: %d)"
+ fre "Ne peut changer le rpertoire pour '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ ger "Kann nicht in das Verzeichnis '%-.192s' wechseln (Fehler: %d)"
+ greek " '%-.192s' ( : %d)"
+ hun "Konyvtarvaltas nem lehetseges a(z) '%-.192s'-ba. (hibakod: %d)"
+ ita "Impossibile cambiare la directory in '%-.192s' (errno: %d)"
+ jpn "'%-.192s' ǥ쥯ȥ chdir Ǥޤ.(errno: %d)"
+ kor "'%-.192s'丮 ̵ ϴ. (ȣ: %d)"
+ nor "Kan ikke skifte katalog til '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Kan ikkje skifte katalog til '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ pol "Nie mona zmieni katalogu na '%-.192s' (Kod bdu: %d)"
+ por "No pode mudar para o diretrio '%-.192s' (erro no. %d)"
+ rum "Nu pot sa schimb directorul '%-.192s' (Eroare: %d)"
+ rus " '%-.192s' (: %d)"
+ serbian "Ne mogu da promenim direktorijum na '%-.192s' (errno: %d)"
+ slo "Nemem vojs do adresra '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ spa "No puedo cambiar al directorio de '%-.192s' (Error: %d)"
+ swe "Kan inte byta till '%-.192s' (Felkod: %d)"
+ ukr " '%-.192s' (: %d)"
ER_CHECKREAD
- cze "Z-Bznam byl zmnn od poslednho ten v tabulce '%-.64s'"
- dan "Posten er ndret siden sidste lsning '%-.64s'"
- nla "Record is veranderd sinds de laatste lees activiteit in de tabel '%-.64s'"
- eng "Record has changed since last read in table '%-.64s'"
- est "Kirje tabelis '%-.64s' on muutunud viimasest lugemisest saadik"
- fre "Enregistrement modifi depuis sa dernire lecture dans la table '%-.64s'"
- ger "Datensatz hat sich seit dem letzten Zugriff auf Tabelle '%-.64s' gendert"
- greek " '%-.64s'"
- hun "A(z) '%-.64s' tablaban talalhato rekord megvaltozott az utolso olvasas ota"
- ita "Il record e` cambiato dall'ultima lettura della tabella '%-.64s'"
- kor "̺ '%-.64s' Record Ǿϴ."
- nor "Posten har blitt endret siden den ble lest '%-.64s'"
- norwegian-ny "Posten har vorte endra sidan den sist vart lesen '%-.64s'"
- pol "Rekord zosta zmieniony od ostaniego odczytania z tabeli '%-.64s'"
- por "Registro alterado desde a ltima leitura da tabela '%-.64s'"
- rum "Cimpul a fost schimbat de la ultima citire a tabelei '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Slog je promenjen od zadnjeg itanja tabele '%-.64s'"
- slo "Zznam bol zmenen od poslednho tania v tabuke '%-.64s'"
- spa "El registro ha cambiado desde la ultima lectura de la tabla '%-.64s'"
- swe "Posten har frndrats sedan den lstes i register '%-.64s'"
- ukr " ͦ æ '%-.64s'"
+ cze "Z-Bznam byl zmnn od poslednho ten v tabulce '%-.192s'"
+ dan "Posten er ndret siden sidste lsning '%-.192s'"
+ nla "Record is veranderd sinds de laatste lees activiteit in de tabel '%-.192s'"
+ eng "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
+ est "Kirje tabelis '%-.192s' on muutunud viimasest lugemisest saadik"
+ fre "Enregistrement modifi depuis sa dernire lecture dans la table '%-.192s'"
+ ger "Datensatz hat sich seit dem letzten Zugriff auf Tabelle '%-.192s' gendert"
+ greek " '%-.192s'"
+ hun "A(z) '%-.192s' tablaban talalhato rekord megvaltozott az utolso olvasas ota"
+ ita "Il record e` cambiato dall'ultima lettura della tabella '%-.192s'"
+ kor "̺ '%-.192s' Record Ǿϴ."
+ nor "Posten har blitt endret siden den ble lest '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Posten har vorte endra sidan den sist vart lesen '%-.192s'"
+ pol "Rekord zosta zmieniony od ostaniego odczytania z tabeli '%-.192s'"
+ por "Registro alterado desde a ltima leitura da tabela '%-.192s'"
+ rum "Cimpul a fost schimbat de la ultima citire a tabelei '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Slog je promenjen od zadnjeg itanja tabele '%-.192s'"
+ slo "Zznam bol zmenen od poslednho tania v tabuke '%-.192s'"
+ spa "El registro ha cambiado desde la ultima lectura de la tabla '%-.192s'"
+ swe "Posten har frndrats sedan den lstes i register '%-.192s'"
+ ukr " ͦ æ '%-.192s'"
ER_DISK_FULL
cze "Disk je pln-B (%s), ekm na uvolnn njakho msta ..."
dan "Ikke mere diskplads (%s). Venter p at f frigjort plads..."
@@ -498,53 +498,53 @@ ER_DISK_FULL
swe "Disken r full (%s). Vntar tills det finns ledigt utrymme..."
ukr " (%s). , צ ͦ..."
ER_DUP_KEY 23000
- cze "Nemohu zapsat, zdvojen-B kl v tabulce '%-.64s'"
- dan "Kan ikke skrive, flere ens ngler i tabellen '%-.64s'"
- nla "Kan niet schrijven, dubbele zoeksleutel in tabel '%-.64s'"
- eng "Can't write; duplicate key in table '%-.64s'"
- jps "table '%-.64s' key dĂď߂܂",
- est "Ei saa kirjutada, korduv vti tabelis '%-.64s'"
- fre "Ecriture impossible, doublon dans une cl de la table '%-.64s'"
- ger "Kann nicht speichern, Grund: doppelter Schlssel in Tabelle '%-.64s'"
- greek " , '%-.64s'"
- hun "Irasi hiba, duplikalt kulcs a '%-.64s' tablaban."
- ita "Scrittura impossibile: chiave duplicata nella tabella '%-.64s'"
- jpn "table '%-.64s' key ʣƤƽ񤭤ޤ"
- kor " ϴ., ̺ '%-.64s' ߺ Ű"
- nor "Kan ikke skrive, flere like nkler i tabellen '%-.64s'"
- norwegian-ny "Kan ikkje skrive, flere like nyklar i tabellen '%-.64s'"
- pol "Nie mona zapisa, powtrzone klucze w tabeli '%-.64s'"
- por "No pode gravar. Chave duplicada na tabela '%-.64s'"
- rum "Nu pot sa scriu (can't write), cheie duplicata in tabela '%-.64s'"
- rus " , '%-.64s'"
- serbian "Ne mogu da piem poto postoji duplirani klju u tabeli '%-.64s'"
- slo "Nemem zapsa, duplikt ka v tabuke '%-.64s'"
- spa "No puedo escribir, clave duplicada en la tabla '%-.64s'"
- swe "Kan inte skriva, dubbel sknyckel i register '%-.64s'"
- ukr " , æ '%-.64s'"
+ cze "Nemohu zapsat, zdvojen-B kl v tabulce '%-.192s'"
+ dan "Kan ikke skrive, flere ens ngler i tabellen '%-.192s'"
+ nla "Kan niet schrijven, dubbele zoeksleutel in tabel '%-.192s'"
+ eng "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
+ jps "table '%-.192s' key dĂď߂܂",
+ est "Ei saa kirjutada, korduv vti tabelis '%-.192s'"
+ fre "Ecriture impossible, doublon dans une cl de la table '%-.192s'"
+ ger "Kann nicht speichern, Grund: doppelter Schlssel in Tabelle '%-.192s'"
+ greek " , '%-.192s'"
+ hun "Irasi hiba, duplikalt kulcs a '%-.192s' tablaban."
+ ita "Scrittura impossibile: chiave duplicata nella tabella '%-.192s'"
+ jpn "table '%-.192s' key ʣƤƽ񤭤ޤ"
+ kor " ϴ., ̺ '%-.192s' ߺ Ű"
+ nor "Kan ikke skrive, flere like nkler i tabellen '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Kan ikkje skrive, flere like nyklar i tabellen '%-.192s'"
+ pol "Nie mona zapisa, powtrzone klucze w tabeli '%-.192s'"
+ por "No pode gravar. Chave duplicada na tabela '%-.192s'"
+ rum "Nu pot sa scriu (can't write), cheie duplicata in tabela '%-.192s'"
+ rus " , '%-.192s'"
+ serbian "Ne mogu da piem poto postoji duplirani klju u tabeli '%-.192s'"
+ slo "Nemem zapsa, duplikt ka v tabuke '%-.192s'"
+ spa "No puedo escribir, clave duplicada en la tabla '%-.192s'"
+ swe "Kan inte skriva, dubbel sknyckel i register '%-.192s'"
+ ukr " , æ '%-.192s'"
ER_ERROR_ON_CLOSE
- cze "Chyba p-Bi zavrn '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- dan "Fejl ved lukning af '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Fout bij het sluiten van '%-.64s' (Errcode: %d)"
- eng "Error on close of '%-.64s' (errno: %d)"
- est "Viga faili '%-.64s' sulgemisel (veakood: %d)"
- fre "Erreur a la fermeture de '%-.64s' (Errcode: %d)"
- ger "Fehler beim Schlieen von '%-.64s' (Fehler: %d)"
- greek " '%-.64s' ( : %d)"
- hun "Hiba a(z) '%-.64s' zarasakor. (hibakod: %d)"
- ita "Errore durante la chiusura di '%-.64s' (errno: %d)"
- kor "'%-.64s'ݴ (ȣ: %d)"
- nor "Feil ved lukking av '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Feil ved lukking av '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- pol "B?d podczas zamykania '%-.64s' (Kod bdu: %d)"
- por "Erro ao fechar '%-.64s' (erro no. %d)"
- rum "Eroare inchizind '%-.64s' (errno: %d)"
- rus " '%-.64s' (: %d)"
- serbian "Greka pri zatvaranju '%-.64s' (errno: %d)"
- slo "Chyba pri zatvran '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- spa "Error en el cierre de '%-.64s' (Error: %d)"
- swe "Fick fel vid stngning av '%-.64s' (Felkod: %d)"
- ukr " '%-.64s' (: %d)"
+ cze "Chyba p-Bi zavrn '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ dan "Fejl ved lukning af '%-.192s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Fout bij het sluiten van '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ eng "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
+ est "Viga faili '%-.192s' sulgemisel (veakood: %d)"
+ fre "Erreur a la fermeture de '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ ger "Fehler beim Schlieen von '%-.192s' (Fehler: %d)"
+ greek " '%-.192s' ( : %d)"
+ hun "Hiba a(z) '%-.192s' zarasakor. (hibakod: %d)"
+ ita "Errore durante la chiusura di '%-.192s' (errno: %d)"
+ kor "'%-.192s'ݴ (ȣ: %d)"
+ nor "Feil ved lukking av '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Feil ved lukking av '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ pol "B?d podczas zamykania '%-.192s' (Kod bdu: %d)"
+ por "Erro ao fechar '%-.192s' (erro no. %d)"
+ rum "Eroare inchizind '%-.192s' (errno: %d)"
+ rus " '%-.192s' (: %d)"
+ serbian "Greka pri zatvaranju '%-.192s' (errno: %d)"
+ slo "Chyba pri zatvran '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ spa "Error en el cierre de '%-.192s' (Error: %d)"
+ swe "Fick fel vid stngning av '%-.192s' (Felkod: %d)"
+ ukr " '%-.192s' (: %d)"
ER_ERROR_ON_READ
cze "Chyba p-Bi ten souboru '%-.200s' (chybov kd: %d)"
dan "Fejl ved lsning af '%-.200s' (Fejlkode: %d)"
@@ -621,30 +621,30 @@ ER_ERROR_ON_WRITE
swe "Fick fel vid skrivning till '%-.200s' (Felkod %d)"
ukr " '%-.200s' (: %d)"
ER_FILE_USED
- cze "'%-.64s' je zam-Ben proti zmnm"
- dan "'%-.64s' er lst mod opdateringer"
- nla "'%-.64s' is geblokeerd tegen veranderingen"
- eng "'%-.64s' is locked against change"
- jps "'%-.64s' ̓bNĂ܂",
- est "'%-.64s' on lukustatud muudatuste vastu"
- fre "'%-.64s' est verrouill contre les modifications"
- ger "'%-.64s' ist fr nderungen gesperrt"
- greek "'%-.64s' "
- hun "'%-.64s' a valtoztatas ellen zarolva"
- ita "'%-.64s' e` soggetto a lock contro i cambiamenti"
- jpn "'%-.64s' ϥåƤޤ"
- kor "'%-.64s' ϴ."
- nor "'%-.64s' er lst mot oppdateringer"
- norwegian-ny "'%-.64s' er lst mot oppdateringar"
- pol "'%-.64s' jest zablokowany na wypadek zmian"
- por "'%-.64s' est com travamento contra alteraes"
- rum "'%-.64s' este blocat pentry schimbari (loccked against change)"
- rus "'%-.64s' "
- serbian "'%-.64s' je zakljuan za upis"
- slo "'%-.64s' je zamknut proti zmenm"
- spa "'%-.64s' esta bloqueado contra cambios"
- swe "'%-.64s' r lst mot anvndning"
- ukr "'%-.64s' ͦ"
+ cze "'%-.192s' je zam-Ben proti zmnm"
+ dan "'%-.192s' er lst mod opdateringer"
+ nla "'%-.192s' is geblokeerd tegen veranderingen"
+ eng "'%-.192s' is locked against change"
+ jps "'%-.192s' ̓bNĂ܂",
+ est "'%-.192s' on lukustatud muudatuste vastu"
+ fre "'%-.192s' est verrouill contre les modifications"
+ ger "'%-.192s' ist fr nderungen gesperrt"
+ greek "'%-.192s' "
+ hun "'%-.192s' a valtoztatas ellen zarolva"
+ ita "'%-.192s' e` soggetto a lock contro i cambiamenti"
+ jpn "'%-.192s' ϥåƤޤ"
+ kor "'%-.192s' ϴ."
+ nor "'%-.192s' er lst mot oppdateringer"
+ norwegian-ny "'%-.192s' er lst mot oppdateringar"
+ pol "'%-.192s' jest zablokowany na wypadek zmian"
+ por "'%-.192s' est com travamento contra alteraes"
+ rum "'%-.192s' este blocat pentry schimbari (loccked against change)"
+ rus "'%-.192s' "
+ serbian "'%-.192s' je zakljuan za upis"
+ slo "'%-.192s' je zamknut proti zmenm"
+ spa "'%-.192s' esta bloqueado contra cambios"
+ swe "'%-.192s' r lst mot anvndning"
+ ukr "'%-.192s' ͦ"
ER_FILSORT_ABORT
cze "T-Bdn perueno"
dan "Sortering afbrudt"
@@ -671,30 +671,30 @@ ER_FILSORT_ABORT
swe "Sorteringen avbruten"
ukr " "
ER_FORM_NOT_FOUND
- cze "Pohled '%-.64s' pro '%-.64s' neexistuje"
- dan "View '%-.64s' eksisterer ikke for '%-.64s'"
- nla "View '%-.64s' bestaat niet voor '%-.64s'"
- eng "View '%-.64s' doesn't exist for '%-.64s'"
- jps "View '%-.64s' '%-.64s' ɒ`Ă܂",
- est "Vaade '%-.64s' ei eksisteeri '%-.64s' jaoks"
- fre "La vue (View) '%-.64s' n'existe pas pour '%-.64s'"
- ger "View '%-.64s' existiert fr '%-.64s' nicht"
- greek " View '%-.64s' '%-.64s'"
- hun "A(z) '%-.64s' nezet nem letezik a(z) '%-.64s'-hoz"
- ita "La view '%-.64s' non esiste per '%-.64s'"
- jpn "View '%-.64s' '%-.64s' Ƥޤ"
- kor " '%-.64s' '%-.64s' ϴ."
- nor "View '%-.64s' eksisterer ikke for '%-.64s'"
- norwegian-ny "View '%-.64s' eksisterar ikkje for '%-.64s'"
- pol "Widok '%-.64s' nie istnieje dla '%-.64s'"
- por "Viso '%-.64s' no existe para '%-.64s'"
- rum "View '%-.64s' nu exista pentru '%-.64s'"
- rus " '%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "View '%-.64s' ne postoji za '%-.64s'"
- slo "Pohad '%-.64s' neexistuje pre '%-.64s'"
- spa "La vista '%-.64s' no existe para '%-.64s'"
- swe "Formulr '%-.64s' finns inte i '%-.64s'"
- ukr " '%-.64s' դ '%-.64s'"
+ cze "Pohled '%-.192s' pro '%-.192s' neexistuje"
+ dan "View '%-.192s' eksisterer ikke for '%-.192s'"
+ nla "View '%-.192s' bestaat niet voor '%-.192s'"
+ eng "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
+ jps "View '%-.192s' '%-.192s' ɒ`Ă܂",
+ est "Vaade '%-.192s' ei eksisteeri '%-.192s' jaoks"
+ fre "La vue (View) '%-.192s' n'existe pas pour '%-.192s'"
+ ger "View '%-.192s' existiert fr '%-.192s' nicht"
+ greek " View '%-.192s' '%-.192s'"
+ hun "A(z) '%-.192s' nezet nem letezik a(z) '%-.192s'-hoz"
+ ita "La view '%-.192s' non esiste per '%-.192s'"
+ jpn "View '%-.192s' '%-.192s' Ƥޤ"
+ kor " '%-.192s' '%-.192s' ϴ."
+ nor "View '%-.192s' eksisterer ikke for '%-.192s'"
+ norwegian-ny "View '%-.192s' eksisterar ikkje for '%-.192s'"
+ pol "Widok '%-.192s' nie istnieje dla '%-.192s'"
+ por "Viso '%-.192s' no existe para '%-.192s'"
+ rum "View '%-.192s' nu exista pentru '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s' '%-.192s'"
+ serbian "View '%-.192s' ne postoji za '%-.192s'"
+ slo "Pohad '%-.192s' neexistuje pre '%-.192s'"
+ spa "La vista '%-.192s' no existe para '%-.192s'"
+ swe "Formulr '%-.192s' finns inte i '%-.192s'"
+ ukr " '%-.192s' դ '%-.192s'"
ER_GET_ERRNO
cze "Obsluha tabulky vr-Btila chybu %d"
dan "Modtog fejl %d fra tabel hndteringen"
@@ -720,54 +720,54 @@ ER_GET_ERRNO
swe "Fick felkod %d frn databashanteraren"
ukr " %d צ æ"
ER_ILLEGAL_HA
- cze "Obsluha tabulky '%-.64s' nem-B tento parametr"
- dan "Denne mulighed eksisterer ikke for tabeltypen '%-.64s'"
- nla "Tabel handler voor '%-.64s' heeft deze optie niet"
- eng "Table storage engine for '%-.64s' doesn't have this option"
- est "Tabeli '%-.64s' handler ei toeta antud operatsiooni"
- fre "Le handler de la table '%-.64s' n'a pas cette option"
- ger "Diese Option gibt es nicht (Speicher-Engine fr '%-.64s')"
- greek " (table handler) '%-.64s' "
- hun "A(z) '%-.64s' tablakezelonek nincs ilyen opcioja"
- ita "Il gestore delle tabelle per '%-.64s' non ha questa opzione"
- jpn "Table handler for '%-.64s' doesn't have this option"
- kor "'%-.64s' ̺ handler ̷ ɼ ϴ."
- nor "Tabell hndtereren for '%-.64s' har ikke denne muligheten"
- norwegian-ny "Tabell hndteraren for '%-.64s' har ikkje denne moglegheita"
- pol "Obsuga tabeli '%-.64s' nie posiada tej opcji"
- por "Manipulador de tabela para '%-.64s' no tem esta opo"
- rum "Handlerul tabelei pentru '%-.64s' nu are aceasta optiune"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Handler tabela za '%-.64s' nema ovu opciju"
- slo "Obsluha tabuky '%-.64s' nem tento parameter"
- spa "El manejador de la tabla de '%-.64s' no tiene esta opcion"
- swe "Tabellhanteraren for tabell '%-.64s' stdjer ej detta"
- ukr " æ '%-.64s' æ Ԧ"
+ cze "Obsluha tabulky '%-.192s' nem-B tento parametr"
+ dan "Denne mulighed eksisterer ikke for tabeltypen '%-.192s'"
+ nla "Tabel handler voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
+ eng "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
+ est "Tabeli '%-.192s' handler ei toeta antud operatsiooni"
+ fre "Le handler de la table '%-.192s' n'a pas cette option"
+ ger "Diese Option gibt es nicht (Speicher-Engine fr '%-.192s')"
+ greek " (table handler) '%-.192s' "
+ hun "A(z) '%-.192s' tablakezelonek nincs ilyen opcioja"
+ ita "Il gestore delle tabelle per '%-.192s' non ha questa opzione"
+ jpn "Table handler for '%-.192s' doesn't have this option"
+ kor "'%-.192s' ̺ handler ̷ ɼ ϴ."
+ nor "Tabell hndtereren for '%-.192s' har ikke denne muligheten"
+ norwegian-ny "Tabell hndteraren for '%-.192s' har ikkje denne moglegheita"
+ pol "Obsuga tabeli '%-.192s' nie posiada tej opcji"
+ por "Manipulador de tabela para '%-.192s' no tem esta opo"
+ rum "Handlerul tabelei pentru '%-.192s' nu are aceasta optiune"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Handler tabela za '%-.192s' nema ovu opciju"
+ slo "Obsluha tabuky '%-.192s' nem tento parameter"
+ spa "El manejador de la tabla de '%-.192s' no tiene esta opcion"
+ swe "Tabellhanteraren for tabell '%-.192s' stdjer ej detta"
+ ukr " æ '%-.192s' æ Ԧ"
ER_KEY_NOT_FOUND
- cze "Nemohu naj-Bt zznam v '%-.64s'"
- dan "Kan ikke finde posten i '%-.64s'"
- nla "Kan record niet vinden in '%-.64s'"
- eng "Can't find record in '%-.64s'"
- jps "'%-.64s'̂ȂɃR[ht܂",
- est "Ei suuda leida kirjet '%-.64s'-s"
- fre "Ne peut trouver l'enregistrement dans '%-.64s'"
- ger "Kann Datensatz in '%-.64s' nicht finden"
- greek " '%-.64s'"
- hun "Nem talalhato a rekord '%-.64s'-ben"
- ita "Impossibile trovare il record in '%-.64s'"
- jpn "'%-.64s'Τʤ˥쥳ɤդޤ"
- kor "'%-.64s' ڵ带 ã ϴ."
- nor "Kan ikke finne posten i '%-.64s'"
- norwegian-ny "Kan ikkje finne posten i '%-.64s'"
- pol "Nie mona znale rekordu w '%-.64s'"
- por "No pode encontrar registro em '%-.64s'"
- rum "Nu pot sa gasesc recordul in '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Ne mogu da pronaem slog u '%-.64s'"
- slo "Nemem njs zznam v '%-.64s'"
- spa "No puedo encontrar el registro en '%-.64s'"
- swe "Hittar inte posten '%-.64s'"
- ukr " '%-.64s'"
+ cze "Nemohu naj-Bt zznam v '%-.192s'"
+ dan "Kan ikke finde posten i '%-.192s'"
+ nla "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
+ eng "Can't find record in '%-.192s'"
+ jps "'%-.192s'̂ȂɃR[ht܂",
+ est "Ei suuda leida kirjet '%-.192s'-s"
+ fre "Ne peut trouver l'enregistrement dans '%-.192s'"
+ ger "Kann Datensatz in '%-.192s' nicht finden"
+ greek " '%-.192s'"
+ hun "Nem talalhato a rekord '%-.192s'-ben"
+ ita "Impossibile trovare il record in '%-.192s'"
+ jpn "'%-.192s'Τʤ˥쥳ɤդޤ"
+ kor "'%-.192s' ڵ带 ã ϴ."
+ nor "Kan ikke finne posten i '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Kan ikkje finne posten i '%-.192s'"
+ pol "Nie mona znale rekordu w '%-.192s'"
+ por "No pode encontrar registro em '%-.192s'"
+ rum "Nu pot sa gasesc recordul in '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Ne mogu da pronaem slog u '%-.192s'"
+ slo "Nemem njs zznam v '%-.192s'"
+ spa "No puedo encontrar el registro en '%-.192s'"
+ swe "Hittar inte posten '%-.192s'"
+ ukr " '%-.192s'"
ER_NOT_FORM_FILE
cze "Nespr-Bvn informace v souboru '%-.200s'"
dan "Forkert indhold i: '%-.200s'"
@@ -819,55 +819,55 @@ ER_NOT_KEYFILE
swe "Fatalt fel vid hantering av register '%-.200s'; kr en reparation"
ukr " æ: '%-.200s'; צ"
ER_OLD_KEYFILE
- cze "Star-B klov soubor pro '%-.64s'; opravte ho."
- dan "Gammel indeksfil for tabellen '%-.64s'; reparer den"
- nla "Oude zoeksleutel file voor tabel '%-.64s'; repareer het!"
- eng "Old key file for table '%-.64s'; repair it!"
- jps "'%-.64s' e[u͌Â` key file ̂悤ł; CĂ",
- est "Tabeli '%-.64s' vtmefail on aegunud; paranda see!"
- fre "Vieux fichier d'index pour la table '%-.64s'; rparez le!"
- ger "Alte Index-Datei fr Tabelle '%-.64s'. Bitte reparieren"
- greek " (key file) '%-.64s'; , !"
- hun "Regi kulcsfile a '%-.64s'tablahoz; probalja kijavitani!"
- ita "File chiave vecchio per la tabella '%-.64s'; riparalo!"
- jpn "'%-.64s' ơ֥ϸŤ key file Τ褦Ǥ; 򤷤Ƥ"
- kor "'%-.64s' ̺ Ű . Ͻÿ!"
- nor "Gammel nkkelfil for tabellen '%-.64s'; reparer den!"
- norwegian-ny "Gammel nykkelfil for tabellen '%-.64s'; reparer den!"
- pol "Plik kluczy dla tabeli '%-.64s' jest starego typu; napraw go!"
- por "Arquivo de ndice desatualizado para tabela '%-.64s'; repare-o!"
- rum "Cheia fisierului e veche pentru tabela '%-.64s'; repar-o!"
- rus " '%-.64s'; !"
- serbian "Zastareo key file za tabelu '%-.64s'; ispravite ga"
- slo "Star kov sbor pre '%-.64s'; opravte ho!"
- spa "Clave de archivo antigua para la tabla '%-.64s'; reparelo!"
- swe "Gammal nyckelfil '%-.64s'; reparera registret"
- ukr " æ '%-.64s'; צ !"
+ cze "Star-B klov soubor pro '%-.192s'; opravte ho."
+ dan "Gammel indeksfil for tabellen '%-.192s'; reparer den"
+ nla "Oude zoeksleutel file voor tabel '%-.192s'; repareer het!"
+ eng "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
+ jps "'%-.192s' e[u͌Â` key file ̂悤ł; CĂ",
+ est "Tabeli '%-.192s' vtmefail on aegunud; paranda see!"
+ fre "Vieux fichier d'index pour la table '%-.192s'; rparez le!"
+ ger "Alte Index-Datei fr Tabelle '%-.192s'. Bitte reparieren"
+ greek " (key file) '%-.192s'; , !"
+ hun "Regi kulcsfile a '%-.192s'tablahoz; probalja kijavitani!"
+ ita "File chiave vecchio per la tabella '%-.192s'; riparalo!"
+ jpn "'%-.192s' ơ֥ϸŤ key file Τ褦Ǥ; 򤷤Ƥ"
+ kor "'%-.192s' ̺ Ű . Ͻÿ!"
+ nor "Gammel nkkelfil for tabellen '%-.192s'; reparer den!"
+ norwegian-ny "Gammel nykkelfil for tabellen '%-.192s'; reparer den!"
+ pol "Plik kluczy dla tabeli '%-.192s' jest starego typu; napraw go!"
+ por "Arquivo de ndice desatualizado para tabela '%-.192s'; repare-o!"
+ rum "Cheia fisierului e veche pentru tabela '%-.192s'; repar-o!"
+ rus " '%-.192s'; !"
+ serbian "Zastareo key file za tabelu '%-.192s'; ispravite ga"
+ slo "Star kov sbor pre '%-.192s'; opravte ho!"
+ spa "Clave de archivo antigua para la tabla '%-.192s'; reparelo!"
+ swe "Gammal nyckelfil '%-.192s'; reparera registret"
+ ukr " æ '%-.192s'; צ !"
ER_OPEN_AS_READONLY
- cze "'%-.64s' je jen pro -Bten"
- dan "'%-.64s' er skrivebeskyttet"
- nla "'%-.64s' is alleen leesbaar"
- eng "Table '%-.64s' is read only"
- jps "'%-.64s' ͓ǂݍݐpł",
- est "Tabel '%-.64s' on ainult lugemiseks"
- fre "'%-.64s' est en lecture seulement"
- ger "Tabelle '%-.64s' ist nur lesbar"
- greek "'%-.64s' "
- hun "'%-.64s' irasvedett"
- ita "'%-.64s' e` di sola lettura"
- jpn "'%-.64s' ɤ߹ѤǤ"
- kor "̺ '%-.64s' б Դϴ."
- nor "'%-.64s' er skrivebeskyttet"
- norwegian-ny "'%-.64s' er skrivetryggja"
- pol "'%-.64s' jest tylko do odczytu"
- por "Tabela '%-.64s' somente para leitura"
- rum "Tabela '%-.64s' e read-only"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Tabelu '%-.64s' je dozvoljeno samo itati"
- slo "'%-.64s' is ta only"
- spa "'%-.64s' es de solo lectura"
- swe "'%-.64s' r skyddad mot frndring"
- ukr " '%-.64s' Ԧ "
+ cze "'%-.192s' je jen pro -Bten"
+ dan "'%-.192s' er skrivebeskyttet"
+ nla "'%-.192s' is alleen leesbaar"
+ eng "Table '%-.192s' is read only"
+ jps "'%-.192s' ͓ǂݍݐpł",
+ est "Tabel '%-.192s' on ainult lugemiseks"
+ fre "'%-.192s' est en lecture seulement"
+ ger "Tabelle '%-.192s' ist nur lesbar"
+ greek "'%-.192s' "
+ hun "'%-.192s' irasvedett"
+ ita "'%-.192s' e` di sola lettura"
+ jpn "'%-.192s' ɤ߹ѤǤ"
+ kor "̺ '%-.192s' б Դϴ."
+ nor "'%-.192s' er skrivebeskyttet"
+ norwegian-ny "'%-.192s' er skrivetryggja"
+ pol "'%-.192s' jest tylko do odczytu"
+ por "Tabela '%-.192s' somente para leitura"
+ rum "Tabela '%-.192s' e read-only"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Tabelu '%-.192s' je dozvoljeno samo itati"
+ slo "'%-.192s' is ta only"
+ spa "'%-.192s' es de solo lectura"
+ swe "'%-.192s' r skyddad mot frndring"
+ ukr " '%-.192s' Ԧ "
ER_OUTOFMEMORY HY001 S1001
cze "M-Blo pamti. Pestartujte daemona a zkuste znovu (je poteba %d byt)"
dan "Ikke mere hukommelse. Genstart serveren og prv igen (mangler %d bytes)"
@@ -919,30 +919,30 @@ ER_OUT_OF_SORTMEMORY HY001 S1001
swe "Sorteringsbufferten rcker inte till. Kontrollera startparametrarna"
ukr " 'Ԧ . ¦ ͦ "
ER_UNEXPECTED_EOF
- cze "Neo-Bekvan konec souboru pi ten '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- dan "Uventet afslutning p fil (eof) ved lsning af filen '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
- nla "Onverwachte eof gevonden tijdens het lezen van file '%-.64s' (Errcode: %d)"
- eng "Unexpected EOF found when reading file '%-.64s' (errno: %d)"
- jps "'%-.64s' t@Cǂݍݒ EOF \ʏŌ܂. (errno: %d)",
- est "Ootamatu faililpumrgend faili '%-.64s' lugemisel (veakood: %d)"
- fre "Fin de fichier inattendue en lisant '%-.64s' (Errcode: %d)"
- ger "Unerwartetes Ende beim Lesen der Datei '%-.64s' (Fehler: %d)"
- greek " , '%-.64s' ( : %d)"
- hun "Varatlan filevege-jel a '%-.64s'olvasasakor. (hibakod: %d)"
- ita "Fine del file inaspettata durante la lettura del file '%-.64s' (errno: %d)"
- jpn "'%-.64s' եɤ߹ EOF ͽ̽Ǹޤ. (errno: %d)"
- kor "'%-.64s' ȭ д ߸ eof ߰ (ȣ: %d)"
- nor "Uventet slutt p fil (eof) ved lesing av filen '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- norwegian-ny "Uventa slutt p fil (eof) ved lesing av fila '%-.64s' (Feilkode: %d)"
- pol "Nieoczekiwany 'eof' napotkany podczas czytania z pliku '%-.64s' (Kod bdu: %d)"
- por "Encontrado fim de arquivo inesperado ao ler arquivo '%-.64s' (erro no. %d)"
- rum "Sfirsit de fisier neasteptat in citirea fisierului '%-.64s' (errno: %d)"
- rus " '%-.64s' (: %d)"
- serbian "Neoekivani kraj pri itanju file-a '%-.64s' (errno: %d)"
- slo "Neoakvan koniec sboru pri tan '%-.64s' (chybov kd: %d)"
- spa "Inesperado fin de ficheroU mientras leiamos el archivo '%-.64s' (Error: %d)"
- swe "Ovntat filslut vid lsning frn '%-.64s' (Felkod: %d)"
- ukr " ˦ '%-.64s' (: %d)"
+ cze "Neo-Bekvan konec souboru pi ten '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ dan "Uventet afslutning p fil (eof) ved lsning af filen '%-.192s' (Fejlkode: %d)"
+ nla "Onverwachte eof gevonden tijdens het lezen van file '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ eng "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
+ jps "'%-.192s' t@Cǂݍݒ EOF \ʏŌ܂. (errno: %d)",
+ est "Ootamatu faililpumrgend faili '%-.192s' lugemisel (veakood: %d)"
+ fre "Fin de fichier inattendue en lisant '%-.192s' (Errcode: %d)"
+ ger "Unerwartetes Ende beim Lesen der Datei '%-.192s' (Fehler: %d)"
+ greek " , '%-.192s' ( : %d)"
+ hun "Varatlan filevege-jel a '%-.192s'olvasasakor. (hibakod: %d)"
+ ita "Fine del file inaspettata durante la lettura del file '%-.192s' (errno: %d)"
+ jpn "'%-.192s' եɤ߹ EOF ͽ̽Ǹޤ. (errno: %d)"
+ kor "'%-.192s' ȭ д ߸ eof ߰ (ȣ: %d)"
+ nor "Uventet slutt p fil (eof) ved lesing av filen '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ norwegian-ny "Uventa slutt p fil (eof) ved lesing av fila '%-.192s' (Feilkode: %d)"
+ pol "Nieoczekiwany 'eof' napotkany podczas czytania z pliku '%-.192s' (Kod bdu: %d)"
+ por "Encontrado fim de arquivo inesperado ao ler arquivo '%-.192s' (erro no. %d)"
+ rum "Sfirsit de fisier neasteptat in citirea fisierului '%-.192s' (errno: %d)"
+ rus " '%-.192s' (: %d)"
+ serbian "Neoekivani kraj pri itanju file-a '%-.192s' (errno: %d)"
+ slo "Neoakvan koniec sboru pri tan '%-.192s' (chybov kd: %d)"
+ spa "Inesperado fin de ficheroU mientras leiamos el archivo '%-.192s' (Error: %d)"
+ swe "Ovntat filslut vid lsning frn '%-.192s' (Felkod: %d)"
+ ukr " ˦ '%-.192s' (: %d)"
ER_CON_COUNT_ERROR 08004
cze "P-Bli mnoho spojen"
dan "For mange forbindelser (connections)"
@@ -1041,53 +1041,53 @@ ER_HANDSHAKE_ERROR 08S01
swe "Fel vid initiering av kommunikationen med klienten"
ukr "צ '"
ER_DBACCESS_DENIED_ERROR 42000
- cze "P-Bstup pro uivatele '%-.32s'@'%-.64s' k databzi '%-.64s' nen povolen"
- dan "Adgang ngtet bruger: '%-.32s'@'%-.64s' til databasen '%-.64s'"
- nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' naar database '%-.64s'"
- eng "Access denied for user '%-.32s'@'%-.64s' to database '%-.64s'"
- jps "[U[ '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' f[^x[Xւ̃ANZXۂ܂",
- est "Ligips keelatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' andmebaasile '%-.64s'"
- fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s'. Base '%-.64s'"
- ger "Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung fr Datenbank '%-.64s'"
- greek " : '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s'"
- hun "A(z) '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres az '%-.64s' adabazishoz."
- ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' al database '%-.64s'"
- jpn "桼 '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' ǡ١ؤΥݤޤ"
- kor "'%-.32s'@'%-.64s' ڴ '%-.64s' Ÿ̽ ź Ǿϴ."
- nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.32s'@'%-.64s' til databasen '%-.64s' nektet"
- norwegian-ny "Tilgang ikkje tillate for brukar: '%-.32s'@'%-.64s' til databasen '%-.64s' nekta"
- por "Acesso negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' ao banco de dados '%-.64s'"
- rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.32s'@'%-.64s' la baza de date '%-.64s'"
- rus " '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' "
- serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.32s'@'%-.64s' za bazu '%-.64s'"
- slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.32s'@'%-.64s' k databzi '%-.64s'"
- spa "Acceso negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' para la base de datos '%-.64s'"
- swe "Anvndare '%-.32s'@'%-.64s' r ej berttigad att anvnda databasen %-.64s"
- ukr " : '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s'"
+ cze "P-Bstup pro uivatele '%-.48s'@'%-.64s' k databzi '%-.192s' nen povolen"
+ dan "Adgang ngtet bruger: '%-.48s'@'%-.64s' til databasen '%-.192s'"
+ nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' naar database '%-.192s'"
+ eng "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
+ jps "[U[ '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' f[^x[Xւ̃ANZXۂ܂",
+ est "Ligips keelatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' andmebaasile '%-.192s'"
+ fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s'. Base '%-.192s'"
+ ger "Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung fr Datenbank '%-.192s'"
+ greek " : '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s'"
+ hun "A(z) '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres az '%-.192s' adabazishoz."
+ ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' al database '%-.192s'"
+ jpn "桼 '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' ǡ١ؤΥݤޤ"
+ kor "'%-.48s'@'%-.64s' ڴ '%-.192s' Ÿ̽ ź Ǿϴ."
+ nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.48s'@'%-.64s' til databasen '%-.192s' nektet"
+ norwegian-ny "Tilgang ikkje tillate for brukar: '%-.48s'@'%-.64s' til databasen '%-.192s' nekta"
+ por "Acesso negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' ao banco de dados '%-.192s'"
+ rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.48s'@'%-.64s' la baza de date '%-.192s'"
+ rus " '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' "
+ serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.48s'@'%-.64s' za bazu '%-.192s'"
+ slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.48s'@'%-.64s' k databzi '%-.192s'"
+ spa "Acceso negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' para la base de datos '%-.192s'"
+ swe "Anvndare '%-.48s'@'%-.64s' r ej berttigad att anvnda databasen %-.192s"
+ ukr " : '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s'"
ER_ACCESS_DENIED_ERROR 28000
- cze "P-Bstup pro uivatele '%-.32s'@'%-.64s' (s heslem %s)"
- dan "Adgang ngtet bruger: '%-.32s'@'%-.64s' (Bruger adgangskode: %s)"
- nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' (Wachtwoord gebruikt: %s)"
- eng "Access denied for user '%-.32s'@'%-.64s' (using password: %s)"
- jps "[U[ '%-.32s'@'%-.64s' ۂ܂.uUsing password: %s)",
- est "Ligips keelatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' (kasutab parooli: %s)"
- fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s' (mot de passe: %s)"
- ger "Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung (verwendetes Passwort: %s)"
- greek " : '%-.32s'@'%-.64s' ( password: %s)"
- hun "A(z) '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres. (Hasznalja a jelszot: %s)"
- ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' (Password: %s)"
- jpn "桼 '%-.32s'@'%-.64s' ݤޤ.uUsing password: %s)"
- kor "'%-.32s'@'%-.64s' ڴ ź Ǿϴ. (using password: %s)"
- nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.32s'@'%-.64s' (Bruker passord: %s)"
- norwegian-ny "Tilgang ikke tillate for brukar: '%-.32s'@'%-.64s' (Brukar passord: %s)"
- por "Acesso negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' (senha usada: %s)"
- rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.32s'@'%-.64s' (Folosind parola: %s)"
- rus " '%-.32s'@'%-.64s' ( : %s)"
- serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.32s'@'%-.64s' (koristi lozinku: '%s')"
- slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.32s'@'%-.64s' (pouitie hesla: %s)"
- spa "Acceso negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' (Usando clave: %s)"
- swe "Anvndare '%-.32s'@'%-.64s' r ej berttigad att logga in (Anvnder lsen: %s)"
- ukr " : '%-.32s'@'%-.64s' ( : %s)"
+ cze "P-Bstup pro uivatele '%-.48s'@'%-.64s' (s heslem %s)"
+ dan "Adgang ngtet bruger: '%-.48s'@'%-.64s' (Bruger adgangskode: %s)"
+ nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' (Wachtwoord gebruikt: %s)"
+ eng "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
+ jps "[U[ '%-.48s'@'%-.64s' ۂ܂.uUsing password: %s)",
+ est "Ligips keelatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' (kasutab parooli: %s)"
+ fre "Accs refus pour l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s' (mot de passe: %s)"
+ ger "Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung (verwendetes Passwort: %s)"
+ greek " : '%-.48s'@'%-.64s' ( password: %s)"
+ hun "A(z) '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres. (Hasznalja a jelszot: %s)"
+ ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' (Password: %s)"
+ jpn "桼 '%-.48s'@'%-.64s' ݤޤ.uUsing password: %s)"
+ kor "'%-.48s'@'%-.64s' ڴ ź Ǿϴ. (using password: %s)"
+ nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.48s'@'%-.64s' (Bruker passord: %s)"
+ norwegian-ny "Tilgang ikke tillate for brukar: '%-.48s'@'%-.64s' (Brukar passord: %s)"
+ por "Acesso negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' (senha usada: %s)"
+ rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.48s'@'%-.64s' (Folosind parola: %s)"
+ rus " '%-.48s'@'%-.64s' ( : %s)"
+ serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.48s'@'%-.64s' (koristi lozinku: '%s')"
+ slo "Zakzan prstup pre uvatea: '%-.48s'@'%-.64s' (pouitie hesla: %s)"
+ spa "Acceso negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' (Usando clave: %s)"
+ swe "Anvndare '%-.48s'@'%-.64s' r ej berttigad att logga in (Anvnder lsen: %s)"
+ ukr " : '%-.48s'@'%-.64s' ( : %s)"
ER_NO_DB_ERROR 3D000
cze "Nebyla vybr-Bna dn databze"
dan "Ingen database valgt"
@@ -1139,80 +1139,80 @@ ER_UNKNOWN_COM_ERROR 08S01
swe "Oknt commando"
ukr "צ "
ER_BAD_NULL_ERROR 23000
- cze "Sloupec '%-.64s' nem-Be bt null"
- dan "Kolonne '%-.64s' kan ikke vre NULL"
- nla "Kolom '%-.64s' kan niet null zijn"
- eng "Column '%-.64s' cannot be null"
- jps "Column '%-.64s' null ɂ͂łȂ̂ł",
- est "Tulp '%-.64s' ei saa omada nullvrtust"
- fre "Le champ '%-.64s' ne peut tre vide (null)"
- ger "Feld '%-.64s' darf nicht NULL sein"
- greek " '%-.64s' (null)"
- hun "A(z) '%-.64s' oszlop erteke nem lehet nulla"
- ita "La colonna '%-.64s' non puo` essere nulla"
- jpn "Column '%-.64s' null ˤϤǤʤΤǤ"
- kor "Į '%-.64s' (Null) Ǹ ȵ˴ϴ. "
- nor "Kolonne '%-.64s' kan ikke vere null"
- norwegian-ny "Kolonne '%-.64s' kan ikkje vere null"
- pol "Kolumna '%-.64s' nie moe by null"
- por "Coluna '%-.64s' no pode ser vazia"
- rum "Coloana '%-.64s' nu poate sa fie null"
- rus " '%-.64s' NULL"
- serbian "Kolona '%-.64s' ne moe biti NULL"
- slo "Pole '%-.64s' neme by null"
- spa "La columna '%-.64s' no puede ser nula"
- swe "Kolumn '%-.64s' fr inte vara NULL"
- ukr " '%-.64s' "
+ cze "Sloupec '%-.192s' nem-Be bt null"
+ dan "Kolonne '%-.192s' kan ikke vre NULL"
+ nla "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
+ eng "Column '%-.192s' cannot be null"
+ jps "Column '%-.192s' null ɂ͂łȂ̂ł",
+ est "Tulp '%-.192s' ei saa omada nullvrtust"
+ fre "Le champ '%-.192s' ne peut tre vide (null)"
+ ger "Feld '%-.192s' darf nicht NULL sein"
+ greek " '%-.192s' (null)"
+ hun "A(z) '%-.192s' oszlop erteke nem lehet nulla"
+ ita "La colonna '%-.192s' non puo` essere nulla"
+ jpn "Column '%-.192s' null ˤϤǤʤΤǤ"
+ kor "Į '%-.192s' (Null) Ǹ ȵ˴ϴ. "
+ nor "Kolonne '%-.192s' kan ikke vere null"
+ norwegian-ny "Kolonne '%-.192s' kan ikkje vere null"
+ pol "Kolumna '%-.192s' nie moe by null"
+ por "Coluna '%-.192s' no pode ser vazia"
+ rum "Coloana '%-.192s' nu poate sa fie null"
+ rus " '%-.192s' NULL"
+ serbian "Kolona '%-.192s' ne moe biti NULL"
+ slo "Pole '%-.192s' neme by null"
+ spa "La columna '%-.192s' no puede ser nula"
+ swe "Kolumn '%-.192s' fr inte vara NULL"
+ ukr " '%-.192s' "
ER_BAD_DB_ERROR 42000
- cze "Nezn-Bm databze '%-.64s'"
- dan "Ukendt database '%-.64s'"
- nla "Onbekende database '%-.64s'"
- eng "Unknown database '%-.64s'"
- jps "'%-.64s' Ȃăf[^x[X͒m܂.",
- est "Tundmatu andmebaas '%-.64s'"
- fre "Base '%-.64s' inconnue"
- ger "Unbekannte Datenbank '%-.64s'"
- greek " '%-.64s'"
- hun "Ervenytelen adatbazis: '%-.64s'"
- ita "Database '%-.64s' sconosciuto"
- jpn "'%-.64s' ʤƥǡ١Τޤ."
- kor "Ÿ̽ '%-.64s' ˼ "
- nor "Ukjent database '%-.64s'"
- norwegian-ny "Ukjent database '%-.64s'"
- pol "Nieznana baza danych '%-.64s'"
- por "Banco de dados '%-.64s' desconhecido"
- rum "Baza de data invalida '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Nepoznata baza '%-.64s'"
- slo "Neznma databza '%-.64s'"
- spa "Base de datos desconocida '%-.64s'"
- swe "Oknd databas: '%-.64s'"
- ukr "צ '%-.64s'"
+ cze "Nezn-Bm databze '%-.192s'"
+ dan "Ukendt database '%-.192s'"
+ nla "Onbekende database '%-.192s'"
+ eng "Unknown database '%-.192s'"
+ jps "'%-.192s' Ȃăf[^x[X͒m܂.",
+ est "Tundmatu andmebaas '%-.192s'"
+ fre "Base '%-.192s' inconnue"
+ ger "Unbekannte Datenbank '%-.192s'"
+ greek " '%-.192s'"
+ hun "Ervenytelen adatbazis: '%-.192s'"
+ ita "Database '%-.192s' sconosciuto"
+ jpn "'%-.192s' ʤƥǡ١Τޤ."
+ kor "Ÿ̽ '%-.192s' ˼ "
+ nor "Ukjent database '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Ukjent database '%-.192s'"
+ pol "Nieznana baza danych '%-.192s'"
+ por "Banco de dados '%-.192s' desconhecido"
+ rum "Baza de data invalida '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Nepoznata baza '%-.192s'"
+ slo "Neznma databza '%-.192s'"
+ spa "Base de datos desconocida '%-.192s'"
+ swe "Oknd databas: '%-.192s'"
+ ukr "צ '%-.192s'"
ER_TABLE_EXISTS_ERROR 42S01
- cze "Tabulka '%-.64s' ji-B existuje"
- dan "Tabellen '%-.64s' findes allerede"
- nla "Tabel '%-.64s' bestaat al"
- eng "Table '%-.64s' already exists"
- jps "Table '%-.64s' ͊ɂ܂",
- est "Tabel '%-.64s' juba eksisteerib"
- fre "La table '%-.64s' existe dj"
- ger "Tabelle '%-.64s' bereits vorhanden"
- greek " '%-.64s' "
- hun "A(z) '%-.64s' tabla mar letezik"
- ita "La tabella '%-.64s' esiste gia`"
- jpn "Table '%-.64s' ϴˤޤ"
- kor "̺ '%-.64s' ̹ "
- nor "Tabellen '%-.64s' eksisterer allerede"
- norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' eksisterar allereide"
- pol "Tabela '%-.64s' ju istnieje"
- por "Tabela '%-.64s' j existe"
- rum "Tabela '%-.64s' exista deja"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Tabela '%-.64s' ve postoji"
- slo "Tabuka '%-.64s' u existuje"
- spa "La tabla '%-.64s' ya existe"
- swe "Tabellen '%-.64s' finns redan"
- ukr " '%-.64s' դ"
+ cze "Tabulka '%-.192s' ji-B existuje"
+ dan "Tabellen '%-.192s' findes allerede"
+ nla "Tabel '%-.192s' bestaat al"
+ eng "Table '%-.192s' already exists"
+ jps "Table '%-.192s' ͊ɂ܂",
+ est "Tabel '%-.192s' juba eksisteerib"
+ fre "La table '%-.192s' existe dj"
+ ger "Tabelle '%-.192s' bereits vorhanden"
+ greek " '%-.192s' "
+ hun "A(z) '%-.192s' tabla mar letezik"
+ ita "La tabella '%-.192s' esiste gia`"
+ jpn "Table '%-.192s' ϴˤޤ"
+ kor "̺ '%-.192s' ̹ "
+ nor "Tabellen '%-.192s' eksisterer allerede"
+ norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' eksisterar allereide"
+ pol "Tabela '%-.192s' ju istnieje"
+ por "Tabela '%-.192s' j existe"
+ rum "Tabela '%-.192s' exista deja"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Tabela '%-.192s' ve postoji"
+ slo "Tabuka '%-.192s' u existuje"
+ spa "La tabla '%-.192s' ya existe"
+ swe "Tabellen '%-.192s' finns redan"
+ ukr " '%-.192s' դ"
ER_BAD_TABLE_ERROR 42S02
cze "Nezn-Bm tabulka '%-.100s'"
dan "Ukendt tabel '%-.100s'"
@@ -1239,29 +1239,29 @@ ER_BAD_TABLE_ERROR 42S02
swe "Oknd tabell '%-.100s'"
ukr "צ '%-.100s'"
ER_NON_UNIQ_ERROR 23000
- cze "Sloupec '%-.64s' v %-.64s nen-B zcela jasn"
- dan "Felt: '%-.64s' i tabel %-.64s er ikke entydigt"
- nla "Kolom: '%-.64s' in %-.64s is niet eenduidig"
- eng "Column '%-.64s' in %-.64s is ambiguous"
- est "Vli '%-.64s' %-.64s-s ei ole hene"
- fre "Champ: '%-.64s' dans %-.64s est ambigu"
- ger "Feld '%-.64s' in %-.64s ist nicht eindeutig"
- greek " : '%-.64s' %-.64s "
- hun "A(z) '%-.64s' oszlop %-.64s-ben ketertelmu"
- ita "Colonna: '%-.64s' di %-.64s e` ambigua"
- jpn "Column: '%-.64s' in %-.64s is ambiguous"
- kor "Į: '%-.64s' in '%-.64s' ȣ"
- nor "Felt: '%-.64s' i tabell %-.64s er ikke entydig"
- norwegian-ny "Kolonne: '%-.64s' i tabell %-.64s er ikkje eintydig"
- pol "Kolumna: '%-.64s' w %-.64s jest dwuznaczna"
- por "Coluna '%-.64s' em '%-.64s' ambgua"
- rum "Coloana: '%-.64s' in %-.64s este ambigua"
- rus " '%-.64s' %-.64s "
- serbian "Kolona '%-.64s' u %-.64s nije jedinstvena u kontekstu"
- slo "Pole: '%-.64s' v %-.64s je nejasn"
- spa "La columna: '%-.64s' en %-.64s es ambigua"
- swe "Kolumn '%-.64s' i %-.64s r inte unik"
- ukr " '%-.64s' %-.64s "
+ cze "Sloupec '%-.192s' v %-.192s nen-B zcela jasn"
+ dan "Felt: '%-.192s' i tabel %-.192s er ikke entydigt"
+ nla "Kolom: '%-.192s' in %-.192s is niet eenduidig"
+ eng "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
+ est "Vli '%-.192s' %-.192s-s ei ole hene"
+ fre "Champ: '%-.192s' dans %-.192s est ambigu"
+ ger "Feld '%-.192s' in %-.192s ist nicht eindeutig"
+ greek " : '%-.192s' %-.192s "
+ hun "A(z) '%-.192s' oszlop %-.192s-ben ketertelmu"
+ ita "Colonna: '%-.192s' di %-.192s e` ambigua"
+ jpn "Column: '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
+ kor "Į: '%-.192s' in '%-.192s' ȣ"
+ nor "Felt: '%-.192s' i tabell %-.192s er ikke entydig"
+ norwegian-ny "Kolonne: '%-.192s' i tabell %-.192s er ikkje eintydig"
+ pol "Kolumna: '%-.192s' w %-.192s jest dwuznaczna"
+ por "Coluna '%-.192s' em '%-.192s' ambgua"
+ rum "Coloana: '%-.192s' in %-.192s este ambigua"
+ rus " '%-.192s' %-.192s "
+ serbian "Kolona '%-.192s' u %-.192s nije jedinstvena u kontekstu"
+ slo "Pole: '%-.192s' v %-.192s je nejasn"
+ spa "La columna: '%-.192s' en %-.192s es ambigua"
+ swe "Kolumn '%-.192s' i %-.192s r inte unik"
+ ukr " '%-.192s' %-.192s "
ER_SERVER_SHUTDOWN 08S01
cze "Prob-Bh ukonovn prce serveru"
dan "Database nedlukning er i gang"
@@ -1288,77 +1288,77 @@ ER_SERVER_SHUTDOWN 08S01
swe "Servern gr nu ned"
ukr "դ "
ER_BAD_FIELD_ERROR 42S22 S0022
- cze "Nezn-Bm sloupec '%-.64s' v %-.64s"
- dan "Ukendt kolonne '%-.64s' i tabel %-.64s"
- nla "Onbekende kolom '%-.64s' in %-.64s"
- eng "Unknown column '%-.64s' in '%-.64s'"
- jps "'%-.64s' column '%-.64s' ɂ͂܂.",
- est "Tundmatu tulp '%-.64s' '%-.64s'-s"
- fre "Champ '%-.64s' inconnu dans %-.64s"
- ger "Unbekanntes Tabellenfeld '%-.64s' in %-.64s"
- greek " '%-.64s' '%-.64s'"
- hun "A(z) '%-.64s' oszlop ervenytelen '%-.64s'-ben"
- ita "Colonna sconosciuta '%-.64s' in '%-.64s'"
- jpn "'%-.64s' column '%-.64s' ˤϤޤ."
- kor "Unknown Į '%-.64s' in '%-.64s'"
- nor "Ukjent kolonne '%-.64s' i tabell %-.64s"
- norwegian-ny "Ukjent felt '%-.64s' i tabell %-.64s"
- pol "Nieznana kolumna '%-.64s' w %-.64s"
- por "Coluna '%-.64s' desconhecida em '%-.64s'"
- rum "Coloana invalida '%-.64s' in '%-.64s'"
- rus " '%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "Nepoznata kolona '%-.64s' u '%-.64s'"
- slo "Neznme pole '%-.64s' v '%-.64s'"
- spa "La columna '%-.64s' en %-.64s es desconocida"
- swe "Oknd kolumn '%-.64s' i %-.64s"
- ukr "צ '%-.64s' '%-.64s'"
+ cze "Nezn-Bm sloupec '%-.192s' v %-.192s"
+ dan "Ukendt kolonne '%-.192s' i tabel %-.192s"
+ nla "Onbekende kolom '%-.192s' in %-.192s"
+ eng "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
+ jps "'%-.192s' column '%-.192s' ɂ͂܂.",
+ est "Tundmatu tulp '%-.192s' '%-.192s'-s"
+ fre "Champ '%-.192s' inconnu dans %-.192s"
+ ger "Unbekanntes Tabellenfeld '%-.192s' in %-.192s"
+ greek " '%-.192s' '%-.192s'"
+ hun "A(z) '%-.192s' oszlop ervenytelen '%-.192s'-ben"
+ ita "Colonna sconosciuta '%-.192s' in '%-.192s'"
+ jpn "'%-.192s' column '%-.192s' ˤϤޤ."
+ kor "Unknown Į '%-.192s' in '%-.192s'"
+ nor "Ukjent kolonne '%-.192s' i tabell %-.192s"
+ norwegian-ny "Ukjent felt '%-.192s' i tabell %-.192s"
+ pol "Nieznana kolumna '%-.192s' w %-.192s"
+ por "Coluna '%-.192s' desconhecida em '%-.192s'"
+ rum "Coloana invalida '%-.192s' in '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s' '%-.192s'"
+ serbian "Nepoznata kolona '%-.192s' u '%-.192s'"
+ slo "Neznme pole '%-.192s' v '%-.192s'"
+ spa "La columna '%-.192s' en %-.192s es desconocida"
+ swe "Oknd kolumn '%-.192s' i %-.192s"
+ ukr "צ '%-.192s' '%-.192s'"
ER_WRONG_FIELD_WITH_GROUP 42000 S1009
- cze "Pou-Bit '%-.64s' nebylo v group by"
- dan "Brugte '%-.64s' som ikke var i group by"
- nla "Opdracht gebruikt '%-.64s' dat niet in de GROUP BY voorkomt"
- eng "'%-.64s' isn't in GROUP BY"
- jps "'%-.64s' isn't in GROUP BY",
- est "'%-.64s' puudub GROUP BY klauslis"
- fre "'%-.64s' n'est pas dans 'group by'"
- ger "'%-.64s' ist nicht in GROUP BY vorhanden"
- greek " '%-.64s' group by"
- hun "Used '%-.64s' with wasn't in group by"
- ita "Usato '%-.64s' che non e` nel GROUP BY"
- kor "'%-.64s' GROUP BYӿ "
- nor "Brukte '%-.64s' som ikke var i group by"
- norwegian-ny "Brukte '%-.64s' som ikkje var i group by"
- pol "Uyto '%-.64s' bez umieszczenia w group by"
- por "'%-.64s' no est em 'GROUP BY'"
- rum "'%-.64s' nu exista in clauza GROUP BY"
- rus "'%-.64s' GROUP BY"
- serbian "Entitet '%-.64s' nije naveden u komandi 'GROUP BY'"
- slo "Pouit '%-.64s' nebolo v 'group by'"
- spa "Usado '%-.64s' el cual no esta group by"
- swe "'%-.64s' finns inte i GROUP BY"
- ukr "'%-.64s' GROUP BY"
+ cze "Pou-Bit '%-.192s' nebylo v group by"
+ dan "Brugte '%-.192s' som ikke var i group by"
+ nla "Opdracht gebruikt '%-.192s' dat niet in de GROUP BY voorkomt"
+ eng "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
+ jps "'%-.192s' isn't in GROUP BY",
+ est "'%-.192s' puudub GROUP BY klauslis"
+ fre "'%-.192s' n'est pas dans 'group by'"
+ ger "'%-.192s' ist nicht in GROUP BY vorhanden"
+ greek " '%-.192s' group by"
+ hun "Used '%-.192s' with wasn't in group by"
+ ita "Usato '%-.192s' che non e` nel GROUP BY"
+ kor "'%-.192s' GROUP BYӿ "
+ nor "Brukte '%-.192s' som ikke var i group by"
+ norwegian-ny "Brukte '%-.192s' som ikkje var i group by"
+ pol "Uyto '%-.192s' bez umieszczenia w group by"
+ por "'%-.192s' no est em 'GROUP BY'"
+ rum "'%-.192s' nu exista in clauza GROUP BY"
+ rus "'%-.192s' GROUP BY"
+ serbian "Entitet '%-.192s' nije naveden u komandi 'GROUP BY'"
+ slo "Pouit '%-.192s' nebolo v 'group by'"
+ spa "Usado '%-.192s' el cual no esta group by"
+ swe "'%-.192s' finns inte i GROUP BY"
+ ukr "'%-.192s' GROUP BY"
ER_WRONG_GROUP_FIELD 42000 S1009
- cze "Nemohu pou-Bt group na '%-.64s'"
- dan "Kan ikke gruppere p '%-.64s'"
- nla "Kan '%-.64s' niet groeperen"
- eng "Can't group on '%-.64s'"
- est "Ei saa grupeerida '%-.64s' jrgi"
- fre "Ne peut regrouper '%-.64s'"
- ger "Gruppierung ber '%-.64s' nicht mglich"
- greek " (group on) '%-.64s'"
- hun "A group nem hasznalhato: '%-.64s'"
- ita "Impossibile raggruppare per '%-.64s'"
- kor "'%-.64s' ׷ "
- nor "Kan ikke gruppere p '%-.64s'"
- norwegian-ny "Kan ikkje gruppere p '%-.64s'"
- pol "Nie mona grupowa po '%-.64s'"
- por "No pode agrupar em '%-.64s'"
- rum "Nu pot sa grupez pe (group on) '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Ne mogu da grupiem po '%-.64s'"
- slo "Nemem poui 'group' na '%-.64s'"
- spa "No puedo agrupar por '%-.64s'"
- swe "Kan inte anvnda GROUP BY med '%-.64s'"
- ukr " '%-.64s'"
+ cze "Nemohu pou-Bt group na '%-.192s'"
+ dan "Kan ikke gruppere p '%-.192s'"
+ nla "Kan '%-.192s' niet groeperen"
+ eng "Can't group on '%-.192s'"
+ est "Ei saa grupeerida '%-.192s' jrgi"
+ fre "Ne peut regrouper '%-.192s'"
+ ger "Gruppierung ber '%-.192s' nicht mglich"
+ greek " (group on) '%-.192s'"
+ hun "A group nem hasznalhato: '%-.192s'"
+ ita "Impossibile raggruppare per '%-.192s'"
+ kor "'%-.192s' ׷ "
+ nor "Kan ikke gruppere p '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Kan ikkje gruppere p '%-.192s'"
+ pol "Nie mona grupowa po '%-.192s'"
+ por "No pode agrupar em '%-.192s'"
+ rum "Nu pot sa grupez pe (group on) '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Ne mogu da grupiem po '%-.192s'"
+ slo "Nemem poui 'group' na '%-.192s'"
+ spa "No puedo agrupar por '%-.192s'"
+ swe "Kan inte anvnda GROUP BY med '%-.192s'"
+ ukr " '%-.192s'"
ER_WRONG_SUM_SELECT 42000 S1009
cze "P-Bkaz obsahuje zrove funkci sum a sloupce"
dan "Udtrykket har summer (sum) funktioner og kolonner i samme udtryk"
@@ -1429,103 +1429,103 @@ ER_TOO_LONG_IDENT 42000 S1009
swe "Kolumnnamn '%-.100s' r fr lngt"
ukr "' Ʀ '%-.100s' "
ER_DUP_FIELDNAME 42S21 S1009
- cze "Zdvojen-B jmno sloupce '%-.64s'"
- dan "Feltnavnet '%-.64s' findes allerede"
- nla "Dubbele kolom naam '%-.64s'"
- eng "Duplicate column name '%-.64s'"
- jps "'%-.64s' Ƃ column ͏dĂ܂",
- est "Kattuv tulba nimi '%-.64s'"
- fre "Nom du champ '%-.64s' dj utilis"
- ger "Doppelter Spaltenname: '%-.64s'"
- greek " column name '%-.64s'"
- hun "Duplikalt oszlopazonosito: '%-.64s'"
- ita "Nome colonna duplicato '%-.64s'"
- jpn "'%-.64s' Ȥ column ̾ϽʣƤޤ"
- kor "ߺ Į ̸: '%-.64s'"
- nor "Feltnavnet '%-.64s' eksisterte fra fr"
- norwegian-ny "Feltnamnet '%-.64s' eksisterte fr fr"
- pol "Powtrzona nazwa kolumny '%-.64s'"
- por "Nome da coluna '%-.64s' duplicado"
- rum "Numele coloanei '%-.64s' e duplicat"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Duplirano ime kolone '%-.64s'"
- slo "Opakovan meno poa '%-.64s'"
- spa "Nombre de columna duplicado '%-.64s'"
- swe "Kolumnnamn '%-.64s finns flera gnger"
- ukr " ' '%-.64s'"
+ cze "Zdvojen-B jmno sloupce '%-.192s'"
+ dan "Feltnavnet '%-.192s' findes allerede"
+ nla "Dubbele kolom naam '%-.192s'"
+ eng "Duplicate column name '%-.192s'"
+ jps "'%-.192s' Ƃ column ͏dĂ܂",
+ est "Kattuv tulba nimi '%-.192s'"
+ fre "Nom du champ '%-.192s' dj utilis"
+ ger "Doppelter Spaltenname: '%-.192s'"
+ greek " column name '%-.192s'"
+ hun "Duplikalt oszlopazonosito: '%-.192s'"
+ ita "Nome colonna duplicato '%-.192s'"
+ jpn "'%-.192s' Ȥ column ̾ϽʣƤޤ"
+ kor "ߺ Į ̸: '%-.192s'"
+ nor "Feltnavnet '%-.192s' eksisterte fra fr"
+ norwegian-ny "Feltnamnet '%-.192s' eksisterte fr fr"
+ pol "Powtrzona nazwa kolumny '%-.192s'"
+ por "Nome da coluna '%-.192s' duplicado"
+ rum "Numele coloanei '%-.192s' e duplicat"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Duplirano ime kolone '%-.192s'"
+ slo "Opakovan meno poa '%-.192s'"
+ spa "Nombre de columna duplicado '%-.192s'"
+ swe "Kolumnnamn '%-.192s finns flera gnger"
+ ukr " ' '%-.192s'"
ER_DUP_KEYNAME 42000 S1009
- cze "Zdvojen-B jmno kle '%-.64s'"
- dan "Indeksnavnet '%-.64s' findes allerede"
- nla "Dubbele zoeksleutel naam '%-.64s'"
- eng "Duplicate key name '%-.64s'"
- jps "'%-.64s' Ƃ key ̖O͏dĂ܂",
- est "Kattuv vtme nimi '%-.64s'"
- fre "Nom de clef '%-.64s' dj utilis"
- ger "Doppelter Name fr Schlssel vorhanden: '%-.64s'"
- greek " key name '%-.64s'"
- hun "Duplikalt kulcsazonosito: '%-.64s'"
- ita "Nome chiave duplicato '%-.64s'"
- jpn "'%-.64s' Ȥ key ̾ϽʣƤޤ"
- kor "ߺ Ű ̸ : '%-.64s'"
- nor "Nkkelnavnet '%-.64s' eksisterte fra fr"
- norwegian-ny "Nkkelnamnet '%-.64s' eksisterte fr fr"
- pol "Powtrzony nazwa klucza '%-.64s'"
- por "Nome da chave '%-.64s' duplicado"
- rum "Numele cheiei '%-.64s' e duplicat"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Duplirano ime kljua '%-.64s'"
- slo "Opakovan meno ka '%-.64s'"
- spa "Nombre de clave duplicado '%-.64s'"
- swe "Nyckelnamn '%-.64s' finns flera gnger"
- ukr " ' '%-.64s'"
+ cze "Zdvojen-B jmno kle '%-.192s'"
+ dan "Indeksnavnet '%-.192s' findes allerede"
+ nla "Dubbele zoeksleutel naam '%-.192s'"
+ eng "Duplicate key name '%-.192s'"
+ jps "'%-.192s' Ƃ key ̖O͏dĂ܂",
+ est "Kattuv vtme nimi '%-.192s'"
+ fre "Nom de clef '%-.192s' dj utilis"
+ ger "Doppelter Name fr Schlssel vorhanden: '%-.192s'"
+ greek " key name '%-.192s'"
+ hun "Duplikalt kulcsazonosito: '%-.192s'"
+ ita "Nome chiave duplicato '%-.192s'"
+ jpn "'%-.192s' Ȥ key ̾ϽʣƤޤ"
+ kor "ߺ Ű ̸ : '%-.192s'"
+ nor "Nkkelnavnet '%-.192s' eksisterte fra fr"
+ norwegian-ny "Nkkelnamnet '%-.192s' eksisterte fr fr"
+ pol "Powtrzony nazwa klucza '%-.192s'"
+ por "Nome da chave '%-.192s' duplicado"
+ rum "Numele cheiei '%-.192s' e duplicat"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Duplirano ime kljua '%-.192s'"
+ slo "Opakovan meno ka '%-.192s'"
+ spa "Nombre de clave duplicado '%-.192s'"
+ swe "Nyckelnamn '%-.192s' finns flera gnger"
+ ukr " ' '%-.192s'"
ER_DUP_ENTRY 23000 S1009
- cze "Zdvojen-B kl '%-.64s' (slo kle %d)"
- dan "Ens vrdier '%-.64s' for indeks %d"
- nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel %d"
- eng "Duplicate entry '%-.64s' for key %d"
- jps "'%-.64s' key %d ɂďdĂ܂",
- est "Kattuv vrtus '%-.64s' vtmele %d"
- fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef %d"
- ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' fr Schlssel %d"
- greek " '%-.64s' %d"
- hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a %d kulcs szerint."
- ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave %d"
- jpn "'%-.64s' key %d ˤƽʣƤޤ"
- kor "ߺ Է '%-.64s': key %d"
- nor "Like verdier '%-.64s' for nkkel %d"
- norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel %d"
- pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.64s' dla klucza %d"
- por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave %d"
- rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia %d"
- rus " '%-.64s' %d"
- serbian "Dupliran unos '%-.64s' za klju '%d'"
- slo "Opakovan k '%-.64s' (slo ka %d)"
- spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave %d"
- swe "Dubbel nyckel '%-.64s' fr nyckel %d"
- ukr " '%-.64s' %d"
+ cze "Zdvojen-B kl '%-.192s' (slo kle %d)"
+ dan "Ens vrdier '%-.192s' for indeks %d"
+ nla "Dubbele ingang '%-.192s' voor zoeksleutel %d"
+ eng "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
+ jps "'%-.192s' key %d ɂďdĂ܂",
+ est "Kattuv vrtus '%-.192s' vtmele %d"
+ fre "Duplicata du champ '%-.192s' pour la clef %d"
+ ger "Doppelter Eintrag '%-.192s' fr Schlssel %d"
+ greek " '%-.192s' %d"
+ hun "Duplikalt bejegyzes '%-.192s' a %d kulcs szerint."
+ ita "Valore duplicato '%-.192s' per la chiave %d"
+ jpn "'%-.192s' key %d ˤƽʣƤޤ"
+ kor "ߺ Է '%-.192s': key %d"
+ nor "Like verdier '%-.192s' for nkkel %d"
+ norwegian-ny "Like verdiar '%-.192s' for nykkel %d"
+ pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.192s' dla klucza %d"
+ por "Entrada '%-.192s' duplicada para a chave %d"
+ rum "Cimpul '%-.192s' e duplicat pentru cheia %d"
+ rus " '%-.192s' %d"
+ serbian "Dupliran unos '%-.192s' za klju '%d'"
+ slo "Opakovan k '%-.192s' (slo ka %d)"
+ spa "Entrada duplicada '%-.192s' para la clave %d"
+ swe "Dubbel nyckel '%-.192s' fr nyckel %d"
+ ukr " '%-.192s' %d"
ER_WRONG_FIELD_SPEC 42000 S1009
- cze "Chybn-B specifikace sloupce '%-.64s'"
- dan "Forkert kolonnespecifikaton for felt '%-.64s'"
- nla "Verkeerde kolom specificatie voor kolom '%-.64s'"
- eng "Incorrect column specifier for column '%-.64s'"
- est "Vigane tulba kirjeldus tulbale '%-.64s'"
- fre "Mauvais paramtre de champ pour le champ '%-.64s'"
- ger "Falsche Spezifikation fr Feld '%-.64s'"
- greek " column specifier '%-.64s'"
- hun "Rossz oszlopazonosito: '%-.64s'"
- ita "Specifica errata per la colonna '%-.64s'"
- kor "Į '%-.64s' Ȯ Į "
- nor "Feil kolonne spesifikator for felt '%-.64s'"
- norwegian-ny "Feil kolonne spesifikator for kolonne '%-.64s'"
- pol "Bdna specyfikacja kolumny dla kolumny '%-.64s'"
- por "Especificador de coluna incorreto para a coluna '%-.64s'"
- rum "Specificandul coloanei '%-.64s' este incorect"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Pogrean naziv kolone za kolonu '%-.64s'"
- slo "Chyba v pecifikcii poa '%-.64s'"
- spa "Especificador de columna erroneo para la columna '%-.64s'"
- swe "Felaktigt kolumntyp fr kolumn '%-.64s'"
- ukr "צ Ʀ '%-.64s'"
+ cze "Chybn-B specifikace sloupce '%-.192s'"
+ dan "Forkert kolonnespecifikaton for felt '%-.192s'"
+ nla "Verkeerde kolom specificatie voor kolom '%-.192s'"
+ eng "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
+ est "Vigane tulba kirjeldus tulbale '%-.192s'"
+ fre "Mauvais paramtre de champ pour le champ '%-.192s'"
+ ger "Falsche Spezifikation fr Feld '%-.192s'"
+ greek " column specifier '%-.192s'"
+ hun "Rossz oszlopazonosito: '%-.192s'"
+ ita "Specifica errata per la colonna '%-.192s'"
+ kor "Į '%-.192s' Ȯ Į "
+ nor "Feil kolonne spesifikator for felt '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Feil kolonne spesifikator for kolonne '%-.192s'"
+ pol "Bdna specyfikacja kolumny dla kolumny '%-.192s'"
+ por "Especificador de coluna incorreto para a coluna '%-.192s'"
+ rum "Specificandul coloanei '%-.192s' este incorect"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Pogrean naziv kolone za kolonu '%-.192s'"
+ slo "Chyba v pecifikcii poa '%-.192s'"
+ spa "Especificador de columna erroneo para la columna '%-.192s'"
+ swe "Felaktigt kolumntyp fr kolumn '%-.192s'"
+ ukr "צ Ʀ '%-.192s'"
ER_PARSE_ERROR 42000 s1009
cze "%s bl-Bzko '%-.80s' na dku %d"
dan "%s nr '%-.80s' p linje %d"
@@ -1577,53 +1577,53 @@ ER_EMPTY_QUERY 42000
swe "Frgan var tom"
ukr " "
ER_NONUNIQ_TABLE 42000 S1009
- cze "Nejednozna-Bn tabulka/alias: '%-.64s'"
- dan "Tabellen/aliaset: '%-.64s' er ikke unikt"
- nla "Niet unieke waarde tabel/alias: '%-.64s'"
- eng "Not unique table/alias: '%-.64s'"
- jps "'%-.64s' ͈ӂ table/alias ł͂܂",
- est "Ei ole unikaalne tabel/alias '%-.64s'"
- fre "Table/alias: '%-.64s' non unique"
- ger "Tabellenname/Alias '%-.64s' nicht eindeutig"
- greek " unique table/alias: '%-.64s'"
- hun "Nem egyedi tabla/alias: '%-.64s'"
- ita "Tabella/alias non unico: '%-.64s'"
- jpn "'%-.64s' ϰդ table/alias ̾ǤϤޤ"
- kor "Unique ̺/alias: '%-.64s'"
- nor "Ikke unikt tabell/alias: '%-.64s'"
- norwegian-ny "Ikkje unikt tabell/alias: '%-.64s'"
- pol "Tabela/alias nie s? unikalne: '%-.64s'"
- por "Tabela/alias '%-.64s' no nica"
- rum "Tabela/alias: '%-.64s' nu este unic"
- rus " / '%-.64s'"
- serbian "Tabela ili alias nisu bili jedinstveni: '%-.64s'"
- slo "Nie jednoznan tabuka/alias: '%-.64s'"
- spa "Tabla/alias: '%-.64s' es no unica"
- swe "Icke unikt tabell/alias: '%-.64s'"
- ukr "Φ /Φ: '%-.64s'"
+ cze "Nejednozna-Bn tabulka/alias: '%-.192s'"
+ dan "Tabellen/aliaset: '%-.192s' er ikke unikt"
+ nla "Niet unieke waarde tabel/alias: '%-.192s'"
+ eng "Not unique table/alias: '%-.192s'"
+ jps "'%-.192s' ͈ӂ table/alias ł͂܂",
+ est "Ei ole unikaalne tabel/alias '%-.192s'"
+ fre "Table/alias: '%-.192s' non unique"
+ ger "Tabellenname/Alias '%-.192s' nicht eindeutig"
+ greek " unique table/alias: '%-.192s'"
+ hun "Nem egyedi tabla/alias: '%-.192s'"
+ ita "Tabella/alias non unico: '%-.192s'"
+ jpn "'%-.192s' ϰդ table/alias ̾ǤϤޤ"
+ kor "Unique ̺/alias: '%-.192s'"
+ nor "Ikke unikt tabell/alias: '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Ikkje unikt tabell/alias: '%-.192s'"
+ pol "Tabela/alias nie s? unikalne: '%-.192s'"
+ por "Tabela/alias '%-.192s' no nica"
+ rum "Tabela/alias: '%-.192s' nu este unic"
+ rus " / '%-.192s'"
+ serbian "Tabela ili alias nisu bili jedinstveni: '%-.192s'"
+ slo "Nie jednoznan tabuka/alias: '%-.192s'"
+ spa "Tabla/alias: '%-.192s' es no unica"
+ swe "Icke unikt tabell/alias: '%-.192s'"
+ ukr "Φ /Φ: '%-.192s'"
ER_INVALID_DEFAULT 42000 S1009
- cze "Chybn-B defaultn hodnota pro '%-.64s'"
- dan "Ugyldig standardvrdi for '%-.64s'"
- nla "Foutieve standaard waarde voor '%-.64s'"
- eng "Invalid default value for '%-.64s'"
- est "Vigane vaikevrtus '%-.64s' jaoks"
- fre "Valeur par dfaut invalide pour '%-.64s'"
- ger "Fehlerhafter Vorgabewert (DEFAULT) fr '%-.64s'"
- greek " (default value) '%-.64s'"
- hun "Ervenytelen ertek: '%-.64s'"
- ita "Valore di default non valido per '%-.64s'"
- kor "'%-.64s' ȿ Ʈ ϼ̽ϴ."
- nor "Ugyldig standardverdi for '%-.64s'"
- norwegian-ny "Ugyldig standardverdi for '%-.64s'"
- pol "Niewa?ciwa warto? domy?lna dla '%-.64s'"
- por "Valor padro (default) invlido para '%-.64s'"
- rum "Valoarea de default este invalida pentru '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Loa default vrednost za '%-.64s'"
- slo "Chybn implicitn hodnota pre '%-.64s'"
- spa "Valor por defecto invalido para '%-.64s'"
- swe "Ogiltigt DEFAULT vrde fr '%-.64s'"
- ukr "צ '%-.64s'"
+ cze "Chybn-B defaultn hodnota pro '%-.192s'"
+ dan "Ugyldig standardvrdi for '%-.192s'"
+ nla "Foutieve standaard waarde voor '%-.192s'"
+ eng "Invalid default value for '%-.192s'"
+ est "Vigane vaikevrtus '%-.192s' jaoks"
+ fre "Valeur par dfaut invalide pour '%-.192s'"
+ ger "Fehlerhafter Vorgabewert (DEFAULT) fr '%-.192s'"
+ greek " (default value) '%-.192s'"
+ hun "Ervenytelen ertek: '%-.192s'"
+ ita "Valore di default non valido per '%-.192s'"
+ kor "'%-.192s' ȿ Ʈ ϼ̽ϴ."
+ nor "Ugyldig standardverdi for '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Ugyldig standardverdi for '%-.192s'"
+ pol "Niewa?ciwa warto? domy?lna dla '%-.192s'"
+ por "Valor padro (default) invlido para '%-.192s'"
+ rum "Valoarea de default este invalida pentru '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Loa default vrednost za '%-.192s'"
+ slo "Chybn implicitn hodnota pre '%-.192s'"
+ spa "Valor por defecto invalido para '%-.192s'"
+ swe "Ogiltigt DEFAULT vrde fr '%-.192s'"
+ ukr "צ '%-.192s'"
ER_MULTIPLE_PRI_KEY 42000 S1009
cze "Definov-Bno vce primrnch kl"
dan "Flere primrngler specificeret"
@@ -1723,78 +1723,78 @@ ER_TOO_LONG_KEY 42000 S1009
swe "Fr lng nyckel. Hgsta tilltna nyckellngd r %d"
ukr " . ¦ %d Ԧ"
ER_KEY_COLUMN_DOES_NOT_EXITS 42000 S1009
- cze "Kl-Bov sloupec '%-.64s' v tabulce neexistuje"
- dan "Nglefeltet '%-.64s' eksisterer ikke i tabellen"
- nla "Zoeksleutel kolom '%-.64s' bestaat niet in tabel"
- eng "Key column '%-.64s' doesn't exist in table"
- jps "Key column '%-.64s' e[uɂ܂.",
- est "Vtme tulp '%-.64s' puudub tabelis"
- fre "La cl '%-.64s' n'existe pas dans la table"
- ger "In der Tabelle gibt es kein Schlsselfeld '%-.64s'"
- greek " '%-.64s' "
- hun "A(z) '%-.64s'kulcsoszlop nem letezik a tablaban"
- ita "La colonna chiave '%-.64s' non esiste nella tabella"
- jpn "Key column '%-.64s' ơ֥ˤޤ."
- kor "Key Į '%-.64s' ̺ ʽϴ."
- nor "Nkkel felt '%-.64s' eksiterer ikke i tabellen"
- norwegian-ny "Nykkel kolonne '%-.64s' eksiterar ikkje i tabellen"
- pol "Kolumna '%-.64s' zdefiniowana w kluczu nie istnieje w tabeli"
- por "Coluna chave '%-.64s' no existe na tabela"
- rum "Coloana cheie '%-.64s' nu exista in tabela"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Kljuna kolona '%-.64s' ne postoji u tabeli"
- slo "Kov stpec '%-.64s' v tabuke neexistuje"
- spa "La columna clave '%-.64s' no existe en la tabla"
- swe "Nyckelkolumn '%-.64s' finns inte"
- ukr " '%-.64s' դ æ"
+ cze "Kl-Bov sloupec '%-.192s' v tabulce neexistuje"
+ dan "Nglefeltet '%-.192s' eksisterer ikke i tabellen"
+ nla "Zoeksleutel kolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
+ eng "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
+ jps "Key column '%-.192s' e[uɂ܂.",
+ est "Vtme tulp '%-.192s' puudub tabelis"
+ fre "La cl '%-.192s' n'existe pas dans la table"
+ ger "In der Tabelle gibt es kein Schlsselfeld '%-.192s'"
+ greek " '%-.192s' "
+ hun "A(z) '%-.192s'kulcsoszlop nem letezik a tablaban"
+ ita "La colonna chiave '%-.192s' non esiste nella tabella"
+ jpn "Key column '%-.192s' ơ֥ˤޤ."
+ kor "Key Į '%-.192s' ̺ ʽϴ."
+ nor "Nkkel felt '%-.192s' eksiterer ikke i tabellen"
+ norwegian-ny "Nykkel kolonne '%-.192s' eksiterar ikkje i tabellen"
+ pol "Kolumna '%-.192s' zdefiniowana w kluczu nie istnieje w tabeli"
+ por "Coluna chave '%-.192s' no existe na tabela"
+ rum "Coloana cheie '%-.192s' nu exista in tabela"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Kljuna kolona '%-.192s' ne postoji u tabeli"
+ slo "Kov stpec '%-.192s' v tabuke neexistuje"
+ spa "La columna clave '%-.192s' no existe en la tabla"
+ swe "Nyckelkolumn '%-.192s' finns inte"
+ ukr " '%-.192s' դ æ"
ER_BLOB_USED_AS_KEY 42000 S1009
- cze "Blob sloupec '%-.64s' nem-Be bt pouit jako kl"
- dan "BLOB feltet '%-.64s' kan ikke bruges ved specifikation af indeks"
- nla "BLOB kolom '%-.64s' kan niet gebruikt worden bij zoeksleutel specificatie"
- eng "BLOB column '%-.64s' can't be used in key specification with the used table type"
- est "BLOB-tpi tulpa '%-.64s' ei saa kasutada vtmena"
- fre "Champ BLOB '%-.64s' ne peut tre utilis dans une cl"
- ger "BLOB-Feld '%-.64s' kann beim verwendeten Tabellentyp nicht als Schlssel verwendet werden"
- greek " Blob '%-.64s' (key specification)"
- hun "Blob objektum '%-.64s' nem hasznalhato kulcskent"
- ita "La colonna BLOB '%-.64s' non puo` essere usata nella specifica della chiave"
- kor "BLOB Į '%-.64s' Ű ǿ ϴ."
- nor "Blob felt '%-.64s' kan ikke brukes ved spesifikasjon av nkler"
- norwegian-ny "Blob kolonne '%-.64s' kan ikkje brukast ved spesifikasjon av nyklar"
- pol "Kolumna typu Blob '%-.64s' nie moe by uyta w specyfikacji klucza"
- por "Coluna BLOB '%-.64s' no pode ser utilizada na especificao de chave para o tipo de tabela usado"
- rum "Coloana de tip BLOB '%-.64s' nu poate fi folosita in specificarea cheii cu tipul de tabla folosit"
- rus " BLOB '%-.64s' "
- serbian "BLOB kolona '%-.64s' ne moe biti upotrebljena za navoenje kljua sa tipom tabele koji se trenutno koristi"
- slo "Blob pole '%-.64s' neme by pouit ako k"
- spa "La columna Blob '%-.64s' no puede ser usada en una declaracion de clave"
- swe "En BLOB '%-.64s' kan inte vara nyckel med den anvnda tabelltypen"
- ukr "BLOB '%-.64s' Φ Ц æ"
+ cze "Blob sloupec '%-.192s' nem-Be bt pouit jako kl"
+ dan "BLOB feltet '%-.192s' kan ikke bruges ved specifikation af indeks"
+ nla "BLOB kolom '%-.192s' kan niet gebruikt worden bij zoeksleutel specificatie"
+ eng "BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table type"
+ est "BLOB-tpi tulpa '%-.192s' ei saa kasutada vtmena"
+ fre "Champ BLOB '%-.192s' ne peut tre utilis dans une cl"
+ ger "BLOB-Feld '%-.192s' kann beim verwendeten Tabellentyp nicht als Schlssel verwendet werden"
+ greek " Blob '%-.192s' (key specification)"
+ hun "Blob objektum '%-.192s' nem hasznalhato kulcskent"
+ ita "La colonna BLOB '%-.192s' non puo` essere usata nella specifica della chiave"
+ kor "BLOB Į '%-.192s' Ű ǿ ϴ."
+ nor "Blob felt '%-.192s' kan ikke brukes ved spesifikasjon av nkler"
+ norwegian-ny "Blob kolonne '%-.192s' kan ikkje brukast ved spesifikasjon av nyklar"
+ pol "Kolumna typu Blob '%-.192s' nie moe by uyta w specyfikacji klucza"
+ por "Coluna BLOB '%-.192s' no pode ser utilizada na especificao de chave para o tipo de tabela usado"
+ rum "Coloana de tip BLOB '%-.192s' nu poate fi folosita in specificarea cheii cu tipul de tabla folosit"
+ rus " BLOB '%-.192s' "
+ serbian "BLOB kolona '%-.192s' ne moe biti upotrebljena za navoenje kljua sa tipom tabele koji se trenutno koristi"
+ slo "Blob pole '%-.192s' neme by pouit ako k"
+ spa "La columna Blob '%-.192s' no puede ser usada en una declaracion de clave"
+ swe "En BLOB '%-.192s' kan inte vara nyckel med den anvnda tabelltypen"
+ ukr "BLOB '%-.192s' Φ Ц æ"
ER_TOO_BIG_FIELDLENGTH 42000 S1009
- cze "P-Bli velk dlka sloupce '%-.64s' (nejvce %d). Pouijte BLOB"
- dan "For stor feltlngde for kolonne '%-.64s' (maks = %d). Brug BLOB i stedet"
- nla "Te grote kolomlengte voor '%-.64s' (max = %d). Maak hiervoor gebruik van het type BLOB"
- eng "Column length too big for column '%-.64s' (max = %d); use BLOB or TEXT instead"
- jps "column '%-.64s' ,mۂ column ̑傫܂. (ő %d ܂). BLOB ɎgpĂ.",
- est "Tulba '%-.64s' pikkus on liiga pikk (maksimaalne pikkus: %d). Kasuta BLOB vljatpi"
- fre "Champ '%-.64s' trop long (max = %d). Utilisez un BLOB"
- ger "Feldlnge fr Feld '%-.64s' zu gro (maximal %d). BLOB- oder TEXT-Spaltentyp verwenden!"
- greek " '%-.64s' (max = %d). BLOB"
- hun "A(z) '%-.64s' oszlop tul hosszu. (maximum = %d). Hasznaljon BLOB tipust inkabb."
- ita "La colonna '%-.64s' e` troppo grande (max=%d). Utilizza un BLOB."
- jpn "column '%-.64s' ,ݤ column 礭¿ޤ. ( %d ޤ). BLOB 򤫤˻ѤƤ."
- kor "Į '%-.64s' Į ̰ ʹ ϴ (ִ = %d). ſ BLOB ϼ."
- nor "For stor nkkellengde for kolonne '%-.64s' (maks = %d). Bruk BLOB istedenfor"
- norwegian-ny "For stor nykkellengde for felt '%-.64s' (maks = %d). Bruk BLOB istadenfor"
- pol "Zbyt dua dugo? kolumny '%-.64s' (maks. = %d). W zamian uyj typu BLOB"
- por "Comprimento da coluna '%-.64s' grande demais (max = %d); use BLOB em seu lugar"
- rum "Lungimea coloanei '%-.64s' este prea lunga (maximum = %d). Foloseste BLOB mai bine"
- rus " '%-.64s' ( = %d). BLOB TEXT "
- serbian "Previe podataka za kolonu '%-.64s' (maksimum je %d). Upotrebite BLOB polje"
- slo "Prli vek dka pre pole '%-.64s' (maximum = %d). Pouite BLOB"
- spa "Longitud de columna demasiado grande para la columna '%-.64s' (maximo = %d).Usar BLOB en su lugar"
- swe "Fr stor kolumnlngd angiven fr '%-.64s' (max= %d). Anvnd en BLOB instllet"
- ukr " '%-.64s' (max = %d). BLOB"
+ cze "P-Bli velk dlka sloupce '%-.192s' (nejvce %d). Pouijte BLOB"
+ dan "For stor feltlngde for kolonne '%-.192s' (maks = %d). Brug BLOB i stedet"
+ nla "Te grote kolomlengte voor '%-.192s' (max = %d). Maak hiervoor gebruik van het type BLOB"
+ eng "Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT instead"
+ jps "column '%-.192s' ,mۂ column ̑傫܂. (ő %d ܂). BLOB ɎgpĂ.",
+ est "Tulba '%-.192s' pikkus on liiga pikk (maksimaalne pikkus: %d). Kasuta BLOB vljatpi"
+ fre "Champ '%-.192s' trop long (max = %d). Utilisez un BLOB"
+ ger "Feldlnge fr Feld '%-.192s' zu gro (maximal %d). BLOB- oder TEXT-Spaltentyp verwenden!"
+ greek " '%-.192s' (max = %d). BLOB"
+ hun "A(z) '%-.192s' oszlop tul hosszu. (maximum = %d). Hasznaljon BLOB tipust inkabb."
+ ita "La colonna '%-.192s' e` troppo grande (max=%d). Utilizza un BLOB."
+ jpn "column '%-.192s' ,ݤ column 礭¿ޤ. ( %d ޤ). BLOB 򤫤˻ѤƤ."
+ kor "Į '%-.192s' Į ̰ ʹ ϴ (ִ = %d). ſ BLOB ϼ."
+ nor "For stor nkkellengde for kolonne '%-.192s' (maks = %d). Bruk BLOB istedenfor"
+ norwegian-ny "For stor nykkellengde for felt '%-.192s' (maks = %d). Bruk BLOB istadenfor"
+ pol "Zbyt dua dugo? kolumny '%-.192s' (maks. = %d). W zamian uyj typu BLOB"
+ por "Comprimento da coluna '%-.192s' grande demais (max = %d); use BLOB em seu lugar"
+ rum "Lungimea coloanei '%-.192s' este prea lunga (maximum = %d). Foloseste BLOB mai bine"
+ rus " '%-.192s' ( = %d). BLOB TEXT "
+ serbian "Previe podataka za kolonu '%-.192s' (maksimum je %d). Upotrebite BLOB polje"
+ slo "Prli vek dka pre pole '%-.192s' (maximum = %d). Pouite BLOB"
+ spa "Longitud de columna demasiado grande para la columna '%-.192s' (maximo = %d).Usar BLOB en su lugar"
+ swe "Fr stor kolumnlngd angiven fr '%-.192s' (max= %d). Anvnd en BLOB instllet"
+ ukr " '%-.192s' (max = %d). BLOB"
ER_WRONG_AUTO_KEY 42000 S1009
cze "M-Bete mt pouze jedno AUTO pole a to mus bt definovno jako kl"
dan "Der kan kun specificeres eet AUTO_INCREMENT-felt, og det skal vre indekseret"
@@ -1919,30 +1919,30 @@ ER_SHUTDOWN_COMPLETE
swe "%s: Avslutning klar\n"
ukr "%s: \n"
ER_FORCING_CLOSE 08S01
- cze "%s: n-Bsiln uzaven threadu %ld uivatele '%-.32s'\n"
- dan "%s: Forceret nedlukning af trd: %ld bruger: '%-.32s'\n"
- nla "%s: Afsluiten afgedwongen van thread %ld gebruiker: '%-.32s'\n"
- eng "%s: Forcing close of thread %ld user: '%-.32s'\n"
- jps "%s: Xbh %ld I user: '%-.32s'\n",
- est "%s: Sulgen juga lime %ld kasutaja: '%-.32s'\n"
- fre "%s: Arrt forc de la tche (thread) %ld utilisateur: '%-.32s'\n"
- ger "%s: Thread %ld zwangsweise beendet. Benutzer: '%-.32s'\n"
- greek "%s: thread %ld user: '%-.32s'\n"
- hun "%s: A(z) %ld thread kenyszeritett zarasa. Felhasznalo: '%-.32s'\n"
- ita "%s: Forzata la chiusura del thread %ld utente: '%-.32s'\n"
- jpn "%s: å %ld λ user: '%-.32s'\n"
- kor "%s: thread %ld user: '%-.32s'\n"
- nor "%s: Ptvinget avslutning av trd %ld bruker: '%-.32s'\n"
- norwegian-ny "%s: Ptvinga avslutning av trd %ld brukar: '%-.32s'\n"
- pol "%s: Wymuszenie zamknicia w?tku %ld uytkownik: '%-.32s'\n"
- por "%s: Forando finalizao da 'thread' %ld - usurio '%-.32s'\n"
- rum "%s: Terminare fortata a thread-ului %ld utilizatorului: '%-.32s'\n"
- rus "%s: %ld : '%-.32s'\n"
- serbian "%s: Usiljeno gaenje thread-a %ld koji pripada korisniku: '%-.32s'\n"
- slo "%s: nsiln ukonenie vlkna %ld uvatea '%-.32s'\n"
- spa "%s: Forzando a cerrar el thread %ld usuario: '%-.32s'\n"
- swe "%s: Stnger av trd %ld; anvndare: '%-.32s'\n"
- ukr "%s: Ǧ %ld : '%-.32s'\n"
+ cze "%s: n-Bsiln uzaven threadu %ld uivatele '%-.48s'\n"
+ dan "%s: Forceret nedlukning af trd: %ld bruger: '%-.48s'\n"
+ nla "%s: Afsluiten afgedwongen van thread %ld gebruiker: '%-.48s'\n"
+ eng "%s: Forcing close of thread %ld user: '%-.48s'\n"
+ jps "%s: Xbh %ld I user: '%-.48s'\n",
+ est "%s: Sulgen juga lime %ld kasutaja: '%-.48s'\n"
+ fre "%s: Arrt forc de la tche (thread) %ld utilisateur: '%-.48s'\n"
+ ger "%s: Thread %ld zwangsweise beendet. Benutzer: '%-.48s'\n"
+ greek "%s: thread %ld user: '%-.48s'\n"
+ hun "%s: A(z) %ld thread kenyszeritett zarasa. Felhasznalo: '%-.48s'\n"
+ ita "%s: Forzata la chiusura del thread %ld utente: '%-.48s'\n"
+ jpn "%s: å %ld λ user: '%-.48s'\n"
+ kor "%s: thread %ld user: '%-.48s'\n"
+ nor "%s: Ptvinget avslutning av trd %ld bruker: '%-.48s'\n"
+ norwegian-ny "%s: Ptvinga avslutning av trd %ld brukar: '%-.48s'\n"
+ pol "%s: Wymuszenie zamknicia w?tku %ld uytkownik: '%-.48s'\n"
+ por "%s: Forando finalizao da 'thread' %ld - usurio '%-.48s'\n"
+ rum "%s: Terminare fortata a thread-ului %ld utilizatorului: '%-.48s'\n"
+ rus "%s: %ld : '%-.48s'\n"
+ serbian "%s: Usiljeno gaenje thread-a %ld koji pripada korisniku: '%-.48s'\n"
+ slo "%s: nsiln ukonenie vlkna %ld uvatea '%-.48s'\n"
+ spa "%s: Forzando a cerrar el thread %ld usuario: '%-.48s'\n"
+ swe "%s: Stnger av trd %ld; anvndare: '%-.48s'\n"
+ ukr "%s: Ǧ %ld : '%-.48s'\n"
ER_IPSOCK_ERROR 08S01
cze "Nemohu vytvo-Bit IP socket"
dan "Kan ikke oprette IP socket"
@@ -1969,30 +1969,30 @@ ER_IPSOCK_ERROR 08S01
swe "Kan inte skapa IP-socket"
ukr " IP '"
ER_NO_SUCH_INDEX 42S12 S1009
- cze "Tabulka '%-.64s' nem-B index odpovdajc CREATE INDEX. Vytvote tabulku znovu"
- dan "Tabellen '%-.64s' har ikke den ngle, som blev brugt i CREATE INDEX. Genopret tabellen"
- nla "Tabel '%-.64s' heeft geen INDEX zoals deze gemaakt worden met CREATE INDEX. Maak de tabel opnieuw"
- eng "Table '%-.64s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the table"
- jps "Table '%-.64s' ͂̂悤 index Ă܂(CREATE INDEX sɎw肳Ă܂). e[u蒼Ă",
- est "Tabelil '%-.64s' puuduvad vtmed. Loo tabel uuesti"
- fre "La table '%-.64s' n'a pas d'index comme celle utilise dans CREATE INDEX. Recrez la table"
- ger "Tabelle '%-.64s' besitzt keinen wie den in CREATE INDEX verwendeten Index. Tabelle neu anlegen"
- greek " '%-.64s' (index) CREATE INDEX. , "
- hun "A(z) '%-.64s' tablahoz nincs meg a CREATE INDEX altal hasznalt index. Alakitsa at a tablat"
- ita "La tabella '%-.64s' non ha nessun indice come quello specificatato dalla CREATE INDEX. Ricrea la tabella"
- jpn "Table '%-.64s' ϤΤ褦 index äƤޤ(CREATE INDEX ¹Ի˻ꤵƤޤ). ơ֥ľƤ"
- kor "̺ '%-.64s' ε ʾҽϴ. alter ̺ ̿Ͽ ̺ ϼ..."
- nor "Tabellen '%-.64s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Gjenopprett tabellen"
- norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Oprett tabellen p nytt"
- pol "Tabela '%-.64s' nie ma indeksu takiego jak w CREATE INDEX. Stwrz tabel"
- por "Tabela '%-.64s' no possui um ndice como o usado em CREATE INDEX. Recrie a tabela"
- rum "Tabela '%-.64s' nu are un index ca acela folosit in CREATE INDEX. Re-creeaza tabela"
- rus " '%-.64s' , CREATE INDEX. "
- serbian "Tabela '%-.64s' nema isti indeks kao onaj upotrebljen pri komandi 'CREATE INDEX'. Napravite tabelu ponovo"
- slo "Tabuka '%-.64s' nem index zodpovedajci CREATE INDEX. Vytvorte tabulku znova"
- spa "La tabla '%-.64s' no tiene indice como el usado en CREATE INDEX. Crea de nuevo la tabla"
- swe "Tabellen '%-.64s' har inget index som motsvarar det angivna i CREATE INDEX. Skapa om tabellen"
- ukr " '%-.64s' , Ц CREATE INDEX. Ҧ "
+ cze "Tabulka '%-.192s' nem-B index odpovdajc CREATE INDEX. Vytvote tabulku znovu"
+ dan "Tabellen '%-.192s' har ikke den ngle, som blev brugt i CREATE INDEX. Genopret tabellen"
+ nla "Tabel '%-.192s' heeft geen INDEX zoals deze gemaakt worden met CREATE INDEX. Maak de tabel opnieuw"
+ eng "Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the table"
+ jps "Table '%-.192s' ͂̂悤 index Ă܂(CREATE INDEX sɎw肳Ă܂). e[u蒼Ă",
+ est "Tabelil '%-.192s' puuduvad vtmed. Loo tabel uuesti"
+ fre "La table '%-.192s' n'a pas d'index comme celle utilise dans CREATE INDEX. Recrez la table"
+ ger "Tabelle '%-.192s' besitzt keinen wie den in CREATE INDEX verwendeten Index. Tabelle neu anlegen"
+ greek " '%-.192s' (index) CREATE INDEX. , "
+ hun "A(z) '%-.192s' tablahoz nincs meg a CREATE INDEX altal hasznalt index. Alakitsa at a tablat"
+ ita "La tabella '%-.192s' non ha nessun indice come quello specificatato dalla CREATE INDEX. Ricrea la tabella"
+ jpn "Table '%-.192s' ϤΤ褦 index äƤޤ(CREATE INDEX ¹Ի˻ꤵƤޤ). ơ֥ľƤ"
+ kor "̺ '%-.192s' ε ʾҽϴ. alter ̺ ̿Ͽ ̺ ϼ..."
+ nor "Tabellen '%-.192s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Gjenopprett tabellen"
+ norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' har ingen index som den som er brukt i CREATE INDEX. Oprett tabellen p nytt"
+ pol "Tabela '%-.192s' nie ma indeksu takiego jak w CREATE INDEX. Stwrz tabel"
+ por "Tabela '%-.192s' no possui um ndice como o usado em CREATE INDEX. Recrie a tabela"
+ rum "Tabela '%-.192s' nu are un index ca acela folosit in CREATE INDEX. Re-creeaza tabela"
+ rus " '%-.192s' , CREATE INDEX. "
+ serbian "Tabela '%-.192s' nema isti indeks kao onaj upotrebljen pri komandi 'CREATE INDEX'. Napravite tabelu ponovo"
+ slo "Tabuka '%-.192s' nem index zodpovedajci CREATE INDEX. Vytvorte tabulku znova"
+ spa "La tabla '%-.192s' no tiene indice como el usado en CREATE INDEX. Crea de nuevo la tabla"
+ swe "Tabellen '%-.192s' har inget index som motsvarar det angivna i CREATE INDEX. Skapa om tabellen"
+ ukr " '%-.192s' , Ц CREATE INDEX. Ҧ "
ER_WRONG_FIELD_TERMINATORS 42000 S1009
cze "Argument separ-Btoru poloek nebyl oekvn. Pette si manul"
dan "Felt adskiller er ikke som forventet, se dokumentationen"
@@ -2190,30 +2190,30 @@ ER_CANT_REMOVE_ALL_FIELDS 42000
swe "Man kan inte radera alla flt med ALTER TABLE. Anvnd DROP TABLE istllet"
ukr " Ӧ æ ALTER TABLE. DROP TABLE"
ER_CANT_DROP_FIELD_OR_KEY 42000
- cze "Nemohu zru-Bit '%-.64s' (provst DROP). Zkontrolujte, zda neexistuj zznamy/kle"
- dan "Kan ikke udfre DROP '%-.64s'. Undersg om feltet/nglen eksisterer."
- nla "Kan '%-.64s' niet weggooien. Controleer of het veld of de zoeksleutel daadwerkelijk bestaat."
- eng "Can't DROP '%-.64s'; check that column/key exists"
- jps "'%-.64s' jł܂ł; check that column/key exists",
- est "Ei suuda kustutada '%-.64s'. Kontrolli kas tulp/vti eksisteerib"
- fre "Ne peut effacer (DROP) '%-.64s'. Vrifiez s'il existe"
- ger "Kann '%-.64s' nicht lschen. Existiert die Spalte oder der Schlssel?"
- greek " (DROP) '%-.64s'. / "
- hun "A DROP '%-.64s' nem lehetseges. Ellenorizze, hogy a mezo/kulcs letezik-e"
- ita "Impossibile cancellare '%-.64s'. Controllare che il campo chiave esista"
- jpn "'%-.64s' ˴ǤޤǤ; check that column/key exists"
- kor "'%-.64s' DROP ϴ. Į̳ Ű ϴ äũϼ."
- nor "Kan ikke DROP '%-.64s'. Undersk om felt/nkkel eksisterer."
- norwegian-ny "Kan ikkje DROP '%-.64s'. Undersk om felt/nkkel eksisterar."
- pol "Nie mona wykona operacji DROP '%-.64s'. Sprawd, czy to pole/klucz istnieje"
- por "No se pode fazer DROP '%-.64s'. Confira se esta coluna/chave existe"
- rum "Nu pot sa DROP '%-.64s'. Verifica daca coloana/cheia exista"
- rus " (DROP) '%-.64s'. / "
- serbian "Ne mogu da izvrim komandu drop 'DROP' na '%-.64s'. Proverite da li ta kolona (odnosno klju) postoji"
- slo "Nemem zrui (DROP) '%-.64s'. Skontrolujte, i neexistuj zznamy/ke"
- spa "No puedo ELIMINAR '%-.64s'. compuebe que el campo/clave existe"
- swe "Kan inte ta bort '%-.64s'. Kontrollera att fltet/nyckel finns"
- ukr " DROP '%-.64s'. צ, / դ"
+ cze "Nemohu zru-Bit '%-.192s' (provst DROP). Zkontrolujte, zda neexistuj zznamy/kle"
+ dan "Kan ikke udfre DROP '%-.192s'. Undersg om feltet/nglen eksisterer."
+ nla "Kan '%-.192s' niet weggooien. Controleer of het veld of de zoeksleutel daadwerkelijk bestaat."
+ eng "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
+ jps "'%-.192s' jł܂ł; check that column/key exists",
+ est "Ei suuda kustutada '%-.192s'. Kontrolli kas tulp/vti eksisteerib"
+ fre "Ne peut effacer (DROP) '%-.192s'. Vrifiez s'il existe"
+ ger "Kann '%-.192s' nicht lschen. Existiert die Spalte oder der Schlssel?"
+ greek " (DROP) '%-.192s'. / "
+ hun "A DROP '%-.192s' nem lehetseges. Ellenorizze, hogy a mezo/kulcs letezik-e"
+ ita "Impossibile cancellare '%-.192s'. Controllare che il campo chiave esista"
+ jpn "'%-.192s' ˴ǤޤǤ; check that column/key exists"
+ kor "'%-.192s' DROP ϴ. Į̳ Ű ϴ äũϼ."
+ nor "Kan ikke DROP '%-.192s'. Undersk om felt/nkkel eksisterer."
+ norwegian-ny "Kan ikkje DROP '%-.192s'. Undersk om felt/nkkel eksisterar."
+ pol "Nie mona wykona operacji DROP '%-.192s'. Sprawd, czy to pole/klucz istnieje"
+ por "No se pode fazer DROP '%-.192s'. Confira se esta coluna/chave existe"
+ rum "Nu pot sa DROP '%-.192s'. Verifica daca coloana/cheia exista"
+ rus " (DROP) '%-.192s'. / "
+ serbian "Ne mogu da izvrim komandu drop 'DROP' na '%-.192s'. Proverite da li ta kolona (odnosno klju) postoji"
+ slo "Nemem zrui (DROP) '%-.192s'. Skontrolujte, i neexistuj zznamy/ke"
+ spa "No puedo ELIMINAR '%-.192s'. compuebe que el campo/clave existe"
+ swe "Kan inte ta bort '%-.192s'. Kontrollera att fltet/nyckel finns"
+ ukr " DROP '%-.192s'. צ, / դ"
ER_INSERT_INFO
cze "Z-Bznam: %ld Zdvojench: %ld Varovn: %ld"
dan "Poster: %ld Ens: %ld Advarsler: %ld"
@@ -2240,11 +2240,11 @@ ER_INSERT_INFO
swe "Rader: %ld Dubletter: %ld Varningar: %ld"
ukr "Ӧ: %ld ̦Ԧ: %ld : %ld"
ER_UPDATE_TABLE_USED
- eng "You can't specify target table '%-.64s' for update in FROM clause"
- ger "Die Verwendung der zu aktualisierenden Zieltabelle '%-.64s' ist in der FROM-Klausel nicht zulssig."
- rus " '%-.64s' FROM "
- swe "INSERT-table '%-.64s' fr inte finnas i FROM tabell-listan"
- ukr " '%-.64s' ͦ ̦ FROM"
+ eng "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
+ ger "Die Verwendung der zu aktualisierenden Zieltabelle '%-.192s' ist in der FROM-Klausel nicht zulssig."
+ rus " '%-.192s' FROM "
+ swe "INSERT-table '%-.192s' fr inte finnas i FROM tabell-listan"
+ ukr " '%-.192s' ͦ ̦ FROM"
ER_NO_SUCH_THREAD
cze "Nezn-Bm identifikace threadu: %lu"
dan "Ukendt trd id: %lu"
@@ -2319,28 +2319,28 @@ ER_NO_TABLES_USED
swe "Inga tabeller angivna"
ukr " "
ER_TOO_BIG_SET
- cze "P-Bli mnoho etzc pro sloupec %-.64s a SET"
- dan "For mange tekststrenge til specifikationen af SET i kolonne %-.64s"
- nla "Teveel strings voor kolom %-.64s en SET"
- eng "Too many strings for column %-.64s and SET"
- est "Liiga palju string tulbale %-.64s tbile SET"
- fre "Trop de chanes dans la colonne %-.64s avec SET"
- ger "Zu viele Strings fr Feld %-.64s und SET angegeben"
- greek " strings %-.64s SET"
- hun "Tul sok karakter: %-.64s es SET"
- ita "Troppe stringhe per la colonna %-.64s e la SET"
- kor "Į %-.64s SET Ʈ ʹ ϴ."
- nor "For mange tekststrenger kolonne %-.64s og SET"
- norwegian-ny "For mange tekststrengar felt %-.64s og SET"
- pol "Zbyt wiele acuchw dla kolumny %-.64s i polecenia SET"
- por "'Strings' demais para coluna '%-.64s' e SET"
- rum "Prea multe siruri pentru coloana %-.64s si SET"
- rus " %-.64s SET"
- serbian "Previe string-ova za kolonu '%-.64s' i komandu 'SET'"
- slo "Prli mnoho reazcov pre pole %-.64s a SET"
- spa "Muchas strings para columna %-.64s y SET"
- swe "Fr mnga alternativ till kolumn %-.64s fr SET"
- ukr " %-.64s SET"
+ cze "P-Bli mnoho etzc pro sloupec %-.192s a SET"
+ dan "For mange tekststrenge til specifikationen af SET i kolonne %-.192s"
+ nla "Teveel strings voor kolom %-.192s en SET"
+ eng "Too many strings for column %-.192s and SET"
+ est "Liiga palju string tulbale %-.192s tbile SET"
+ fre "Trop de chanes dans la colonne %-.192s avec SET"
+ ger "Zu viele Strings fr Feld %-.192s und SET angegeben"
+ greek " strings %-.192s SET"
+ hun "Tul sok karakter: %-.192s es SET"
+ ita "Troppe stringhe per la colonna %-.192s e la SET"
+ kor "Į %-.192s SET Ʈ ʹ ϴ."
+ nor "For mange tekststrenger kolonne %-.192s og SET"
+ norwegian-ny "For mange tekststrengar felt %-.192s og SET"
+ pol "Zbyt wiele acuchw dla kolumny %-.192s i polecenia SET"
+ por "'Strings' demais para coluna '%-.192s' e SET"
+ rum "Prea multe siruri pentru coloana %-.192s si SET"
+ rus " %-.192s SET"
+ serbian "Previe string-ova za kolonu '%-.192s' i komandu 'SET'"
+ slo "Prli mnoho reazcov pre pole %-.192s a SET"
+ spa "Muchas strings para columna %-.192s y SET"
+ swe "Fr mnga alternativ till kolumn %-.192s fr SET"
+ ukr " %-.192s SET"
ER_NO_UNIQUE_LOGFILE
cze "Nemohu vytvo-Bit jednoznan jmno logovacho souboru %-.200s.(1-999)\n"
dan "Kan ikke lave unikt log-filnavn %-.200s.(1-999)\n"
@@ -2365,79 +2365,79 @@ ER_NO_UNIQUE_LOGFILE
swe "Kan inte generera ett unikt filnamn %-.200s.(1-999)\n"
ukr " Φ ' log- %-.200s.(1-999)\n"
ER_TABLE_NOT_LOCKED_FOR_WRITE
- cze "Tabulka '%-.64s' byla zam-Bena s READ a neme bt zmnna"
- dan "Tabellen '%-.64s' var lst med READ ls og kan ikke opdateres"
- nla "Tabel '%-.64s' was gelocked met een lock om te lezen. Derhalve kunnen geen wijzigingen worden opgeslagen."
- eng "Table '%-.64s' was locked with a READ lock and can't be updated"
- jps "Table '%-.64s' READ lock ɂȂĂāAXV͂ł܂",
- est "Tabel '%-.64s' on lukustatud READ lukuga ning ei ole muudetav"
- fre "Table '%-.64s' verrouille lecture (READ): modification impossible"
- ger "Tabelle '%-.64s' ist mit Lesesperre versehen und kann nicht aktualisiert werden"
- greek " '%-.64s' READ lock "
- hun "A(z) '%-.64s' tabla zarolva lett (READ lock) es nem lehet frissiteni"
- ita "La tabella '%-.64s' e` soggetta a lock in lettura e non puo` essere aggiornata"
- jpn "Table '%-.64s' READ lock ˤʤäƤơϤǤޤ"
- kor "̺ '%-.64s' READ ־ ϴ."
- nor "Tabellen '%-.64s' var lst med READ ls og kan ikke oppdateres"
- norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' var lst med READ ls og kan ikkje oppdaterast"
- pol "Tabela '%-.64s' zostaa zablokowana przez READ i nie moe zosta zaktualizowana"
- por "Tabela '%-.64s' foi travada com trava de leitura e no pode ser atualizada"
- rum "Tabela '%-.64s' a fost locked cu un READ lock si nu poate fi actualizata"
- rus " '%-.64s' READ lock "
- serbian "Tabela '%-.64s' je zakljuana READ lock-om; iz nje se moe samo itati ali u nju se ne moe pisati"
- slo "Tabuka '%-.64s' bola zamknut s READ a neme by zmenen"
- spa "Tabla '%-.64s' fue trabada con un READ lock y no puede ser actualizada"
- swe "Tabell '%-.64s' kan inte uppdateras emedan den r lst fr lsning"
- ukr " '%-.64s' Ԧ , "
+ cze "Tabulka '%-.192s' byla zam-Bena s READ a neme bt zmnna"
+ dan "Tabellen '%-.192s' var lst med READ ls og kan ikke opdateres"
+ nla "Tabel '%-.192s' was gelocked met een lock om te lezen. Derhalve kunnen geen wijzigingen worden opgeslagen."
+ eng "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
+ jps "Table '%-.192s' READ lock ɂȂĂāAXV͂ł܂",
+ est "Tabel '%-.192s' on lukustatud READ lukuga ning ei ole muudetav"
+ fre "Table '%-.192s' verrouille lecture (READ): modification impossible"
+ ger "Tabelle '%-.192s' ist mit Lesesperre versehen und kann nicht aktualisiert werden"
+ greek " '%-.192s' READ lock "
+ hun "A(z) '%-.192s' tabla zarolva lett (READ lock) es nem lehet frissiteni"
+ ita "La tabella '%-.192s' e` soggetta a lock in lettura e non puo` essere aggiornata"
+ jpn "Table '%-.192s' READ lock ˤʤäƤơϤǤޤ"
+ kor "̺ '%-.192s' READ ־ ϴ."
+ nor "Tabellen '%-.192s' var lst med READ ls og kan ikke oppdateres"
+ norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' var lst med READ ls og kan ikkje oppdaterast"
+ pol "Tabela '%-.192s' zostaa zablokowana przez READ i nie moe zosta zaktualizowana"
+ por "Tabela '%-.192s' foi travada com trava de leitura e no pode ser atualizada"
+ rum "Tabela '%-.192s' a fost locked cu un READ lock si nu poate fi actualizata"
+ rus " '%-.192s' READ lock "
+ serbian "Tabela '%-.192s' je zakljuana READ lock-om; iz nje se moe samo itati ali u nju se ne moe pisati"
+ slo "Tabuka '%-.192s' bola zamknut s READ a neme by zmenen"
+ spa "Tabla '%-.192s' fue trabada con un READ lock y no puede ser actualizada"
+ swe "Tabell '%-.192s' kan inte uppdateras emedan den r lst fr lsning"
+ ukr " '%-.192s' Ԧ , "
ER_TABLE_NOT_LOCKED
- cze "Tabulka '%-.64s' nebyla zam-Bena s LOCK TABLES"
- dan "Tabellen '%-.64s' var ikke lst med LOCK TABLES"
- nla "Tabel '%-.64s' was niet gelocked met LOCK TABLES"
- eng "Table '%-.64s' was not locked with LOCK TABLES"
- jps "Table '%-.64s' LOCK TABLES ɂăbNĂ܂",
- est "Tabel '%-.64s' ei ole lukustatud ksuga LOCK TABLES"
- fre "Table '%-.64s' non verrouille: utilisez LOCK TABLES"
- ger "Tabelle '%-.64s' wurde nicht mit LOCK TABLES gesperrt"
- greek " '%-.64s' LOCK TABLES"
- hun "A(z) '%-.64s' tabla nincs zarolva a LOCK TABLES-szel"
- ita "Non e` stato impostato il lock per la tabella '%-.64s' con LOCK TABLES"
- jpn "Table '%-.64s' LOCK TABLES ˤäƥåƤޤ"
- kor "̺ '%-.64s' LOCK TABLES ʾҽϴ."
- nor "Tabellen '%-.64s' var ikke lst med LOCK TABLES"
- norwegian-ny "Tabellen '%-.64s' var ikkje lst med LOCK TABLES"
- pol "Tabela '%-.64s' nie zostaa zablokowana poleceniem LOCK TABLES"
- por "Tabela '%-.64s' no foi travada com LOCK TABLES"
- rum "Tabela '%-.64s' nu a fost locked cu LOCK TABLES"
- rus " '%-.64s' LOCK TABLES"
- serbian "Tabela '%-.64s' nije bila zakljuana komandom 'LOCK TABLES'"
- slo "Tabuka '%-.64s' nebola zamknut s LOCK TABLES"
- spa "Tabla '%-.64s' no fue trabada con LOCK TABLES"
- swe "Tabell '%-.64s' r inte lst med LOCK TABLES"
- ukr " '%-.64s' LOCK TABLES"
+ cze "Tabulka '%-.192s' nebyla zam-Bena s LOCK TABLES"
+ dan "Tabellen '%-.192s' var ikke lst med LOCK TABLES"
+ nla "Tabel '%-.192s' was niet gelocked met LOCK TABLES"
+ eng "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
+ jps "Table '%-.192s' LOCK TABLES ɂăbNĂ܂",
+ est "Tabel '%-.192s' ei ole lukustatud ksuga LOCK TABLES"
+ fre "Table '%-.192s' non verrouille: utilisez LOCK TABLES"
+ ger "Tabelle '%-.192s' wurde nicht mit LOCK TABLES gesperrt"
+ greek " '%-.192s' LOCK TABLES"
+ hun "A(z) '%-.192s' tabla nincs zarolva a LOCK TABLES-szel"
+ ita "Non e` stato impostato il lock per la tabella '%-.192s' con LOCK TABLES"
+ jpn "Table '%-.192s' LOCK TABLES ˤäƥåƤޤ"
+ kor "̺ '%-.192s' LOCK TABLES ʾҽϴ."
+ nor "Tabellen '%-.192s' var ikke lst med LOCK TABLES"
+ norwegian-ny "Tabellen '%-.192s' var ikkje lst med LOCK TABLES"
+ pol "Tabela '%-.192s' nie zostaa zablokowana poleceniem LOCK TABLES"
+ por "Tabela '%-.192s' no foi travada com LOCK TABLES"
+ rum "Tabela '%-.192s' nu a fost locked cu LOCK TABLES"
+ rus " '%-.192s' LOCK TABLES"
+ serbian "Tabela '%-.192s' nije bila zakljuana komandom 'LOCK TABLES'"
+ slo "Tabuka '%-.192s' nebola zamknut s LOCK TABLES"
+ spa "Tabla '%-.192s' no fue trabada con LOCK TABLES"
+ swe "Tabell '%-.192s' r inte lst med LOCK TABLES"
+ ukr " '%-.192s' LOCK TABLES"
ER_BLOB_CANT_HAVE_DEFAULT 42000
- cze "Blob polo-Bka '%-.64s' neme mt defaultn hodnotu"
- dan "BLOB feltet '%-.64s' kan ikke have en standard vrdi"
- nla "Blob veld '%-.64s' can geen standaardwaarde bevatten"
- eng "BLOB/TEXT column '%-.64s' can't have a default value"
- est "BLOB-tpi tulp '%-.64s' ei saa omada vaikevrtust"
- fre "BLOB '%-.64s' ne peut avoir de valeur par dfaut"
- ger "BLOB/TEXT-Feld '%-.64s' darf keinen Vorgabewert (DEFAULT) haben"
- greek " Blob '%-.64s' (default value)"
- hun "A(z) '%-.64s' blob objektumnak nem lehet alapertelmezett erteke"
- ita "Il campo BLOB '%-.64s' non puo` avere un valore di default"
- jpn "BLOB column '%-.64s' can't have a default value"
- kor "BLOB Į '%-.64s' Ʈ ϴ."
- nor "Blob feltet '%-.64s' kan ikke ha en standard verdi"
- norwegian-ny "Blob feltet '%-.64s' kan ikkje ha ein standard verdi"
- pol "Pole typu blob '%-.64s' nie moe mie domy?lnej warto?ci"
- por "Coluna BLOB '%-.64s' no pode ter um valor padro (default)"
- rum "Coloana BLOB '%-.64s' nu poate avea o valoare default"
- rus " BLOB '%-.64s'"
- serbian "BLOB kolona '%-.64s' ne moe imati default vrednost"
- slo "Pole BLOB '%-.64s' neme ma implicitn hodnotu"
- spa "Campo Blob '%-.64s' no puede tener valores patron"
- swe "BLOB flt '%-.64s' kan inte ha ett DEFAULT-vrde"
- ukr " BLOB '%-.64s' "
+ cze "Blob polo-Bka '%-.192s' neme mt defaultn hodnotu"
+ dan "BLOB feltet '%-.192s' kan ikke have en standard vrdi"
+ nla "Blob veld '%-.192s' can geen standaardwaarde bevatten"
+ eng "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
+ est "BLOB-tpi tulp '%-.192s' ei saa omada vaikevrtust"
+ fre "BLOB '%-.192s' ne peut avoir de valeur par dfaut"
+ ger "BLOB/TEXT-Feld '%-.192s' darf keinen Vorgabewert (DEFAULT) haben"
+ greek " Blob '%-.192s' (default value)"
+ hun "A(z) '%-.192s' blob objektumnak nem lehet alapertelmezett erteke"
+ ita "Il campo BLOB '%-.192s' non puo` avere un valore di default"
+ jpn "BLOB column '%-.192s' can't have a default value"
+ kor "BLOB Į '%-.192s' Ʈ ϴ."
+ nor "Blob feltet '%-.192s' kan ikke ha en standard verdi"
+ norwegian-ny "Blob feltet '%-.192s' kan ikkje ha ein standard verdi"
+ pol "Pole typu blob '%-.192s' nie moe mie domy?lnej warto?ci"
+ por "Coluna BLOB '%-.192s' no pode ter um valor padro (default)"
+ rum "Coloana BLOB '%-.192s' nu poate avea o valoare default"
+ rus " BLOB '%-.192s'"
+ serbian "BLOB kolona '%-.192s' ne moe imati default vrednost"
+ slo "Pole BLOB '%-.192s' neme ma implicitn hodnotu"
+ spa "Campo Blob '%-.192s' no puede tener valores patron"
+ swe "BLOB flt '%-.192s' kan inte ha ett DEFAULT-vrde"
+ ukr " BLOB '%-.192s' "
ER_WRONG_DB_NAME 42000
cze "Nep-Bpustn jmno databze '%-.100s'"
dan "Ugyldigt database navn '%-.100s'"
@@ -2534,121 +2534,121 @@ ER_UNKNOWN_ERROR
swe "Oidentifierat fel"
ukr "צ "
ER_UNKNOWN_PROCEDURE 42000
- cze "Nezn-Bm procedura %-.64s"
- dan "Ukendt procedure %-.64s"
- nla "Onbekende procedure %-.64s"
- eng "Unknown procedure '%-.64s'"
- est "Tundmatu protseduur '%-.64s'"
- fre "Procdure %-.64s inconnue"
- ger "Unbekannte Prozedur '%-.64s'"
- greek " '%-.64s'"
- hun "Ismeretlen eljaras: '%-.64s'"
- ita "Procedura '%-.64s' sconosciuta"
- kor "˼ ๮ : '%-.64s'"
- nor "Ukjent prosedyre %-.64s"
- norwegian-ny "Ukjend prosedyre %-.64s"
- pol "Unkown procedure %-.64s"
- por "'Procedure' '%-.64s' desconhecida"
- rum "Procedura unknown '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Nepoznata procedura '%-.64s'"
- slo "Neznm procedra '%-.64s'"
- spa "Procedimiento desconocido %-.64s"
- swe "Oknd procedur: %-.64s"
- ukr "צ '%-.64s'"
+ cze "Nezn-Bm procedura %-.192s"
+ dan "Ukendt procedure %-.192s"
+ nla "Onbekende procedure %-.192s"
+ eng "Unknown procedure '%-.192s'"
+ est "Tundmatu protseduur '%-.192s'"
+ fre "Procdure %-.192s inconnue"
+ ger "Unbekannte Prozedur '%-.192s'"
+ greek " '%-.192s'"
+ hun "Ismeretlen eljaras: '%-.192s'"
+ ita "Procedura '%-.192s' sconosciuta"
+ kor "˼ ๮ : '%-.192s'"
+ nor "Ukjent prosedyre %-.192s"
+ norwegian-ny "Ukjend prosedyre %-.192s"
+ pol "Unkown procedure %-.192s"
+ por "'Procedure' '%-.192s' desconhecida"
+ rum "Procedura unknown '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Nepoznata procedura '%-.192s'"
+ slo "Neznm procedra '%-.192s'"
+ spa "Procedimiento desconocido %-.192s"
+ swe "Oknd procedur: %-.192s"
+ ukr "צ '%-.192s'"
ER_WRONG_PARAMCOUNT_TO_PROCEDURE 42000
- cze "Chybn-B poet parametr procedury %-.64s"
- dan "Forkert antal parametre til proceduren %-.64s"
- nla "Foutief aantal parameters doorgegeven aan procedure %-.64s"
- eng "Incorrect parameter count to procedure '%-.64s'"
- est "Vale parameetrite hulk protseduurile '%-.64s'"
- fre "Mauvais nombre de paramtres pour la procedure %-.64s"
- ger "Falsche Parameterzahl fr Prozedur '%-.64s'"
- greek " '%-.64s'"
- hun "Rossz parameter a(z) '%-.64s'eljaras szamitasanal"
- ita "Numero di parametri errato per la procedura '%-.64s'"
- kor "'%-.64s' ๮ Ȯ Ķ"
- nor "Feil parameter antall til prosedyren %-.64s"
- norwegian-ny "Feil parameter tal til prosedyra %-.64s"
- pol "Incorrect parameter count to procedure %-.64s"
- por "Nmero de parmetros incorreto para a 'procedure' '%-.64s'"
- rum "Procedura '%-.64s' are un numar incorect de parametri"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Pogrean broj parametara za proceduru '%-.64s'"
- slo "Chybn poet parametrov procedry '%-.64s'"
- spa "Equivocado parametro count para procedimiento %-.64s"
- swe "Felaktigt antal parametrar till procedur %-.64s"
- ukr " ˦˦ Ҧ '%-.64s'"
+ cze "Chybn-B poet parametr procedury %-.192s"
+ dan "Forkert antal parametre til proceduren %-.192s"
+ nla "Foutief aantal parameters doorgegeven aan procedure %-.192s"
+ eng "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
+ est "Vale parameetrite hulk protseduurile '%-.192s'"
+ fre "Mauvais nombre de paramtres pour la procedure %-.192s"
+ ger "Falsche Parameterzahl fr Prozedur '%-.192s'"
+ greek " '%-.192s'"
+ hun "Rossz parameter a(z) '%-.192s'eljaras szamitasanal"
+ ita "Numero di parametri errato per la procedura '%-.192s'"
+ kor "'%-.192s' ๮ Ȯ Ķ"
+ nor "Feil parameter antall til prosedyren %-.192s"
+ norwegian-ny "Feil parameter tal til prosedyra %-.192s"
+ pol "Incorrect parameter count to procedure %-.192s"
+ por "Nmero de parmetros incorreto para a 'procedure' '%-.192s'"
+ rum "Procedura '%-.192s' are un numar incorect de parametri"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Pogrean broj parametara za proceduru '%-.192s'"
+ slo "Chybn poet parametrov procedry '%-.192s'"
+ spa "Equivocado parametro count para procedimiento %-.192s"
+ swe "Felaktigt antal parametrar till procedur %-.192s"
+ ukr " ˦˦ Ҧ '%-.192s'"
ER_WRONG_PARAMETERS_TO_PROCEDURE
- cze "Chybn-B parametry procedury %-.64s"
- dan "Forkert(e) parametre til proceduren %-.64s"
- nla "Foutieve parameters voor procedure %-.64s"
- eng "Incorrect parameters to procedure '%-.64s'"
- est "Vigased parameetrid protseduurile '%-.64s'"
- fre "Paramtre erron pour la procedure %-.64s"
- ger "Falsche Parameter fr Prozedur '%-.64s'"
- greek " '%-.64s'"
- hun "Rossz parameter a(z) '%-.64s' eljarasban"
- ita "Parametri errati per la procedura '%-.64s'"
- kor "'%-.64s' ๮ Ȯ Ķ"
- nor "Feil parametre til prosedyren %-.64s"
- norwegian-ny "Feil parameter til prosedyra %-.64s"
- pol "Incorrect parameters to procedure %-.64s"
- por "Parmetros incorretos para a 'procedure' '%-.64s'"
- rum "Procedura '%-.64s' are parametrii incorecti"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Pogreni parametri prosleeni proceduri '%-.64s'"
- slo "Chybn parametre procedry '%-.64s'"
- spa "Equivocados parametros para procedimiento %-.64s"
- swe "Felaktiga parametrar till procedur %-.64s"
- ukr " '%-.64s'"
+ cze "Chybn-B parametry procedury %-.192s"
+ dan "Forkert(e) parametre til proceduren %-.192s"
+ nla "Foutieve parameters voor procedure %-.192s"
+ eng "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
+ est "Vigased parameetrid protseduurile '%-.192s'"
+ fre "Paramtre erron pour la procedure %-.192s"
+ ger "Falsche Parameter fr Prozedur '%-.192s'"
+ greek " '%-.192s'"
+ hun "Rossz parameter a(z) '%-.192s' eljarasban"
+ ita "Parametri errati per la procedura '%-.192s'"
+ kor "'%-.192s' ๮ Ȯ Ķ"
+ nor "Feil parametre til prosedyren %-.192s"
+ norwegian-ny "Feil parameter til prosedyra %-.192s"
+ pol "Incorrect parameters to procedure %-.192s"
+ por "Parmetros incorretos para a 'procedure' '%-.192s'"
+ rum "Procedura '%-.192s' are parametrii incorecti"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Pogreni parametri prosleeni proceduri '%-.192s'"
+ slo "Chybn parametre procedry '%-.192s'"
+ spa "Equivocados parametros para procedimiento %-.192s"
+ swe "Felaktiga parametrar till procedur %-.192s"
+ ukr " '%-.192s'"
ER_UNKNOWN_TABLE 42S02
- cze "Nezn-Bm tabulka '%-.64s' v %-.32s"
- dan "Ukendt tabel '%-.64s' i %-.32s"
- nla "Onbekende tabel '%-.64s' in %-.32s"
- eng "Unknown table '%-.64s' in %-.32s"
- est "Tundmatu tabel '%-.64s' %-.32s-s"
- fre "Table inconnue '%-.64s' dans %-.32s"
- ger "Unbekannte Tabelle '%-.64s' in '%-.32s'"
- greek " '%-.64s' %-.32s"
- hun "Ismeretlen tabla: '%-.64s' %-.32s-ban"
- ita "Tabella '%-.64s' sconosciuta in %-.32s"
- jpn "Unknown table '%-.64s' in %-.32s"
- kor "˼ ̺ '%-.64s' (Ÿ̽ %-.32s)"
- nor "Ukjent tabell '%-.64s' i %-.32s"
- norwegian-ny "Ukjend tabell '%-.64s' i %-.32s"
- pol "Unknown table '%-.64s' in %-.32s"
- por "Tabela '%-.64s' desconhecida em '%-.32s'"
- rum "Tabla '%-.64s' invalida in %-.32s"
- rus " '%-.64s' %-.32s"
- serbian "Nepoznata tabela '%-.64s' u '%-.32s'"
- slo "Neznma tabuka '%-.64s' v %-.32s"
- spa "Tabla desconocida '%-.64s' in %-.32s"
- swe "Oknd tabell '%-.64s' i '%-.32s'"
- ukr "צ '%-.64s' %-.32s"
+ cze "Nezn-Bm tabulka '%-.192s' v %-.32s"
+ dan "Ukendt tabel '%-.192s' i %-.32s"
+ nla "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s"
+ eng "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
+ est "Tundmatu tabel '%-.192s' %-.32s-s"
+ fre "Table inconnue '%-.192s' dans %-.32s"
+ ger "Unbekannte Tabelle '%-.192s' in '%-.32s'"
+ greek " '%-.192s' %-.32s"
+ hun "Ismeretlen tabla: '%-.192s' %-.32s-ban"
+ ita "Tabella '%-.192s' sconosciuta in %-.32s"
+ jpn "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
+ kor "˼ ̺ '%-.192s' (Ÿ̽ %-.32s)"
+ nor "Ukjent tabell '%-.192s' i %-.32s"
+ norwegian-ny "Ukjend tabell '%-.192s' i %-.32s"
+ pol "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
+ por "Tabela '%-.192s' desconhecida em '%-.32s'"
+ rum "Tabla '%-.192s' invalida in %-.32s"
+ rus " '%-.192s' %-.32s"
+ serbian "Nepoznata tabela '%-.192s' u '%-.32s'"
+ slo "Neznma tabuka '%-.192s' v %-.32s"
+ spa "Tabla desconocida '%-.192s' in %-.32s"
+ swe "Oknd tabell '%-.192s' i '%-.32s'"
+ ukr "צ '%-.192s' %-.32s"
ER_FIELD_SPECIFIED_TWICE 42000
- cze "Polo-Bka '%-.64s' je zadna dvakrt"
- dan "Feltet '%-.64s' er anvendt to gange"
- nla "Veld '%-.64s' is dubbel gespecificeerd"
- eng "Column '%-.64s' specified twice"
- est "Tulp '%-.64s' on mratletud topelt"
- fre "Champ '%-.64s' spcifi deux fois"
- ger "Feld '%-.64s' wurde zweimal angegeben"
- greek " '%-.64s' "
- hun "A(z) '%-.64s' mezot ketszer definialta"
- ita "Campo '%-.64s' specificato 2 volte"
- kor "Į '%-.64s' ι ǵǾ ϴ."
- nor "Feltet '%-.64s' er spesifisert to ganger"
- norwegian-ny "Feltet '%-.64s' er spesifisert to gangar"
- pol "Field '%-.64s' specified twice"
- por "Coluna '%-.64s' especificada duas vezes"
- rum "Coloana '%-.64s' specificata de doua ori"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Kolona '%-.64s' je navedena dva puta"
- slo "Pole '%-.64s' je zadan dvakrt"
- spa "Campo '%-.64s' especificado dos veces"
- swe "Flt '%-.64s' r redan anvnt"
- ukr " '%-.64s' צަ"
+ cze "Polo-Bka '%-.192s' je zadna dvakrt"
+ dan "Feltet '%-.192s' er anvendt to gange"
+ nla "Veld '%-.192s' is dubbel gespecificeerd"
+ eng "Column '%-.192s' specified twice"
+ est "Tulp '%-.192s' on mratletud topelt"
+ fre "Champ '%-.192s' spcifi deux fois"
+ ger "Feld '%-.192s' wurde zweimal angegeben"
+ greek " '%-.192s' "
+ hun "A(z) '%-.192s' mezot ketszer definialta"
+ ita "Campo '%-.192s' specificato 2 volte"
+ kor "Į '%-.192s' ι ǵǾ ϴ."
+ nor "Feltet '%-.192s' er spesifisert to ganger"
+ norwegian-ny "Feltet '%-.192s' er spesifisert to gangar"
+ pol "Field '%-.192s' specified twice"
+ por "Coluna '%-.192s' especificada duas vezes"
+ rum "Coloana '%-.192s' specificata de doua ori"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Kolona '%-.192s' je navedena dva puta"
+ slo "Pole '%-.192s' je zadan dvakrt"
+ spa "Campo '%-.192s' especificado dos veces"
+ swe "Flt '%-.192s' r redan anvnt"
+ ukr " '%-.192s' צަ"
ER_INVALID_GROUP_FUNC_USE
cze "Nespr-Bvn pouit funkce group"
dan "Forkert brug af grupperings-funktion"
@@ -2670,28 +2670,28 @@ ER_INVALID_GROUP_FUNC_USE
swe "Felaktig anvndning av SQL grupp function"
ukr " æ "
ER_UNSUPPORTED_EXTENSION 42000
- cze "Tabulka '%-.64s' pou-Bv rozen, kter v tto verzi MySQL nen"
- dan "Tabellen '%-.64s' bruger et filtypenavn som ikke findes i denne MySQL version"
- nla "Tabel '%-.64s' gebruikt een extensie, die niet in deze MySQL-versie voorkomt."
- eng "Table '%-.64s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version"
- est "Tabel '%-.64s' kasutab laiendust, mis ei eksisteeri antud MySQL versioonis"
- fre "Table '%-.64s' : utilise une extension invalide pour cette version de MySQL"
- ger "Tabelle '%-.64s' verwendet eine Erweiterung, die in dieser MySQL-Version nicht verfgbar ist"
- greek " '%-.64s' extension MySQL"
- hun "A(z) '%-.64s' tabla olyan bovitest hasznal, amely nem letezik ebben a MySQL versioban."
- ita "La tabella '%-.64s' usa un'estensione che non esiste in questa versione di MySQL"
- kor "̺ '%-.64s' Ȯ ̿ MySQL ʽϴ."
- nor "Table '%-.64s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version"
- norwegian-ny "Table '%-.64s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version"
- pol "Table '%-.64s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version"
- por "Tabela '%-.64s' usa uma extenso que no existe nesta verso do MySQL"
- rum "Tabela '%-.64s' foloseste o extensire inexistenta in versiunea curenta de MySQL"
- rus " '%-.64s' , MySQL"
- serbian "Tabela '%-.64s' koristi ekstenziju koje ne postoji u ovoj verziji MySQL-a"
- slo "Tabuka '%-.64s' pouva rozrenie, ktor v tejto verzii MySQL nie je"
- spa "Tabla '%-.64s' usa una extensin que no existe en esta MySQL versin"
- swe "Tabell '%-.64s' har en extension som inte finns i denna version av MySQL"
- ukr " '%-.64s' դ , դ æ Ӧ MySQL"
+ cze "Tabulka '%-.192s' pou-Bv rozen, kter v tto verzi MySQL nen"
+ dan "Tabellen '%-.192s' bruger et filtypenavn som ikke findes i denne MySQL version"
+ nla "Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie, die niet in deze MySQL-versie voorkomt."
+ eng "Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version"
+ est "Tabel '%-.192s' kasutab laiendust, mis ei eksisteeri antud MySQL versioonis"
+ fre "Table '%-.192s' : utilise une extension invalide pour cette version de MySQL"
+ ger "Tabelle '%-.192s' verwendet eine Erweiterung, die in dieser MySQL-Version nicht verfgbar ist"
+ greek " '%-.192s' extension MySQL"
+ hun "A(z) '%-.192s' tabla olyan bovitest hasznal, amely nem letezik ebben a MySQL versioban."
+ ita "La tabella '%-.192s' usa un'estensione che non esiste in questa versione di MySQL"
+ kor "̺ '%-.192s' Ȯ ̿ MySQL ʽϴ."
+ nor "Table '%-.192s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version"
+ norwegian-ny "Table '%-.192s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version"
+ pol "Table '%-.192s' uses a extension that doesn't exist in this MySQL version"
+ por "Tabela '%-.192s' usa uma extenso que no existe nesta verso do MySQL"
+ rum "Tabela '%-.192s' foloseste o extensire inexistenta in versiunea curenta de MySQL"
+ rus " '%-.192s' , MySQL"
+ serbian "Tabela '%-.192s' koristi ekstenziju koje ne postoji u ovoj verziji MySQL-a"
+ slo "Tabuka '%-.192s' pouva rozrenie, ktor v tejto verzii MySQL nie je"
+ spa "Tabla '%-.192s' usa una extensin que no existe en esta MySQL versin"
+ swe "Tabell '%-.192s' har en extension som inte finns i denna version av MySQL"
+ ukr " '%-.192s' դ , դ æ Ӧ MySQL"
ER_TABLE_MUST_HAVE_COLUMNS 42000
cze "Tabulka mus-B mt alespo jeden sloupec"
dan "En tabel skal have mindst een kolonne"
@@ -2715,27 +2715,27 @@ ER_TABLE_MUST_HAVE_COLUMNS 42000
swe "Tabeller mste ha minst 1 kolumn"
ukr " "
ER_RECORD_FILE_FULL
- cze "Tabulka '%-.64s' je pln-B"
- dan "Tabellen '%-.64s' er fuld"
- nla "De tabel '%-.64s' is vol"
- eng "The table '%-.64s' is full"
- jps "table '%-.64s' ͂ςł",
- est "Tabel '%-.64s' on tis"
- fre "La table '%-.64s' est pleine"
- ger "Tabelle '%-.64s' ist voll"
- greek " '%-.64s' "
- hun "A '%-.64s' tabla megtelt"
- ita "La tabella '%-.64s' e` piena"
- jpn "table '%-.64s' ϤäѤǤ"
- kor "̺ '%-.64s' fullϴ. "
- por "Tabela '%-.64s' est cheia"
- rum "Tabela '%-.64s' e plina"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Tabela '%-.64s' je popunjena do kraja"
- slo "Tabuka '%-.64s' je pln"
- spa "La tabla '%-.64s' est llena"
- swe "Tabellen '%-.64s' r full"
- ukr " '%-.64s' "
+ cze "Tabulka '%-.192s' je pln-B"
+ dan "Tabellen '%-.192s' er fuld"
+ nla "De tabel '%-.192s' is vol"
+ eng "The table '%-.192s' is full"
+ jps "table '%-.192s' ͂ςł",
+ est "Tabel '%-.192s' on tis"
+ fre "La table '%-.192s' est pleine"
+ ger "Tabelle '%-.192s' ist voll"
+ greek " '%-.192s' "
+ hun "A '%-.192s' tabla megtelt"
+ ita "La tabella '%-.192s' e` piena"
+ jpn "table '%-.192s' ϤäѤǤ"
+ kor "̺ '%-.192s' fullϴ. "
+ por "Tabela '%-.192s' est cheia"
+ rum "Tabela '%-.192s' e plina"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Tabela '%-.192s' je popunjena do kraja"
+ slo "Tabuka '%-.192s' je pln"
+ spa "La tabla '%-.192s' est llena"
+ swe "Tabellen '%-.192s' r full"
+ ukr " '%-.192s' "
ER_UNKNOWN_CHARACTER_SET 42000
cze "Nezn-Bm znakov sada: '%-.64s'"
dan "Ukendt tegnst: '%-.64s'"
@@ -2865,52 +2865,52 @@ ER_WRONG_OUTER_JOIN 42000
swe "Felaktigt referens i OUTER JOIN. Kontrollera ON-uttrycket"
ukr " Φ OUTER JOIN. צ ON"
ER_NULL_COLUMN_IN_INDEX 42000
- eng "Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column '%-.64s' to be NOT NULL or use another handler"
- swe "Tabell hanteraren kan inte indexera NULL kolumner fr den givna index typen. ndra '%-.64s' till NOT NULL eller anvnd en annan hanterare"
+ eng "Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column '%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
+ swe "Tabell hanteraren kan inte indexera NULL kolumner fr den givna index typen. ndra '%-.192s' till NOT NULL eller anvnd en annan hanterare"
ER_CANT_FIND_UDF
- cze "Nemohu na-Bst funkci '%-.64s'"
- dan "Kan ikke lse funktionen '%-.64s'"
- nla "Kan functie '%-.64s' niet laden"
- eng "Can't load function '%-.64s'"
- jps "function '%-.64s' [hł܂",
- est "Ei suuda avada funktsiooni '%-.64s'"
- fre "Imposible de charger la fonction '%-.64s'"
- ger "Kann Funktion '%-.64s' nicht laden"
- greek " load '%-.64s'"
- hun "A(z) '%-.64s' fuggveny nem toltheto be"
- ita "Impossibile caricare la funzione '%-.64s'"
- jpn "function '%-.64s' ɤǤޤ"
- kor "'%-.64s' Լ ε ߽ϴ."
- por "No pode carregar a funo '%-.64s'"
- rum "Nu pot incarca functia '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Ne mogu da uitam funkciju '%-.64s'"
- slo "Nemem nata funkciu '%-.64s'"
- spa "No puedo cargar funcin '%-.64s'"
- swe "Kan inte ladda funktionen '%-.64s'"
- ukr " æ '%-.64s'"
+ cze "Nemohu na-Bst funkci '%-.192s'"
+ dan "Kan ikke lse funktionen '%-.192s'"
+ nla "Kan functie '%-.192s' niet laden"
+ eng "Can't load function '%-.192s'"
+ jps "function '%-.192s' [hł܂",
+ est "Ei suuda avada funktsiooni '%-.192s'"
+ fre "Imposible de charger la fonction '%-.192s'"
+ ger "Kann Funktion '%-.192s' nicht laden"
+ greek " load '%-.192s'"
+ hun "A(z) '%-.192s' fuggveny nem toltheto be"
+ ita "Impossibile caricare la funzione '%-.192s'"
+ jpn "function '%-.192s' ɤǤޤ"
+ kor "'%-.192s' Լ ε ߽ϴ."
+ por "No pode carregar a funo '%-.192s'"
+ rum "Nu pot incarca functia '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Ne mogu da uitam funkciju '%-.192s'"
+ slo "Nemem nata funkciu '%-.192s'"
+ spa "No puedo cargar funcin '%-.192s'"
+ swe "Kan inte ladda funktionen '%-.192s'"
+ ukr " æ '%-.192s'"
ER_CANT_INITIALIZE_UDF
- cze "Nemohu inicializovat funkci '%-.64s'; %-.80s"
- dan "Kan ikke starte funktionen '%-.64s'; %-.80s"
- nla "Kan functie '%-.64s' niet initialiseren; %-.80s"
- eng "Can't initialize function '%-.64s'; %-.80s"
- jps "function '%-.64s' ł܂; %-.80s",
- est "Ei suuda algvrtustada funktsiooni '%-.64s'; %-.80s"
- fre "Impossible d'initialiser la fonction '%-.64s'; %-.80s"
- ger "Kann Funktion '%-.64s' nicht initialisieren: %-.80s"
- greek " '%-.64s'; %-.80s"
- hun "A(z) '%-.64s' fuggveny nem inicializalhato; %-.80s"
- ita "Impossibile inizializzare la funzione '%-.64s'; %-.80s"
- jpn "function '%-.64s' Ǥޤ; %-.80s"
- kor "'%-.64s' Լ ʱȭ ߽ϴ.; %-.80s"
- por "No pode inicializar a funo '%-.64s' - '%-.80s'"
- rum "Nu pot initializa functia '%-.64s'; %-.80s"
- rus " '%-.64s'; %-.80s"
- serbian "Ne mogu da inicijalizujem funkciju '%-.64s'; %-.80s"
- slo "Nemem inicializova funkciu '%-.64s'; %-.80s"
- spa "No puedo inicializar funcin '%-.64s'; %-.80s"
- swe "Kan inte initialisera funktionen '%-.64s'; '%-.80s'"
- ukr " Φæ̦ æ '%-.64s'; %-.80s"
+ cze "Nemohu inicializovat funkci '%-.192s'; %-.80s"
+ dan "Kan ikke starte funktionen '%-.192s'; %-.80s"
+ nla "Kan functie '%-.192s' niet initialiseren; %-.80s"
+ eng "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
+ jps "function '%-.192s' ł܂; %-.80s",
+ est "Ei suuda algvrtustada funktsiooni '%-.192s'; %-.80s"
+ fre "Impossible d'initialiser la fonction '%-.192s'; %-.80s"
+ ger "Kann Funktion '%-.192s' nicht initialisieren: %-.80s"
+ greek " '%-.192s'; %-.80s"
+ hun "A(z) '%-.192s' fuggveny nem inicializalhato; %-.80s"
+ ita "Impossibile inizializzare la funzione '%-.192s'; %-.80s"
+ jpn "function '%-.192s' Ǥޤ; %-.80s"
+ kor "'%-.192s' Լ ʱȭ ߽ϴ.; %-.80s"
+ por "No pode inicializar a funo '%-.192s' - '%-.80s'"
+ rum "Nu pot initializa functia '%-.192s'; %-.80s"
+ rus " '%-.192s'; %-.80s"
+ serbian "Ne mogu da inicijalizujem funkciju '%-.192s'; %-.80s"
+ slo "Nemem inicializova funkciu '%-.192s'; %-.80s"
+ spa "No puedo inicializar funcin '%-.192s'; %-.80s"
+ swe "Kan inte initialisera funktionen '%-.192s'; '%-.80s'"
+ ukr " Φæ̦ æ '%-.192s'; %-.80s"
ER_UDF_NO_PATHS
cze "Pro sd-Blenou knihovnu nejsou povoleny cesty"
dan "Angivelse af sti ikke tilladt for delt bibliotek"
@@ -2934,52 +2934,52 @@ ER_UDF_NO_PATHS
swe "Man fr inte ange skvg fr dynamiska bibliotek"
ukr " Ԧ Ħ ¦̦"
ER_UDF_EXISTS
- cze "Funkce '%-.64s' ji-B existuje"
- dan "Funktionen '%-.64s' findes allerede"
- nla "Functie '%-.64s' bestaat reeds"
- eng "Function '%-.64s' already exists"
- jps "Function '%-.64s' ͊ɒ`Ă܂",
- est "Funktsioon '%-.64s' juba eksisteerib"
- fre "La fonction '%-.64s' existe dj"
- ger "Funktion '%-.64s' existiert schon"
- greek " '%-.64s' "
- hun "A '%-.64s' fuggveny mar letezik"
- ita "La funzione '%-.64s' esiste gia`"
- jpn "Function '%-.64s' ϴƤޤ"
- kor "'%-.64s' Լ ̹ մϴ."
- por "Funo '%-.64s' j existe"
- rum "Functia '%-.64s' exista deja"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Funkcija '%-.64s' ve postoji"
- slo "Funkcia '%-.64s' u existuje"
- spa "Funcin '%-.64s' ya existe"
- swe "Funktionen '%-.64s' finns redan"
- ukr "æ '%-.64s' դ"
+ cze "Funkce '%-.192s' ji-B existuje"
+ dan "Funktionen '%-.192s' findes allerede"
+ nla "Functie '%-.192s' bestaat reeds"
+ eng "Function '%-.192s' already exists"
+ jps "Function '%-.192s' ͊ɒ`Ă܂",
+ est "Funktsioon '%-.192s' juba eksisteerib"
+ fre "La fonction '%-.192s' existe dj"
+ ger "Funktion '%-.192s' existiert schon"
+ greek " '%-.192s' "
+ hun "A '%-.192s' fuggveny mar letezik"
+ ita "La funzione '%-.192s' esiste gia`"
+ jpn "Function '%-.192s' ϴƤޤ"
+ kor "'%-.192s' Լ ̹ մϴ."
+ por "Funo '%-.192s' j existe"
+ rum "Functia '%-.192s' exista deja"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Funkcija '%-.192s' ve postoji"
+ slo "Funkcia '%-.192s' u existuje"
+ spa "Funcin '%-.192s' ya existe"
+ swe "Funktionen '%-.192s' finns redan"
+ ukr "æ '%-.192s' դ"
ER_CANT_OPEN_LIBRARY
- cze "Nemohu otev-Bt sdlenou knihovnu '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- dan "Kan ikke bne delt bibliotek '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- nla "Kan shared library '%-.64s' niet openen (Errcode: %d %-.128s)"
- eng "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- jps "shared library '%-.64s' Jł܂ (errno: %d %-.128s)",
- est "Ei suuda avada jagatud teeki '%-.64s' (veakood: %d %-.128s)"
- fre "Impossible d'ouvrir la bibliothque partage '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- ger "Kann Shared Library '%-.64s' nicht ffnen (Fehler: %d %-.128s)"
- greek " shared library '%-.64s' ( : %d %-.128s)"
- hun "A(z) '%-.64s' megosztott konyvtar nem hasznalhato (hibakod: %d %-.128s)"
- ita "Impossibile aprire la libreria condivisa '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- jpn "shared library '%-.64s' 򳫤Ǥޤ (errno: %d %-.128s)"
- kor "'%-.64s' ̹ ϴ.(ȣ: %d %-.128s)"
- nor "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- norwegian-ny "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- pol "Can't open shared library '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- por "No pode abrir biblioteca compartilhada '%-.64s' (erro no. %d '%-.128s')"
- rum "Nu pot deschide libraria shared '%-.64s' (Eroare: %d %-.128s)"
- rus " '%-.64s' (: %d %-.128s)"
- serbian "Ne mogu da otvorim share-ovanu biblioteku '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- slo "Nemem otvori zdiean kninicu '%-.64s' (chybov kd: %d %-.128s)"
- spa "No puedo abrir libraria conjugada '%-.64s' (errno: %d %-.128s)"
- swe "Kan inte ppna det dynamiska biblioteket '%-.64s' (Felkod: %d %-.128s)"
- ukr " צ Ħ ¦̦ '%-.64s' (: %d %-.128s)"
+ cze "Nemohu otev-Bt sdlenou knihovnu '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ dan "Kan ikke bne delt bibliotek '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ nla "Kan shared library '%-.192s' niet openen (Errcode: %d %-.128s)"
+ eng "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ jps "shared library '%-.192s' Jł܂ (errno: %d %-.128s)",
+ est "Ei suuda avada jagatud teeki '%-.192s' (veakood: %d %-.128s)"
+ fre "Impossible d'ouvrir la bibliothque partage '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ ger "Kann Shared Library '%-.192s' nicht ffnen (Fehler: %d %-.128s)"
+ greek " shared library '%-.192s' ( : %d %-.128s)"
+ hun "A(z) '%-.192s' megosztott konyvtar nem hasznalhato (hibakod: %d %-.128s)"
+ ita "Impossibile aprire la libreria condivisa '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ jpn "shared library '%-.192s' 򳫤Ǥޤ (errno: %d %-.128s)"
+ kor "'%-.192s' ̹ ϴ.(ȣ: %d %-.128s)"
+ nor "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ norwegian-ny "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ pol "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ por "No pode abrir biblioteca compartilhada '%-.192s' (erro no. %d '%-.128s')"
+ rum "Nu pot deschide libraria shared '%-.192s' (Eroare: %d %-.128s)"
+ rus " '%-.192s' (: %d %-.128s)"
+ serbian "Ne mogu da otvorim share-ovanu biblioteku '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ slo "Nemem otvori zdiean kninicu '%-.192s' (chybov kd: %d %-.128s)"
+ spa "No puedo abrir libraria conjugada '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
+ swe "Kan inte ppna det dynamiska biblioteket '%-.192s' (Felkod: %d %-.128s)"
+ ukr " צ Ħ ¦̦ '%-.192s' (: %d %-.128s)"
ER_CANT_FIND_DL_ENTRY
cze "Nemohu naj-Bt funkci '%-.128s' v knihovn"
dan "Kan ikke finde funktionen '%-.128s' i bibliotek"
@@ -3003,27 +3003,27 @@ ER_CANT_FIND_DL_ENTRY
swe "Hittar inte funktionen '%-.128s' in det dynamiska biblioteket"
ukr " æ '%-.128s' ¦̦æ"
ER_FUNCTION_NOT_DEFINED
- cze "Funkce '%-.64s' nen-B definovna"
- dan "Funktionen '%-.64s' er ikke defineret"
- nla "Functie '%-.64s' is niet gedefinieerd"
- eng "Function '%-.64s' is not defined"
- jps "Function '%-.64s' ͒`Ă܂",
- est "Funktsioon '%-.64s' ei ole defineeritud"
- fre "La fonction '%-.64s' n'est pas dfinie"
- ger "Funktion '%-.64s' ist nicht definiert"
- greek " '%-.64s' "
- hun "A '%-.64s' fuggveny nem definialt"
- ita "La funzione '%-.64s' non e` definita"
- jpn "Function '%-.64s' Ƥޤ"
- kor "'%-.64s' Լ ǵǾ ʽϴ."
- por "Funo '%-.64s' no est definida"
- rum "Functia '%-.64s' nu e definita"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Funkcija '%-.64s' nije definisana"
- slo "Funkcia '%-.64s' nie je definovan"
- spa "Funcin '%-.64s' no est definida"
- swe "Funktionen '%-.64s' r inte definierad"
- ukr "æ '%-.64s' "
+ cze "Funkce '%-.192s' nen-B definovna"
+ dan "Funktionen '%-.192s' er ikke defineret"
+ nla "Functie '%-.192s' is niet gedefinieerd"
+ eng "Function '%-.192s' is not defined"
+ jps "Function '%-.192s' ͒`Ă܂",
+ est "Funktsioon '%-.192s' ei ole defineeritud"
+ fre "La fonction '%-.192s' n'est pas dfinie"
+ ger "Funktion '%-.192s' ist nicht definiert"
+ greek " '%-.192s' "
+ hun "A '%-.192s' fuggveny nem definialt"
+ ita "La funzione '%-.192s' non e` definita"
+ jpn "Function '%-.192s' Ƥޤ"
+ kor "'%-.192s' Լ ǵǾ ʽϴ."
+ por "Funo '%-.192s' no est definida"
+ rum "Functia '%-.192s' nu e definita"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Funkcija '%-.192s' nije definisana"
+ slo "Funkcia '%-.192s' nie je definovan"
+ spa "Funcin '%-.192s' no est definida"
+ swe "Funktionen '%-.192s' r inte definierad"
+ ukr "æ '%-.192s' "
ER_HOST_IS_BLOCKED
cze "Stroj '%-.64s' je zablokov-Bn kvli mnoha chybm pi pipojovn. Odblokujete pouitm 'mysqladmin flush-hosts'"
dan "Vrten '%-.64s' er blokeret p grund af mange fejlforesprgsler. Ls op med 'mysqladmin flush-hosts'"
@@ -3188,27 +3188,27 @@ ER_WRONG_VALUE_COUNT_ON_ROW 21S01
swe "Antalet kolumner motsvarar inte antalet vrden p rad: %ld"
ukr "˦ æ Ц ˦˦ æ %ld"
ER_CANT_REOPEN_TABLE
- cze "Nemohu znovuotev-Bt tabulku: '%-.64s"
- dan "Kan ikke genbne tabel '%-.64s"
- nla "Kan tabel niet opnieuw openen: '%-.64s"
- eng "Can't reopen table: '%-.64s'"
- est "Ei suuda taasavada tabelit '%-.64s'"
- fre "Impossible de rouvrir la table: '%-.64s"
- ger "Kann Tabelle'%-.64s' nicht erneut ffnen"
- hun "Nem lehet ujra-megnyitni a tablat: '%-.64s"
- ita "Impossibile riaprire la tabella: '%-.64s'"
- kor "̺ ٽ : '%-.64s"
- nor "Can't reopen table: '%-.64s"
- norwegian-ny "Can't reopen table: '%-.64s"
- pol "Can't reopen table: '%-.64s"
- por "No pode reabrir a tabela '%-.64s"
- rum "Nu pot redeschide tabela: '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Ne mogu da ponovo otvorim tabelu '%-.64s'"
- slo "Can't reopen table: '%-.64s"
- spa "No puedo reabrir tabla: '%-.64s"
- swe "Kunde inte stnga och ppna tabell '%-.64s"
- ukr " צ : '%-.64s'"
+ cze "Nemohu znovuotev-Bt tabulku: '%-.192s"
+ dan "Kan ikke genbne tabel '%-.192s"
+ nla "Kan tabel niet opnieuw openen: '%-.192s"
+ eng "Can't reopen table: '%-.192s'"
+ est "Ei suuda taasavada tabelit '%-.192s'"
+ fre "Impossible de rouvrir la table: '%-.192s"
+ ger "Kann Tabelle'%-.192s' nicht erneut ffnen"
+ hun "Nem lehet ujra-megnyitni a tablat: '%-.192s"
+ ita "Impossibile riaprire la tabella: '%-.192s'"
+ kor "̺ ٽ : '%-.192s"
+ nor "Can't reopen table: '%-.192s"
+ norwegian-ny "Can't reopen table: '%-.192s"
+ pol "Can't reopen table: '%-.192s"
+ por "No pode reabrir a tabela '%-.192s"
+ rum "Nu pot redeschide tabela: '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Ne mogu da ponovo otvorim tabelu '%-.192s'"
+ slo "Can't reopen table: '%-.192s"
+ spa "No puedo reabrir tabla: '%-.192s"
+ swe "Kunde inte stnga och ppna tabell '%-.192s"
+ ukr " צ : '%-.192s'"
ER_INVALID_USE_OF_NULL 22004
cze "Neplatn-B uit hodnoty NULL"
dan "Forkert brug af nulvrdi (NULL)"
@@ -3266,65 +3266,65 @@ ER_MIX_OF_GROUP_FUNC_AND_FIELDS 42000
swe "Man fr ha bde GROUP-kolumner (MIN(),MAX(),COUNT()...) och flt i en frga om man inte har en GROUP BY-del"
ukr "ͦ GROUP æ (MIN(),MAX(),COUNT()...) GROUP , GROUP BY"
ER_NONEXISTING_GRANT 42000
- cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.32s' na stroji '%-.64s'"
- dan "Denne tilladelse findes ikke for brugeren '%-.32s' p vrt '%-.64s'"
- nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.32s' op host '%-.64s'"
- eng "There is no such grant defined for user '%-.32s' on host '%-.64s'"
- jps "[U[ '%-.32s' (zXg '%-.64s' ̃[U[) ͋‚Ă܂",
- est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.32s' masinast '%-.64s'"
- fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.32s' sur l'hte '%-.64s'"
- ger "Fr Benutzer '%-.32s' auf Host '%-.64s' gibt es keine solche Berechtigung"
- hun "A '%-.32s' felhasznalonak nincs ilyen joga a '%-.64s' host-on"
- ita "GRANT non definita per l'utente '%-.32s' dalla macchina '%-.64s'"
- jpn "桼 '%-.32s' (ۥ '%-.64s' Υ桼) ϵĤƤޤ"
- kor " '%-.32s' (ȣƮ '%-.64s') Ͽ ǵ ׷ ϴ."
- por "No existe tal permisso (grant) definida para o usurio '%-.32s' no 'host' '%-.64s'"
- rum "Nu exista un astfel de grant definit pentru utilzatorul '%-.32s' de pe host-ul '%-.64s'"
- rus " '%-.32s' '%-.64s'"
- serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.32s' na host-u '%-.64s'"
- spa "No existe permiso definido para usuario '%-.32s' en el servidor '%-.64s'"
- swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.32s' p '%-.64s'"
- ukr " '%-.32s' '%-.64s'"
+ cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.48s' na stroji '%-.64s'"
+ dan "Denne tilladelse findes ikke for brugeren '%-.48s' p vrt '%-.64s'"
+ nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.48s' op host '%-.64s'"
+ eng "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
+ jps "[U[ '%-.48s' (zXg '%-.64s' ̃[U[) ͋‚Ă܂",
+ est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.48s' masinast '%-.64s'"
+ fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.48s' sur l'hte '%-.64s'"
+ ger "Fr Benutzer '%-.48s' auf Host '%-.64s' gibt es keine solche Berechtigung"
+ hun "A '%-.48s' felhasznalonak nincs ilyen joga a '%-.64s' host-on"
+ ita "GRANT non definita per l'utente '%-.48s' dalla macchina '%-.64s'"
+ jpn "桼 '%-.48s' (ۥ '%-.64s' Υ桼) ϵĤƤޤ"
+ kor " '%-.48s' (ȣƮ '%-.64s') Ͽ ǵ ׷ ϴ."
+ por "No existe tal permisso (grant) definida para o usurio '%-.48s' no 'host' '%-.64s'"
+ rum "Nu exista un astfel de grant definit pentru utilzatorul '%-.48s' de pe host-ul '%-.64s'"
+ rus " '%-.48s' '%-.64s'"
+ serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.48s' na host-u '%-.64s'"
+ spa "No existe permiso definido para usuario '%-.48s' en el servidor '%-.64s'"
+ swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.48s' p '%-.64s'"
+ ukr " '%-.48s' '%-.64s'"
ER_TABLEACCESS_DENIED_ERROR 42000
- cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.32s'@'%-.64s' pro tabulku '%-.64s'"
- dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.32s'@'%-.64s' for tabellen '%-.64s'"
- nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' voor tabel '%-.64s'"
- eng "%-.16s command denied to user '%-.32s'@'%-.64s' for table '%-.64s'"
- jps "R}h %-.16s [U[ '%-.32s'@'%-.64s' ,e[u '%-.64s' ɑ΂ċ‚Ă܂",
- est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' tabelis '%-.64s'"
- fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s' sur la table '%-.64s'"
- ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' auf Tabelle '%-.64s'"
- hun "%-.16s parancs a '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.64s' tablaban"
- ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' sulla tabella '%-.64s'"
- jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.32s'@'%-.64s' ,ơ֥ '%-.64s' ФƵĤƤޤ"
- kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.32s'@'%-.64s' for ̺ '%-.64s'"
- por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' na tabela '%-.64s'"
- rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.32s'@'%-.64s' pentru tabela '%-.64s'"
- rus " %-.16s '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.32s'@'%-.64s' za tabelu '%-.64s'"
- spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' para tabla '%-.64s'"
- swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.32s'@'%-.64s' fr tabell '%-.64s'"
- ukr "%-.16s : '%-.32s'@'%-.64s' æ '%-.64s'"
+ cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.48s'@'%-.64s' pro tabulku '%-.192s'"
+ dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.48s'@'%-.64s' for tabellen '%-.192s'"
+ nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' voor tabel '%-.192s'"
+ eng "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
+ jps "R}h %-.16s [U[ '%-.48s'@'%-.64s' ,e[u '%-.192s' ɑ΂ċ‚Ă܂",
+ est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' tabelis '%-.192s'"
+ fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s' sur la table '%-.192s'"
+ ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' auf Tabelle '%-.192s'"
+ hun "%-.16s parancs a '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.192s' tablaban"
+ ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' sulla tabella '%-.192s'"
+ jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.48s'@'%-.64s' ,ơ֥ '%-.192s' ФƵĤƤޤ"
+ kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.48s'@'%-.64s' for ̺ '%-.192s'"
+ por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' na tabela '%-.192s'"
+ rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.48s'@'%-.64s' pentru tabela '%-.192s'"
+ rus " %-.16s '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s'"
+ serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.48s'@'%-.64s' za tabelu '%-.192s'"
+ spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' para tabla '%-.192s'"
+ swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.48s'@'%-.64s' fr tabell '%-.192s'"
+ ukr "%-.16s : '%-.48s'@'%-.64s' æ '%-.192s'"
ER_COLUMNACCESS_DENIED_ERROR 42000
- cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.32s'@'%-.64s' pro sloupec '%-.64s' v tabulce '%-.64s'"
- dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.32s'@'%-.64s' for kolonne '%-.64s' in tabellen '%-.64s'"
- nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.32s'@'%-.64s' voor kolom '%-.64s' in tabel '%-.64s'"
- eng "%-.16s command denied to user '%-.32s'@'%-.64s' for column '%-.64s' in table '%-.64s'"
- jps "R}h %-.16s [U[ '%-.32s'@'%-.64s'\n J '%-.64s' e[u '%-.64s' ɑ΂ċ‚Ă܂",
- est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.32s'@'%-.64s' tulbale '%-.64s' tabelis '%-.64s'"
- fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.32s'@'@%-.64s' sur la colonne '%-.64s' de la table '%-.64s'"
- ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' und Feld '%-.64s' in Tabelle '%-.64s'"
- hun "%-.16s parancs a '%-.32s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.64s' mezo eseten a '%-.64s' tablaban"
- ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.32s'@'%-.64s' sulla colonna '%-.64s' della tabella '%-.64s'"
- jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.32s'@'%-.64s'\n '%-.64s' ơ֥ '%-.64s' ФƵĤƤޤ"
- kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.32s'@'%-.64s' for Į '%-.64s' in ̺ '%-.64s'"
- por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.32s'@'%-.64s' na coluna '%-.64s', na tabela '%-.64s'"
- rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.32s'@'%-.64s' pentru coloana '%-.64s' in tabela '%-.64s'"
- rus " %-.16s '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.32s'@'%-.64s' za kolonu '%-.64s' iz tabele '%-.64s'"
- spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.32s'@'%-.64s' para columna '%-.64s' en la tabla '%-.64s'"
- swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.32s'@'%-.64s' fr kolumn '%-.64s' i tabell '%-.64s'"
- ukr "%-.16s : '%-.32s'@'%-.64s' '%-.64s' æ '%-.64s'"
+ cze "%-.16s p-Bkaz nepstupn pro uivatele: '%-.48s'@'%-.64s' pro sloupec '%-.192s' v tabulce '%-.192s'"
+ dan "%-.16s-kommandoen er ikke tilladt for brugeren '%-.48s'@'%-.64s' for kolonne '%-.192s' in tabellen '%-.192s'"
+ nla "%-.16s commando geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s' voor kolom '%-.192s' in tabel '%-.192s'"
+ eng "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in table '%-.192s'"
+ jps "R}h %-.16s [U[ '%-.48s'@'%-.64s'\n J '%-.192s' e[u '%-.192s' ɑ΂ċ‚Ă܂",
+ est "%-.16s ksk ei ole lubatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s' tulbale '%-.192s' tabelis '%-.192s'"
+ fre "La commande '%-.16s' est interdite l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s' sur la colonne '%-.192s' de la table '%-.192s'"
+ ger "%-.16s Befehl nicht erlaubt fr Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' und Feld '%-.192s' in Tabelle '%-.192s'"
+ hun "%-.16s parancs a '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara nem engedelyezett a '%-.192s' mezo eseten a '%-.192s' tablaban"
+ ita "Comando %-.16s negato per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s' sulla colonna '%-.192s' della tabella '%-.192s'"
+ jpn "ޥ %-.16s 桼 '%-.48s'@'%-.64s'\n '%-.192s' ơ֥ '%-.192s' ФƵĤƤޤ"
+ kor "'%-.16s' ڿ źεǾϴ. : '%-.48s'@'%-.64s' for Į '%-.192s' in ̺ '%-.192s'"
+ por "Comando '%-.16s' negado para o usurio '%-.48s'@'%-.64s' na coluna '%-.192s', na tabela '%-.192s'"
+ rum "Comanda %-.16s interzisa utilizatorului: '%-.48s'@'%-.64s' pentru coloana '%-.192s' in tabela '%-.192s'"
+ rus " %-.16s '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' '%-.192s'"
+ serbian "%-.16s komanda zabranjena za korisnika '%-.48s'@'%-.64s' za kolonu '%-.192s' iz tabele '%-.192s'"
+ spa "%-.16s comando negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s' para columna '%-.192s' en la tabla '%-.192s'"
+ swe "%-.16s ej tilltet fr '%-.48s'@'%-.64s' fr kolumn '%-.192s' i tabell '%-.192s'"
+ ukr "%-.16s : '%-.48s'@'%-.64s' '%-.192s' æ '%-.192s'"
ER_ILLEGAL_GRANT_FOR_TABLE 42000
cze "Neplatn-B pkaz GRANT/REVOKE. Prosm, pette si v manulu, jak privilegia je mon pout."
dan "Forkert GRANT/REVOKE kommando. Se i brugervejledningen hvilke privilegier der kan specificeres."
@@ -3368,46 +3368,46 @@ ER_GRANT_WRONG_HOST_OR_USER 42000
swe "Felaktigt maskinnamn eller anvndarnamn anvnt med GRANT"
ukr " host user GRANT "
ER_NO_SUCH_TABLE 42S02
- cze "Tabulka '%-.64s.%-.64s' neexistuje"
- dan "Tabellen '%-.64s.%-.64s' eksisterer ikke"
- nla "Tabel '%-.64s.%-.64s' bestaat niet"
- eng "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist"
- est "Tabelit '%-.64s.%-.64s' ei eksisteeri"
- fre "La table '%-.64s.%-.64s' n'existe pas"
- ger "Tabelle '%-.64s.%-.64s' existiert nicht"
- hun "A '%-.64s.%-.64s' tabla nem letezik"
- ita "La tabella '%-.64s.%-.64s' non esiste"
- jpn "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist"
- kor "̺ '%-.64s.%-.64s' ʽϴ."
- nor "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist"
- norwegian-ny "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist"
- pol "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist"
- por "Tabela '%-.64s.%-.64s' no existe"
- rum "Tabela '%-.64s.%-.64s' nu exista"
- rus " '%-.64s.%-.64s' "
- serbian "Tabela '%-.64s.%-.64s' ne postoji"
- slo "Table '%-.64s.%-.64s' doesn't exist"
- spa "Tabla '%-.64s.%-.64s' no existe"
- swe "Det finns ingen tabell som heter '%-.64s.%-.64s'"
- ukr " '%-.64s.%-.64s' դ"
+ cze "Tabulka '%-.192s.%-.192s' neexistuje"
+ dan "Tabellen '%-.192s.%-.192s' eksisterer ikke"
+ nla "Tabel '%-.192s.%-.192s' bestaat niet"
+ eng "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
+ est "Tabelit '%-.192s.%-.192s' ei eksisteeri"
+ fre "La table '%-.192s.%-.192s' n'existe pas"
+ ger "Tabelle '%-.192s.%-.192s' existiert nicht"
+ hun "A '%-.192s.%-.192s' tabla nem letezik"
+ ita "La tabella '%-.192s.%-.192s' non esiste"
+ jpn "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
+ kor "̺ '%-.192s.%-.192s' ʽϴ."
+ nor "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
+ norwegian-ny "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
+ pol "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
+ por "Tabela '%-.192s.%-.192s' no existe"
+ rum "Tabela '%-.192s.%-.192s' nu exista"
+ rus " '%-.192s.%-.192s' "
+ serbian "Tabela '%-.192s.%-.192s' ne postoji"
+ slo "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
+ spa "Tabla '%-.192s.%-.192s' no existe"
+ swe "Det finns ingen tabell som heter '%-.192s.%-.192s'"
+ ukr " '%-.192s.%-.192s' դ"
ER_NONEXISTING_TABLE_GRANT 42000
- cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.32s' na stroji '%-.64s' pro tabulku '%-.64s'"
- dan "Denne tilladelse eksisterer ikke for brugeren '%-.32s' p vrt '%-.64s' for tabellen '%-.64s'"
- nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.32s' op host '%-.64s' op tabel '%-.64s'"
- eng "There is no such grant defined for user '%-.32s' on host '%-.64s' on table '%-.64s'"
- est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.32s' masinast '%-.64s' tabelile '%-.64s'"
- fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.32s' sur l'hte '%-.64s' sur la table '%-.64s'"
- ger "Eine solche Berechtigung ist fr User '%-.32s' auf Host '%-.64s' an Tabelle '%-.64s' nicht definiert"
- hun "A '%-.32s' felhasznalo szamara a '%-.64s' host '%-.64s' tablajaban ez a parancs nem engedelyezett"
- ita "GRANT non definita per l'utente '%-.32s' dalla macchina '%-.64s' sulla tabella '%-.64s'"
- kor " '%-.32s'(ȣƮ '%-.64s') ̺ '%-.64s' ϱ Ͽ ǵ ϴ. "
- por "No existe tal permisso (grant) definido para o usurio '%-.32s' no 'host' '%-.64s', na tabela '%-.64s'"
- rum "Nu exista un astfel de privilegiu (grant) definit pentru utilizatorul '%-.32s' de pe host-ul '%-.64s' pentru tabela '%-.64s'"
- rus " '%-.32s' '%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.32s' na host-u '%-.64s' tabeli '%-.64s'"
- spa "No existe tal permiso definido para usuario '%-.32s' en el servidor '%-.64s' en la tabla '%-.64s'"
- swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.32s' p '%-.64s' fr tabell '%-.64s'"
- ukr " '%-.32s' '%-.64s' æ '%-.64s'"
+ cze "Neexistuje odpov-Bdajc grant pro uivatele '%-.48s' na stroji '%-.64s' pro tabulku '%-.192s'"
+ dan "Denne tilladelse eksisterer ikke for brugeren '%-.48s' p vrt '%-.64s' for tabellen '%-.192s'"
+ nla "Deze toegang (GRANT) is niet toegekend voor gebruiker '%-.48s' op host '%-.64s' op tabel '%-.192s'"
+ eng "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table '%-.192s'"
+ est "Sellist igust ei ole defineeritud kasutajale '%-.48s' masinast '%-.64s' tabelile '%-.192s'"
+ fre "Un tel droit n'est pas dfini pour l'utilisateur '%-.48s' sur l'hte '%-.64s' sur la table '%-.192s'"
+ ger "Eine solche Berechtigung ist fr User '%-.48s' auf Host '%-.64s' an Tabelle '%-.192s' nicht definiert"
+ hun "A '%-.48s' felhasznalo szamara a '%-.64s' host '%-.192s' tablajaban ez a parancs nem engedelyezett"
+ ita "GRANT non definita per l'utente '%-.48s' dalla macchina '%-.64s' sulla tabella '%-.192s'"
+ kor " '%-.48s'(ȣƮ '%-.64s') ̺ '%-.192s' ϱ Ͽ ǵ ϴ. "
+ por "No existe tal permisso (grant) definido para o usurio '%-.48s' no 'host' '%-.64s', na tabela '%-.192s'"
+ rum "Nu exista un astfel de privilegiu (grant) definit pentru utilizatorul '%-.48s' de pe host-ul '%-.64s' pentru tabela '%-.192s'"
+ rus " '%-.48s' '%-.64s' '%-.192s'"
+ serbian "Ne postoji odobrenje za pristup korisniku '%-.48s' na host-u '%-.64s' tabeli '%-.192s'"
+ spa "No existe tal permiso definido para usuario '%-.48s' en el servidor '%-.64s' en la tabla '%-.192s'"
+ swe "Det finns inget privilegium definierat fr anvndare '%-.48s' p '%-.64s' fr tabell '%-.192s'"
+ ukr " '%-.48s' '%-.64s' æ '%-.192s'"
ER_NOT_ALLOWED_COMMAND 42000
cze "Pou-Bit pkaz nen v tto verzi MySQL povolen"
dan "Den brugte kommando er ikke tilladt med denne udgave af MySQL"
@@ -3451,23 +3451,23 @@ ER_SYNTAX_ERROR 42000
swe "Du har ngot fel i din syntax"
ukr " Ӧ SQL"
ER_DELAYED_CANT_CHANGE_LOCK
- cze "Zpo-Bdn insert threadu nebyl schopen zskat poadovan zmek pro tabulku %-.64s"
- dan "Forsinket indsttelse trden (delayed insert thread) kunne ikke opn ls p tabellen %-.64s"
- nla "'Delayed insert' thread kon de aangevraagde 'lock' niet krijgen voor tabel %-.64s"
- eng "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.64s"
- est "INSERT DELAYED lim ei suutnud saada soovitud lukku tabelile %-.64s"
- fre "La tche 'delayed insert' n'a pas pu obtenir le verrou dmand sur la table %-.64s"
- ger "Verzgerter (DELAYED) Einfge-Thread konnte die angeforderte Sperre fr Tabelle '%-.64s' nicht erhalten"
- hun "A kesleltetett beillesztes (delayed insert) thread nem kapott zatolast a %-.64s tablahoz"
- ita "Il thread di inserimento ritardato non riesce ad ottenere il lock per la tabella %-.64s"
- kor " insert 尡 ̺ %-.64s 䱸 ŷ ó ϴ."
- por "'Thread' de insero retardada (atrasada) pois no conseguiu obter a trava solicitada para tabela '%-.64s'"
- rum "Thread-ul pentru inserarea aminata nu a putut obtine lacatul (lock) pentru tabela %-.64s"
- rus ", (delayed insert), %-.64s"
- serbian "Prolongirani 'INSERT' thread nije mogao da dobije traeno zakljuavanje tabele '%-.64s'"
- spa "Thread de insercin retarda no pudiendo bloquear para la tabla %-.64s"
- swe "DELAYED INSERT-trden kunde inte lsa tabell '%-.64s'"
- ukr " INSERT DELAYED æ %-.64s"
+ cze "Zpo-Bdn insert threadu nebyl schopen zskat poadovan zmek pro tabulku %-.192s"
+ dan "Forsinket indsttelse trden (delayed insert thread) kunne ikke opn ls p tabellen %-.192s"
+ nla "'Delayed insert' thread kon de aangevraagde 'lock' niet krijgen voor tabel %-.192s"
+ eng "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
+ est "INSERT DELAYED lim ei suutnud saada soovitud lukku tabelile %-.192s"
+ fre "La tche 'delayed insert' n'a pas pu obtenir le verrou dmand sur la table %-.192s"
+ ger "Verzgerter (DELAYED) Einfge-Thread konnte die angeforderte Sperre fr Tabelle '%-.192s' nicht erhalten"
+ hun "A kesleltetett beillesztes (delayed insert) thread nem kapott zatolast a %-.192s tablahoz"
+ ita "Il thread di inserimento ritardato non riesce ad ottenere il lock per la tabella %-.192s"
+ kor " insert 尡 ̺ %-.192s 䱸 ŷ ó ϴ."
+ por "'Thread' de insero retardada (atrasada) pois no conseguiu obter a trava solicitada para tabela '%-.192s'"
+ rum "Thread-ul pentru inserarea aminata nu a putut obtine lacatul (lock) pentru tabela %-.192s"
+ rus ", (delayed insert), %-.192s"
+ serbian "Prolongirani 'INSERT' thread nije mogao da dobije traeno zakljuavanje tabele '%-.192s'"
+ spa "Thread de insercin retarda no pudiendo bloquear para la tabla %-.192s"
+ swe "DELAYED INSERT-trden kunde inte lsa tabell '%-.192s'"
+ ukr " INSERT DELAYED æ %-.192s"
ER_TOO_MANY_DELAYED_THREADS
cze "P-Bli mnoho zpodnch thread"
dan "For mange slettede trde (threads) i brug"
@@ -3487,28 +3487,28 @@ ER_TOO_MANY_DELAYED_THREADS
swe "Det finns redan 'max_delayed_threads' trdar i anvnding"
ukr " Ǧ դ"
ER_ABORTING_CONNECTION 08S01
- cze "Zru-Beno spojen %ld do databze: '%-.64s' uivatel: '%-.32s' (%-.64s)"
- dan "Afbrudt forbindelse %ld til database: '%-.64s' bruger: '%-.32s' (%-.64s)"
- nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.64s' gebruiker: '%-.32s' (%-.64s)"
- eng "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)"
- est "hendus katkestatud %ld andmebaasile: '%-.64s' kasutajale: '%-.32s' (%-.64s)"
- fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.64s' utilisateur: '%-.32s' (%-.64s)"
- ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.64s'. Benutzer: '%-.32s' (%-.64s)"
- hun "Megszakitott kapcsolat %ld db: '%-.64s' adatbazishoz, felhasznalo: '%-.32s' (%-.64s)"
- ita "Interrotta la connessione %ld al db: '%-.64s' utente: '%-.32s' (%-.64s)"
- jpn "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)"
- kor "Ÿ̽ %ld ߴܵ : '%-.64s' : '%-.32s' (%-.64s)"
- nor "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)"
- norwegian-ny "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)"
- pol "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)"
- por "Conexo %ld abortou para o banco de dados '%-.64s' - usurio '%-.32s' (%-.64s)"
- rum "Conectie terminata %ld la baza de date: '%-.64s' utilizator: '%-.32s' (%-.64s)"
- rus " %ld '%-.64s' '%-.32s' (%-.64s)"
- serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.64s' korisnik je bio: '%-.32s' (%-.64s)"
- slo "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' (%-.64s)"
- spa "Conexin abortada %ld para db: '%-.64s' usuario: '%-.32s' (%-.64s)"
- swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.64s', anvndare '%-.32s' (%-.64s)"
- ukr " ' %ld : '%-.64s' : '%-.32s' (%-.64s)"
+ cze "Zru-Beno spojen %ld do databze: '%-.192s' uivatel: '%-.48s' (%-.64s)"
+ dan "Afbrudt forbindelse %ld til database: '%-.192s' bruger: '%-.48s' (%-.64s)"
+ nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.192s' gebruiker: '%-.48s' (%-.64s)"
+ eng "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
+ est "hendus katkestatud %ld andmebaasile: '%-.192s' kasutajale: '%-.48s' (%-.64s)"
+ fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.192s' utilisateur: '%-.48s' (%-.64s)"
+ ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.192s'. Benutzer: '%-.48s' (%-.64s)"
+ hun "Megszakitott kapcsolat %ld db: '%-.192s' adatbazishoz, felhasznalo: '%-.48s' (%-.64s)"
+ ita "Interrotta la connessione %ld al db: '%-.192s' utente: '%-.48s' (%-.64s)"
+ jpn "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
+ kor "Ÿ̽ %ld ߴܵ : '%-.192s' : '%-.48s' (%-.64s)"
+ nor "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
+ norwegian-ny "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
+ pol "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
+ por "Conexo %ld abortou para o banco de dados '%-.192s' - usurio '%-.48s' (%-.64s)"
+ rum "Conectie terminata %ld la baza de date: '%-.192s' utilizator: '%-.48s' (%-.64s)"
+ rus " %ld '%-.192s' '%-.48s' (%-.64s)"
+ serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.192s' korisnik je bio: '%-.48s' (%-.64s)"
+ slo "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
+ spa "Conexin abortada %ld para db: '%-.192s' usuario: '%-.48s' (%-.64s)"
+ swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.192s', anvndare '%-.48s' (%-.64s)"
+ ukr " ' %ld : '%-.192s' : '%-.48s' (%-.64s)"
ER_NET_PACKET_TOO_LARGE 08S01
cze "Zji-Btn pchoz packet del ne 'max_allowed_packet'"
dan "Modtog en datapakke som var strre end 'max_allowed_packet'"
@@ -3723,29 +3723,29 @@ ER_TABLE_CANT_HANDLE_AUTO_INCREMENT 42000
swe "Den anvnda tabelltypen kan inte hantera AUTO_INCREMENT-kolumner"
ukr " æ Цդ AUTO_INCREMENT æ"
ER_DELAYED_INSERT_TABLE_LOCKED
- cze "INSERT DELAYED nen-B mono s tabulkou '%-.64s' pout, protoe je zamen pomoc LOCK TABLES"
- dan "INSERT DELAYED kan ikke bruges med tabellen '%-.64s', fordi tabellen er lst med LOCK TABLES"
- nla "INSERT DELAYED kan niet worden gebruikt bij table '%-.64s', vanwege een 'lock met LOCK TABLES"
- eng "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s' because it is locked with LOCK TABLES"
- est "INSERT DELAYED ei saa kasutada tabeli '%-.64s' peal, kuna see on lukustatud LOCK TABLES ksuga"
- fre "INSERT DELAYED ne peut tre utilis avec la table '%-.64s', car elle est verroue avec LOCK TABLES"
- ger "INSERT DELAYED kann fr Tabelle '%-.64s' nicht verwendet werden, da sie mit LOCK TABLES gesperrt ist"
- greek "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- hun "Az INSERT DELAYED nem hasznalhato a '%-.64s' tablahoz, mert a tabla zarolt (LOCK TABLES)"
- ita "L'inserimento ritardato (INSERT DELAYED) non puo` essere usato con la tabella '%-.64s', perche` soggetta a lock da 'LOCK TABLES'"
- jpn "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- kor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- nor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- norwegian-ny "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- pol "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- por "INSERT DELAYED no pode ser usado com a tabela '%-.64s', porque ela est travada com LOCK TABLES"
- rum "INSERT DELAYED nu poate fi folosit cu tabela '%-.64s', deoarece este locked folosing LOCK TABLES"
- rus " INSERT DELAYED '%-.64s', LOCK TABLES"
- serbian "Komanda 'INSERT DELAYED' ne moe biti iskoritena u tabeli '%-.64s', zbog toga to je zakljuana komandom 'LOCK TABLES'"
- slo "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.64s', because it is locked with LOCK TABLES"
- spa "INSERT DELAYED no puede ser usado con tablas '%-.64s', porque esta bloqueada con LOCK TABLES"
- swe "INSERT DELAYED kan inte anvndas med tabell '%-.64s', emedan den r lst med LOCK TABLES"
- ukr "INSERT DELAYED '%-.64s', LOCK TABLES"
+ cze "INSERT DELAYED nen-B mono s tabulkou '%-.192s' pout, protoe je zamen pomoc LOCK TABLES"
+ dan "INSERT DELAYED kan ikke bruges med tabellen '%-.192s', fordi tabellen er lst med LOCK TABLES"
+ nla "INSERT DELAYED kan niet worden gebruikt bij table '%-.192s', vanwege een 'lock met LOCK TABLES"
+ eng "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with LOCK TABLES"
+ est "INSERT DELAYED ei saa kasutada tabeli '%-.192s' peal, kuna see on lukustatud LOCK TABLES ksuga"
+ fre "INSERT DELAYED ne peut tre utilis avec la table '%-.192s', car elle est verroue avec LOCK TABLES"
+ ger "INSERT DELAYED kann fr Tabelle '%-.192s' nicht verwendet werden, da sie mit LOCK TABLES gesperrt ist"
+ greek "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ hun "Az INSERT DELAYED nem hasznalhato a '%-.192s' tablahoz, mert a tabla zarolt (LOCK TABLES)"
+ ita "L'inserimento ritardato (INSERT DELAYED) non puo` essere usato con la tabella '%-.192s', perche` soggetta a lock da 'LOCK TABLES'"
+ jpn "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ kor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ nor "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ norwegian-ny "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ pol "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ por "INSERT DELAYED no pode ser usado com a tabela '%-.192s', porque ela est travada com LOCK TABLES"
+ rum "INSERT DELAYED nu poate fi folosit cu tabela '%-.192s', deoarece este locked folosing LOCK TABLES"
+ rus " INSERT DELAYED '%-.192s', LOCK TABLES"
+ serbian "Komanda 'INSERT DELAYED' ne moe biti iskoritena u tabeli '%-.192s', zbog toga to je zakljuana komandom 'LOCK TABLES'"
+ slo "INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s', because it is locked with LOCK TABLES"
+ spa "INSERT DELAYED no puede ser usado con tablas '%-.192s', porque esta bloqueada con LOCK TABLES"
+ swe "INSERT DELAYED kan inte anvndas med tabell '%-.192s', emedan den r lst med LOCK TABLES"
+ ukr "INSERT DELAYED '%-.192s', LOCK TABLES"
ER_WRONG_COLUMN_NAME 42000
cze "Nespr-Bvn jmno sloupce '%-.100s'"
dan "Forkert kolonnenavn '%-.100s'"
@@ -3764,29 +3764,29 @@ ER_WRONG_COLUMN_NAME 42000
swe "Felaktigt kolumnnamn '%-.100s'"
ukr "צ ' '%-.100s'"
ER_WRONG_KEY_COLUMN 42000
- cze "Handler pou-Bit tabulky neum indexovat sloupce '%-.64s'"
- dan "Den brugte tabeltype kan ikke indeksere kolonnen '%-.64s'"
- nla "De gebruikte tabel 'handler' kan kolom '%-.64s' niet indexeren"
- eng "The used storage engine can't index column '%-.64s'"
- est "Tabelihandler ei oska indekseerida tulpa '%-.64s'"
- fre "Le handler de la table ne peut index la colonne '%-.64s'"
- ger "Die verwendete Speicher-Engine kann die Spalte '%-.64s' nicht indizieren"
- greek "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- hun "A hasznalt tablakezelo nem tudja a '%-.64s' mezot indexelni"
- ita "Il gestore delle tabelle non puo` indicizzare la colonna '%-.64s'"
- jpn "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- kor "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- nor "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- norwegian-ny "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- pol "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- por "O manipulador de tabela usado no pode indexar a coluna '%-.64s'"
- rum "Handler-ul tabelei folosite nu poate indexa coloana '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Handler tabele ne moe da indeksira kolonu '%-.64s'"
- slo "The used table handler can't index column '%-.64s'"
- spa "El manipulador de tabla usado no puede indexar columna '%-.64s'"
- swe "Den anvnda tabelltypen kan inte indexera kolumn '%-.64s'"
- ukr " ڦ æ '%-.64s'"
+ cze "Handler pou-Bit tabulky neum indexovat sloupce '%-.192s'"
+ dan "Den brugte tabeltype kan ikke indeksere kolonnen '%-.192s'"
+ nla "De gebruikte tabel 'handler' kan kolom '%-.192s' niet indexeren"
+ eng "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
+ est "Tabelihandler ei oska indekseerida tulpa '%-.192s'"
+ fre "Le handler de la table ne peut index la colonne '%-.192s'"
+ ger "Die verwendete Speicher-Engine kann die Spalte '%-.192s' nicht indizieren"
+ greek "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ hun "A hasznalt tablakezelo nem tudja a '%-.192s' mezot indexelni"
+ ita "Il gestore delle tabelle non puo` indicizzare la colonna '%-.192s'"
+ jpn "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ kor "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ nor "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ norwegian-ny "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ pol "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ por "O manipulador de tabela usado no pode indexar a coluna '%-.192s'"
+ rum "Handler-ul tabelei folosite nu poate indexa coloana '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Handler tabele ne moe da indeksira kolonu '%-.192s'"
+ slo "The used table handler can't index column '%-.192s'"
+ spa "El manipulador de tabla usado no puede indexar columna '%-.192s'"
+ swe "Den anvnda tabelltypen kan inte indexera kolumn '%-.192s'"
+ ukr " ڦ æ '%-.192s'"
ER_WRONG_MRG_TABLE
cze "V-Bechny tabulky v MERGE tabulce nejsou definovny stejn"
dan "Tabellerne i MERGE er ikke defineret ens"
@@ -3811,46 +3811,46 @@ ER_WRONG_MRG_TABLE
swe "Tabellerna i MERGE-tabellen r inte identiskt definierade"
ukr "æ MERGE TABLE Ҧ "
ER_DUP_UNIQUE 23000
- cze "Kv-Bli unique constraintu nemozu zapsat do tabulky '%-.64s'"
- dan "Kan ikke skrive til tabellen '%-.64s' fordi det vil bryde CONSTRAINT regler"
- nla "Kan niet opslaan naar table '%-.64s' vanwege 'unique' beperking"
- eng "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.64s'"
- est "Ei suuda kirjutada tabelisse '%-.64s', kuna see rikub hesuse kitsendust"
- fre "criture impossible cause d'un index UNIQUE sur la table '%-.64s'"
- ger "Schreiben in Tabelle '%-.64s' nicht mglich wegen einer Eindeutigkeitsbeschrnkung (unique constraint)"
- hun "A '%-.64s' nem irhato, az egyedi mezok miatt"
- ita "Impossibile scrivere nella tabella '%-.64s' per limitazione di unicita`"
- por "No pode gravar, devido restrio UNIQUE, na tabela '%-.64s'"
- rum "Nu pot scrie pe hard-drive, din cauza constraintului unic (unique constraint) pentru tabela '%-.64s'"
- rus " '%-.64s' - "
- serbian "Zbog provere jedinstvenosti ne mogu da upiem podatke u tabelu '%-.64s'"
- spa "No puedo escribir, debido al nico constraint, para tabla '%-.64s'"
- swe "Kan inte skriva till tabell '%-.64s'; UNIQUE-test"
- ukr " æ '%-.64s', ΦԦ"
+ cze "Kv-Bli unique constraintu nemozu zapsat do tabulky '%-.192s'"
+ dan "Kan ikke skrive til tabellen '%-.192s' fordi det vil bryde CONSTRAINT regler"
+ nla "Kan niet opslaan naar table '%-.192s' vanwege 'unique' beperking"
+ eng "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
+ est "Ei suuda kirjutada tabelisse '%-.192s', kuna see rikub hesuse kitsendust"
+ fre "criture impossible cause d'un index UNIQUE sur la table '%-.192s'"
+ ger "Schreiben in Tabelle '%-.192s' nicht mglich wegen einer Eindeutigkeitsbeschrnkung (unique constraint)"
+ hun "A '%-.192s' nem irhato, az egyedi mezok miatt"
+ ita "Impossibile scrivere nella tabella '%-.192s' per limitazione di unicita`"
+ por "No pode gravar, devido restrio UNIQUE, na tabela '%-.192s'"
+ rum "Nu pot scrie pe hard-drive, din cauza constraintului unic (unique constraint) pentru tabela '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s' - "
+ serbian "Zbog provere jedinstvenosti ne mogu da upiem podatke u tabelu '%-.192s'"
+ spa "No puedo escribir, debido al nico constraint, para tabla '%-.192s'"
+ swe "Kan inte skriva till tabell '%-.192s'; UNIQUE-test"
+ ukr " æ '%-.192s', ΦԦ"
ER_BLOB_KEY_WITHOUT_LENGTH 42000
- cze "BLOB sloupec '%-.64s' je pou-Bit ve specifikaci kle bez dlky"
- dan "BLOB kolonnen '%-.64s' brugt i nglespecifikation uden nglelngde"
- nla "BLOB kolom '%-.64s' gebruikt in zoeksleutel specificatie zonder zoeksleutel lengte"
- eng "BLOB/TEXT column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- est "BLOB-tpi tulp '%-.64s' on kasutusel vtmes ilma pikkust mratlemata"
- fre "La colonne '%-.64s' de type BLOB est utilise dans une dfinition d'index sans longueur d'index"
- ger "BLOB- oder TEXT-Spalte '%-.64s' wird in der Schlsseldefinition ohne Schlssellngenangabe verwendet"
- greek "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- hun "BLOB mezo '%-.64s' hasznalt a mezo specifikacioban, a mezohossz megadasa nelkul"
- ita "La colonna '%-.64s' di tipo BLOB e` usata in una chiave senza specificarne la lunghezza"
- jpn "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- kor "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- nor "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- norwegian-ny "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- pol "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- por "Coluna BLOB '%-.64s' usada na especificao de chave sem o comprimento da chave"
- rum "Coloana BLOB '%-.64s' este folosita in specificarea unei chei fara ca o lungime de cheie sa fie folosita"
- rus " BLOB '%-.64s' "
- serbian "BLOB kolona '%-.64s' je upotrebljena u specifikaciji kljua bez navoenja duine kljua"
- slo "BLOB column '%-.64s' used in key specification without a key length"
- spa "Columna BLOB column '%-.64s' usada en especificacin de clave sin tamao de la clave"
- swe "Du har inte angett ngon nyckellngd fr BLOB '%-.64s'"
- ukr " BLOB '%-.64s' Φ "
+ cze "BLOB sloupec '%-.192s' je pou-Bit ve specifikaci kle bez dlky"
+ dan "BLOB kolonnen '%-.192s' brugt i nglespecifikation uden nglelngde"
+ nla "BLOB kolom '%-.192s' gebruikt in zoeksleutel specificatie zonder zoeksleutel lengte"
+ eng "BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ est "BLOB-tpi tulp '%-.192s' on kasutusel vtmes ilma pikkust mratlemata"
+ fre "La colonne '%-.192s' de type BLOB est utilise dans une dfinition d'index sans longueur d'index"
+ ger "BLOB- oder TEXT-Spalte '%-.192s' wird in der Schlsseldefinition ohne Schlssellngenangabe verwendet"
+ greek "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ hun "BLOB mezo '%-.192s' hasznalt a mezo specifikacioban, a mezohossz megadasa nelkul"
+ ita "La colonna '%-.192s' di tipo BLOB e` usata in una chiave senza specificarne la lunghezza"
+ jpn "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ kor "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ nor "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ norwegian-ny "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ pol "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ por "Coluna BLOB '%-.192s' usada na especificao de chave sem o comprimento da chave"
+ rum "Coloana BLOB '%-.192s' este folosita in specificarea unei chei fara ca o lungime de cheie sa fie folosita"
+ rus " BLOB '%-.192s' "
+ serbian "BLOB kolona '%-.192s' je upotrebljena u specifikaciji kljua bez navoenja duine kljua"
+ slo "BLOB column '%-.192s' used in key specification without a key length"
+ spa "Columna BLOB column '%-.192s' usada en especificacin de clave sin tamao de la clave"
+ swe "Du har inte angett ngon nyckellngd fr BLOB '%-.192s'"
+ ukr " BLOB '%-.192s' Φ "
ER_PRIMARY_CANT_HAVE_NULL 42000
cze "V-Bechny sti primrnho kle musej bt NOT NULL; pokud potebujete NULL, pouijte UNIQUE"
dan "Alle dele af en PRIMARY KEY skal vre NOT NULL; Hvis du skal bruge NULL i nglen, brug UNIQUE istedet"
@@ -3936,21 +3936,21 @@ ER_UPDATE_WITHOUT_KEY_IN_SAFE_MODE
swe "Du anvnder 'sker uppdateringsmod' och frskte uppdatera en tabell utan en WHERE-sats som anvnder sig av en nyckel"
ukr " ͦ WHERE, դ KEY "
ER_KEY_DOES_NOT_EXITS 42000 S1009
- cze "Kl-B '%-.64s' v tabulce '%-.64s' neexistuje"
- dan "Nglen '%-.64s' eksisterer ikke i tabellen '%-.64s'"
- nla "Zoeksleutel '%-.64s' bestaat niet in tabel '%-.64s'"
- eng "Key '%-.64s' doesn't exist in table '%-.64s'"
- est "Vti '%-.64s' ei eksisteeri tabelis '%-.64s'"
- fre "L'index '%-.64s' n'existe pas sur la table '%-.64s'"
- ger "Schlssel '%-.64s' existiert in der Tabelle '%-.64s' nicht"
- hun "A '%-.64s' kulcs nem letezik a '%-.64s' tablaban"
- ita "La chiave '%-.64s' non esiste nella tabella '%-.64s'"
- por "Chave '%-.64s' no existe na tabela '%-.64s'"
- rus " '%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "Klju '%-.64s' ne postoji u tabeli '%-.64s'"
- spa "Clave '%-.64s' no existe en la tabla '%-.64s'"
- swe "Nyckel '%-.64s' finns inte in tabell '%-.64s'"
- ukr " '%-.64s' դ æ '%-.64s'"
+ cze "Kl-B '%-.192s' v tabulce '%-.192s' neexistuje"
+ dan "Nglen '%-.192s' eksisterer ikke i tabellen '%-.192s'"
+ nla "Zoeksleutel '%-.192s' bestaat niet in tabel '%-.192s'"
+ eng "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
+ est "Vti '%-.192s' ei eksisteeri tabelis '%-.192s'"
+ fre "L'index '%-.192s' n'existe pas sur la table '%-.192s'"
+ ger "Schlssel '%-.192s' existiert in der Tabelle '%-.192s' nicht"
+ hun "A '%-.192s' kulcs nem letezik a '%-.192s' tablaban"
+ ita "La chiave '%-.192s' non esiste nella tabella '%-.192s'"
+ por "Chave '%-.192s' no existe na tabela '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s' '%-.192s'"
+ serbian "Klju '%-.192s' ne postoji u tabeli '%-.192s'"
+ spa "Clave '%-.192s' no existe en la tabla '%-.192s'"
+ swe "Nyckel '%-.192s' finns inte in tabell '%-.192s'"
+ ukr " '%-.192s' դ æ '%-.192s'"
ER_CHECK_NO_SUCH_TABLE 42000
cze "Nemohu otev-Bt tabulku"
dan "Kan ikke bne tabellen"
@@ -4072,20 +4072,20 @@ ER_ERROR_DURING_CHECKPOINT
swe "Fick fel %d vid CHECKPOINT"
ukr " %d Ц CHECKPOINT"
ER_NEW_ABORTING_CONNECTION 08S01
- cze "Spojen-B %ld do databze: '%-.64s' uivatel: '%-.32s' stroj: '%-.64s' (%-.64s) bylo perueno"
- dan "Afbrd forbindelsen %ld til databasen '%-.64s' bruger: '%-.32s' vrt: '%-.64s' (%-.64s)"
- nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.64s' gebruiker: '%-.32s' host: '%-.64s' (%-.64s)"
- eng "Aborted connection %ld to db: '%-.64s' user: '%-.32s' host: '%-.64s' (%-.64s)"
- est "hendus katkestatud %ld andmebaas: '%-.64s' kasutaja: '%-.32s' masin: '%-.64s' (%-.64s)"
- fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.64s' utilisateur: '%-.32s' hte: '%-.64s' (%-.64s)"
- ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.64s'. Benutzer: '%-.32s', Host: '%-.64s' (%-.64s)"
- ita "Interrotta la connessione %ld al db: ''%-.64s' utente: '%-.32s' host: '%-.64s' (%-.64s)"
- por "Conexo %ld abortada para banco de dados '%-.64s' - usurio '%-.32s' - 'host' '%-.64s' ('%-.64s')"
- rus " %ld '%-.64s' '%-.32s' '%-.64s' (%-.64s)"
- serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.64s' korisnik je bio: '%-.32s' a host: '%-.64s' (%-.64s)"
- spa "Abortada conexin %ld para db: '%-.64s' usuario: '%-.32s' servidor: '%-.64s' (%-.64s)"
- swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.64s', anvndare '%-.32s', host '%-.64s' (%-.64s)"
- ukr " ' %ld : '%-.64s' : '%-.32s' : '%-.64s' (%-.64s)"
+ cze "Spojen-B %ld do databze: '%-.192s' uivatel: '%-.48s' stroj: '%-.64s' (%-.64s) bylo perueno"
+ dan "Afbrd forbindelsen %ld til databasen '%-.192s' bruger: '%-.48s' vrt: '%-.64s' (%-.64s)"
+ nla "Afgebroken verbinding %ld naar db: '%-.192s' gebruiker: '%-.48s' host: '%-.64s' (%-.64s)"
+ eng "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: '%-.64s' (%-.64s)"
+ est "hendus katkestatud %ld andmebaas: '%-.192s' kasutaja: '%-.48s' masin: '%-.64s' (%-.64s)"
+ fre "Connection %ld avorte vers la bd: '%-.192s' utilisateur: '%-.48s' hte: '%-.64s' (%-.64s)"
+ ger "Abbruch der Verbindung %ld zur Datenbank '%-.192s'. Benutzer: '%-.48s', Host: '%-.64s' (%-.64s)"
+ ita "Interrotta la connessione %ld al db: ''%-.192s' utente: '%-.48s' host: '%-.64s' (%-.64s)"
+ por "Conexo %ld abortada para banco de dados '%-.192s' - usurio '%-.48s' - 'host' '%-.64s' ('%-.64s')"
+ rus " %ld '%-.192s' '%-.48s' '%-.64s' (%-.64s)"
+ serbian "Prekinuta konekcija broj %ld ka bazi: '%-.192s' korisnik je bio: '%-.48s' a host: '%-.64s' (%-.64s)"
+ spa "Abortada conexin %ld para db: '%-.192s' usuario: '%-.48s' servidor: '%-.64s' (%-.64s)"
+ swe "Avbrt lnken fr trd %ld till db '%-.192s', anvndare '%-.48s', host '%-.64s' (%-.64s)"
+ ukr " ' %ld : '%-.192s' : '%-.48s' : '%-.64s' (%-.64s)"
ER_DUMP_NOT_IMPLEMENTED
cze "Handler tabulky nepodporuje bin-Brn dump"
dan "Denne tabeltype unsersttter ikke binrt tabeldump"
@@ -4110,20 +4110,20 @@ ER_FLUSH_MASTER_BINLOG_CLOSED
serbian "Binarni log file zatvoren, ne mogu da izvrim komandu 'RESET MASTER'"
ukr "̦æ , RESET MASTER"
ER_INDEX_REBUILD
- cze "P-Bebudovn indexu dumpnut tabulky '%-.64s' nebylo spn"
- dan "Kunne ikke genopbygge indekset for den dumpede tabel '%-.64s'"
- nla "Gefaald tijdens heropbouw index van gedumpte tabel '%-.64s'"
- eng "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
- fre "La reconstruction de l'index de la table copie '%-.64s' a chou"
- ger "Neuerstellung des Index der Dump-Tabelle '%-.64s' fehlgeschlagen"
- greek "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
- hun "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
- ita "Fallita la ricostruzione dell'indice della tabella copiata '%-.64s'"
- por "Falhou na reconstruo do ndice da tabela 'dumped' '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- serbian "Izgradnja indeksa dump-ovane tabele '%-.64s' nije uspela"
- spa "Falla reconstruyendo el indice de la tabla dumped '%-.64s'"
- ukr " צ ϧ æ '%-.64s'"
+ cze "P-Bebudovn indexu dumpnut tabulky '%-.192s' nebylo spn"
+ dan "Kunne ikke genopbygge indekset for den dumpede tabel '%-.192s'"
+ nla "Gefaald tijdens heropbouw index van gedumpte tabel '%-.192s'"
+ eng "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'"
+ fre "La reconstruction de l'index de la table copie '%-.192s' a chou"
+ ger "Neuerstellung des Index der Dump-Tabelle '%-.192s' fehlgeschlagen"
+ greek "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'"
+ hun "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'"
+ ita "Fallita la ricostruzione dell'indice della tabella copiata '%-.192s'"
+ por "Falhou na reconstruo do ndice da tabela 'dumped' '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ serbian "Izgradnja indeksa dump-ovane tabele '%-.192s' nije uspela"
+ spa "Falla reconstruyendo el indice de la tabla dumped '%-.192s'"
+ ukr " צ ϧ æ '%-.192s'"
ER_MASTER
cze "Chyba masteru: '%-.64s'"
dan "Fejl fra master: '%-.64s'"
@@ -4212,35 +4212,35 @@ ER_UNKNOWN_SYSTEM_VARIABLE
swe "Oknd systemvariabel: '%-.64s'"
ukr "צ ͦ '%-.64s'"
ER_CRASHED_ON_USAGE
- cze "Tabulka '%-.64s' je ozna-Bena jako poruen a mla by bt opravena"
- dan "Tabellen '%-.64s' er markeret med fejl og br repareres"
- nla "Tabel '%-.64s' staat als gecrashed gemarkeerd en dient te worden gerepareerd"
- eng "Table '%-.64s' is marked as crashed and should be repaired"
- est "Tabel '%-.64s' on mrgitud vigaseks ja tuleb parandada"
- fre "La table '%-.64s' est marque 'crashed' et devrait tre rpare"
- ger "Tabelle '%-.64s' ist als defekt markiert und sollte repariert werden"
- ita "La tabella '%-.64s' e` segnalata come corrotta e deve essere riparata"
- por "Tabela '%-.64s' est marcada como danificada e deve ser reparada"
- rus " '%-.64s' "
- serbian "Tabela '%-.64s' je markirana kao oteena i trebala bi biti popravljena"
- spa "Tabla '%-.64s' est marcada como crashed y debe ser reparada"
- swe "Tabell '%-.64s' r trasig och br repareras med REPAIR TABLE"
- ukr " '%-.64s' ڦ Ҧ צ"
+ cze "Tabulka '%-.192s' je ozna-Bena jako poruen a mla by bt opravena"
+ dan "Tabellen '%-.192s' er markeret med fejl og br repareres"
+ nla "Tabel '%-.192s' staat als gecrashed gemarkeerd en dient te worden gerepareerd"
+ eng "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
+ est "Tabel '%-.192s' on mrgitud vigaseks ja tuleb parandada"
+ fre "La table '%-.192s' est marque 'crashed' et devrait tre rpare"
+ ger "Tabelle '%-.192s' ist als defekt markiert und sollte repariert werden"
+ ita "La tabella '%-.192s' e` segnalata come corrotta e deve essere riparata"
+ por "Tabela '%-.192s' est marcada como danificada e deve ser reparada"
+ rus " '%-.192s' "
+ serbian "Tabela '%-.192s' je markirana kao oteena i trebala bi biti popravljena"
+ spa "Tabla '%-.192s' est marcada como crashed y debe ser reparada"
+ swe "Tabell '%-.192s' r trasig och br repareras med REPAIR TABLE"
+ ukr " '%-.192s' ڦ Ҧ צ"
ER_CRASHED_ON_REPAIR
- cze "Tabulka '%-.64s' je ozna-Bena jako poruen a posledn (automatick?) oprava se nezdaila"
- dan "Tabellen '%-.64s' er markeret med fejl og sidste (automatiske?) REPAIR fejlede"
- nla "Tabel '%-.64s' staat als gecrashed gemarkeerd en de laatste (automatische?) reparatie poging mislukte"
- eng "Table '%-.64s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
- est "Tabel '%-.64s' on mrgitud vigaseks ja viimane (automaatne?) parandus ebannestus"
- fre "La table '%-.64s' est marque 'crashed' et le dernier 'repair' a chou"
- ger "Tabelle '%-.64s' ist als defekt markiert und der letzte (automatische?) Reparaturversuch schlug fehl"
- ita "La tabella '%-.64s' e` segnalata come corrotta e l'ultima ricostruzione (automatica?) e` fallita"
- por "Tabela '%-.64s' est marcada como danificada e a ltima reparao (automtica?) falhou"
- rus " '%-.64s' (?) "
- serbian "Tabela '%-.64s' je markirana kao oteena, a zadnja (automatska?) popravka je bila neuspela"
- spa "Tabla '%-.64s' est marcada como crashed y la ltima reparacin (automactica?) fall"
- swe "Tabell '%-.64s' r trasig och senast (automatiska?) reparation misslyckades"
- ukr " '%-.64s' ڦ Τ (?) צ "
+ cze "Tabulka '%-.192s' je ozna-Bena jako poruen a posledn (automatick?) oprava se nezdaila"
+ dan "Tabellen '%-.192s' er markeret med fejl og sidste (automatiske?) REPAIR fejlede"
+ nla "Tabel '%-.192s' staat als gecrashed gemarkeerd en de laatste (automatische?) reparatie poging mislukte"
+ eng "Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
+ est "Tabel '%-.192s' on mrgitud vigaseks ja viimane (automaatne?) parandus ebannestus"
+ fre "La table '%-.192s' est marque 'crashed' et le dernier 'repair' a chou"
+ ger "Tabelle '%-.192s' ist als defekt markiert und der letzte (automatische?) Reparaturversuch schlug fehl"
+ ita "La tabella '%-.192s' e` segnalata come corrotta e l'ultima ricostruzione (automatica?) e` fallita"
+ por "Tabela '%-.192s' est marcada como danificada e a ltima reparao (automtica?) falhou"
+ rus " '%-.192s' (?) "
+ serbian "Tabela '%-.192s' je markirana kao oteena, a zadnja (automatska?) popravka je bila neuspela"
+ spa "Tabla '%-.192s' est marcada como crashed y la ltima reparacin (automactica?) fall"
+ swe "Tabell '%-.192s' r trasig och senast (automatiska?) reparation misslyckades"
+ ukr " '%-.192s' ڦ Τ (?) צ "
ER_WARNING_NOT_COMPLETE_ROLLBACK
dan "Advarsel: Visse data i tabeller der ikke understtter transaktioner kunne ikke tilbagestilles"
nla "Waarschuwing: Roll back mislukt voor sommige buiten transacties gewijzigde tabellen"
@@ -4438,18 +4438,18 @@ ER_WRONG_ARGUMENTS
swe "Felaktiga argument till %s"
ukr " %s"
ER_NO_PERMISSION_TO_CREATE_USER 42000
- nla "'%-.32s'@'%-.64s' mag geen nieuwe gebruikers creeren"
- eng "'%-.32s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
- est "Kasutajal '%-.32s'@'%-.64s' ei ole lubatud luua uusi kasutajaid"
- fre "'%-.32s'@'%-.64s' n'est pas autoris crer de nouveaux utilisateurs"
- ger "'%-.32s'@'%-.64s' ist nicht berechtigt, neue Benutzer hinzuzufgen"
- ita "A '%-.32s'@'%-.64s' non e' permesso creare nuovi utenti"
- por "No permitido a '%-.32s'@'%-.64s' criar novos usurios"
- rus "'%-.32s'@'%-.64s' "
- serbian "Korisniku '%-.32s'@'%-.64s' nije dozvoljeno da kreira nove korisnike"
- spa "'%-.32s`@`%-.64s` no es permitido para crear nuevos usuarios"
- swe "'%-.32s'@'%-.64s' har inte rttighet att skapa nya anvndare"
- ukr " '%-.32s'@'%-.64s' ަ"
+ nla "'%-.48s'@'%-.64s' mag geen nieuwe gebruikers creeren"
+ eng "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
+ est "Kasutajal '%-.48s'@'%-.64s' ei ole lubatud luua uusi kasutajaid"
+ fre "'%-.48s'@'%-.64s' n'est pas autoris crer de nouveaux utilisateurs"
+ ger "'%-.48s'@'%-.64s' ist nicht berechtigt, neue Benutzer hinzuzufgen"
+ ita "A '%-.48s'@'%-.64s' non e' permesso creare nuovi utenti"
+ por "No permitido a '%-.48s'@'%-.64s' criar novos usurios"
+ rus "'%-.48s'@'%-.64s' "
+ serbian "Korisniku '%-.48s'@'%-.64s' nije dozvoljeno da kreira nove korisnike"
+ spa "'%-.48s`@`%-.64s` no es permitido para crear nuevos usuarios"
+ swe "'%-.48s'@'%-.64s' har inte rttighet att skapa nya anvndare"
+ ukr " '%-.48s'@'%-.64s' ަ"
ER_UNION_TABLES_IN_DIFFERENT_DIR
nla "Incorrecte tabel definitie; alle MERGE tabellen moeten tot dezelfde database behoren"
eng "Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
@@ -4715,19 +4715,19 @@ ER_SLAVE_IGNORED_TABLE
spa "Slave SQL thread ignorado el query debido a las reglas de replicacin-*-tabla"
swe "Slav SQL trden ignorerade frgan pga en replicate-*-table regel"
ER_INCORRECT_GLOBAL_LOCAL_VAR
- eng "Variable '%-.64s' is a %s variable"
- serbian "Incorrect foreign key definition for '%-.64s': %s"
- ger "Variable '%-.64s' ist eine %s-Variable"
- nla "Variabele '%-.64s' is geen %s variabele"
- spa "Variable '%-.64s' es una %s variable"
- swe "Variabel '%-.64s' r av typ %s"
+ eng "Variable '%-.192s' is a %s variable"
+ serbian "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
+ ger "Variable '%-.192s' ist eine %s-Variable"
+ nla "Variabele '%-.192s' is geen %s variabele"
+ spa "Variable '%-.192s' es una %s variable"
+ swe "Variabel '%-.192s' r av typ %s"
ER_WRONG_FK_DEF 42000
- eng "Incorrect foreign key definition for '%-.64s': %s"
- ger "Falsche Fremdschlssel-Definition fr '%-.64s': %s"
- nla "Incorrecte foreign key definitie voor '%-.64s': %s"
- por "Definio errada da chave estrangeira para '%-.64s': %s"
- spa "Equivocada definicin de llave extranjera para '%-.64s': %s"
- swe "Felaktig FOREIGN KEY-definition fr '%-.64s': %s"
+ eng "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
+ ger "Falsche Fremdschlssel-Definition fr '%-.192s': %s"
+ nla "Incorrecte foreign key definitie voor '%-.192s': %s"
+ por "Definio errada da chave estrangeira para '%-.192s': %s"
+ spa "Equivocada definicin de llave extranjera para '%-.192s': %s"
+ swe "Felaktig FOREIGN KEY-definition fr '%-.192s': %s"
ER_KEY_REF_DO_NOT_MATCH_TABLE_REF
eng "Key reference and table reference don't match"
ger "Schlssel- und Tabellenverweis passen nicht zusammen"
@@ -4811,12 +4811,12 @@ ER_SELECT_REDUCED 01000
swe "Select %u reducerades vid optimiering"
ukr "Select %u was iii"
ER_TABLENAME_NOT_ALLOWED_HERE 42000
- eng "Table '%-.64s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
- ger "Tabelle '%-.64s', die in einem der SELECT-Befehle verwendet wurde, kann nicht in %-.32s verwendet werden"
- nla "Tabel '%-.64s' uit een van de SELECTS kan niet in %-.32s gebruikt worden"
- por "Tabela '%-.64s' de um dos SELECTs no pode ser usada em %-.32s"
- spa "Tabla '%-.64s' de uno de los SELECT no puede ser usada en %-.32s"
- swe "Tabell '%-.64s' frn en SELECT kan inte anvndas i %-.32s"
+ eng "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
+ ger "Tabelle '%-.192s', die in einem der SELECT-Befehle verwendet wurde, kann nicht in %-.32s verwendet werden"
+ nla "Tabel '%-.192s' uit een van de SELECTS kan niet in %-.32s gebruikt worden"
+ por "Tabela '%-.192s' de um dos SELECTs no pode ser usada em %-.32s"
+ spa "Tabla '%-.192s' de uno de los SELECT no puede ser usada en %-.32s"
+ swe "Tabell '%-.192s' frn en SELECT kan inte anvndas i %-.32s"
ER_NOT_SUPPORTED_AUTH_MODE 08004
eng "Client does not support authentication protocol requested by server; consider upgrading MySQL client"
ger "Client untersttzt das vom Server erwartete Authentifizierungsprotokoll nicht. Bitte aktualisieren Sie Ihren MySQL-Client"
@@ -4959,12 +4959,12 @@ ER_SERVER_IS_IN_SECURE_AUTH_MODE
rus " --secure-auth ( ), '%s'@'%s' Σ ; "
spa "Servidor est rodando en modo --secure-auth, pero '%s'@'%s' tiene clave en el antiguo formato; por favor cambie la clave para el nuevo formato"
ER_WARN_FIELD_RESOLVED
- eng "Field or reference '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' of SELECT #%d was resolved in SELECT #%d"
- ger "Feld oder Verweis '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' im SELECT-Befehl Nr. %d wurde im SELECT-Befehl Nr. %d aufgelst"
- por "Campo ou referncia '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' de SELECT #%d foi resolvido em SELECT #%d"
- rus " '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' SELECT #%d SELECT #%d"
- spa "Campo o referencia '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' de SELECT #%d fue resolvido en SELECT #%d"
- ukr " '%-.64s%s%-.64s%s%-.64s' SELECT #%d SELECT #%d"
+ eng "Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in SELECT #%d"
+ ger "Feld oder Verweis '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' im SELECT-Befehl Nr. %d wurde im SELECT-Befehl Nr. %d aufgelst"
+ por "Campo ou referncia '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' de SELECT #%d foi resolvido em SELECT #%d"
+ rus " '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' SELECT #%d SELECT #%d"
+ spa "Campo o referencia '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' de SELECT #%d fue resolvido en SELECT #%d"
+ ukr " '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' SELECT #%d SELECT #%d"
ER_BAD_SLAVE_UNTIL_COND
eng "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
ger "Falscher Parameter oder falsche Kombination von Parametern fr START SLAVE UNTIL"
@@ -5001,11 +5001,11 @@ ER_WARN_QC_RESIZE
swe "Storleken av "Query cache" kunde inte sttas till %lu, ny storlek r %lu"
ukr " Ԧ ͦ %lu, ͦ Ԧ - %lu"
ER_BAD_FT_COLUMN
- eng "Column '%-.64s' cannot be part of FULLTEXT index"
- ger "Feld '%-.64s' kann nicht Teil eines FULLTEXT-Index sein"
- por "Coluna '%-.64s' no pode ser parte de ndice FULLTEXT"
- spa "Columna '%-.64s' no puede ser parte de FULLTEXT index"
- swe "Kolumn '%-.64s' kan inte vara del av ett FULLTEXT index"
+ eng "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
+ ger "Feld '%-.192s' kann nicht Teil eines FULLTEXT-Index sein"
+ por "Coluna '%-.192s' no pode ser parte de ndice FULLTEXT"
+ spa "Columna '%-.192s' no puede ser parte de FULLTEXT index"
+ swe "Kolumn '%-.192s' kan inte vara del av ett FULLTEXT index"
ER_UNKNOWN_KEY_CACHE
eng "Unknown key cache '%-.100s'"
ger "Unbekannter Schlssel-Cache '%-.100s'"
@@ -5063,10 +5063,10 @@ ER_TOO_MUCH_AUTO_TIMESTAMP_COLS
por "Incorreta definio de tabela; Pode ter somente uma coluna TIMESTAMP com CURRENT_TIMESTAMP em DEFAULT ou ON UPDATE clusula"
spa "Incorrecta definicin de tabla; Solamente debe haber una columna TIMESTAMP con CURRENT_TIMESTAMP en DEFAULT o ON UPDATE clusula"
ER_INVALID_ON_UPDATE
- eng "Invalid ON UPDATE clause for '%-.64s' column"
- ger "Ungltige ON-UPDATE-Klausel fr Spalte '%-.64s'"
- por "Invlida clusula ON UPDATE para campo '%-.64s'"
- spa "Invlido ON UPDATE clusula para campo '%-.64s'"
+ eng "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
+ ger "Ungltige ON-UPDATE-Klausel fr Spalte '%-.192s'"
+ por "Invlida clusula ON UPDATE para campo '%-.192s'"
+ spa "Invlido ON UPDATE clusula para campo '%-.192s'"
ER_UNSUPPORTED_PS
eng "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
ger "Dieser Befehl wird im Protokoll fr vorbereitete Anweisungen noch nicht untersttzt"
@@ -5209,50 +5209,50 @@ ER_SP_CASE_NOT_FOUND 20000
eng "Case not found for CASE statement"
ger "Fall fr CASE-Anweisung nicht gefunden"
ER_FPARSER_TOO_BIG_FILE
- eng "Configuration file '%-.64s' is too big"
- ger "Konfigurationsdatei '%-.64s' ist zu gro"
- rus " '%-.64s'"
- ukr " Ʀæ '%-.64s'"
+ eng "Configuration file '%-.192s' is too big"
+ ger "Konfigurationsdatei '%-.192s' ist zu gro"
+ rus " '%-.192s'"
+ ukr " Ʀæ '%-.192s'"
ER_FPARSER_BAD_HEADER
- eng "Malformed file type header in file '%-.64s'"
- ger "Nicht wohlgeformter Dateityp-Header in Datei '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- ukr "צ ̦ '%-.64s'"
+ eng "Malformed file type header in file '%-.192s'"
+ ger "Nicht wohlgeformter Dateityp-Header in Datei '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ ukr "צ ̦ '%-.192s'"
ER_FPARSER_EOF_IN_COMMENT
eng "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
ger "Unerwartetes Dateiende beim Parsen des Kommentars '%-.200s'"
rus " '%-.200s'"
ukr "Ħ ˦ Ҧ '%-.200s'"
ER_FPARSER_ERROR_IN_PARAMETER
- eng "Error while parsing parameter '%-.64s' (line: '%-.64s')"
- ger "Fehler beim Parsen des Parameters '%-.64s' (Zeile: '%-.64s')"
- rus " '%-.64s' (: '%-.64s')"
- ukr " ЦΦ '%-.64s' (: '%-.64s')"
+ eng "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
+ ger "Fehler beim Parsen des Parameters '%-.192s' (Zeile: '%-.192s')"
+ rus " '%-.192s' (: '%-.192s')"
+ ukr " ЦΦ '%-.192s' (: '%-.192s')"
ER_FPARSER_EOF_IN_UNKNOWN_PARAMETER
- eng "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.64s'"
- ger "Unerwartetes Dateiende beim berspringen des unbekannten Parameters '%-.64s'"
- rus " '%-.64s'"
- ukr "Ħ ˦ ¦ צ '%-.64s'"
+ eng "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
+ ger "Unerwartetes Dateiende beim berspringen des unbekannten Parameters '%-.192s'"
+ rus " '%-.192s'"
+ ukr "Ħ ˦ ¦ צ '%-.192s'"
ER_VIEW_NO_EXPLAIN
eng "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
ger "EXPLAIN/SHOW kann nicht verlangt werden. Rechte fr zugrunde liegende Tabelle fehlen"
rus "EXPLAIN/SHOW ; "
ukr "EXPLAIN/SHOW צ; æ "
ER_FRM_UNKNOWN_TYPE
- eng "File '%-.64s' has unknown type '%-.64s' in its header"
- ger "Datei '%-.64s' hat unbekannten Typ '%-.64s' im Header"
- rus " '%-.64s' '%-.64s' "
- ukr " '%-.64s' צ '%-.64s' "
+ eng "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
+ ger "Datei '%-.192s' hat unbekannten Typ '%-.64s' im Header"
+ rus " '%-.192s' '%-.64s' "
+ ukr " '%-.192s' צ '%-.64s' "
ER_WRONG_OBJECT
- eng "'%-.64s.%-.64s' is not %s"
- ger "'%-.64s.%-.64s' ist nicht %s"
- rus "'%-.64s.%-.64s' - %s"
- ukr "'%-.64s.%-.64s' %s"
+ eng "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
+ ger "'%-.192s.%-.192s' ist nicht %s"
+ rus "'%-.192s.%-.192s' - %s"
+ ukr "'%-.192s.%-.192s' %s"
ER_NONUPDATEABLE_COLUMN
- eng "Column '%-.64s' is not updatable"
- ger "Feld '%-.64s' ist nicht aktualisierbar"
- rus " '%-.64s' "
- ukr " '%-.64s' "
+ eng "Column '%-.192s' is not updatable"
+ ger "Feld '%-.192s' ist nicht aktualisierbar"
+ rus " '%-.192s' "
+ ukr " '%-.192s' "
ER_VIEW_SELECT_DERIVED
eng "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
ger "SELECT der View enthlt eine Subquery in der FROM-Klausel"
@@ -5269,10 +5269,10 @@ ER_VIEW_SELECT_VARIABLE
rus "View SELECT "
ukr "View SELECT "
ER_VIEW_SELECT_TMPTABLE
- eng "View's SELECT refers to a temporary table '%-.64s'"
- ger "SELECT der View verweist auf eine temporre Tabelle '%-.64s'"
- rus "View SELECT '%-.64s'"
- ukr "View SELECT դ '%-.64s'"
+ eng "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
+ ger "SELECT der View verweist auf eine temporre Tabelle '%-.192s'"
+ rus "View SELECT '%-.192s'"
+ ukr "View SELECT դ '%-.192s'"
ER_VIEW_WRONG_LIST
eng "View's SELECT and view's field list have different column counts"
ger "SELECT- und Feldliste der Views haben unterschiedliche Anzahlen von Spalten"
@@ -5289,7 +5289,7 @@ ER_WARN_VIEW_WITHOUT_KEY
rus " view () ()"
ukr "View, , ͦ æ(), Ҧ "
ER_VIEW_INVALID
- eng "View '%-.64s.%-.64s' references invalid table(s) or column(s) or function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
+ eng "View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
ER_SP_NO_DROP_SP
eng "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
ger "Kann eine %s nicht von innerhalb einer anderen gespeicherten Routine lschen oder ndern"
@@ -5303,8 +5303,8 @@ ER_TRG_DOES_NOT_EXIST
eng "Trigger does not exist"
ger "Trigger existiert nicht"
ER_TRG_ON_VIEW_OR_TEMP_TABLE
- eng "Trigger's '%-.64s' is view or temporary table"
- ger "'%-.64s' des Triggers ist View oder temporre Tabelle"
+ eng "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
+ ger "'%-.192s' des Triggers ist View oder temporre Tabelle"
ER_TRG_CANT_CHANGE_ROW
eng "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
ger "Aktualisieren einer %s-Zeile ist in einem %s-Trigger nicht erlaubt"
@@ -5312,30 +5312,30 @@ ER_TRG_NO_SUCH_ROW_IN_TRG
eng "There is no %s row in %s trigger"
ger "Es gibt keine %s-Zeile im %s-Trigger"
ER_NO_DEFAULT_FOR_FIELD
- eng "Field '%-.64s' doesn't have a default value"
- ger "Feld '%-.64s' hat keinen Vorgabewert"
+ eng "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
+ ger "Feld '%-.192s' hat keinen Vorgabewert"
ER_DIVISION_BY_ZERO 22012
eng "Division by 0"
ger "Division durch 0"
ER_TRUNCATED_WRONG_VALUE_FOR_FIELD
- eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.64s' at row %ld"
- ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s' fr Feld '%.64s' in Zeile %ld"
+ eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %ld"
+ ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s' fr Feld '%.192s' in Zeile %ld"
ER_ILLEGAL_VALUE_FOR_TYPE 22007
- eng "Illegal %s '%-.64s' value found during parsing"
- ger "Nicht zulssiger %s-Wert '%-.64s' beim Parsen gefunden"
+ eng "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
+ ger "Nicht zulssiger %s-Wert '%-.192s' beim Parsen gefunden"
ER_VIEW_NONUPD_CHECK
- eng "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.64s.%-.64s'"
- ger "CHECK OPTION auf nicht-aktualisierbarem View '%-.64s.%-.64s'"
- rus "CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s'"
- ukr "CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s' "
+ eng "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
+ ger "CHECK OPTION auf nicht-aktualisierbarem View '%-.192s.%-.192s'"
+ rus "CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s'"
+ ukr "CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s' "
ER_VIEW_CHECK_FAILED
- eng "CHECK OPTION failed '%-.64s.%-.64s'"
- ger "CHECK OPTION fehlgeschlagen: '%-.64s.%-.64s'"
- rus " CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s' "
- ukr "צ CHECK OPTION VIEW '%-.64s.%-.64s' "
+ eng "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
+ ger "CHECK OPTION fehlgeschlagen: '%-.192s.%-.192s'"
+ rus " CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s' "
+ ukr "צ CHECK OPTION VIEW '%-.192s.%-.192s' "
ER_PROCACCESS_DENIED_ERROR 42000
- eng "%-.16s command denied to user '%-.32s'@'%-.64s' for routine '%-.64s'"
- ger "Befehl %-.16s nicht zulssig fr Benutzer '%-.32s'@'%-.64s' in Routine '%-.64s'"
+ eng "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
+ ger "Befehl %-.16s nicht zulssig fr Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' in Routine '%-.192s'"
ER_RELAY_LOG_FAIL
eng "Failed purging old relay logs: %s"
ger "Bereinigen alter Relais-Logs fehlgeschlagen: %s"
@@ -5397,28 +5397,28 @@ ER_PS_MANY_PARAM
eng "Prepared statement contains too many placeholders"
ger "Vorbereitete Anweisung enthlt zu viele Platzhalter"
ER_KEY_PART_0
- eng "Key part '%-.64s' length cannot be 0"
- ger "Lnge des Schlsselteils '%-.64s' kann nicht 0 sein"
+ eng "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
+ ger "Lnge des Schlsselteils '%-.192s' kann nicht 0 sein"
ER_VIEW_CHECKSUM
eng "View text checksum failed"
ger "View-Text-Prfsumme fehlgeschlagen"
rus " VIEW "
ukr "צ ϧ VIEW "
ER_VIEW_MULTIUPDATE
- eng "Can not modify more than one base table through a join view '%-.64s.%-.64s'"
- ger "Kann nicht mehr als eine Basistabelle ber Join-View '%-.64s.%-.64s' ndern"
- rus " VIEW '%-.64s.%-.64s'"
- ukr " ¦ VIEW '%-.64s.%-.64s', ͦԦ ˦ "
+ eng "Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
+ ger "Kann nicht mehr als eine Basistabelle ber Join-View '%-.192s.%-.192s' ndern"
+ rus " VIEW '%-.192s.%-.192s'"
+ ukr " ¦ VIEW '%-.192s.%-.192s', ͦԦ ˦ "
ER_VIEW_NO_INSERT_FIELD_LIST
- eng "Can not insert into join view '%-.64s.%-.64s' without fields list"
- ger "Kann nicht ohne Feldliste in Join-View '%-.64s.%-.64s' einfgen"
- rus " VIEW '%-.64s.%-.64s' "
- ukr " VIEW '%-.64s.%-.64s', ͦ ˦ , æ"
+ eng "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
+ ger "Kann nicht ohne Feldliste in Join-View '%-.192s.%-.192s' einfgen"
+ rus " VIEW '%-.192s.%-.192s' "
+ ukr " VIEW '%-.192s.%-.192s', ͦ ˦ , æ"
ER_VIEW_DELETE_MERGE_VIEW
- eng "Can not delete from join view '%-.64s.%-.64s'"
- ger "Kann nicht aus Join-View '%-.64s.%-.64s' lschen"
- rus " VIEW '%-.64s.%-.64s'"
- ukr " VIEW '%-.64s.%-.64s', ͦ ˦ "
+ eng "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
+ ger "Kann nicht aus Join-View '%-.192s.%-.192s' lschen"
+ rus " VIEW '%-.192s.%-.192s'"
+ ukr " VIEW '%-.192s.%-.192s', ͦ ˦ "
ER_CANNOT_USER
eng "Operation %s failed for %.256s"
ger "Operation %s schlug fehl fr %.256s"
@@ -5443,8 +5443,8 @@ ER_XA_RBROLLBACK XA100
eng "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
ger "XA_RBROLLBACK: Transaktionszweig wurde zurckgerollt"
ER_NONEXISTING_PROC_GRANT 42000
- eng "There is no such grant defined for user '%-.32s' on host '%-.64s' on routine '%-.64s'"
- ger "Es gibt diese Berechtigung fr Benutzer '%-.32s' auf Host '%-.64s' fr Routine '%-.64s' nicht"
+ eng "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine '%-.192s'"
+ ger "Es gibt diese Berechtigung fr Benutzer '%-.48s' auf Host '%-.64s' fr Routine '%-.192s' nicht"
ER_PROC_AUTO_GRANT_FAIL
eng "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
ger "Gewhrung von EXECUTE- und ALTER-ROUTINE-Rechten fehlgeschlagen"
@@ -5503,20 +5503,20 @@ ER_COMMIT_NOT_ALLOWED_IN_SF_OR_TRG
eng "Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
ger "Explizites oder implizites Commit ist in gespeicherten Funktionen und in Triggern nicht erlaubt"
ER_NO_DEFAULT_FOR_VIEW_FIELD
- eng "Field of view '%-.64s.%-.64s' underlying table doesn't have a default value"
- ger "Ein Feld der dem View '%-.64s.%-.64s' zugrundeliegenden Tabelle hat keinen Vorgabewert"
+ eng "Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
+ ger "Ein Feld der dem View '%-.192s.%-.192s' zugrundeliegenden Tabelle hat keinen Vorgabewert"
ER_SP_NO_RECURSION
eng "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
ger "Rekursive gespeicherte Routinen und Triggers sind nicht erlaubt"
ER_TOO_BIG_SCALE 42000 S1009
- eng "Too big scale %d specified for column '%-.64s'. Maximum is %d."
- ger "Zu groer Skalierungsfaktor %d fr Feld '%-.64s' angegeben. Maximum ist %d"
+ eng "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
+ ger "Zu groer Skalierungsfaktor %d fr Feld '%-.192s' angegeben. Maximum ist %d"
ER_TOO_BIG_PRECISION 42000 S1009
- eng "Too big precision %d specified for column '%-.64s'. Maximum is %d."
- ger "Zu groe Genauigkeit %d fr Feld '%-.64s' angegeben. Maximum ist %d"
+ eng "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
+ ger "Zu groe Genauigkeit %d fr Feld '%-.192s' angegeben. Maximum ist %d"
ER_M_BIGGER_THAN_D 42000 S1009
- eng "For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column '%-.64s')."
- ger "Fr FLOAT(M,D), DOUBLE(M,D) oder DECIMAL(M,D) muss M >= D sein (Feld '%-.64s')"
+ eng "For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column '%-.192s')."
+ ger "Fr FLOAT(M,D), DOUBLE(M,D) oder DECIMAL(M,D) muss M >= D sein (Feld '%-.192s')"
ER_WRONG_LOCK_OF_SYSTEM_TABLE
eng "You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock types"
ER_CONNECT_TO_FOREIGN_DATA_SOURCE
@@ -5550,8 +5550,8 @@ ER_WARN_CANT_DROP_DEFAULT_KEYCACHE
eng "Cannot drop default keycache"
ger "Der vorgabemige Schlssel-Cache kann nicht gelscht werden"
ER_TOO_BIG_DISPLAYWIDTH 42000 S1009
- eng "Display width out of range for column '%-.64s' (max = %d)"
- ger "Anzeigebreite auerhalb des zulssigen Bereichs fr Spalte '%-.64s' (Maximum: %d)"
+ eng "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
+ ger "Anzeigebreite auerhalb des zulssigen Bereichs fr Spalte '%-.192s' (Maximum: %d)"
ER_XAER_DUPID XAE08
eng "XAER_DUPID: The XID already exists"
ger "XAER_DUPID: Die XID existiert bereits"
@@ -5559,11 +5559,11 @@ ER_DATETIME_FUNCTION_OVERFLOW 22008
eng "Datetime function: %-.32s field overflow"
ger "Datetime-Funktion: %-.32s Feldberlauf"
ER_CANT_UPDATE_USED_TABLE_IN_SF_OR_TRG
- eng "Can't update table '%-.64s' in stored function/trigger because it is already used by statement which invoked this stored function/trigger."
- ger "Kann Tabelle '%-.64s' in gespeicherter Funktion oder Trigger nicht aktualisieren, weil sie bereits von der Anweisung verwendet wird, die diese gespeicherte Funktion oder den Trigger aufrief"
+ eng "Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is already used by statement which invoked this stored function/trigger."
+ ger "Kann Tabelle '%-.192s' in gespeicherter Funktion oder Trigger nicht aktualisieren, weil sie bereits von der Anweisung verwendet wird, die diese gespeicherte Funktion oder den Trigger aufrief"
ER_VIEW_PREVENT_UPDATE
- eng "The definition of table '%-.64s' prevents operation %.64s on table '%-.64s'."
- ger "Die Definition der Tabelle '%-.64s' verhindert die Operation %.64s auf Tabelle '%-.64s'"
+ eng "The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table '%-.192s'."
+ ger "Die Definition der Tabelle '%-.192s' verhindert die Operation %.192s auf Tabelle '%-.192s'"
ER_PS_NO_RECURSION
eng "The prepared statement contains a stored routine call that refers to that same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a recursive manner"
ger "Die vorbereitete Anweisung enthlt einen Aufruf einer gespeicherten Routine, die auf eben dieselbe Anweisung verweist. Es ist nicht erlaubt, eine vorbereitete Anweisung in solch rekursiver Weise auszufhren"
@@ -5574,17 +5574,17 @@ ER_MALFORMED_DEFINER
eng "Definer is not fully qualified"
ger "Definierer des View ist nicht vollstndig spezifiziert"
ER_VIEW_FRM_NO_USER
- eng "View '%-.64s'.'%-.64s' has no definer information (old table format). Current user is used as definer. Please recreate the view!"
- ger "View '%-.64s'.'%-.64s' hat keine Definierer-Information (altes Tabellenformat). Der aktuelle Benutzer wird als Definierer verwendet. Bitte erstellen Sie den View neu"
+ eng "View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). Current user is used as definer. Please recreate the view!"
+ ger "View '%-.192s'.'%-.192s' hat keine Definierer-Information (altes Tabellenformat). Der aktuelle Benutzer wird als Definierer verwendet. Bitte erstellen Sie den View neu"
ER_VIEW_OTHER_USER
- eng "You need the SUPER privilege for creation view with '%-.64s'@'%-.64s' definer"
- ger "Sie brauchen die SUPER-Berechtigung, um einen View mit dem Definierer '%-.64s'@'%-.64s' zu erzeugen"
+ eng "You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' definer"
+ ger "Sie brauchen die SUPER-Berechtigung, um einen View mit dem Definierer '%-.192s'@'%-.192s' zu erzeugen"
ER_NO_SUCH_USER
eng "There is no '%-.64s'@'%-.64s' registered"
ger "'%-.64s'@'%-.64s' ist nicht registriert"
ER_FORBID_SCHEMA_CHANGE
- eng "Changing schema from '%-.64s' to '%-.64s' is not allowed."
- ger "Wechsel des Schemas von '%-.64s' auf '%-.64s' ist nicht erlaubt"
+ eng "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
+ ger "Wechsel des Schemas von '%-.192s' auf '%-.192s' ist nicht erlaubt"
ER_ROW_IS_REFERENCED_2 23000
eng "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
ger "Kann Eltern-Zeile nicht lschen oder aktualisieren: eine Fremdschlsselbedingung schlgt fehl (%.192s)"
@@ -5595,22 +5595,22 @@ ER_SP_BAD_VAR_SHADOW 42000
eng "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
ger "Variable '%-.64s' muss mit `...` geschtzt oder aber umbenannt werden"
ER_TRG_NO_DEFINER
- eng "No definer attribute for trigger '%-.64s'.'%-.64s'. The trigger will be activated under the authorization of the invoker, which may have insufficient privileges. Please recreate the trigger."
- ger "Kein Definierer-Attribut fr Trigger '%-.64s'.'%-.64s'. Der Trigger wird mit der Autorisierung des Aufrufers aktiviert, der mglicherweise keine zureichenden Berechtigungen hat. Bitte legen Sie den Trigger neu an."
+ eng "No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be activated under the authorization of the invoker, which may have insufficient privileges. Please recreate the trigger."
+ ger "Kein Definierer-Attribut fr Trigger '%-.192s'.'%-.192s'. Der Trigger wird mit der Autorisierung des Aufrufers aktiviert, der mglicherweise keine zureichenden Berechtigungen hat. Bitte legen Sie den Trigger neu an."
ER_OLD_FILE_FORMAT
- eng "'%-.64s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
- ger "'%-.64s' hat altes Format, Sie sollten die '%s'-Objekt(e) neu erzeugen"
+ eng "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
+ ger "'%-.192s' hat altes Format, Sie sollten die '%s'-Objekt(e) neu erzeugen"
ER_SP_RECURSION_LIMIT
- eng "Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was exceeded for routine %.64s"
- ger "Rekursionsgrenze %d (durch Variable max_sp_recursion_depth gegeben) wurde fr Routine %.64s berschritten"
+ eng "Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was exceeded for routine %.192s"
+ ger "Rekursionsgrenze %d (durch Variable max_sp_recursion_depth gegeben) wurde fr Routine %.192s berschritten"
ER_SP_PROC_TABLE_CORRUPT
- eng "Failed to load routine %-.64s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or contains bad data (internal code %d)"
- ger "Routine %-.64s konnte nicht geladen werden. Die Tabelle mysql.proc fehlt, ist beschdigt, oder enthlt fehlerhaften Daten (interner Code: %d)"
+ eng "Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or contains bad data (internal code %d)"
+ ger "Routine %-.192s konnte nicht geladen werden. Die Tabelle mysql.proc fehlt, ist beschdigt, oder enthlt fehlerhaften Daten (interner Code: %d)"
ER_FOREIGN_SERVER_EXISTS
eng "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
ER_SP_WRONG_NAME 42000
- eng "Incorrect routine name '%-.64s'"
- ger "Ungltiger Routinenname '%-.64s'"
+ eng "Incorrect routine name '%-.192s'"
+ ger "Ungltiger Routinenname '%-.192s'"
ER_TABLE_NEEDS_UPGRADE
eng "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
ger "Tabellenaktualisierung erforderlich. Bitte zum Reparieren \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" eingeben!"
@@ -5621,11 +5621,11 @@ ER_MAX_PREPARED_STMT_COUNT_REACHED 42000
eng "Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %lu)"
ger "Kann nicht mehr Anweisungen als max_prepared_stmt_count erzeugen (aktueller Wert: %lu)"
ER_VIEW_RECURSIVE
- eng "`%-.64s`.`%-.64s` contains view recursion"
- ger "`%-.64s`.`%-.64s` enthlt View-Rekursion"
+ eng "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
+ ger "`%-.192s`.`%-.192s` enthlt View-Rekursion"
ER_NON_GROUPING_FIELD_USED 42000
- eng "non-grouping field '%-.64s' is used in %-.64s clause"
- ger "In der %-.64s-Klausel wird das die Nicht-Gruppierungsspalte '%-.64s' verwendet"
+ eng "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
+ ger "In der %-.192s-Klausel wird das die Nicht-Gruppierungsspalte '%-.64s' verwendet"
ER_TABLE_CANT_HANDLE_SPKEYS
eng "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
ger "Der verwendete Tabellentyp untersttzt keine SPATIAL-Indizes"
@@ -5681,9 +5681,9 @@ ER_INCONSISTENT_PARTITION_INFO_ERROR
ger "Die Partitionierungsinformationen in der frm-Datei stimmen nicht mit dem berein, was in die frm-Datei geschrieben werden kann"
swe "Partitioneringsinformationen i frm-filen r inte konsistent med vad som kan skrivas i frm-filen"
ER_PARTITION_FUNC_NOT_ALLOWED_ERROR
- eng "The %-.64s function returns the wrong type"
- ger "Die %-.64s-Funktion gibt einen falschen Typ zurck"
- swe "%-.64s-funktionen returnerar felaktig typ"
+ eng "The %-.192s function returns the wrong type"
+ ger "Die %-.192s-Funktion gibt einen falschen Typ zurck"
+ swe "%-.192s-funktionen returnerar felaktig typ"
ER_PARTITIONS_MUST_BE_DEFINED_ERROR
eng "For %-.64s partitions each partition must be defined"
ger "Fr %-.64s-Partitionen muss jede Partition definiert sein"
@@ -5729,7 +5729,7 @@ ER_BLOB_FIELD_IN_PART_FUNC_ERROR
ger "In der Partitionierungsfunktion sind BLOB-Spalten nicht erlaubt"
swe "Ett BLOB-flt r inte tilltet i partitioneringsfunktioner"
ER_UNIQUE_KEY_NEED_ALL_FIELDS_IN_PF
- eng "A %-.64s must include all columns in the table's partitioning function"
+ eng "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
ER_NO_PARTS_ERROR
eng "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
ger "Eine Anzahl von %-.64s = 0 ist kein erlaubter Wert"
@@ -5783,9 +5783,9 @@ ER_REORG_PARTITION_NOT_EXIST
ger "Es wurde versucht, mehr Partitionen als vorhanden zu reorganisieren"
swe "Fler partitioner att reorganisera n det finns partitioner"
ER_SAME_NAME_PARTITION
- eng "Duplicate partition name %-.64s"
- ger "Doppelter Partitionsname: %-.64s"
- swe "Duplicerat partitionsnamn %-.64s"
+ eng "Duplicate partition name %-.192s"
+ ger "Doppelter Partitionsname: %-.192s"
+ swe "Duplicerat partitionsnamn %-.192s"
ER_NO_BINLOG_ERROR
eng "It is not allowed to shut off binlog on this command"
ger "Es es nicht erlaubt, bei diesem Befehl binlog abzuschalten"
@@ -5810,8 +5810,8 @@ ER_LIMITED_PART_RANGE
ger "Der Handler %-.64s untersttzt in VALUES nur 32-Bit-Integers"
swe "%-.64s stdjer endast 32 bitar i integers i VALUES"
ER_PLUGIN_IS_NOT_LOADED
- eng "Plugin '%-.64s' is not loaded"
- ger "Plugin '%-.64s' ist nicht geladen"
+ eng "Plugin '%-.192s' is not loaded"
+ ger "Plugin '%-.192s' ist nicht geladen"
ER_WRONG_VALUE
eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s'"
@@ -5852,17 +5852,17 @@ ER_FOREIGN_SERVER_DOESNT_EXIST
eng "The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data source error: %-.64s"
ger "Die externe Verbindung, auf die Sie zugreifen wollen, existiert nicht. Datenquellenfehlermeldung: %-.64s"
ER_EVENT_ALREADY_EXISTS
- eng "Event '%-.64s' already exists"
- ger "Event '%-.64s' existiert bereits"
+ eng "Event '%-.192s' already exists"
+ ger "Event '%-.192s' existiert bereits"
ER_EVENT_STORE_FAILED
eng "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
ger "Speichern von Event %s fehlgeschlagen. Fehlercode der Speicher-Engine: %d"
ER_EVENT_DOES_NOT_EXIST
- eng "Unknown event '%-.64s'"
- ger "Unbekanntes Event '%-.64s'"
+ eng "Unknown event '%-.192s'"
+ ger "Unbekanntes Event '%-.192s'"
ER_EVENT_CANT_ALTER
- eng "Failed to alter event '%-.64s'"
- ger "ndern des Events '%-.64s' fehlgeschlagen"
+ eng "Failed to alter event '%-.192s'"
+ ger "ndern des Events '%-.192s' fehlgeschlagen"
ER_EVENT_DROP_FAILED
eng "Failed to drop %s"
ger "Lschen von %s fehlgeschlagen"
@@ -5899,8 +5899,8 @@ ER_EVENT_DATA_TOO_LONG
eng "Data for column '%s' too long"
ger "Daten der Spalte '%s' zu lang"
ER_DROP_INDEX_FK
- eng "Cannot drop index '%-.64s': needed in a foreign key constraint"
- ger "Kann Index '%-.64s' nicht lschen: wird fr einen Fremdschlssel bentigt"
+ eng "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
+ ger "Kann Index '%-.192s' nicht lschen: wird fr einen Fremdschlssel bentigt"
ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX
eng "The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s instead"
ger "Die Syntax '%s' ist veraltet und wird in MySQL %s entfernt. Bitte benutzen Sie statt dessen %s"
@@ -5911,8 +5911,8 @@ ER_CANT_READ_LOCK_LOG_TABLE
eng "You can't use usual read lock with log tables. Try READ LOCAL instead"
ger "Log-Tabellen knnen nicht mit normalen Lesesperren gesperrt werden. Verwenden Sie statt dessen READ LOCAL"
ER_FOREIGN_DUPLICATE_KEY 23000 S1009
- eng "Upholding foreign key constraints for table '%.64s', entry '%-.64s', key %d would lead to a duplicate entry"
- ger "Aufrechterhalten der Fremdschlssel-Constraints fr Tabelle '%.64s', Eintrag '%-.64s', Schlssel %d wrde zu einem doppelten Eintrag fhren"
+ eng "Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %d would lead to a duplicate entry"
+ ger "Aufrechterhalten der Fremdschlssel-Constraints fr Tabelle '%.192s', Eintrag '%-.192s', Schlssel %d wrde zu einem doppelten Eintrag fhren"
ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_PLEASE_UPDATE
eng "Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL %d, now running %d. Please use scripts/mysql_fix_privilege_tables"
ger "Spaltenanzahl von mysql.%s falsch. %d erwartet, aber %d erhalten. Erzeugt mit MySQL %d, jetzt unter %d. Bitte benutzen Sie scripts/mysql_fix_privilege_tables, um den Fehler zu beheben"
@@ -5954,8 +5954,8 @@ ER_CANT_CHANGE_TX_ISOLATION 25001
eng "Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in progress"
ger "Transaktionsisolationsebene kann whrend einer laufenden Transaktion nicht gendert werden"
ER_DUP_ENTRY_AUTOINCREMENT_CASE
- eng "ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry '%-.64s' for key '%-.64s'"
- ger "ALTER TABLE fhrt zur Neusequenzierung von auto_increment, wodurch der doppelte Eintrag '%-.64s' fr Schlssel '%-.64s' auftritt"
+ eng "ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry '%-.192s' for key '%-.192s'"
+ ger "ALTER TABLE fhrt zur Neusequenzierung von auto_increment, wodurch der doppelte Eintrag '%-.192s' fr Schlssel '%-.192s' auftritt"
ER_EVENT_MODIFY_QUEUE_ERROR
eng "Internal scheduler error %d"
ger "Interner Scheduler-Fehler %d"
@@ -6012,42 +6012,42 @@ ER_CANT_RENAME_LOG_TABLE
eng "Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must rename two tables: the log table to an archive table and another table back to '%s'"
ger "Kann '%s' nicht umbenennen. Wenn Loggen angeschaltet ist, mssen beim Umbenennen zu/von einer Logtabelle zwei Tabellen angegeben werden: die Logtabelle zu einer Archivtabelle und eine weitere Tabelle zurck zu '%s'"
ER_WRONG_PARAMCOUNT_TO_NATIVE_FCT 42000
- eng "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.64s'"
- ger "Falsche Anzahl von Parametern beim Aufruf der nativen Funktion '%-.64s'"
+ eng "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
+ ger "Falsche Anzahl von Parametern beim Aufruf der nativen Funktion '%-.192s'"
ER_WRONG_PARAMETERS_TO_NATIVE_FCT 42000
- eng "Incorrect parameters in the call to native function '%-.64s'"
- ger "Falscher Parameter beim Aufruf der nativen Funktion '%-.64s'"
+ eng "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
+ ger "Falscher Parameter beim Aufruf der nativen Funktion '%-.192s'"
ER_WRONG_PARAMETERS_TO_STORED_FCT 42000
- eng "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.64s'"
- ger "Falsche Parameter beim Aufruf der gespeicherten Funktion '%-.64s'"
+ eng "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
+ ger "Falsche Parameter beim Aufruf der gespeicherten Funktion '%-.192s'"
ER_NATIVE_FCT_NAME_COLLISION
- eng "This function '%-.64s' has the same name as a native function"
- ger "Die Funktion '%-.64s' hat denselben Namen wie eine native Funktion"
+ eng "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
+ ger "Die Funktion '%-.192s' hat denselben Namen wie eine native Funktion"
ER_DUP_ENTRY_WITH_KEY_NAME 23000 S1009
- cze "Zvojen-B kl '%-.64s' (slo kle '%-.64s')"
- dan "Ens vrdier '%-.64s' for indeks '%-.64s'"
- nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel '%-.64s'"
- eng "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.64s'"
- jps "'%-.64s' key '%-.64s' ɂďdĂ܂",
- est "Kattuv vrtus '%-.64s' vtmele '%-.64s'"
- fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef '%-.64s'"
- ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' fr Schlssel '%-.64s'"
- greek " '%-.64s' '%-.64s'"
- hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a '%-.64s' kulcs szerint."
- ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave '%-.64s'"
- jpn "'%-.64s' key '%-.64s' ˤƽʣƤޤ"
- kor "ߺ Է '%-.64s': key '%-.64s'"
- nor "Like verdier '%-.64s' for nkkel '%-.64s'"
- norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel '%-.64s'"
- pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.64s' dla klucza '%-.64s'"
- por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave '%-.64s'"
- rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia '%-.64s'"
- rus " '%-.64s' '%-.64s'"
- serbian "Dupliran unos '%-.64s' za klju '%-.64s'"
- slo "Opakovan k '%-.64s' (slo ka '%-.64s')"
- spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave '%-.64s'"
- swe "Dubbel nyckel '%-.64s' fr nyckel '%-.64s'"
- ukr " '%-.64s' '%-.64s'"
+ cze "Zvojen-B kl '%-.64s' (slo kle '%-.192s')"
+ dan "Ens vrdier '%-.64s' for indeks '%-.192s'"
+ nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel '%-.192s'"
+ eng "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
+ jps "'%-.64s' key '%-.192s' ɂďdĂ܂",
+ est "Kattuv vrtus '%-.64s' vtmele '%-.192s'"
+ fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef '%-.192s'"
+ ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' fr Schlssel '%-.192s'"
+ greek " '%-.64s' '%-.192s'"
+ hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a '%-.192s' kulcs szerint."
+ ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave '%-.192s'"
+ jpn "'%-.64s' key '%-.192s' ˤƽʣƤޤ"
+ kor "ߺ Է '%-.64s': key '%-.192s'"
+ nor "Like verdier '%-.64s' for nkkel '%-.192s'"
+ norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel '%-.192s'"
+ pol "Powtrzone wyst?pienie '%-.64s' dla klucza '%-.192s'"
+ por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave '%-.192s'"
+ rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia '%-.192s'"
+ rus " '%-.64s' '%-.192s'"
+ serbian "Dupliran unos '%-.64s' za klju '%-.192s'"
+ slo "Opakovan k '%-.64s' (slo ka '%-.192s')"
+ spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave '%-.192s'"
+ swe "Dubbel nyckel '%-.64s' fr nyckel '%-.192s'"
+ ukr " '%-.64s' '%-.192s'"
ER_BINLOG_PURGE_EMFILE
eng "Too many files opened, please execute the command again"
ger "Zu viele offene Dateien, bitte fhren Sie den Befehl noch einmal aus"