summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r--debian/po/de.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 3a36bf7221f..e1fbad09d67 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.1_5.1.37-1_de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.0@packages.debian.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.1@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 13:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-27 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Mueller <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Möchten Sie wirklich eine ältere Version einspielen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr ""
"Auf diesem System existiert eine Datei mit dem Namen /var/lib/mysql/debian-*."
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases."
@@ -63,13 +63,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:3001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Wichtige Anmerkung für NIS/YP-Benutzer!"
#. Type: note
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:3001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:3001
msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:3001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:3001
msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:"
@@ -89,13 +89,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:4001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Alle MariaDB-Datenbanken entfernen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:4001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:4001
msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed."
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:4001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:4001
msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:5001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Soll der MariaDB-Server automatisch beim Booten starten?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:5001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:5001
msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command."
@@ -133,13 +133,13 @@ msgstr ""
#. Type: password
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:6001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Neues Passwort für den MariaDB »root«-Benutzer:"
#. Type: password
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:6001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:6001
msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user."
@@ -149,25 +149,25 @@ msgstr ""
#. Type: password
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:6001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Wenn dieses Feld freigelassen wird, wird das Passwort nicht geändert."
#. Type: password
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:7001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Wiederholen Sie das Passwort für den MariaDB-»root«-Benutzer:"
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:8001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Konnte für den MariaDB-»root«-Benutzer kein Passwort setzen"
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:8001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:8001
msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:8001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr ""
"Sie sollten das Passwort des administrativen Benutzers nach der "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:8001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:8001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.1/README.Debian file for "
#| "more information."
msgid ""
-"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/README.Debian file for "
+"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.1/README.Debian file for "
"more information."
msgstr ""
"Für weitere Informationen lesen Sie /usr/share/doc/mariadb-server-5.1/README."
@@ -202,13 +202,13 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:9001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:9001
msgid "Password input error"
msgstr "Passwort-Eingabefehler"
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:9001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr ""
"Die beiden von Ihnen eingegebenen Passwörter sind nicht identisch. Bitte "
@@ -216,13 +216,13 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:10001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "NDB-Cluster scheint gerade benutzt zu werden"
#. Type: error
#. Description
-#: ../mariadb-server-10.0.templates:10001
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:10001
msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "